Text view
Regiment de sanitat a Jaume II
| Title | Regiment de sanitat a Jaume II |
|---|---|
| Author | Vilanova, Arnau de |
| Publisher | GLD-UAB |
| msName | H-09-Vilanova.txt |
| Date | Segle XVa |
| Typology | H-Textos científics i tècnics |
| Dialect | Or:S - Septentrional |
| Translation | No |
A JAUME
(VERSIÓ DE BERENGUER SARRIERA)]
Ací comensa lo Regiment de sanitat, lo qual
l'onrat maestre Arnau de Vilanova ha ordonat
al molt alt senyor rey d'Araguon. E mestre
Berenguer Sariera, surgià, à
en romanç, e à-y enadit aquest pròlec qui
seguès.
Con Déus totpoderós, ple de misericòrdia, aja
creat l'om, e aquel no aya neguna carrera de fer
neguna cosa ne aya nuyla rahó sinó per poder,
e poder no sia sinó [per] sanitat, e sanitat no és
sinó per egualtat de compleccion, e egualtat de
compleccion no és sinó per temprament de les
humors; [e] per ço nostra senyor Déus, con
ac creat l'om, volc-lo amar e espirar de gràcia
sobre tots los animals, e féu-lo a la sua semblança,
e volc-li donar remey que posqués aver
temprament a les humós per conservacion de
sanitat, [e] [a] aquesta conservacion ha vulgut il·luminar
los savis metges, e, entre los altres filòsofs
e mestres en medicina, ha vulgut il·luminar
lo molt savi maestre Arnau de Vilanova sobre los
altres mestres de medicina, a conèxer e a aordonar
en quantes maneres sanitat és
conservada.
E per ço con la art de medicina és fort longua,
e
escrit (axí que
neguocis, ne encare lo poble comú, bonament
no ó poden entendre), lo dit maestre Arnau, a
honor del molt alt senyor En Jacme seguon, rey
d'Araguó, ha ordonat aquest libre per donar
doctrina de viure san e de venir a natural velea
a aquels qui ho volran entendra e metre en obra.
E per ço que aquest Regiment, qui tan planament
és ordonat, pusca tenir o fer profit a
aquels qui no entenen latí, és vengut a plaer a la
molt alta senyora dona Na Blancha, per la gràcia
de Déu reyna d'Araguó, que ha manat a mi,
Berenguer Sariera, surgian, que trelat aquest
libre de latí en romanç; e yo, per satisfer a son
manament, són-me entramès de tresladar aquest
libre. E prec los legidors d'aquest que, si per
ventura en lo romanç hó en la sentència del
libre trobaven nuyla cosa qui
que ans que ho reprenguesen, que ho corregisen
ab aquel del latí, per ço cor moltz vocables
e [en]tenimentz ha en los libres de medicina,
que a penes se poden metre en romanç.
Emperò jo vuyl enadir en aquest libre alscunes
notes per los marges en manera de rúbliques,
per ço que aquels qui legiran en aquest
libre pusquen pus leugerament trobar la proprietat
del ajudament hó del noÿment de les coses
qui açí són nomenades per regiment de sanitat;
per ço cor aquels qui s'àn ajudar ab los libres
qui són en romanç, no poden aver estudiatz
tantz libres que leugerament pusquen trobar la
proprietat del regiment dejús escrit, lo qual lo
dit maestre Arnau ha aordonat en
capítols.
Lo primer és de triar bon àer.
Lo seguon és qual exercici és meylor.
Lo terç és del bayiar e de lavar lo cap e
peus.
Lo quart és del menyar e del boure en
general.
Lo
Lo
ajustament carnal.
Lo
destruen fort lo cors, axí con ira e tristor; e con
ne en qual manera alegria ahordonada lo recrea
e
Lo
ço és dels grans, axí con de forment e de sos
semblantz, de què hom fa pan.
Lo
Lo
Lo
d'aqueles.
Lo
Lo
e de qual manera les dega hom usar.
Lo
raebudes de la humiditat del bestiar.
Lo
deu hom usar.
Lo
Lo
Lo
de les emoreydes, que, jatzsia que aquest regiment
sia profitós a tot cors san generalment,
mayorment és profitós als corses sanguinis e colèrics,
e a aquels qui àn acustumat d'aver emoreydes;
per què lo dit maestre Arnau mès en la
fin d'aquest Regiment aquest capítol de emoreydes.
E és cert que aquels qui observaran aquest
regiment dejús escrit, que no
que sien agreuyatz per la dita malaltia.
La primera consideracion hó partida de conservar
sanitat pertany a la alecció del àer, ço és
a saber, qual àer sia triat a conservar sanitat;
car entre totes les coses les quals són al cors
animal aproïsmades, ço és, d'aqueles sens les
quals no pot hom viure, no és neguna qui axí
fort lo mut, car ab les sues calitatz e proprietatz,
inspiran, entre al cor e a les artèries per
la boca e per lo nas, e mescla
ab los espiritz del cors, per los quals se
fan totes les obres de la vida corporal.
Per qua[l] [rahó] deu hom [triar] bon àer.
E per aquesta rahó la saviea dels reys, la
qual per salut del regna deu estudiosament entendra
a conservacion de la sua sanitat, [e] aytant
con pusca deu elegir l'àer qui melor li és
e pus covinent a abitar en les partides del seu
regne e dels altres locs als quals va per abitar;
car, cant él eleig més de temps ésser e abitar
en aquels lochs als quals, seguons diversitat del
temps, és l'àer pus pur e pus sà, en dues maneres
proveex al profit comun: primerament, en
conservacion de la sua salut, en la qual està la
salut de totz aquels qui li són comenatz; seguonament,
en ço que mils e pus subtilment sab
proveir e donar recapte a la multitut del poble
qui vén davant él. Car no solament l'àer pur
e net e san és profitós al cors, ans ho és encare
a les obres de la ànima, car totes les sues obres,
quals que sien, hó accions aytambé, en pensan
e entenén con en jutgan, pus clarament e pus
acabada se fan aytant con l'àer és pus san e
pus pur.
D'esta consideracion damunt dita és reyal saviea
fortment exalçada; car, procuran clardat
de conexença e d'enginy natural, pot mils al
profit dels sotzmeses, no tan solament en sí matex,
ans encare en son conceyl, per lo qual ha
a regir e a guovernar tot son regne.
A aquest ben procurar és tengut e obliguat
cascun rey per son offici, per tal con no tan solament
per naturals enseyamentz e doctrines,
ans encare per sperimentz vaem tot dia provadament
que la sutzura e la grossea del àer fa
perdre subtilitat e enginy, e destrouex les vertutz
aprehensives, e fa obscurar la vertut judicativa,
e les cogitacions e
fa partir de rahó.
E, per tal, deu ésser elegida a abitar més de
temps [en] aquela partida del regne en la qual
la substància del àer és pus pura, e en les sues
calitatz pus atemprada, seguons les diversitatz
del temps. De triar àer seguons lo temp[s].
Car en estiu deu ésser demanat àer pur declinan
a fredor atemprada, e el contrari en ivern; en
aqueyl loc, emperò, ún l'àer és pur, les altres
dues partides del any, ço és primavera e autumpne,
qui són atempratz en les calitatz lurs.
A què pot noure àer pur. Mas, per ço car
moltes veguades esdevé que
soptosament se umple de ventz, lavòs los corses
rars hó plens de sanch, leugerament són
agreuyatz per mudamentz soptoses, con lo vent
entre en éls, majorment si vén justat enaxí
con per canal. Con se pot hom guardar del
noïment del vent. E, per tal, és mester que en
los locs plens de ventz sia hom cubert de vestadures
groces; mas als homes qui són de compleccion
colèrica hó sanguínea, és bona e covinent
vestadura de lí hó de seda, plena de dins
de cotó hó de borrelons de ceda, a manera de
jubet hó d'espatleres, car aytal vestadura no ffa
escalfar ne enflamar la sanch, e deffèn del vent
les partz del cors qui d'ela són cubertz.
De triar loch [a] [ja]er e a dormir. Lo loc,
emperò, qui mayorment deu ésser alet a jaer
e a dormir, se deu hom guardar que no sia l'àer
tancat ne enclús, e que age frans espiramentz,
no en axí con alscunes cases voltades, les quals
àn pocs espirayls, ne raumàtigues, axí con
cases soterrànies hó sotzsoles, lo sòll de les quals
no és pavimentat; car en aytals locs és l'àer fort
gros e humit, e a aquels qui hi jahen, e magorment
qui hi dormen, agreuge molt lo cap e
pitz, e fa
e costreny lo cor, e enduraex l'alè, e fa greu
respiracion, e toyl la vou hó la fa tornar
obscura.
Con pot hom [ad]obar cases [ra]umàtigues.
Emperò, si de nessecitat hom ha a jaer
en aytal loch, d'ivern sia subtiliat l'àer ab foch,
mayorment que sia fet lo foch de sarmentz seques,
hó de romaní, hó de box, hó de semblant
leya, la qual no faça fum, mas flama clara. D'estiu,
emperò, totz los espirayls estien obertz, e
sòl de la casa no sia reguat; e deu hom jaer
d'aquela part per la qual l'àer pot entrar pus
franchament. E si la casa deu ésser enjoncada
de rama vert, guart-se hom que no sia ayguosa,
axí con gros jonc e bova o erba moyl; mas pot
ésser enjoncada de murta, hó de saltze, hó de
semblans. E aytal casa pot ésser perfumada,
d'ivern, de liyàloe, hó d'encenç, hó de fust de
ginebre hó de ciprés; e, d'estiu, pot ésser perfumada
de sàndel, hó de fuyles de murta seques,
hó de les sues vergues, hó de roses seques, de
les quals, si fer-se pot, lo sòll de la casa sia cubert,
hó sien d'aqueles saquetz unplits, los quals
sien posatz entorn lo capsal del lit.
