Text view

Inventari de l'alberg del notari Miquel Tomàs de Llucmajor

TítolInventari de l'alberg del notari Miquel Tomàs de Llucmajor
AuthorSala, Pere
PublisherGLD-UAB
msNameE-78-segle_xiv_36.txt
DateSegle XIVb
TypologyE-Textos administratius
DialectOr:B - Balear
TranslationNo

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

36 - (Inv.) 1377 (Llucmajor, Mallorca) Pere Sala, notari INVENTARI DE L'ALBERG DEL NOTARI MIQUEL TOMÀS DE LLUCMAJOR En nom d[e] n[ost]ra Senyor Déu sia e d[e] la Verge n[ost]ra dona S[an]ta Maria. Amén. Ací ava[n]t és scrit e continuat lo inventari d[e]ls béns q[ue] foren d[e]l discret en Miq[ue]l Thomàs, not[ari], q[u]ò[ndam] h[ab]itador de la p[ar]ròq[ui]a d[e] Luchmajor, fet p[er] lo honrat en G[uillem] d[e] Stival, rector d[e] la dita p[ar]ròquia d[e] Luchmajor, e p[er] la dona Cat[er]ina, mull[e]r d[e]l dit Miq[ue]l, ma[n]umissors e exequdors d[e]l derrer t[e]stame[n]t o derrera dispo[s]ició d'aq[ue]ll Miq[ue]l, lo qual testame[n]t fo fet e f[er]mat en pod[e]r d'en P[ere] Sala, not[ari] d[e] Mallorques, dilu[n]s a ·XXXI· d[e]l mes d[e] agost d[e] l'a[n]y d[e] la Nat[ivitat] d[e] n[ost]ra Senyor ·MCCCLXXVII·, e lo [...]nve[n]tari fo fet e f[er]mat en pod[e]r d[e]l dit not[ari] a ·VIII· dies d[e]l mes d[e] satembre d[e]l dit a[n]y, los béns d[e]l qual inve[n]tari són aquests que·s saguexe[n]: E p[ri]m[er]ame[n]t atrobare[n] en la cambra d[e] l'alberc hon lo dit deffu[n]t habitava en la dit[a] p[ar]ròq[ui]a d[e] Luchmajor hun lit d[e] posts ab sa màrfaga plena d[e] payles. Fo venut a·n Francesch [...]n carte. It[em], un matalaff blau. It[em], hun traverser d[e] ploma. It[em], una vàneva d[e] cotonina d[e] obres d[e] cuyes bona. It[em], hun p[ar]ey d[e] lansols d[e] bri oldans. It[em], unes cortin[e]s d[e] canabàs vert entorn e dena[n]t lit ab so[n] sobresel d[e] pocha valor. Aq[ue]sts béns deva[n]t scrits reebé la dona mul[e]r d[e]l deffu[n]t per vigor de lexa sego[n]s apar p[er] carte en pod[e]r d'en P[ere] Sala, notari, a ·X· de setembre del dit a[n]y. It[em], un carner d[e] cuyr v[er]mell ab botons d[e] oripell. It[em], hun scudet francès pintat. Fo venut a n'Steva Cànoves en cart[e]s ·V·: ll[iures], ·XII· s[ous], ·II·. It[em], una espaza gornida d[e] cuyr v[er]mell. Fo venuda a·n Domi[n]go Pàmies en la dit[a] carta: ·I· ll[iura], s[ous] ·II·.

It[em], dos lahüts d[e] sonar. It[em], dos stivals d[e] cuyr. It[em], hun cobertor d[e] bort nou. Rebé-lo la dona mull[e]r d[e]l deffu[n]t p[er] p[ar]t d[e] cambre. It[em], hun arq[ui]banch d[e] fust d[e] una caxa dena[n]t lit en lo qual era so q[ue]·s saguex. Fo venut a·n Ffra[n]cesch P[er]era en ·IIII· cart[e]s: ·I· ll[iura], ·V· s[ous]. P[ri]m[er]ame[n]t un p[er]ey d[e] lansols d[e] bri d[e] tres teles. Rebé-los la dona mull[e]r d[e]l deffu[n]t p[er] p[ar]t d[e] cambre. It[em], hun p[ar]ey d[e] coxins sen [sic] cub[er]tes. Rebé-los la dona p[er] p[ar]t d[e] cambre. It[em], un p[ar]ey d[e] cóffrens blanchs d[e] obra d[e] Barch[elo]n[a]. Fore[n] d[e] la dona mull[e]r d[e]l deffu[n]t p[er] vigor d[e] lexa. It[em], cota e gonella e mantet d[e]l dit deffunt d[e] drap d[e] tarongí ab [...]locadura d[e] drap mesclat en la gonella. It[em], gramaya e gonella e cap[er]ó d[e] drap [...]e Florenci d[e]l dit deffu[n]t folrat [...]onella d[e] drap d[e] scurame[n]t. Fo venut a·n Jac[me] Seguí en cart[e]s ·IIII·: ·VIII· ll[iures], ·VI· s[ous]. It[em], tres cap[er]ons v[er]meyls oldans. Fo venut ·I· cap[er]ó rosat a·n Martí Castellà en cart[e]s ·IIII·: ll[iures] ·VIIII· s[ous]. It[em], una polanda e cap[er]ó d[e]l dit deffu[n]t d[e] drap d[e] palmela. Fo venut a·n P[ere] Salvà en cart[e]s ·IIII·. ·I· ll[iura] ·XII· s[ous]. It[em], hun p[ar]ey d[e] calces blanq[ue]s noves d[e]l dit deffu[n]t. Foren venud[e]s a·n B[er]n[at] Roig en c[artes] ·II·: ll[iures], ·XV· s[ous], ·II·. It[em], alt[re] p[ar]ey d[e] calces blanq[ue]s oldanes. It[em], una cota d[e]l dit deffu[n]t d[e] drap borrejanat d[e] Flore[n]ci ab pell d[e] conills. Fo venuda. ·IIII· ll[iures]. It[em], una gonella v[er]mella. Fo venuda a·n B[er]n[at] Cardell en c[artes] ·II·: ll[iures] ·XVIII· s[ous]. It[em], un mantell d[e] drap vert scur ab pell d[e] revayrs. It[em], mantell e cota d[e] la dona mull[e]r del dit deffu[n]t d[e] drap borrejanat d[e] Florenci ab pell d[e] revayr en lo mantell e pell d[e] conills en la cota. It[em], un mantell d[e] xamalot blau. It[em], una cota d[e] xamalot listat ab pell, entornpeus d[e] vayrs. It[em], un mantell e cota d[e] drap d[e] scarlatina ab pell d[e] vayrs en lo mantell. It[em], una cota d[e] drap d[e] duay ab pell d[e] coniyls. Tots aquests béns denant scrits reebé la dona mull[e]r d[e]l deffu[n]t p[er] vigor d[e] lexa, sego[n]s apar p[er] carta feta en poder d'en P[ere] Sala, not[ari], a ·XX· d[e] setemb[re] a[n]y ·MCCCLXXVII·.

