<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title type="main">Llibre de les Solemnitats de Barcelona 3</title>
			<title type="sub"></title>
			<author>
				<name>---</name>
			</author>
		</titleStmt>
		<publicationStmt>
			<publisher>GLD-UAB</publisher>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
		<msDesc>
			<msIdentifier>
				<msName>I-65-Solemnitats_3.txt</msName>
			</msIdentifier>
			<msContents>
				<msItem>
					<filiation type="date">Segle XVb</filiation>
					<filiation type="typology">I-Epistolaris i dietaris</filiation>
					<filiation type="dialect">Or:C</filiation>
					<filiation type="origDate"></filiation>
					<filiation type="copyDate"></filiation>
					<filiation type="translation">No</filiation>
				</msItem>
			</msContents>
		</msDesc>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body xml:lang="cat">
<p n="Pàg. 294"><num>·XCI·</num><lb />
INTRADA ILLUSTRA DON ALFONSO, FILL DEL ILLUSTRÍSSIMO REY<lb />
DE NÀPOLS E DUCH DE CALABRIA.<lb />
<seg type="rest">[18 juliol -6 agost 1477]</seg><lb />
Dimecres, que comtàvem <num>·XVIII·</num> del mes de juliol de l'any <num>·MCCCCLXXVII·</num>,<lb />
vénch nova certa com lo dit illustra duch de Calàbria, fill del illustríssimo<lb />
rey de Nàpols, era arribat ab <num>·VIIII·</num> galeres e <num>·II·</num> fustes de rems a Palamós, lo<lb />
qual venia en la present ciutat tremés per lo dit senyor rey, son pare,<lb />
per portar-se<gap />·n la illustrísima senyora dona Johana, filla del dit senyor rey e<lb />
encartada del illustrísimo senyor rey de Nàpols.<lb />
E stech per la costa, del dimecres fins al dilluns aprés següent, en la qual<lb />
per los lochs marítims li fou feta festa e dat compliment de vitualles e de<lb />
tot lo que volian, sperant dues galeas grosses e un balaner qui, segons se<lb />
deya, eran juntes en Mellorques, qui eran del dit duch de Calàbria.<lb />
Lo dit dia de dilluns, que comtàvem <num>·XXI·</num> del dit mes de juliol, lo dit<lb />
senyor duch arribà a Badalona, hon isqué en terra, e près posada en la casa<lb />
dels hereus de mossèn <abbr>P.</abbr> de Sencliment.<lb />
E lo dimarts en la nit, lo dit senyor duch ab <num>·XIII·</num> de cavall, hora impensada<lb />
e no empresa ne acordada, entre los quals hi foren lo príncep de<lb />
Bisinyano, Duch d'Andria, duch de Melfi, lo gran senescal, comte Dariano,<lb />
e lo comte de Consa, e altres senyors del realma, intrà en la present ciutat, e<lb />
vénch dreta via al palau hon lo dit senyor rey e la illustra senyora reyna<lb />
filla sua [eren], e era gran nit, e allí descavalcà e muntà al dit palau, e fou<lb />
rebut per lo dit senyor e senyora molt alegrament, als quals lo dit duch<lb />
féu reverència com se pertanyhia e fou-li feta collació, e aquella nit matexa<lb />
se<gap />·n tornà a Badalona.<lb />
Lo dimecres aprés següent, matí, lo dit senyor rey delliberà, ensemps<lb />
ab la senyora reyna sa filla e ab una flota de dames de la present ciutat per<lb />
lo dit senyor rey amprades, anà a Badalona, hon lo dit senyor duch entenia<lb />
star fins les dites dues galeasses e balaners demunt dits fossen arribats,<lb />
com ja hagués tramès una fusta en Mellorques per fer-les vanir. E ans que</p>

<p n="Pàg. 295">lo dit senyor rey executós se delliberació, ne volch haver consell e parer dels<lb />
honorables consellers tremetent-hi lo mestre de Muntesa per splicar-los la<lb />
dita delliberació que se magestat havia feta, la qual los honorables consellers<lb />
hagueran per bona e loable.<lb />
E lo dit senyor rey, executant se delliberació, lo dit dia de dimecres<lb />
aprés dinar, ensemps ab la dita illa tra se filla, en companyhia de moltes<lb />
dames de la present ciutat, per se magestat emprades, ab gran cavalcada,<lb />
portant la dita senyora reyna se filla a les anques de la sua mula, ab coble<lb />
de ministrés e trompetes devant, tirant per la Bòria, exint per lo portal<lb />
Nou, camí dret, tirà la via de Badalona, hon lo dit senyor duch havia presa<lb />
posada, com dit és. E descavalcats los dits senyors rey e reyna, lo dit senyor<lb />
duch isqué, en companyhia dels qui ab ell eran, fins a la porta de la<lb />
dita casa, fahents reverència a les dites magestats, aconpenyant-se ab ells<lb />