Con se deu hom calfar al foch. Cant, emperò,
lo fret constreny que hom se calf al foch,
deu-se hom guardar que no
e que no y sigua hom molt, e magorment aprés
menyar; e que no tengua la cara girade al foch,
car dels espiritz toyl als corses rars e poroses,
e destroueix la vista, e escalfa la sanc e fa grateyla.
Mas pot-hi hom saer atempradament,
l'esquena girade; e si
e mayorment de prop, mester és que sia posada
alcuna cosa davant, per rahó dels uyls.
Aprés concideracion del àer, se deu seguir
concideracion del exercici, per ço cor exercici
naturalment deu ésser fet ans de menyar per
dues rahons: la primera, car escomou la calor
natural per la qual se fa la digestió del menjar,
on és mester que con lo menyar serà raebut, que
trob hom escomogut e exercitat, e no adurmit;
la seguona rahó és car l'exercici fa resolre totes
les sobrefluÿtatz del cors e les apareyla a gitar
defora, les quals sobrefluÿtatz si dins lo cors
romanien, la natura no puria acabar les sues
accions, car destruen la calor natural e embarguen
los locs per los quals lo nudriment deu
passar; per què la natura del cors està embarguada
entrò les sobrefluÿtatz dels menyars sien
foragitades.
E jatzsesia que les groçes superfluïtatz, axí
con aqueles qui són en los budels hó en la vexigua,
isquen d'alcuns corses sens exercici, les
subtils, emperò, sobrefluïtatz, qui per los poros
de la cotna àn a exir e les quals majorment
s'ajusten als brahons dels membres e entre la
carn e la cotna, atart poden exir del cors san,
sinó per exercici; una, car atart [és] [que] [hom]
[atempradament] [begue] hó menuch que la calor
natural pusca consumir les sobrefluïtatz d'aquels
membres per la poquea, hó que sia tan fort que
pusca deguastar totes le sobrefluïtatz; e per
aquesta rahó és mester que ans del menyar sia
hom exercitat.
A quals és bon molt exercici hó poch. Mas
a aquels qui poc menjen basta poc exercici, e
aquels qui molt mengen àn mester molt exercici;
e aytanbé, per contrari, a aquels qui àn
poch exercici basta poc menjar, e subtil, e
leuger.
E a quals, molt menjar hó poch. Aquels,
emperò, qui àn exercici corporal gran e fort,
deuen molt menyar, e groçes coses; e per ço
ans de sopar e de dinar deu hom ésser exercitat
per temprat exercici e agual; que aquel exercici
és egual e atemprat per lo qual és hom pus
alegre, e
los membres dolen hom, hó per lo dit exercici
romanen hujatz, sens dupte aytal exercici no fo
atemprat; e per ço, can hom comença a hujar,
deu-se hom lexar del dit exercici.
Deus saber que aquel exercici és egual can
los membres sobirans e jusans són proporcionadament
e agual exercitats, axí con per anar
a peu, hó cavalcan, hó en altra manera; on aquel
qui va a peu se deu a veguades enclinar per
pendre caacom ab les mans, per plaer-li hó per
obrar; aquel, emperò, qui va cavalcan, dementre
puge hó devayla hó mou lo cavayl, no tan solament
mou les colones dels peus, ans encare mou lo
dors, e les mans, e
Qual exercici [é]s bon a rey e [q]ual deu
squivar. Aquela, emperò, manera de moviment
deu ésser eleta a exercitar, per la qual la reyal
magestat romangua sens tot agreuyament.
E per ço joc de pilota, hó joc aureal, hó luyta,
en neguna manera no pertany a rey, car menyspreament
és de la sua presona, e molt nou al
profit comun.
LO CAP E
[De]l bayar.Aprés concideracion del exercici,
se seguex concideració del bany, per tal car
comple lo seu deffaliment. Car, en regiment de
sanitat, aquels solament se banyen als quals, per
tal con no són exercitatz hó per molt menyar,
moltitut de sobrefluïtatz és ajustada e
e entre la carn e la cotna; hó aquels als
quals és mester lavament del cors per gran suor,
hó per exercici, hó per altra raó. E per ço als
primés és bon e covinent bany [d'][estuba], a escomoura
la suor; e als altres, banys d'aygua alavan.
Mas negun d'aquests banys no és mester a
cors atemprat hó abundat de sanc, si atempradament
menga e és exercitat; car no à mester alavar
a suar, ne encare alavar per rahó de la suor.
E si per ventura, per rahó del exercici qui
escomou la suor, alcuna veguade era a hom mester
de lavar, mester és que la aygua no sia trop
calda, mas sia tèbea, axí con aquela la qual és
calfada d'estiu per la calor del sol, e sien gitades
en lo bany roses bulides d'una bulor.
De lavar les cames e·ls peus. Les colones
dels peus, a conservacion de la vista e de la ohida
e de la memòria, sovén sien lavades ab
aygua atempradament calda; e aytal lavament
sia fet al vespre, ans que hom entre en lo lit,
aquels dies que hom no soparà.
De lavar lo cap.Lavament del cap no sia
tardat oltre
més d'una veguada. E nuyltemps no deu ésser
fet ab lo ventre ple, mas ans de menyar, hó
molt luny aprés del menyar, hó ans de sopar.
EN GENERAL]
Aprés la concideracion del [exercici] [e] bany,
se seguex la concideració del menyar, per
rahons: la primera és car exercici enfrevolex
los corses, los quals, aprés la flaquea, han mester
menyar; la seguona raó és car l'axercici, enflaqueén
lo cors, escomou volentat de menyar,
que nós apelam fam, la qual no és àls sinó misatge
de la natura a manifestar la nessecitat del
menyar.
Qual hora és covinent a menjar. Car certa
cosa és que lavors lo cors san à mester menyar,
can manifestament ha fam; e per ço és mester
a aquels qui han cors atemprat e abundant de
sanc sobre
fam; car la natura dels membres no raeb ço que
no cobeega, ans ho rebuga, e per tal lo menyar
qui és raebut sens cobeeyament de natura, és
portat per lo ventre e per los altres membres
enaxí con greu càrrega, e per ço més se coromp
que no
s'esforçen que
si ó fan, fan-ó fort tèbeament.
[De] la arrada [que] fan aquels qui [men]yen
sens talent. E axí, certa cosa és que en
nuyl temps del any no és covinent al[s] corses
sans nuyla ora menjar seguons natura, no a dinar
ne a sopar, sinó can la natura cobeeya de
menjar. E per ço és manifest que costuma del
poble, sopar tost e ab jorn, és sens tota rahó a
aquels qui sans són, e fa
dels foyls, e usa
e per aquesta raó deu ésser pres lo
menyar can la natura lo cobeeya, e no deu ésser
tardat lonc temps aprés la fam, sinó que les
sentes costitucions de la Esgleya, hó honest
affaenament, o religiosa devocion amonesten,
qui fan moltes veguades soffrir fam.
La quantitat del menjar que hom raeba.
Encare deu ésser lo menyar en tal guisa amesurat,
que
car enaxí con nou menyar ans del temps
damunt dit, axí nou si no atempradament és
raebut. A la qual cosa esquivar, és mester que
guart hom de dues coses.
Del primer noïment que fa menjar qui no és
raebut ordonadament. La primera és no acabat
mesteguar, per la qual és feta gran injúria a la
natura, car no li ret hom ço qui per natura li és
degut; car per ço són les dens aordonades: que
menyar perfetament sia atridat ans que sia tramès
al loch de la digestió. On, can lo menyar
no és clar, hó per alcun artifici no és atridat,
aquel qui perfetament ab les dentz no
enguana la natura del seu cors règeament; car
natura de atridar lo menyar no és atorguada ne
al ventre ne als altres membres de dins, e per
ço covén-se que sien agreuyatz del menyar, con
no pusquen complir lo deffaliment del atridar.
Del noïment del menjar qui no és ben masteguat.
Són, emperò, en dues maneres agreuyatz
del menyar no ben masteguat: la primera,
car més ne menga hom per la cobeejança del
englotir; la seguona, car lo menyar englotit no
pot perfetament digestar, e per ço apareyla lo
cors a moltes pacions, e per ço los deguastadós
sovén són malautz e no poden venir a natural
veylea.
Lo seguon noïment dell menjar qui no és
raebut ordonadament. La seguona cosa, emperò,
la qual per paor del menyar no atemprat
deu ésser esquivada, és divercitatz de menyars
en una messa, e majorment si són delicatz, car
pus tost és hujat e defayl l'apetit hó volentat de
raebre
de les sabors l'escomouen a pendre més
que
no agualtat del menjar és tan gran, que la
de leugera digestió e
que
car, can la
e sien ensemps mesclatz, lo no digest
ab lo digest exirà, o, si roman entrò a acabada digestió
del altre, serà aquel corromput, axí con si carn
de vaca he poyls se cohien ensemps.
