Text view

Lletres catalanes [A. de Vilanova]

TítolLletres catalanes [A. de Vilanova]
AuthorVilanova, Arnau de
PublisherGLD-UAB
msNameC-33-Vilanova_Lletres.txt
DateSegle XIVa
TypologyC-Obres religioses i morals
DialectOc - Occidental
TranslationNo

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

[LLETRES CATALANES] 1 [A LA COMTESSA-REINA BLANCA D'ANJOU] [Avinyó, estiu del 1309] Domine sue, karissime semper in Filio Virginis, servus inutilis universso manuum oscula cum salute. Faç-vos saber, madona, que sobre lo negoci per lo qual nos trameses al rey vostre frare, havem parlat En Jacme deç Pla e yo, e lo dit Jacme vos porte en escrit la resposta que·l rey vostre frare à espressada sobre los articles que

de part vós li presentam. Mas alguns secrets s'à retenguts, per los quals, segons que vigare li és, venrà ço que·l seynor rey e vós desigats e tractats a prosperitat; los quals secrets diu que no descubriria sinó a mi solament; e açò [dix] al partir-se·n de Proença, per tal que sobte me·n vage en Sicília e que tracte ço que ell me dirà. De tot açò no us pux res espressar entrò que ell m'age certificat. Entretant, madona, prec-vos e amonest de part nostre seynor Jesuchrist, que no desemparets lo negoci, e que més siats curosa de procurar pau e amor, si fer-ó podets, en tots crestians, que en altre temps; quar sapiats per cert que les disposicions del món que ara corren, molt són pyors que hom no u poria espressar, e Déus farà en breu pus terribles joís que hom no poria penssar ni aesmar. Encara us prec que ligats diligentment la letra que yo tramet al seynor rey, e que·m certifiquets de ço que conexerets que yo desiga saber, quar a vós ne creuré.

La primera vegada que parlé ab lo papa sens presència dels cardenals, li presenté la vostra petitió, e ell sobte respòs-me que no li parlàs sinó de la veritat evangèlica; e yo respús-li que per ço·n parlava, quar la una d'aqueles pressones per qui vós pregàvets yo coneg e sé que à bon esperit. E ell replicà lavores e dix: —Lo negoci del papa Bonifaci nos dóna tant a fer, que ni en aquexs negòs ni en los nostres no podem entendre —. Per què conseyl que, quar yo m'ic é a partir, quan lo rey vostre frare s'ic partirà, que vós comanets lo negoci d'aqueles peticions a cells qui de part vós o del seynor rey yc romanran; quar, pus que entroduït és, si u tenen ací en sa saó, [ho] obtendran. Lo Fyl de la Verge vos age en sa garda. Inclite domine regine Aragonum.

2"> [AL COMTE-REI JAUMF II] [Marsella, 17 juny 1310] Domino suo, semper in domino Jesu Christo pre mortalibus caro, servus inutilis utriusque manuum oscula cum salute. Faç-vos saber, seynor, que·l rey Robert ara, quan partí d'esta terra, m'espressà son enteniment sobre lo negoci que vós e madona la regina li feés proposar per En Jacme deç [Pla] e mi, e à-m'ó comanat en secret, e vol que·n vage parlar ab vostre frare e que li faça saber ço que trobaré. E yo veg que ço que ell à concebut és cosa covinent en sí e acceptable per la nostra part; mas, quar ell son concebement no poria complir sinó ab favor d'altres perssones en les quals ha moltes dificultats, per ço quax me desesper del feyt, e, si altre a qui tant no toquàs lo feyt m'ó dixés, agra sospita que fos difugi pal·liat. Mas ell fort aferme que u menarà a compliment; e yo no pux estar sens temor, quar a totes parts veg que crexen e broten noves

dispositions a provocar la ira de Déu a fer grans joýs. Encara us faç saber que·l transsumpt de la mia propositió en consistori e la letra de la resposta que·l papa us fa sobre aquela requesta que li feés per vostra letra, la qual En Jacme deç Pla li presentà, encara no à ·IIII· setmanes, que fo tot ensems bullat, quar lo papa, depús En Jacme y fo, no donà audiència als escrits de la cancellaria contravanint, sinó l'altre dia; e, quar no fo qui u requer[e]gués en la cancellaria, e veyén que a mi toquave, trameteren-m'ó, e yo tramís-ó a·N Ramon Conesa, que ell vos ó presentàs. Prenet avinentesa de gran tranquil·litat de cor quan ó volrrés legir, per tal que puscats

entendre la vertut de les premisses e la conclusió de tot. Nostre seynor Jesuchrist vos tingua ple de la sua amor, e us façe venir vostres jorns a la sua glòria. Dat. Marssilie, ·XV· kalendas iulii. Magnifico et illustrissimo domino regi Aragonum.


Download XMLDownload text