los mès en la sala de la dita casa, e allí se adressà gran festa e grans dances,<lb />
e per lo dit senyor duch los fou feta una bella collació.<lb />
E lo dia matex, hora molt tarda, les magestats dels dits senyors rey e<lb />
reyna se filla, jaquint lo dit senyor duch en se posada, se<gap />·n tornaren en la<lb />
present ciutat.<lb />
E lo mateix dia, per los honorables consellers e per part llur fou feta<lb />
crida continent en effecta, que com la magestat del senyor rey hagués delliberat,<lb />
que lo dit senyor duch intràs venint per mar ab les dites sues galeres<lb />
en la present ciutat lo dijous aprés següent, tot hom generalment festivàs</p>

<p n="Pàg. 296">la dita jornada, scombrant e empaliant los carrés per hon lo dit senyor,<lb />
segons devall serà contengut, és ordonat e dellibarat passar.<lb />
Lo dit dia de dijous, lo dit senyor duch no intrà per quant se deya que<lb />
les galeres e balener que ell sperava de Mallorques eran prop, e axí fou prorrogada<lb />
la intrada demunt dita al divendres aprés següent, que comtàrem<lb />
<num>·XXV·</num> del dit mes.<lb />
En lo dit dia de divendres <num>·XXV·</num> del dit mes de juliol, lo dit senyor duch,<lb />
ab les dites sues <num>·VIIII·</num> galeres e dues fustes en les quals se mesclaren dues</p>

<p n="Pàg. 297">galeas e una fusta del comte de Cardona, ab molt bell orda, no sperades<lb />
les dites dues galeasses e balaner, com no fossen arribades ne<gap />·s vahessen,<lb />
vénch de Badalona, terra terra, la via de la present ciutat, e pessant davant<lb />
la dita ciutat, féu la via del speró de ponent, e aprés voltant, vénch davant<lb />
Lotge, en lo qual loch fou per los honorables consellers fet fer un pont de<lb />
fusta, qui intrava dins mar, lo qual ha de larch <num>·XXIII·</num> canes, ab rambadós<lb />
e baranes a cascuna part, de alt de <num>·V·</num> palms, e foren cuberts los dits rambadors<lb />
de drap de lana vermell, e lo pont tot cubert de rama de toronger e<lb />
de murta; e fou fet un petit pont scalonat ab baranes tot cubert de drap<lb />
vermell.<lb />
E junt lo dit senyor ab se galea, dada la popa vers lo dit pont, fou mès<lb />
lo dit petit pont, tenint un cap al dit pont, e l'altre cap al dregant de la<lb />
dita galera, per lo qual lo dit senyor duch isqué de la dita sua galea, e fou<lb />
rabut per lo dit senyor rey en la forma següent: ço és, que lo dit senyor<lb />
rey tremès al cap del pont vers la mar lo reverent bisba de Gerona e los<lb />
dits honorables consellers, ensemps ab lo mestre de Muntesa, qui reberan<lb />
lo dit senyor duch exint de se galea, en companyhia dels seus; e meteran-se<lb />
lo dit senyor duch en mig, e los altres aprés venguts al cap del pont, vers<lb />
terra, en lo qual la magestat del senyor rey, sperava fora lo pont a cavall,<lb />
rebé aquell, qui acostantse a peu a se magestat basant la mà al dit senyor,<lb />
se acompanyà, e acompanyat lo féu muntar a cavall en un portant o acaneya<lb />
que lo dit rey hac feta aparellar; e per semblant féu muntar a cavall<lb />
tots los altres senyors qui eran venguts en companyhia del dit duch. E<lb />
muntat a cavall lo dit senyor rey, aprés de moltes cortesies, lo mès a la part<lb />
dreta, dins lo pali de la Ciutat, que [per] los honorables consellers, a pregàries<lb />
del dít senyor rey, fou allí aparellat.<lb />
E fou portat lo dit pali per los honorables consellers ab lo síndich de<lb />
Leyda, sens pus, com axí fos ordonat per lo dit senyor rey.<lb />
E en la dita forma, lo dit senyor rey, ensemps ab lo dit senyor duch<lb />
dins o jus lo dit pali, a cavall, tiraren la volta de la Lotge e voltant aquella<lb />
fins a la porta del hort de la dita Lotge; e posat peu a terra, lo dit senyor<lb />
e lo duch se<gap />·n intraren dins, e muntaren alt a la sala gran qui és sobre la<lb />
duana de la dita Lotge; la qual sala, per prechs dels dits honorables consellers,<lb />
per los honorables cònsols de la mar de la present ciutat fou tota<lb />
antapissada e ampaliada de molts bells draps de ras, e cuberta alt de drap<lb />
de lana vermells e grochs.<lb />
En la qual sala la dita illustra senyora reyna ab moltes dames ben vestides,<lb />