Encara s'esdevén que, can los menyars són
moltz e diverses, en dues maneres és la digestió
embarguada. Primerament, car aquel qui diverses
menjars menga ha pus sovén a boure, e sovén
boure embargua digestion, enaxí con metre
aygua freda en ola bulent embarga la sua bulidura.
i la darrera hi ha un gran interval, per raó
del qual la digestió començada de la primera
vianda és impedida per la cruesa de les que subsegueixen;
totes les quals dificultats són evitades
prenent només una vianda, o dues tot al més,
amb que entre elles no es posi un interval notable,
i que no siguin molt diferents quant a la facilitat
de digestió; i per això els qui s'alimenten
de poques viandes arriben a una vellesa avançada
i neta, mentre que els qui s'afanyen a englotir
multitud de viandes, o bé finiran abans de
la vellesa, o bé llur vellesa serà prematura i molt
immunda, com esdevé tot sovint als habitants
del nord.
No solament s'ha de tenir en compte l'espera
del menjar i la quantitat, sinó també la qualitat,
és a dir, que es prenguin aquells que convenen
al cos segons l'exigència de la seva natura
i del temps, i que els que no convenen siguin
evitats. Aquell, doncs, que naturalment és predisposat
deu evitar les coses agudes i salades, i les massa
dolces, i les que restrenyen, de les quals més
avall es parlarà en especial.
Del beure. Mes ara convé tractar del règim
del beure en general, respecte del qual la
natura ofereix als cossos sans una regla breu,
és a dir, que es begui quan ella ho demanarà,
ço és, quan un hom pateix vera set. I la set
és vera, quan se sent escalfor a la boca de l'estómac,
la qual cosa no s'esdevé mai en els cossos
sans sinó després de prendre menjar. Per tant,
quan aital set és manifesta, s'ha de prendre la
beguda, i sòbriament, així com sigui degut a la
natura del cos i del temps.
Car, respecte d'això, s'ha d'evitar que el vi
sigui agut, o ardent, o gros i dolç, ans a l'estiu
blanc o rosat, a l'hivern lleugerament vermell;
i, quant a la substància, sempre clar i subtil,
la saboria del qual és senzilla i agradable i l'olor
suavíssima.]
pus flayrans, los quals menys puxen sofrir
mesclament d'aygua; car als cossos temprats,
sanguinis e colèrichs és pus profitosa cosa beure
vin frèvol naturalment e ab pocha aygua, car
vi no és temprat per molta aygua. Enaxí,
donchs, és manifest que cové squivar tostemps
vins los quals són mesclats ab algun mesclament
[de] [guix] [o] [calç], e aquells qui són conservats
ab vexells] tancatz ab pegua.
De piment. E per aquesta matexa rahó deu
ésser esquivat piment, si doncs no és fet seguons
la forma dejús escrita.
De vin noveyl. Encare és manifesta cosa
que vin noveyl clarificat perfetament és pus
profitós que
En cal ma[nera] se pot [trau]re la set natural.
En la set, emperò, fantàstica, en la qual
la boca del ventre no és enflamada, mas la
guorgua o la boca és seca, hó lo paladar, per
rahó del pols, hó per moviment, hó per calor
hó per sequetat del àer, no és mester que hom
begua, mas basta que hom deneig e muyl les
davant dites partz, faén guarguarisme de vi bé
enayguat, hó d'aygua; hó, si més plahí
poria hom mesteguar fruyts plens de suc e gitar
la substància, hó englotir
rahó de la sequea del canyó.
E DE VETLAR
Aprés menyar, seguons horde de natura, és
cosa covinent posar e durmir, cor lo menjar
és raebut per ço que sia digest, e que aprés la
digestió se mut e torn en la substància dels
membres. E, per tal con la digestió del menyar
no pot ésser complida, e majorment aquela qui
fa e
(en guisa que no és covinent mudar-se en los
membres, si la calor natural, per la qual la digestió
és feta, no era ajustada en lo loc de la
digestió aytant com pusca), per esta rahó no és
covinent cosa, a aquels qui atempradament àn
menyat, que aprés menyar vagen, ne trebaylen,
ne vetlen, mayorment si lur cors no abonda
molt en calor natural, per ço cor en lo moviment
hó en lo trebayl la calor natural s'escampa
per los membres qui
vetlar, si ben no
la calor emperò natural s'escampa per los membres
dels
al oir, e los uyls cant al veser, e axí matex dels
altres; e aytambé s'escampa la calor per lo cerveyl,
en lo qual se fan les obres dels pensamentz;
per ço cor sens calor natural negunes
obres de vida no poden ésser acabades.
Per quals raons és meylor menjar, a menjar
magor, a vespre. Per aquesta rahó totz los philòsofs
s'acorden que a hora de vespres és la
meylor hora qui ésser pot a menyar magor per
conservar sanitat, per ço cor la nuyt vén sobre
menyar, de la qual cosa ixen
a complir la digestió. Lo primer és la fredor
del àer, cor en àer fret és pus fort la digestió
que en calt, per ço cor per la fredor del àer la
calor natural és ajustada en lo forn del cors,
e per la calor del àer la calor natural és estreta
de dins lo cors e escampada defora, e aquesta és
la rahon per què menga hom més en locs fretz
que en caltz, e en ivern que en estiu. Lo seguon
bén és lo repòs del cors e de la pença, cor de
nuyt cessen los pensamentz e
Lo tercer bé és lo dormir ferm e ab repòs, car,
en lo cilenci de la nit, per crits ne per brugitz
lo dormir no és trencat, ne per affaenamentz no
és embarguat, ne per la resplandor, qui de dies
fér los uyls, no és abreujat.
Del deport que deuen fer ans que dormen
aquels qui han menjat atempradament. Doncs,
qui tempradament ha menjat, aprés menyar
deu saer, e posar e de cors e de pença; e, seén
e posan, oga coses no suptils ne qui li desplàcien,
mas coses de leuger enteniment e coses
plaens, axí con són istòries de sans e de reys,
e encare estrumentz de música; e, aytantost con
la son li vengua, vage durmir.
Mas de dia, e majorment en estiu, dorma en
loc fret e escur e de gran repòs, emperò no sia
raumàtich; e deu-se descalsar los peus, e que
tengua cubertz, car durmir ab peus causatz e ab
cames, majorment en estiu, fa puyar los fums
al cerveyl, e fa lo cors escalfar, e no
posar, e embargua la digestió, e emfosca la vista,
e destruu la pensa; deu encare tenir los
peus cubertz, per tal que
reffredar.
Aytambén lo cap deu ésser més de cubrir
tengut a prop en durmén que no en vetlan, per
ço cor, con en lo durmir la calor natural sia
ajustada en lo mig loch del cors, les estremitatz
romanen ab poca calor, e per ço pus leugerament
lus pot lavors noure lo fret, majorment
si l'àer fret, empès per vents caix per canal,
toca los membres; e per ço deu-se hom guardar
que con hom durmirà, que endret del cap no
age finestra ne espilera hoberta.
De qual part deu hom jaer lo primer son.
Aquels, emperò, qui són sans, deuen dormir en
lo primer son sobre
fetge, qui abonda més en calor natural que negun
dels altres membres, ecceptat lo cor, sia
posat sotz lo ventre, axí con hom posa lo foc
sotz la ola.
Quals deuen tornar dormir can àn fet lo primer
son. Can lo primer son és complit, no deu
més durmir aquel qui tempradament ha
mengat. Mas, si per ventura alcuna veguada
alcun reeb més menjar que no deu, hó encara
raeb alcuna cosa de dura digestió, lavors aquel
qui dorm no
tal que la digestió sia complida,
de la superfluïtat ajustada]
con sobrefluïtat d'urines en la vexigua, hó de
fums en los braons, hó de saliva en los pits,
hó d'altres coses semblans. Ún, con les dites
coses seran foragitades orinan, o tusén, hó estenén
los membres, serà encara mester de tornar
dormir; la qual cosa pot hom conèxer per la pesantura
del cap e per la greutat de les pastanyes.
Can deu hom jaer sobre·l costat sinestre.
E lavors és cosa profitosa jaer sobre lo costat
esquerre, per tal que per reteniment dels fums
lo fetge no
calor basta a acabar la digestió can lo menyar
és caix cuyt que con és cruu.
De dormir de sobines.Tot hom san, emperò,
se deu guardar que no dorma de sobines,
per ço que les sobrefluïtatz qui decorren al paladar
e a les nars no retornen al cerveyl, cor
aytals sobrefluïtats corrompen la memòria. Mas,
con hom serà despertat, se pot hom estendre
e esteniar de sobines, e posar-s'í un poc per
donar egualtat als membres, e majorment a les
junctures de la espina.
Del dormir sobre ·l ventre.Semblantment
a aquels qui són sans, e majorment a aquels qui
àn lo ventre calt hó atemprat, no és cosa profitosa
dormir sobre
ventre se torç lo cap e
e
Aquels, emperò, als quals és mester que jaguen
sobre
fret, deuen tenir lo ventre sobre coxins moyls,
e deuen-ho en tal manera enginyar que, ún
menys poran, tenguen lo coyl tort, jatzsia açò
que més valria que jaguesen de costat e que
tenguesen sobre
e abraçat hó ben estret ab una faxa de lí, per
tal que en durmén se tengua ab lo ventre.
D'aquels a qui no és bon dormir con àn
menjat. Tot axí, emperò, a aquels qui atempradament
menuguen no és profitosa cosa que
vagen aprés menjar, axí a aquels qui massa
mengen és profitosa cosa que vagen suaument
aprés menyar ans que dormen, e vagen tant
entrò el pes de la boca del ventre sia devaylat
en lo ventre.