It[em], una gonella d[e] drap rosat ab ·trenta_dos· boto[n]s radons de p[er]les. It[em], dos trossos pochs d[e] drap rosat e v[er]mell p[er] fer pu[n]yets. It[em], una cota d[e] xamalot listat ab pell d[e] revayrs entorn peus. It[em], una cota blancha sens mànegues. It[em], ·I· brial. It[em], ·I· aljuba. It[em], un arq[ui]banch nou d[e] una caxa hon era so q[ue]s sagueix: P[ri]mo hun capell d[e] sol d[e] sendat vert. It[em], hun cabestra d[e] p[er]les. It[em], uns patrenostres de lambre. It[em], quatre tases d[e] arge[n]t daurades, esmalt d[e] agn[us] Dei . It[em], un anap d[e] argent o copa. It[em], dues taces d[e] arge[n]t blanq[ue]s. Tots aq[ue]sts béns devant scrits reebé la dona mull[e]r d[e]l deffu[n]t p[er] vigor d[e] lexa e dues taces d[e] arge[n]t daurad[e]s ab agn[us] Dei , sego[n]s apar p[er] la carta demu[n]t dita feta en pod[e]r d'en P[ere] Sala, not[ari], a ·XX· d[e] setembr[e]. It[em], una tovayola blancha. It[em], dues tovayolas listades. Rebé-les la dona mull[e]r d[e]l deffu[n]t p[er] lexa. It[em], un arq[ui]banch d[e] dues caxes hon era so q[ue]s sagueix. Fo venut a·n Ffrancesch P[er]era en ·II· cart[e]s: ·I· ll[iura], s[ous] ·IIII·. P[ri]mo , ·VI· tovayes longas bones e sufficie[n]ts ab list[e]s, en los caps blaves. Fo venuda una tovaya longa a·n Ffra[n]cesch Rocha en cart[e]s ·I·: ll[iures], ·XIIII· s[ous]. It[em], alt[ra] a la dona d'en Jac[me] Jov[er] en la dit[a] c[arta]: ll[iures], ·XVII· s[ous]. It[em], alt[ra] a la dona Mundeta en la dit[a] carte: ll[iura], ·X· s[ous] ·II·. Les resta[n]ts ·III· reebé la dona p[er] lexa. It[em], tres camises e dues bragues d[e] bri d[e]l dit deffu[n]t. Fore[n] venudes ·II· bragues a·n G[uillem] d'Olives en cart[e]s ·II·: ll[iures], ·VII· s[ous]. It[em], una camisa a·n Jac[me] Cardell en ·III· c[artes]: ll[iures], ·VI· s[ous]. It[em], alt[ra] camisa a·n Stran[y] Bonet en ·III· c[artes]: ll[iures], ·VII· s[ous]. It[em], alt[ra] camisa a·n P[ere] Fuya en ·III· c[arte]s: ll[iures], ·V· s[ous]. It[em], un lansol sq[ui]nsat. Rebé-lo la mull[e]r d[e]l deffu[n]t p[er] cambre. It[em], hun armari d[e] plega vey. Fo venut a·n Ffra[n]cesch P[er]era en ·VI· cart[e]s: ll[iures], ·VIII· s[ous]. It[em], hun matalaff listat d[e] pocha valor. Fo venut a·n Gabriel Viver en ·IIII· cart[e]s: ll[iures], ·VII· s[ous]. It[em], hun travers[er] d[e] ploma. Fo venut a·n Ffrancesch P[er]era en ·IIII· c[artes]: ll[iures], ·III· s[ous]. It[em], hun alquissem vey d[e] pocha valor.

It[em], hun manil. Reebé-lo la dona muller d[e]l deffu[n]t p[er] p[ar]t d[e] cambre. It[em], hun matalaff vert bo.


Download XMLDownload text