ornades e aparellades sperava lo dit senyor, e sentint aquell venir<lb />
e muntar per la sala, la dita senyora reyna se empès venint al cap de la dita<lb />
scala, e allí rebé lo dit senyor duch, e intrat dins la dita sala lo senyor rey<lb />
e reyna se meteran en mig lo dit senyor duch, e tots tres ensemps feran la via</p>

<p n="Pàg. 298">de la finestra del mig de la dita sala, en la qual les dites magestats e duch<lb />
miraren les confraries de la ciutat, qui ab llurs panons e ben vestíts ab diverses<lb />
entremesos passant devant les dites magestats, fahents reverència<lb />
acustumada, tiraren la volta ordonada e notifficada.<lb />
E passades les dites confraries, los dits senyor rey, reyna e duch, ab tots<lb />
los senyors demunt dits venguts en companyhia del dit senyor duch, cavalcaren<lb />
a la porta de la dita Lotge, e sens pali, com lo haguessen tallat e<lb />
squinsat essent les dites magestats en la dita sala, que fou gran tala, com<lb />
fos molt bell.<lb />
E tiraren la via del porxo del Forment, intrant dret per la Ribera fins<lb />
al Pla d'en voltant la via del Rech, tirant a la plassa del Born, voltant<lb />
al carrer de Muncada fins a la capella d'en Mercús, e Bòria avall fins a<lb />
Sant Jacme, e girant devant la Deputació, pensant devant lo palau episcopal,<lb />
voltant la via del portal major de la Seu. E ans que fossen en lo dit<lb />
portal isqué lo clero de la Seu ab professó, en la qual anà [lo] [bisbe] [de] [Gerona]<lb />
vestit episcopalment, ab la Vera Creu en la mà, per rebre lo dit duch,<lb />
qui venia en companyia de les dites magestats; e descavalcats les dites magestats,<lb />
lo dit duch adorà la Vera Creu, ajonollat sobre un coxí que li fou<lb />
aparellat fora lo dit portal; aprés, tots ensemps se<gap />·n intraren dins la Seu, la<lb />
qual per la dita jornada fou ampaliada sumtuosament, e fou cantat  <foreign xml:lang="la"> "Te<lb />
Deum laudamus", </foreign>  sonant los òrguens majors, e feran oració al altar major.<lb />
E feta oració, cavalcaren fora lo portal de la Seu, e axí a cavall tiraren la via<lb />
del palau episcopal, en lo qual la dita senyora reyna tenia se posada, e allí<lb />
la dita senyora descavalcà, e semblanment féu lo dit senyor duch, e acompanyà<lb />
la dita senyora fins a la cambre sua, romanent a cavall lo senyor<lb />
rey en lo pati del dit palau; e feta reverència en aquella, tornà muntar a<lb />
cavall e ensemps ab lo dit senyor rey féu la via de Sant Jachme, tirant Regomir<lb />
avall fins al carrer Ample, voltà vers la casa dels hereus de micer<lb />
Bernat de Gualbes, la qual lo dit senyor rey li havia assignada per posada,<lb />
e aquella li havia feta ampaliar e metra en son orde; e junt a la dita<lb />
posada, lo dit senyor rey se<gap />·n tornà.<lb />
E foren acullits tots los qui venien en companyhia del dit senyor duch en diverses cases del carrer Ample e altres, a pregàries dels consellers de aquesta Ciutat, qui foren pregats per la magestat del senyor rey donassen endressa en posentar aquells, e foren tots ben acullits voluntàriament.<lb />
E lo dissapte aprés següent, los dits honorables consellers, en companyhia<lb />
de pròmens de la dita Ciutat, visitaren lo dit senyor en se posada.<lb />
Aprés, dilluns a <num>·XXVIII·</num> de juliol demunt dit, lo senyor duch com a procurador<lb />
del illustríssimo rey de Nàpols, pare seu, sposà la dita senyora reyna<lb />
en la sala del palau reyal, la qual sala fou ornada e ampaliada de molts<lb />
bells e sumtuosos draps de ras; e foren-hi presents los honorables consellers</p>

<p n="Pàg. 299">demanats per lo dit senyor rey; e féu les dites sposalles lo senyor bisba de<lb />
Gerona vestit episcopalment, ab mitre al cap.<lb />
E fetes dites sposalles, de continent sens entrevall de temps, per lo dit<lb />
senyor duch fou fet present a la dita senyora reyna de les joyes següents<lb />
e altres, ço és: de <num>·I·</num> collar de perles molt grosses ab un gran balaix, qui<lb />
era gran pessa e de gran valor; e de una bassina plena de perles molt grosses<lb />
de comte; més, de un altre collar de perles; més, de <num>·III·</num> collars o cadenes<lb />
d'or; dos parells de manilles d'or, ab diverses encasts de diamants e robins<lb />