Per què deu hom tenir lo cap alt con hom
dorm.E con totom qui aprés menyar dorm
dorm.
dega tenir lo cap e
partides del cors, molt més deuen açò fer aquels
qui àn massa menyat, per ço que
del ventre a la sua boca, no la pusca agreuyar
ne pusca noure al cap ne als membres spirituals.
E DEL AJUSTAMENT CARNAL
Aprés dormir deu hom denegar son cors de
les sobrefluïtatz en él multiplicades, no tan solament
are avelan hó urinan, mas encare en altres
maneres, axí con tussén, escupén, mocan,
lo cap pentinan, la cara e les mans ab aygua
tèbea tota via lavan.
Del ajustament carnal, què val o nou al
cors. E carnal ajustamén, qui a profit de natura
és hordonat, se deu fer aprés dormir, con
lo cors és atemprat. Aquels, emperò, los quals
àn les junctures frèvols, e aquels qui àn morenes
decorrens hó sordes, se deuen guardar diligentment
que, mentre agen fam de menjar, ne
encara aprés mengar, encontinent no agen cura
d'ajustament carnal, e mayorment si natura per
sí matexa no ó requeria, cor tots temps deu hom
esperar que natura ho requira.
E deu-se hom guordar que entre
e altre age temps covinent, en manera
que natura pusca escampar la sement sens destruïment
e sens turment del cors, cor can la sement
fa hom exir per força de natura, destruen-se
les forçes del cors e vén hom a veylea e a
decaïment ans que no deuria; per què se
hom fort guardar.
QUI DESTRUEN FORT LO CORS, AXÍ CON IRA E
TRISTOR; E CON NE EN QUAL MANERA ALEGRIA
AHORDONADA LO RECREA E
Aprés les coses damunt dites per orden de
natura observades, covén a saber, sobretot,
que
e fan manifesta empresion e mudament
en les obres de la pença; e per ço los accidentz
qui noen deuen ésser esquivatz de tot en tot,
Del noïment qui vén per ira. especialment ira
e tristor, cor ira sobreescalfa totz los membres,
e, per raó de la gran calor del cor, confon e destruu
totes les obres de la raó e del enteniment.
E per ço deu hom esquivar tota ocasion d'ira,
sinó aytant con, per manament de la raó, devem
aver ira de les coses no degudes.
Del noïment qui vén per tristor. Semblantment,
tristor reffreda e afeblex lo cors e
tornar magre e sech, per tal cor estreny lo cor,
e entenebra los espiritz, e
l'enginy, e embargua la aprehenció (ço és,
lo raebiment dels sens), e escura lo juhí, e nafra
la memòria. E, per tal, deu hom esquivar tota
cosa quo dón a hom tristor, sinó aytant con
rahó nos conceyla que agam tristor dels vicis
e cobeegem belea de la ànima. Del profit de
tener alegra. E, per tal, aquels qui àn a tenir
moltes cures e molts afaenamentz deuen-se tener
alegres, e deuen entendre en onestz solaçes, per
tal que la ànima sia a les sues obres pus poderosa
e
NUDRIMENT, ÇO ÉS, DELS GRANS, AXÍ CON DE
FORMENT E DE SOS SEMBLANTZ, DE QUÈ
HOM FA PAN]
Aprés doctrina general, [covinent] cosa és
parlar especialment de les coses qui
e dels remeys que poden aver si [no]
són raebutz axí con deuen. Entre les altres
coses, primerament direm del[s] menyars;
aprés, dels boures. E per ço cor alscuns mengars
són reebutz a nudriment del cors, altres
a donar sabor, per ço direm primerament d'aquels
qui nodriment donen; dels quals alscuns
són raebutz de les coses qui de la terra nexen,
altres de les coses animades. E jatzsia ço que,
seguons dignitat, les coses animades sien primeres
que les plantes, emperò, per natura de
nudriment, primeres són les plantes que les coses
animades, cor les plantes són donades a nudriment
de les coses animades.
Dels grans de què hom fa pan. Les coses
qui de la terra nexen són
quals usam: la primera, los grans dels quals se
f[a] [p]an, axí con és forment, ordi, sèguel, miyl,
avena, panís e arròs; la seguona és legums; la
tercera, fruytes; la quarta, fuyles, ço és a saber,
de cols e d'erbes; la cinquena cosa són raÿls,
axí con són porres e cebes e totes coses qui
raeben creximent sotz la terra.
De forment, e de farines, e de tot menjar
qui·s fa de pasta frita hó cuyta en aygua. Fforment
cuyt no deu hom sovén mengar, per ço
cor moltiplica e engenra en lo ventre los vèrmens
qui són apelatz lombrics, e, encara, engenra
apilacions, e fa disposició e hordonament
a aver péres hó arenes en la vexigua e en los royons.
Açò matex fa[n] farines fetes de farina
de forment, e tota res qui sia fet de pasta frita
hó cuyta en aygua.
D'amidon e d'aletria.Açò matex fa la alatria
e
leugera cosa que neguna de les altres. A cors
atemprat no és cosa profitosa usar de les dites
coses. E si per ventura ne vol raebre alcuna
veguada, axí con en dies de dejunis, sien atemprades
les dites coses ab molta let d'amenles,
e sien cuytes règeu primerament.
De sèmola. Sèmola és ab menys de mal
e de noÿment que neguna de les altres coses.
De la coladura del breny. Encara molt
menys fa de noÿment coladura de breny, la
qual, si primerament és cuyta ab molta aygua,
puys ab molta let d'amenles, serà en los dies
de dejunis als corses atempratz e colèrics mengar
fort leuger e profitós.
De menjar d'ordi. Mas encara és pus profitós
mengar qui sia fet d'ordi denegat, cuyt
primerament entrò que
ab aygua freda, puys sia cuyt e pastat ab molta
let d'amenles entrò que sia espès cominalment.
Aytal menjar és fort covinent a aquels qui àn
morenes polsans.
De menjar de avena. E en semblant manera
deu ésser fet lo menjar de la avena,
més plau a hom],
que
De menjar d'arroç. Menjar d'arroç,
con és fet ab molta let d'amenles, tostemps és profitós
als corses atempratz. A guardar, emperò, que
no faça constipacion al ventre, deu-l'om raebre
a la fin del menjar.
En totes les dites coses deu hom guardar que
no sien corrompudes per veylea, ne no sien prob
de corrupcion. E, per tal, tot cors atemprat e
colèrich se deu guardar de farina e de breny
e d'alatria qui agen estat més de
e encare d'amidon. si à estat més de
e arroç, si més de
fora la sua escortxa, e majorment en caldes regions.
Generalment, emperò, deu hom totes les
dites coses esquivar, si olen a fum, hó à[n] aguda
sabor, hó encare terrestre.
Qual pan és [mey]lor. Lo pan deu ésser
tostemps cominalment levat e poc salat, e que
no sia enfarinada; e, a esquivar constipacion,
seria profitosa cosa que agués en sí la
la setena part de breny. Deu-se hom, emperò,
guardar que no
De bescuyt. E si per ventura covenia hom
a ffer que hom agués a menjar bescuyt, deu-l'om
primerament remuylar en gras brou, vules
que sia lo grex de carn hó de douç oli d'olives
hó d'amenles; e ab lo bescuyt, als dies que hom
menugua carn, és cosa profitosa que hom raeba
ab él peçes de lart de bacon hó alscunes altres
coses mol·lificatives e qui homeesquen lo ventre,
de les quals devem parlar en aquest libre.
DELS LEGUMS]
Legums no són covinentz a corses atempratz
dementre los corses són sans, e per tal deu hom
esquivar la lur substància, e majorment si són
secs. Mas, si per ventura vol hom raebre dels
tendres per rahó de noveletat, mester és que
sien cuyts ab gingebre e ab saffran, e a la fin
sien atempratz ab let d'amenles, si doncs ab
graçes carns no eren cuytz, cor lavors no y cal
enadir let d'amenles.
De pèsols e de ciurons. Entre los altres legums,
menys noens als corses sans són pèsols
redons e ciurons e faves; e, entre aquests
menys noen los pèsols redons e blancs. Aquesta
deu ésser recgla general: que can hom apareyla
legums, ço és, menys de carn, deu hom fríger
una ceba redona blanca, taylada ben menut, frita
ab molt oli dolç, e deu-la hom metre ab lo
legum, e a la fin deu-hi hom metre let d'amenles;
e açò és majorment mester si hom deu menjar
fava, e especialment fava fresa.
De menjar legums. Legums, emperò, qui
ab let de bèsties sien aparalatz, nuyl om no deu
menyar.
E, per ço con en la corema ha hom sovén
usar les viandes qui fan opilacions, axí con peys
e menjars de cuylera, profitosa cosa serà a conservar
sanitat que hom raeba al començament
del menjar
pèsols.
Del brou dels ciurons e dels pèsols. Aquesta
és la aygua la qual loen los savis, ço és a saber:
que los pèsols hó los ciurons sien tota
remuylatz en aygua dolça, e en aquela matexa
aygua sien bulitz l'endeman per dues hó per
sia estojada; e prés de la ora del menjar anadesca-hi
hom
pólvora d'espicnart, e safran, e sal en cantitat
atemprada; puys sia tot bulit per una bulidura,
e al comensament del menjar porà
hom fer sopes; cor aytal brou hobra e denega
les venes qui són capil·lars apelades (les quals
són e
guarde hom de péres e d'arenes, majorment si
pèsols hó ciurons remuyla hom he cou ab la dita
aygua e ab juÿvert.
De la errada que fan aquels qui remuylen los
ciurons en lexiu. Emperò règeament són enguanades
les géns simples en ço que creen que
aquest profit sia en lo brou dels ciurons con
són remuylatz en lexiu, cor de cert tota la substància
subtil e qui à natura d'obrir és departida
dels ciurons en lo primer remuylar.
No és profitosa cosa a cors atemprat usar
fruyta per manera de menjar, mas per manera
de medicina, ço és a saber, per guardar lo cors
d'alcun accident, lo qual li pot esdevenir hó de
part del temps o de part del àer; e, per tal, covén
que hom les ús atempradament e hordonadament,
esguardan lo profit que hom pot per la
fruyta aconseguir, cor no la deu hom raebre per
complir sa volentat, mas solament per profit.
Del noïment de la fruyta. Con hom menugua
fruyta per delit del bon saber, embargua
hom conservament de sanitat. Per ço, aquell qui
deu menjar fruyta no per bon saber acomplir,
mas per profit, deu guardar en cascuna part
del any quals accidentz poden esdevenir al cors
qui li pusquen noure, sia que esdevenguen per
calitatz del àer, hó per los menjars que usa
hom en aquel temps; e, seguons açò, deu hom
usar les fruytes qui són pus covinentz a contrastar
als accidentz, e deu-ne hom usar en la
manera qui sia pus covinent e meylor.
De les fruytes seguons los corses. Per tal,
donques, con en l'estiu la sanc per calor del
àer és enflamada, e en estiu e en autumpne per
la sequetat del àer, qui és aguda, covén-se en
los ditz temps usar fruytes fredes e humides a
atemprar la sanch.
Aytambén, per ço cor per la calor del estiu
los membres del cors són rarificatz e esclareïtz,
e pus tost la calor natural e
membres, lavors covén usar fruytes atempradament
estrenyén los pors de la carn, axí con són
fruytes
temps, és bon usar fruytes agres, a trencar la
agudea de les còleres.
Sequetat, encara, del temps, la qual moltes
veguades constipa e restreny lo ventre, requer
que sovín en estiu e en autumpne ús hom les
dites fruytes. Aytanbén profiten a fer son, con
és per la sequetat del temps embarguada, he a
reffrenar la set e asuaujar la calor del cor e del
fetge e la cremor de la boca del ventre.
Totes aquestes coses diligentment esguardades,
porà cascun leugerament veer en qual manera
dega usar les fruytes d'estiu e d'autumpne
a regiment de sanitat.
Del noïment de les fruytes qui no són ben
madures. Tot hom, emperò, qui entena en sí
matex conservar sanitat, deu tener generalment
esta recgla, ço és a saber: que jamés no vuyla
usar fruytes cuytes ne crues entrò en l'arbre
sien covinentment asaünades,
De móres.ecceptades
móres, les quals no deu hom usar pus
sien tan madures que tornen negres per madurea,
per ço cor són menjar d'aranyes, e ensutzen
e podrexen la sanch, e engendren e multipliquen
bubes carboncles e encare bubes negres.
E per ço, en les regions caldes e humides, en
l'any que són moltes móres regna epidèmia,
ço és, pestilència, si doncs per flux de ventre no
és embarguada.
Lo noïment de les fruytes en què à verms.
La seguona recgla és que
fruytes a menjar con en eles se fan vèrmens,
ço són, de dins entacades; e açò pot hom conèxer
con la fruyta no és de dins, seguons natura
sua, colorade, ne compliment natural no à:
cor aytals fruytes engendren e continuen febres,
si doncs per ventura la lur sobrefluïtat no era
del cors gitada per flux de ventre, hó per fort
trebayl, hó per grans suors.
Con hom no deu menjar de moltes fruytes
ensemps. La terça regla mana que nuyl hom
no menuc fruytes diverses ensemps, per gran
semblança que agen en sí matexes naturalment,
ne en lurs efectes; axí con podem veer, per
exempli:
De prunes e de cireres.si alcun menja
prunes per mol·lificar lo ventre, no és cosa
covinent raebre cireres ab eles ensemps, mas
basta que la una cosa hó l'altre sia reebuda al
comensament del menjar.
De figues e de raÿms.Aytanbén, en temps
que hom troba figues e raïms, no deu hom menjar
de cascunes ensemps, jatzsia que cascuna
cosa sia profitosa a mol·lifficar lo ventre, mas
basta la una fruyta, e majorment les figues.
De
boure aprés figues.Aprés de les quals deu hom
boure aprés figues.
boure brou hó altra liquor per ço que mils pusquen
mul·lificar. Mas a aquels qui àn lo fetge
e
són aquels qui abiten en Àffrica e en Líbia, és
pus segura cosa boure aygua freda aprés de les
figues; e als altres, vi ben enayguat.
De raÿms per alarguar lo ventre. Mas si
alcun vol menjar raÿms per tener lo ventre
larch, guardar-se deu que no
ensemps ab los altres menjars, ans los deu menjar
molt de temps enans que
majorment si són frescs; cor no tan solament
engenren ventositat, mas encara fan bulir les
humors e
la digestió.
De boure aprés raÿms. E aprés dels raÿms,
en nuyla manera no deu hom boure vi, mas
brou hó aygua freda.
De tolre lo noïment dels raÿms que hom
menugua a la taula. Emperò, si a la taula deu
negun menjar raÿms, covén-se que sien estojatz
moltz dies, aprés que seran cuylets; hó que
sobrefona hom ab aygua bulent primerament,
e puys ab freda.
De présecs e d'amprésecs.Lo matex que dit
avem de figues e de raÿms, se deu entendre de
présecs e d'amprésecs. Cor los présecs raeb
hom a veguades al comensament del menjar
per alarguar lo ventre, e majorment los deuen
raebre aquels los quals àn lo fetge calt e sech;
mas no és mester que lavors sien raebudes
figues, e molt menys deu hom raebre raÿms,
mas basta que présecs hó amprésecs sien solament
raebutz, e majorment durans, per ço cor
àn magor humiditat.
De présecs molars e durans, e con lus tolgua
hom lur noÿment. A aquels, emperò, qui
àn lo ventre fret e humit, són meylors los
moylars; e si per ventura aquests aytals volen
raebre dels durans, primerament los deuen remuylar
en vi pur e fort, majorment si aquel
matex dia són estats cuylets, cor aquels qui estan
al sol
cuyletz, pus saboroses ne són e pus sans.
D'aquels qui menuguen moltes figues.Si,
emperò, aquels qui àn lo ventre calt deuen menjar
figues en massa gran cantitat, seria
profitós que, ans que raebesen les figues, menjasen
présecs, hó amprésecs, hó pomes ben
madures e de bona holor, crues en estiu e cuytes
en hivern; hó almenys que les figues que menjar
deuen fossen muçes, ço és a saber, un poc
agres seguons lur natura, cor aqueles figues són
bones e eccel·lens qui són de dins vermeyles e àn
la sabor un poc agre, e aytals són bones a hòmens
jóvens majorment, e a tots aquels qui àn
complecció calda o atemprada.
De coguombres, e de melons, e d'albudeques.
Encara ha loc la davant dita recgla en
les fruytes que menja hom a asuaujar la calor
de la sanc (axí con són coguombres e melons
o albudeques), hó a trencar la agudea de la còlera
(axí con són fruytes agres), cor no deu
hom ensemps raebre coguombres e melons hó
cíndries. E si a la taula raeb hom d'aquestes
coses, poc ne deu hom menjar, e dels coguombres
deu hom menjar lo moyl solament, e açò
ans dels altres menjars. Açò s'entén dels hòmens
jóvens e qui àn lo ventre calt.
De coguombres. En la gran cremor, emperò,
del estiu, covinentment pot hom menjar
la fin, per tal que pusca asuauyar la cremor del
diafracma e dels altres membres sobirans, qui
àn en sí raebude la calor e la cremor de tot lo
dia. Açò, emperò, s'entén lavors majorment
con deu hom aytantost durmir.
De présecs e de malgranes dolçes. Açèn
podem aver rahon per què los présecs e les malgranes
dolçes valen més si les menja hom en la
fin del sopar atenpradament, que si e
los raebia hom, jatzsia açò que sien
fruytes ayguoses, cor la sequedat e la cremor
de les partz sobiranes asuaugen e fan hom dormir
suaument. Aquestes fruytes són bones con
hom à menjat coses agudes e seques, axí con
són assadures, cor asuaujen l'agudea dels fums.
De coguombres e de melons. Pus profitosa
cosa, emperò, seria, si lonc temps ans del sopar
raebia hom lo moyl del coguombre hó de melon,
a asuaujar la cremor de la sanch, e que raebés
hom a la fin del sopar présecs, o malgranes, hó
pomes bones crues hó cuytes en brases e reffredades,
ab
De les fruytes agres. Les fruytes agres qui
són raebudes a asuaujar la còlera e a donar
desig e volentat de menjar, deu hom raebre
molt de temps ans de dinar, axí con són malgranes;
hó al comensament, axí con són cireres
tan solament, hó móres no complidament
madures.