de gran valor.<lb />
Lo dijous aprés següent, que comtàvem <num>·XXXI·</num> del dit mes, per festejar<lb />
lo dit senyor duch, los honorables consellers, precedent delliberació e Consell<lb />
de la dita Ciutat, feren o ordonaren esser feta professó com lo dia de<lb />
Corpore Xpisti, ampaliant, envalant e enramant les carreres, com és en<lb />
semblant jornada acustumat, e fahent anar castells e entremesos, e mirà<lb />
la dita jornada la dita festa lo dit senyor duch, ab les magestats reyals, en<lb />
lo carrer de Muncada, en la casa de mossèn Ffrancí Dez Valls. E los senyors<lb />
qui eran venguts ab lo dit senyor duch miraren ab los dits honorables consellers<lb />
en la plassa del Rey en llurs cadeffals acustumats.<lb />
E lo dit jorn lo senyor rey, ab intervenció dels honorables consellers,<lb />
ordonà los qui portaren los bordons en la forma seguent:<lb />
Part dreta:	Part squerra:<lb />
Lo príncep de Bisinyano<gap />·	Lo comte de Letxino.<lb />
Lo duch d'Andria.	Mossèn <abbr>Bnt.</abbr> Ponsgem, conseller terç.<lb />
Lo fill del comte de Cardona, gran 	Mossèn Luýs Setantí, conceller en<lb />
senescal del senyor rey<gap />·	cap.<lb />
Lo senyor rey.	Lo senyor duch de Calàbria. <lb />
Lo duch de Melfi.	Mossèn Baltasar de Gualbes, conseller<lb />
Lo síndich de Leyda.	segon.<lb />
	Mossèn Miquel Dez Pla, ciutadà..<lb />
Al mig anà al un cap mossèn Johan Fogassot, conseller quart, e en l'altre<lb />
mossèn Francí Cocó, conseller quint.<lb />
Lo dimenge aprés següent, que comtàvem <num>·III·</num> d'agost dit any, lo dit<lb />
senyor duch se ermà ab sí <num>·X·</num> vestits ab cassots de brocad, e los cavalls ab<lb />
cubertes del dit brocad, fahent volta per la ciutat e lo dit jorn no junyhí.<lb />
Lo dimars aprés seguent lo dit senyor tench rench en la plassa del Born,<lb />
quatre per quatre, tots ytalians, junhint a la nostrada, e fou la dita plassa<lb />
ampaliada e anvalada.</p>

<p n="Pàg. 300">Dimecres, a <num>·VI·</num> d'agost dit any <num>·MCCCCLXXVII·</num>, la dita senyora reyna se<lb />
coronà en la plassa del Rey de la present ciutat, e fou la serimònia la següent,<lb />
ço és, que la dita plassa fou tota anvalada alt de draps de lana grochs<lb />
e vermells la major part; e foren fets dos cadaffals al cap de la dita plassa,<lb />
vers lo palau, hú aprés altre, continus; lo qui era més prop del palau era<lb />
més alt de l'altre <num>·VI·</num> escalons, en lo hú dels quals, ço és, en lo baix, foren aparellats<lb />
dos sitials, lo hú ab dos coxins grans cuberts de domàs blanch e una<lb />
cadira coberta del dit domàs, en la qual stech asseguda la dita senyora<lb />
reyna; e aprés un poch pus alt, fou aparellada una cadira reyal cuberta<lb />
de drap brocad d'or e dos coxins coberts del dit brocad, en la qual la magestat<lb />
del senyor rey stech assegut. E en l'altre cadeffal fou fet un altar<lb />
en lo qual stants les dites magestats asseguts en llurs cadires, lo reverent<lb />
bisba de Gerona celebrà missa, e ministraren <num>·IIII·</num> reverents bisbes, tots<lb />
vestits episcopalment, ab llurs mitres als caps, pero no y tench crossa sinó<lb />
lo dit bisba de Gerona.</p>

<p n="Pàg. 301"><num>·XCII·</num><lb />
ORDINACIÓ DE LA SEPULTURA DEL ILLUSTRÍSSIMO SENYOR<lb />
LO SENYOR REY DON JOHAN, REY E SENYOR NOSTRO.<lb />
<seg type="rest">[10 gener - 4 febrer 1479]</seg><lb />
Com la scriptura sia instrument per lo qual les coses passades són fetes<lb />
presents als sdevenidors, e perquè no sien meses en oblit, los honorables<lb />
mossèn Jachme Dez Torrent, mossèn Johan Roig, mossèn Guillem Ponsgem,<lb />
mossèn Jacme Mas, e mossèn March Taxidor, l'any present consellers<lb />
de la ciutat de Barchinona, digueran a mi Johan Mayans, notari e scrivà<lb />
dels racionals de la dita Ciutat, que la fi e tota la solemnitat de la sepultura,<lb />
e tots los actes procehits e seguits en aquella continuàs sots degut<lb />
orde. Per tant, yo dit Johan Mayans qui semblants actes continuar com<lb />
a dignes de memòria per causa de mon offici só tengut, per ordinació dels<lb />
dits honorables concellers hé procehit continuar les dites coses sots l'orda<lb />
següent.<lb />