Deu-se hom guordar, emperò, que no begua
hom aprés de les damunt dites coses, sia que les
raeba hom al comensament del menjar, hó molt
de temps anans, si doncs per ventura no temia
hom, con hom les ha raebudes molt de temps
ans del menjar, que la lur agrea agreujàs lo
canyó o la boca del ventre o
cor lavors és bon que hom prena
de brou, hó de vin ben enayguat, hó sucre pur;
deu[-ho] hom raebre aytantost, sens tot migà.
E per ço aytals hòmens qui
si prenen en dejú suc de malgrana hó de
toronge o de limon, deuen-lo raebre ab sucre.
De les fruytes qui strenyen hó compremen
lo ventre. La dita regla ten en les fruytes qui
compremen hó estrenyen, car molt[es] ensemps
no
De peres, e de sarmenys,
e de codoyns.E, per tal, con hom raeb
e de codoyns.
sarmenys, no deu hom raebre peres; e con hom
menja peres, no deu hom menjar codonys; e
con hom raeb codonys, no deu hom raebre cerves
ne nesples.
Les fruytes qui àn natura de compembre són
diverses, cor alcunes [compremen] per lur sola
grosea e per greutat de lur substància, D'avelanes.
axí con avelanes crues; alcunes compremen
d'aquestes que comprimeixen]
poc costrenyen, e són apelades stíptiques, ço
és a saber, que àn natura de compembre e de
estrènyer poc, axí con sarmenys e peres; altres
n'í à qui àn natura de costrèyer fortment, axí
con codonys e serves, e aquestes són apelades
pòntiques, ço és a saber, qui àn natura de comprembre
e de molt fortment a restrèyer.
Encare, de totes aquestes, alcunes n'í à qui
són aromàtiques (ço és, de bona odor), alcunes
no; e alcunes dolçes, altres no.
D'aqueles qui àn natura de compembre, és
donada recgla general: que, si àn natura de compembre
per sola greutat, e no àn negun poder
de costrèyer hó d'ajustar les partz del membra
al qual val[en], ne són aromàtiques (ço és, de
bona odor), ne douçor no àn, en neguna manera
no les deu hom raebre, majorment cors atemprat.
D'avelanes tendres. E, per tal, deu hom
esquivar avelanes tenres, jatzsia que pusquen
asolar e compembre lo menjar; mas deuen
ésser esquivades per ço cor no àn dolçor per la
qual plàcien a la boca del ventre, ne són aromàtiques
(ço és, de bona olor) per la quall pusquen
confortar los espiritz, ne són stíptiques ne
pòntiques (ço és, restrictives) perquè pusquen
dar força ne fermetat, ajustan les partz dels
membres; e per ço generalment noen a la boca
del ventre, cor per lur greutat e per lur fredor
féren la boca del ventre e no y donen neguna
ajuda. Les seques, emperò, són menys fredes,
a per ço noen menys.
D'avelanes torrades. E si un poc les torra
hom, encare noen menys, cor en lo torrar guaanyen
per la qual cosa poden ésser profitoses, De castayes.
axí con les castanyes, con són assades,
cor la dolçor e la vertut del restrèyer àn en eles
major força; e, per tal, raebudes aprés menjar,
compremen lo menjar, confortant la boca del
ventre, majorment si hom les muyla en calt vi
ben flayrant.
En qual manera les fruytes restrictives estreyen
hó alarguen lo ventre. De les fruytes
qui àn natura de costrèyer són donades moltes
recgles. E és la primera que, si hom les raeb
ans de menjar, fan constipacion, per tal cor restrenyen
les partz jusanes a les quals s'acosten,
e, con aqueles partz són restretes, no poden
aquèn passar les sutzures dels menyars qui són
aprés raebuts, hó no
mas si hom les raeb aprés menjar, alarguen,
per tal con seguexen lo menjar e restrenyen les
parts per què pasen, sobre les sutzures dels
menjars, e prenen les sutzures, gitan-les dels
locs que restrenyen, per tal con lur vénen aprés,
e giten-les per la part jusane.
De les fruytes pòntiques. La seguona recgla
és que les fruytes pòntiques, qui àn natura de
costrèyer, negun temps no deuen ésser raebudes
crues, si doncs no eren confites hó no avien perduda
la ponti[ci]tat per lonc temps que aguesen
estat; cor totes coses pòntiques naffren
e agreuyen los tels dels pitz.
Con deu hom menjar les fruytes pòntiques,
axí con codonys hó permanys. E, per tal, codonys
e permanys deuen ésser cuyts en brou
ben gras ans que hom los menuch, hó en pasta
ab carn, hó, si més plau a hom, deu-los hom
coure sotz les brases hó e
e pot-los hom coure en vi fort; mas assades hó
cuytes en vi fort, restrenyen més que si eren
cuytes en brou ben gras.
De cerves e de nesples. Cerves e nesples,
qui tart poden madurar en l'arbre, perden lur
ponticitat si són estogades molt de temps aprés
que són cuyletes. E, per tal, lavors, si mester és
que hom raeba nesples o cerves, pot-les hom
assar hó coure en bon vi.
De nous confites e d'olives ensols. Les [altres]
fruytes pòntiques, con hom les config, per
la conficció perden la ponticitat àvol (axí con
són les nous, les quals hom comfig ab la escorxa,
e les olives ensols), e per ço aquestes coses
atempradament costrenyen. Mas, emperò, més
costrenyen les olives que les nous, per ço cor
en la confeccion de les olives no met hom mel
ne sucre, e per tal deu-les hom raebre pus atempradament;
si no, agreujarien los membres
espirituals.
De peres. La terça recgla és que les coses
suguoses qui àn natura de costrèyer, axí con
peres, pus covinentz són en los temps secs, axí
con en estiu e en autumpne, que no són en ivern.
De castayes e de dàtils. Aqueles, emperò,
qui no són suguoses, e majorment si són dolçes,
són meylors en ivern e en vér que en altre
temps, axí con són castanyes e dàtils, qui àn alcuna
stipticitat, mas pus manifesta és en los
dàtils de les Iles e d'Àfregua, que no en aquels
d'Alexandria.
De pances. E si mester fa usar fruyta d'ivern
hó de véra a alarguar lo ventre, covinentment
pot hom dàtils raebre [aprés] [menjar], hó
pançes ab los seus grans; axí, emperò, que
no begua hom aprés.
De figues seques. Pot ésser encara lo ventre
mol·lifficat si hom raeb figues seques en lo
començament del menjar, sens pan, e en la fin
del menjar dàtils hó olives, e aprés les olives
porà hom alcunes pançes raebre, sens boure.
Mas, si les fruytes suguoses plaen a hom en los
ditz temps, més deu hom esquivar aqueles qui
més noen, De grumests. axí con són grumestz,
qui fortment noen als budels e als royons
e a la vexigua.
E, per tal, si plau a hom raebre al començament
del menjar coses mol·lificatives suguoses,
més val que hom raeba poma ben olent assada
e reffredada, hó cuyta en vi; hó pot hom raebra
raÿms de viya, majorment blancs, e deu hom
gitar l'escortxa e
De tolre lo noïment que fan los grumestz.
Mas, si covenia a ffer que hom agués a menjar
grumestz, deu-los hom metre en aygua calda
primerament, puys deu-los hom sobrefondre ab
aygua freda, e deu-ne hom menjar poch.
De peres ab formatge, hó cuytes melades en
vi. E si hom vol raebre en la fin dell menjar
fruytes suguoses qui ayen natura de costrèyer
hó de comprembre, axí con són peres, deu-les
hom raebre ab bon formatge veyl, hó assades
e muylades en vi; mas deu-les esquivar totom
qui age sovén tòrçens hó dolors de les
junctures.
De les fruytes olioses, axí con són amenles,
avelanes, nous, piyons, festucs, ço és, de crues
avelanes, nous, piyons, festucs, ço és, de crues
hó de confites. Lo derrer tractat de la fruyta
pertany a les fruytes olioses, axí con són amenles,
avelanes, [nous], [piyons], [festucs]; de les
quals podem donar
de les crues, la seguona de les confites.
De les crues és regla general que totes agreugen
lo ventre; mas les amenles e les nous e
fastucs l'agreugen menys con són fresques e tendres,
mas les avelanes e
més lavors con són seques. Ún no és profitosa
cosa a corses atemprats, ne a aquels qui àn la
complecció calda, usar d'aquestes fruytes crues,
cor molt porien noure e poc profitar.
D'amenles tenrres e seques. Amenles fresques
e tendres en lur temps poden un poc atemprar
la cremor del ventre; seques, emperò,
e remuylades no profiten sinó a vedar que la
babor del vi no pusca puyar e
De nous tendres e seques. Nous, emperò,
tenres e seques, no tan solament lo ventre, ans
lo cap e la vista agreugen, e nuyl bé no fan,
sinó que valen contra verí de peix.
D'avelanes. Avelanes conforten
fetge per lur proprietat, mas noen al cap e al
ventre.
De piyons. Piyons, entre los altres grans,
més noen al ventre, mas valen als paralics
e a aquels qui àn la saliva pudrida e
De fastucs. Ffastucs valen molt a fetge
fret, e agreugen lo ventre menys que neguna de
les altres coses; mas noen al cap.
De fruytes confites. La seguona recgla és
de les dites fruytes con són confites ab mel o ab
sucre, axí con piyonat o avelanat. Menys noen
al ventre; mas no és profitosa cosa als dits corses
usar les dites confeccions, majorment con
més sien confites a delit que a profit.
E DELS FRUYTZ D'AQUELES
D'aquí avant tractarem de les ortaliçes e dels
cuynatz d'aqueles. E sotz les ortaliçes prenem
larguament lo nom, entenent coses qui nasquen
sobre terra de les quals cuynat pusca ésser aparaylat,
sia que sien erbes (axí con cols, e bledes,
e espinacs, e semblantz a aquestes), hó fruytz
d'erbes (axí con carabaçes e albergènies).
Breument, doncs, devetz saber que nuyl
temps no és cosa profitosa a cors atemprat que
les ortalices sien raebudes crues, De letugues
e de berdolagues. ecceptades letugues e berdolagues,
les quals pot hom raebre en los temps
que fa gran cremor, a asuaujar la calor e la cremor
de la sanc en lo ventre e en lo fetge. Axí
que, ans de menjar, sien raebudes en
vinagre enayguat. Letugues, emperò, amarguoses
deu esquivar tot cors atemprat e qui aya
calda complecció.
D'albergènies.Cuynatz, emperò, poden ésser
fetz de totes les damunt dites coses, ecceptades
albergènies, les quals usar en neguna manera
no profita als ditz corses; mas en les altres
coses cau distinció departidament.
De borrages
e de lengua bovina apelada buglosa.Cor
e de lengua bovina apelada buglosa.
borrage e lengua bovina domèstica són bones
tostemps, majorment a aquels qui àn lo ventre
aspre.
E ab les dites coses, per tolre la asprea, pot
hom anedir tostemps espinacs o bletz ben tendres
e no vermeyls; e en estiu letugues o berdolagues,
hó encare almoyls hó bledes; e
créxens hó juÿvert, e poques fuyles de
menta hó uyls de cols blanques.
D'espinacs e de bletz. Espinacs, emperò,
e bletz damunt ditz, per ço cor són semblantz
en atemprament, poden ésser raebutz ensemps,
hó cascun per sí, en cascuna partida del any,
e pot-hi hom ajustar les altres coses qui són covinentz
al temps.
De les ortaliçes qui valen més d'estiu hó
d'ivern. Al estiu valen més letugues douçes,
e berdolagues, e bledes, e almols, e carabaçes.
Al ivern són covinentz créxens, e ortigues tendres,
e juÿvert, e cols vermeyles hó crespes
e vertz.
De cols blanques.Mas les cols blanques,
lo trunxo de les quals és ample e la fuyla len,
majorment con se fan en terra reguada e ombrosa,
són profitoses que sien a veguades [reebudes]
en estiu e en autumpne, mas deu-ne
hom gitar les fuyles grans, e aparalar los uyls
solament; mas en primavera hi pot hom ajustar
los tendúums dels espàrecs, o
aparalar, ab que sien prebulitz.
Con deu hom aparalar los cuynatz de les
ortaliçes. A usar, emperò, de les dites coses,
La primera és que con seran espiguades, que
no les menuc hom.
La seguona és que no y meta hom let de coses
animades, cor per lur gran fumositat agreujarien
los corses atempratz hó caltz; mas ab
brou de carn, majorment de gualines, hó ab let
d'amenles, hó ab oli douç, e majorment si és
fresch, les pot hom aparaylar.
De carabaçes.En les carabaçes, emperò,
se deu hom guardar especialment que per la let
de les coses animades hi meta hom let d'amenles,
per tal que no noguen als ronions e a la vexigua;
aytanbén hi deu hom ajustar alscunes
cebes blanques e redones, per ço que no noguen
als budels ne al ventre; no nouran si hom hi
met uyls de cols blanques, e en l'escudela, demunt,
deu hom escampar pólvora de canela.
Con totz los cuynatz de les ortalices deu
hom raebre al comensament del menjar, salvant
cols. La terça cosa que deu hom guardar és
que sien raebudes ans que
ecceptades cols, que pot hom raebre a la fin del
menjar, per raó de la stipticitat que àn, e majorment
aquels qui són creps, e vertz, e roigs.
Mas si solament raebia hom lo brou de les cols,
covén-se que
raó cor à natura d'obrir, axí con brou de ciurons
damunt dit; cor si tot ensemps hó raeb
hom, ço és, la substància e
hó de les cols, per rahon del contrast que àn
entre sí, agreugen lo ventre. E per ço és covinent
cosa, a esquivar açò, que hom los prebolesca,
e puys los cogua ab les dites coses, hó que
hom los sobrefona ab aygua bulent, hó que
cogua hom entrò que sien espeçes, hó que manuch
hom la substància a la fin e que raeba
hom lo brou al començament.
Les raÿls de les quals usam comunament són
aquestes: porres, cebes, ayls e ràvens, naps, rabes,
pastenagues e xerovies.
De les primeres
corses atempratz e caltz de tot en tot, majorment
si són crues: ço és, de porres, ayls, e cebes,
e ràvents; mas en ivern, con fa grans fretz,
pot hom fer menjar de porres hó de cebes.
Aquels, emperò, qui àn morenes decorrentz o
polsans, se deuen tostemps guordar de porres,
e d'ayls, e de cebes scalunyes, e de cebes redones
vermeyles; De ceblada. mas, si són blanques,
pot-les hom prebulir, e que
ceblada ab carn hó ab douç oli; e, en calque
manera que
tostemps. E d'aquest menjar porà totom
qui age la dita malaltia mengar; e per ço cor
aquest mengar pot mol·lifficar lo ventre, deu ésser
raebut ans que negun dels altres menjars.
De rabes e de naps con deuen ésser aparalatz.
Rabes douçes e naps tendres, si hom les
cou ab carn, sens mel, e sens pebre, e sens comí,
e sens carahuja, profitoses són als ditz corses,
là ún neguna sabor no y ajustàs hom; hó, si
plau a hom, basta que hom los cogua ab clavels
de girofle cascanch, o ab gingebre, e ab saffran,
e ab caneyla, cor lo ventre mol·liffiquen, e denegen
la carrera de la urina, e profiten a la vista.
De pastenagues. Pastenagues blanques poden
ésser raebudes a veguades assades hó cuytes
ab carn, cor lo ventre mol·lifiquen e les carreres
de la urina denegen. Mas mester és que
totes raÿls sien al comensament del mengar
raebudes.
De xeruvies. Cheruvies poden raebre los
ditz corses, d'ivern e de vér, si són assades
atempradament. Emperò, si hom avia reuma
e
raebre, cor coses són qui noen al pulmó e al cap.
LES CARNS, E DE QUAL MANERA
LES DEGA HOM USAR]
Los menjars que hom raeb de les coses animades,
hó són raebutz de la lur substància (axí
con dels lurs membres), o de les lurs humiditatz
(axí con de la let hó dels ous).
Les coses animades, encare, hó àn natura
d'anar (axí con cosa animada qui age
e encare los aucels), hó àn natura de nadar (axí
con peys, etc.). Aquels qui àn natura d'anar,
hó són domèstics hó salvatges; e aytanbén
d'aquetz con d'aquels deu hom tostemps raebre,
a obs de menjar, aquels qui són pus atempratz
he pus covinentz a les calitatz del temps.
De les carns de què hom pot usar en tot
temps del any. La gualina con comença a pondre,
e
[
e
meses al més, e
si són migancerament graces seguons lur liyatge,
cascuna d'aquestes coses pot hom raebra en
tot temps del any;
en tot temps del any]
caltz, carns de cabritz de let hó vedeles, si
hom trobar.
De les carns qui són pus covinentz a menjar
en stiu. Pols de gualines e d'oques con dien
piu, piu, e carn fresca de porch e de porcels, pus
covinentz són en estiu e en autumpne. Pols, encara,
de perdius serien bons en aquels temps
matex; mas, per ço cor hom no
en autumpne, axí con pols de codornius e tortres,
lavors són pus covinentz, axí con se són
los colomins.
De les carns qui són pus covinents a menjar
d'ivern.Mas gualines veyes, e agrons, e
d'ivern.
grues, e paons veyls, e perdius, e conils d'un
any, e lebres, e oques, e carn de molton de dues
dentz e que sia crestat, e
hom e
e carns salades, pus covinentz són en hivern,
e encara totes carns de dura digestió, axí
con carn de vaqua he de senglar. Mas les carns
qui són de leugera digestió, per ço cor són latxes
e clares, [e] emperò són de freda e secca
compleccion, De cervo e de cabirol. axí con
carn de cerv e de cabirol, tots temps del any les
pot hom raebre, ab que la bèstia sia ben sana.
De fotges e d'ànedes. Ànades, emperò, e
fotges pus covinentz són en autumpne; mas
corses atempratz jamés no deuen menjar ànedes
ne fotges.
De la volateria de què·s deuen guordar
aquels qui àn morenes. Aquels, encare, qui àn
sovén morenes, e majorment si són pulsans,
se deuen guardar diligentment de grues, e d'agrons,
e d'oques veyles, e de paons, e de tortz,
e de merles, e d'estornels, e de tortres, e de todons,
e de codornius.
De les volateries e de les altres carns con se
deuen aparalar, e cant deuen estar mortes ans
que hom les menuc, e con les deu hom menjar.
deuen aparalar, e cant deuen estar mortes ans
que hom les menuc, e con les deu hom menjar.