Ço és, que com dimenge que comtàvem <num>·X·</num> del mes de janer, any de la<lb />
nativitat de nostro senyor <num>·MCCCCLXXVIIII·</num>, sentint e sabut per los dits honorables<lb />
consellers, que la magestat del dit senyor se era ajagut de malaltia,<lb />
ab molta febra, en una cambre del palau episcopal de la dita ciutat,<lb />
en lo qual lo dit senyor havia presa posada, seguint los vestigis e bons costums<lb />
dels antichs, e per retra lo deuta que la Ciutat acustuma en semblants<lb />
cassos, de continent tots sinch consellers se ajustaren en la Casa del Concell<lb />
de la present ciutat, e ajustats partiran de la dita Casa per visitar lo dit<lb />
senyor, lo qual trobaren ajagut en la dita cambre en un llit de repós, en lo<lb />
qual lo dit senyor acustumava jaura. E visitat aquell, e sentint la disposició<lb />
sua ab los metges qui del dit senyor havien cura, tornaren a la Casa<lb />
de la dita Ciutat, e de continent tremeteran llurs vergués per haver Consell<lb />
de pròmens de la dita Ciutat, e ajustats en la Casa de Concell de <num>·XXXII·</num>,<lb />
ensemps ab los dits pròmens, lo honorable micer Jacme Dez Torrent, conceller<lb />
en cap, fou expost e notificat lo cars de la dita malaltia, demenant<lb />
en aquells volguessen aconcellar e dir llur parer ells concellers com se</p>

<p n="Pàg. 302">devian regir en l'acta de la dita malaltia, com fos cosa a tots notòria, que<lb />
la Ciutat per fer lo que Deu e retra lo deuta a son rey e senyor sentint tals<lb />
cassos se acustuma interposar. E fou consellat, que ells dits consellers, tots<lb />
o alguna part d'ells, tots jorns dues voltes, tant quant la malaltia del dit<lb />
senyor duraria, devian anar visitar lo dit senyor e veura e entremetres axí<lb />
de la disposició sua com de metges e medecines, com encara de altres cosas<lb />
qui haguessen sguart a la cura e conservació de la persona del dit senyor;<lb />
e que lo hú d'ells dits concellers romangués tots jorns en la nit acompanyat<lb />
de dos pròmens ciutadans, tant quant la dita malaltia duràs e la<lb />
disposició requerís. E de fet, los dits honorables concellers, seguint lo dit<lb />
parer e concell, delliberaren proseguir aquell. E per ço, la nit del mateix<lb />
dia, lo dit micer Jacme Dez Torrent, conceller en cap, acompanyat de mossèn<lb />
Ramon Merquet e de mossèn Baltasar de Gualbes, fou en la vella del<lb />
dit senyor fins lo dia aprés següent; lo dilluns aprés següent féu la dita vella<lb />
mossèn Johan Roig, conceller segon, acompanyat de mossèn <abbr>Bnt.</abbr> Ça<lb />
Pila; lo dimarts féu la vella mossèn Guillem Ponsgem, conceller terç, acompanyat<lb />
de mossèn <abbr>P.</abbr> Bussot e de mossèn <abbr>P.</abbr> Sirvent; lo dimecres féu<lb />
la vella mossèn Jacme Mas, conceller quart, acompanyat de mossèn Jacme<lb />
Bellester e de mossèn Johan Ros, manor; lo dijous féu la vella mossèn<lb />
March Texidor, conceller quint, acompanyat de mossèn Luís Setantí e de<lb />
mossèn Johan Ros, major. E axí fou tengut l'orde de la dita vella fins a<lb />
<num>·XVIIII·</num> del dit mes de janer, en la qual jornada ço és, a <num>·VII·</num> hores e un quart<lb />
ans de mig die, morí e pessà de la present vída lo dit senyor, segons devall<lb />
ne serà feta larga menció.<lb />
E encara los dits honorables concellers, hoynts dir que a Solsona havia<lb />
un solemna metge jueu, tremateran, ab correu volant, al dit metge fos<lb />
de continent açí per veura la dita magestat, e esser, ensemps ab los qui ja<lb />
hi eran, en la cura de aquell; e lo dit metge, decontinent, rebuda letra dels<lb />
dits honorables concellers, fou ací e visità lo dit senyor, e ensemps ab los<lb />
altres metges hac càrrech de la cura del dit senyor e tots jorns faya relació<lb />
als dits honorables concellers de la disposició del dit senyor. E tant<lb />
com la dita malaltia durà, tots jorns, los dits concellers, una vegada<lb />
ans de dinar e altre aprés d[i]nar, foren solícits e curiosos de visitar lo dit senyor,<lb />
donant tot andrès quant en ells era e les coses necessàries a la salut<lb />
del dit senyor.<lb />
E lo dimars, que comtàvem <num>·XII·</num> del dit mes de janer, lo dit senyor rey<lb />