Los corses aquestz deuen fer major força en les
carns demont dites a aparalar. Cor les gualines,
con són mortes, deu hom obrir, e gitar-ne totes
les entramenes, [e] [suspendre][-les] del matín entrò
al vespre, hó del vespre entrò al matín, ans
que hom les cogua; les perdius veyles e
deuen almenys estar mortes per
les grues e
hivern; paon tostemps
any, almenys
Deuen, encare, los ditz corses menjar pus
sovén carns cuytes en aygua hó en pasta, que si
eren assades; mas carns frites deuen de tot en
tot esquivar. Aytambé se deuen guardar que
no menjen conils arsatz, ne auceletz arsatz que
pren hom e
estiu se deuen guardar de moltó en ast. E tota
assadura deu hom menjar a la fin, ecceptat porc
e cabrit arsat.
De porceyl. Porceyl aytambén arsat deu
hom tostemps esquivar; mas ensals ne pot hom
menjar a veguades en temps d'estiu.
En tota assadura deu hom guardar que no
sia soquerada, especialment en les perdius, cor
soquerrades nourien als ditz corses. Tota res,
encara, qui en assadura sia soquerrat, deu hom
gitar; e, per tal, la cotna e
del porc deu esquivar.
De morterol. Deu hom encare esquivar tot
mengar de carn trida e ab grex ajustada, axí
con és morterol, e majorment se
los ditz corses.
De menjar blanch. Mas menjar blanc de
polpes de gualines pot hom sovén usar, ab que
guart hom que les polpes no sien esfilarçades,
mas que sien en través taylades suptilment e
prima, e puys ben capolades, e ajustades ab let
d'amenles tan solament, o hi porà hom ajustar
Del cor que hom menugua, e dels altres
membres. Deu hom aytanbén guardar la diversitat
dels membres, cor jatsia que les partz
qui són pus proïsmes al cor sien pus pures per
rahó del gran [beni]fet de la calor natural que
d'él raeben, lo cor, emperò, no és bon a menjar
als corses atempratz ne colèrics, ne qui àn
frèvol digestion, con lo cor sia de dura digestió
e age natura de engendrar grosa sanc.
De fetge Lo fetge aytanbén deuen aquetz
mateys esquivar, e majorment si complidament
és cuyt, cor aytal fa constipació e engendra
sanch terrestre e [melancòlica] en gran
cantitat. De fetge de cabrit. Solament fetge
de cabrit profita als davant ditz a veguades, ab
que sia atempradament assat. De cerveyl de
cabrit. E aytanbén cerveyl de cabrit, si complidament
és assat.
De cor de cervo.Aytanbén
cor de cervo e cerveyl de lebra e de conil profiten,
per raó de la vertut de la triagua que àn en sí.
Mas cerveyls de totes altres coses animades qui
agen
e ventres, e ronyons, e melses, deuen ésser esquivatz,
De ventre de gualina e d'oca.ecceptat
ventre de gualina, hó d'oqua, [hó] [de] [grua].
De oreyles, e de morres, e de peus.Les estramitatz,
emperò, axí con són oreyles e morres
e peus d'alcunes bèsties, deuen raebre los damunt
ditz a veguades, axí con de porc hó de
cabrit; cor usar aquestes coses val als colèrics,
e encare als atempratz en temps calt, majorment
si ó menjen en sols. Mas de les dites estramitats
de les altres coses animades qui agen
se deuen guardar.
Del polmó. Açò matex deu hom entendre
del polmó, ço és, que
coses animades, ecceptat polmó de cabrit,
qui
Lengua, de vedel e de cervo; altra, no.
De mameles. Mameles de totes coses deu
hom tostemps esquivar, si doncs ab fam no les
raebia hom e sens altre mengar.
SÓN RAEBUDES DE LA HUMIDITAT DEL BESTIAR]
Humiditat de coses animades qui comunament
són raebudes en menjar, són: let de bestiar,
e ous de gualines, e ço qui és fet de let.
Sanc de neguna cosa animada no és covinent
a menjar, majorment a corses de atemprada
compleccion hó calda.
D'ous. Als ditz corses, emperò, són sans,
ous frescs escalfats en aygua, e que sien mols
tostemps. Dels quals deu hom raebre solament
d'autumpne lo mujol, e açò de migant autumpne
entrò al mig temps de vér; en tot altre temps
pot hom raebre lo mujol ab lo blanc ensemps.
Si per ventura volia hom menjar los ous en altra
manera, guardar-se deu hom que no
[cuyts] en anques de gualina ne en truyta,
mas sien assatz o ffritz per sí, e tostemps mols.
De let. De let se deu hom guordar de tot
en tot, ecceptat en aquel temps qui és de migant
abril entrò a la fin de maig, cor en aquel temps
és cosa profitosa raebre let de cabres, almenys
per
hom axí raebra: primerament deu hom posar
les sobrefluïtatz, puis deu hom
e deu hom guordar que nuyla estraya sabor no
senta hom en la bocha, ne en los uyls escurdat,
ne dolor e
axí con ix de les mameles, e raeba
entrò a mige liura, hó entrò a
e puys deu hom esperar lo menjar tant de
temps aprés lo raebiment de la let, entrò age
hom manifesta volentat de menjar.
De mantegua. Entre les altres coses qui
fan de let, deuen los ditz corses esquivar especialment
mantegua [e] [serigot]; mas, si per
ventura d'ivern vulia hom raebra mantegua a
veguades, guardar-se deu hom que no sia rància
ne massa salada, e que
si la raeb hom crua, seria meylor si hom la raebia
ab mel.
De ceriguot. Seriguot fresch, e majorment
de cabres, bulit e colat, és profitós si hom l'usa
de migant maig entrò a la fin de juliol hó d'aguost,
en la ora e en la cantitat damunt dita.
De formatge de vaques e d'oveyles. Fformatge
de vaques ben ple de mantegua e douç,
pot hom sovén usar, assat hó cuyt en aygua,
d'autumpne e d'ivern. Formatge d'oveyles gras,
no ranci ne massa salat, pot d'aquest hom menjar
en la fin del menjar en poca cantitat; mas
molt a menjar no és san ne cosa segura, sinó
ab carabaçes hó ab arbolat fet de borrages e d'espinacs
e d'almols, e lavors deu-ne hom menjar
atart. Formatges qui sien fetz ab cayl, deuen
esquivar los ditz corses.
De colada. Mas colada feta ab flor pot hom
raebra en temps d'estiu per asuaujar la cremor
del ventre e la set; e deu-la hom raebra al començament
del mengar, axí, però, que no begua
hom vi aprés sens migan.
De formatge fresch. Per semblant raó pot
hom formatge raebre en la fin del menjar, qui
sia fresc, si hom no à les fruytes damunt
nomenades.
LOS DEU HOM USAR]
Tot pex de lac deu hom esquivar, si doncs
hom no sabia per cert que
e
hó pedreguós, hó arenós), e majorment que isqués
de gran flum, hó de beles deus de fons, hó
de gran refflux e decorriment de mar. E aytanbén
deu hom esquivar aquel qui és en rius
pocoluls qui van suau, e majorment si
raeb en sí matex sutzura de cànem hó de lin hó
d'erbes pudrides, hó lims de cuyrs, hó la sutzura
qui ix del lur adob, hó altres sobrefluïtatz de
viles hó de castels.
Cal deu ésser bon pex. E d'ún que sien (ço
és, de mar, hó de rius, [hó] de lacs), guardar
deu hom principalment que agen supstància
pura, qui no sia de greu olor ne de greu sabor,
ne, con hom lo tocarà, no
aquels qui àn pura substància, pus sans són
aquels qui la polpa àn blancha axí con a argent;
e, entre aquetz, aquels qui àn escata són meylós
que
deu hom que agen la substància aytal con
dit avem.
De peix de tayl, con lo deu hom atenrir.
Encara se deu hom guardar que grans peys e de
dura peyl, axí com rey e amfós e esturion, no
menuch hom freschs, mantenent que són preses;
mas tant de temps los deu hom estojar,
e gitan les entramenes, que tornen tenres, tota
ora guardan que no
De peix arsat hó cuyt en aygua. Los ditz
corses deuen menjar los peys de què usen més
que més arsatz hó cuyts en aygua; mas la assadura
deu hom més usar en hivern que en estiu,
qual que sia la assadura, sia en forn, sia en brases;
mas cuyts en aygua són meylors en estiu
que en hivern; mas aquela qui
val tostemps.
Ab què deu hom untar los peys que hom
arssa. Encara
los peys, que hom no
lo qual sia dissolta sal.
De peix frit.Si
ab oli dementre que
raebre la cotna con hom los menugua; mas,
emperò, generalment deu hom esquivar cotna
de peys, e encare la lur ensuya.
De peis salats e secs. Peys, emperò, complidament
salatz, e majorment si per la saladura
tornen secs, no són covinentz als ditz corses,
jatzsia que brou simple [d'][aquells], raebut a veguades,
majorment en carema, con hom menugua
menjars qui fan apilació, sia profitós al començament
del menjar, cor obra les vies e denega-les;
mas de la substància no deu hom gens raebre,
hó pocha, e açò tart e a la fi del menjar.
De belena he de tuyina. Si, emperò, lo pex
complidament salat és gras e lardós, axí con belena
o tuyina, pot-ne hom
ab espinacs, e
per sobreconstipacion.
De peix salprès. Mas los peys salpreses,
e majorment si són graçes e cuyts en aygua, pot
hom raebre pus leugerament, cor peys graçes
e groçes qui
hom los cou en aygua, pus saboroses e pus sans
los troba hom.