confessà, e sens serimònia alguna, combregà, adorant tan solament lo preciós<lb />
cors de Jhesu Xpist consagrat en la missa que un prevera havia celebrada<lb />
en la cambre hon lo dit senyor jahia malalt. E lo mateix dia, lo clero</p>

<p n="Pàg. 303">de la Seu aportà al dit senyor lo vel de la verge Maria, lo qual stà en un<lb />
bell reliquiari, e adorat per lo dit senyor, aquell besà, e li fou posat sobre<lb />
los ulls e cap.<lb />
E lo dilluns, que comtàvem <num>·XVIII·</num> del dit mes de janer, lo dit senyor,<lb />
aproismant-se a la mort, fou desanganat de la sua mort per lo reverent<lb />
mestre March Berga, de l'orde de Ffrares Menors; les quals coses lo dit<lb />
senyor près ab molta passiència e gran sfors, sens fer mutació o moviment<lb />
algú, mostrant esser aconortat de la mort.<lb />
Aprés, lo dimarts que comtàvem <num>·XVIIII·</num> del dit mes de janer, lo dit senyor,<lb />
vers les tres hores de matí, perdé la paraula, e tocades les <num>·VII·</num> hores<lb />
del dit die, ans de mig jorn, reté la ànima a nostre senyor Déu, qui per se<lb />
clemència la haurà collocada en son regna. E pessat lo dit senyor de la present<lb />
vida, lo cors del dit senyor fou embalsamat, e aprés vestit en la forma<lb />
següent, ço és, que li mudaren e vestiran camisa e gipó de cetí carmesí, calces<lb />
de grana, ben tirades, una roba de vellut carmesí, folrada de mars gibelins,<lb />
berreta negre al cap, e fou tornat sobre lo dit lit, hon lo dit senyor<lb />
morí; sobre lo qual lit fou posat cubert de un drap brocat d'or molt bell;<lb />
e foren posats tres coxins, lo hú de brocat, e los dos de domàs blanch; e<lb />
tench lo dit cors lo cap sobre lo coxí de brocat; e fonch-li posada al cap<lb />
corona, e a la mà dreta ceptra; e a la squerra devia esser posat pom d'or<lb />
ab una creu petita, e no fou fet; e més li fou posada la spasa que acustumava<lb />
portar sobre lo dit senyor.<lb />
E lo mateix dia, e poch aprés que lo dit senyor hac retud lo deute de<lb />
natura a son Creador, los dits honorables consellers, ajustats en la Casa<lb />
de la Ciutat, per llurs vergués feren ajustar lo Consell ordinari de <num>·XXXII·</num><lb />
e ajustat lo dit Consell, per lo dit honorable micer Jacme Dez Torrent, conseller<lb />
en cap, fou en aquell exposat lo cars sobredit de la mort del dit senyor,<lb />
e demanaren llur consell e acort sobre la serimònia per los dits honorables<lb />
consellers en nom de la Ciutat servadora en la solemnitat de la sepultura<lb />
e per rahó de aquella. E feta la dita proposició, e haüts diverses<lb />
colloquis entre los dits honorables consellers e Consell, e vistes altres sepultures<lb />
de reys e reynes fetes en la present ciutat, e de aniversaris axí de<lb />
reys d'Aragó morts fora la dita ciutat, com encara de reynes relictes e primogènits<lb />
de reys, segons se troben continuats en los registres custodits en<lb />
lo archiu de la dita Ciutat, fou delliberat per lo dit Consell, que totes les<lb />
coses qui<gap />·s havian executar per part de la Ciutat, axí del nombre de pròmens<lb />
qui han esser vestits de gramalles, e de la cera, com altres coses tocants la<lb />
dita sepultura, qui per part de la Ciutat deuen esser fetes, fos remès als dits<lb />
honorables consellers axí com de fet ó remateran ab pleníssima potestat</p>

<p n="Pàg. 304">E feta la dita delliberació, los dits honorables consellers, de continent,<lb />
no divertint-se en altres actes, delliberaren que la solemnitat de la dita<lb />
sepultura fos feta en la forma següent.<lb />
Ço és, que los honorables consellers e llurs vergués, cònsols, obrés, clavari,<lb />
lo discret en Johan Brujó, notari e scrivà de la scrivania del honorable<lb />
Consell, e en Johan Mayans, notari e scrivà dels honorables racionals<lb />
de la dita Ciutat, als quals clavari e scrivans se pertany per llurs officis segons<lb />
se troba continuat en altres sepultures, e encara fou delliberat que<lb />
lo síndich, jatsia no fos acostumat, fossen vestits de gremalles de trelís.<lb />
E més, delliberaren que ells dits consellers e <num>·XII·</num> pròmens, ço és, tres de<lb />
cascun estament, ací anomenats e discrits, primerament mossèn Guillem<lb />
Oliver, mossèn Baltasar de Gualbes, mossèn Johan Benet Çapila, ciutadans;<lb />
<abbr>P.</abbr> Guillem Fàbregues, Berenguer Vendrell, Guillem Bret, mercaders; Narcís<lb />
Banús, notari; <abbr>P.</abbr> Matheu, spacier, e Ffrancesch Clotes, candaler de sera,<lb />
artistes; Johan Ripoll, parayre; Johan Soria, blanquer; e Jacme Dalmau,<lb />
gerrer, manestrals. E ultra aquells, los honorables mossèn Johan Ros, menor,<lb />
ciutadà, e Miquel Prats, mercader, cònsols de la mar, e semblantment<lb />
los honorables en <abbr>P.</abbr> Quintana e Andreu Nadal, mercaders, obrés de la<lb />
dita Ciutat, e axí mateix, los dits clavari e scrivans, als quals clavari e scrivans<lb />
se pertany per dret de llurs officis, segons dit és. E per semblant, volgueran,<lb />
jatsia no fos acostumat, fos vestit lo discret en Johan Matheu, notari<lb />
e síndich de la dita Ciutat; e mes, fou delliberat, que los verguers dels<lb />
dits honorables consellers fossen vestits de sengles gramalles e caperons<lb />
de drap de bruneta de bon tint, e que les dites gramalles fossen tallades a<lb />
cascú dins l'ort de la Casa de la dita Ciutat, metent cascú en se gramalla<lb />
tant drap com seria mester, e cessant d'aquí avant, esser donades a cascú<lb />
<num>·VI·</num> canes de drap, segons en lo passat era acostumat, e d'aquí avant fos<lb />
servada la present forma.</p>

<p n="Pàg. 305">Ffou més delliberat, que a la dita sepultura fossen fets per part de la<lb />
dita Ciutat <num>·CL·</num> ciris o brandons de cera, de pes de <num>·V·</num> <abbr>ll.</abbr> cascú, tots ennegrits,<lb />
ab dos senyals de la Ciutat en cascun ciri, dels quals fossen portats<lb />
ab tres brandoneras denant lo cors cent ciris encesos ensemps ab l'altra<lb />
luminària, cascú en son orda, com lo dit cors se aportaria a la ecclesística<lb />
sepultura. E los restants <num>·L·</num> siris servissen lo dia del anniversari fehedor per<lb />
la dita Ciutat ensemps ab los que restarian dels cent demunt dits. E més,<lb />
fossen fets per lo dia del anniversari fahedor per part de la Ciutat circa <num>·CCC·</num><lb />
ciris de cera groga, ennegrits, de pes cascun de <num>·VIII·</num> onces, e <num>·VIII·</num> ciris de la<lb />
dita cera, cascú de pes de <num>·V·</num> <abbr>ll.</abbr>; los <num>·V·</num> dels quals fossen posats sus lo<lb />
tuguri o capell ardent, ço és, hú a cascun cantó e <num>·I·</num> al mig, e los <num>·CCC·</num> en lo<lb />
dit tuguri, e los quatre restants als canalobres; peró, que fos feta avinensa<lb />
ab lo regent la sacrestia de la Seu a cert nombre dels dits brandons e cera,<lb />
los quals romangessen a la Seu o a la sacrestia de aquella, e los restants fossen<lb />
cobrats per lo candaler qui<gap />·ls faria; e axí<gap />·s seguí, que per composició<lb />
feta foren liurats a la dita sacrestia de deu ciris hú, e los restants foren cobrats<lb />
per lo candaler qui<gap />·ls farà.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  fou delliberat per los dits honorables consellers, que attès, que<lb />
vuy en dia no<gap />·s trobaven draps d'or, ricamats, que emprassen un drap d'or<lb />
de la sacrestia, dels que la Ciutat per altres sepultures passades havia dats<lb />
a la dita sacrestia, e axí fou fet; e per què los senyals dels tovallons del drap<lb />
que fou prestat eran squinsats, n'í foren fets de nous, ço és, <num>·VII·</num> senyals<lb />
reyals e <num>·VII·</num> de la Ciutat.<lb />
E més, lo mateix dia fou delliberat per los dits honorables consellers fos<lb />
feta la crida següent:<lb />
E lo dimars aprés següent, que comtàvem <num>·XX·</num> del dit mes de janer,<lb />
any <num>·MCCCCLXXVIIII·</num>, los dits honorables consellers demanats per part dels<lb />
mermessors del dit senyor vinguessen al palau episcopal, en lo qual lo dit<lb />
senyor retuda la ànima a son creador, com delliberassen portar lo cors a la<lb />
sala del palau reyal, la qual sala era estada molt bellament e de bells draps<lb />
de ras ampaliada, e fou fet en mig de la dita sala un lit alt ab banals al<lb />
entorn, e cubert de matalaff, sobre lo qual fou posat un bell drap de ras, e<lb />
fou posada una tranaca penjada sobre lo dit lit, ligada a una de les arcades</p>

<p n="Pàg. 306">de la dita sala, e al cap del lit fou posada la creu major de la Seu; e foren<lb />
construhits en la dita sala <num>·VIIII·</num> altàs, ço és, tres a cascun costat, e dos al<lb />
cap baix de la dita sala, e hú sobre lo sitial o tribunal, en lo qual lo dit senyor<lb />
vivint seya en se cadira reyal, quant tenia audiència a sos pobles.<lb />
E constituhits personalment los dits honorables consellers al dit palau<lb />
episcopal, los fou dit que lo canceller e vicicanceller, emsemps ab alguns<lb />
dels mermessors del dit senyor, havian comensat ordenar o fer ordinació<lb />
axí dels portants lo cors com dels acompanyants aquell, e per so los dits honorables<lb />
consellers se acostaren llà hon la dita ordinació per los sobre dits se<lb />
comensave fer e scriura. E fou dit als dits canceller e vicecanceller per micer<lb />
Jacme Dez Torrent, conseller en cap, que tal ordinació no tocave a ells fer,<lb />
ans tocava fer aquella als consellers de la present Ciutat, e que ells, dits<lb />
honorables consellers la devian fer, e la farian com la Ciutat ne fos de tals<lb />
cosas en continuada posseció, segons se trobava continuat en los registres<lb />
que la dita Ciutat en son arxiu té continuats. E de fet, per los dits canceller<lb />
e vicecanceller fou sobresegut, e volgeren veura com la dita Ciutat o los honorables<lb />
consellers en nom de aquella ho acostumaven fer; e fou mostrat<lb />
als demunt dits, por mi Johan Mayans, notari e scrivà dels dits racionals,<lb />
algunes serimonies fetes per la dita Ciutat, e scrites en los libres de serimònies,<lb />
que la ciutat acostuma, e specialment la serimònia tenguda e servada<lb />
per los lavors consellers de la present Ciutat a la sepultura feta a la<lb />
illustra reyna Violant, reyna relicta del molt alt senyor rey en Johan, de<lb />
loable mamòria, rey de Aragó, en la qual foren presents lo illustrísimo senyor<lb />
rey Alfonso, regnant, e lo dit senyor del qual és fet la present sepultura,<lb />
llavors rey de Navarra; e vista e regonaguda la ordinació de la dita<lb />
sepultura, los demunt dits canceller e vicecanceller e mermessors digueran<lb />
que eran contens que ells dits consellers ordonassen, ab protestassió, que<lb />
prejudici no<gap />·ls fos fet, e axí lo dit vicecanceller donà e mès en mà del dit<lb />
conseller en cap la cédula que havian comensada scriura.<lb />
E per quant traura lo cors del dit palau per portar-lo a la sala del palau<lb />
reyal, qui era aparellada segons demunt apar, aquell no recaya en serimònia,<lb />
fou delliberat que, no tengut orda algú de ordenar, fos tret lo dit<lb />
cors del dit palau episcopal e aportat al dit palau reyal, e axí fou fet; és<lb />
ver, que los dits honorables consellers, ab llurs vergués ab vergues alsades,<lb />
se meteran en lo llur loch, ço és, immediadament tras lo dit cors, ab orda,<lb />
sens que altra orda no fou servada; e fou portat lo dit cors per alguns dels<lb />
néts e familiars del dit senyor, no servada entre ells orda algú; e axint lo<lb />
dit cors del dit palau episcopal, lo clero de la Seu tot sol, ço és, preveres e<lb />
canonges de aquella ab un ciri de sera blancha cascú en la mà, e ab creu alçada</p>

<p n="Pàg. 307">devant lo dit cors, portaren aquell en la dita sala sobre un lit cubert<lb />
de un drap de brocad d'or e de seda negre molt bell, e vestit lo dit senyor<lb />
en la forma demunt dita ab la cara descuberta, sobre lo lit demunt<lb />
mencionat, fou mès lo dit drap de brocad, e sobre aquell fou posat lo dit<lb />
cors, axí descarat, e fou-li posat un coxí de brocad al cap, e en lo cap del<lb />
dit senyor tenia corona, e en la mà dreta septre, e en l'altre la spasa; e<lb />
mancà lo pom com no<gap />·n tinguessen de fet.<lb />
E stech lo dit cors descarat sobre lo dit lit del dit dia de dimecres fins<lb />
al altre dimecres, axí stech <num>·VIII·</num> jorns, e lo vuytèn jorn fou mès dins dues<lb />
caxes, com comensàs a sentir, e la derrera fou cuberta de drap vellut carmasí.<lb />
E fou vestit lo dit cors, ço és, que sobre lo gipó que ja tenia vestit, li<lb />
vestiran camís e manipla; aprés li vestiran una daumàtica, e una roba negre,<lb />
e fou-li posada corona al cap e spasa sinta, septre en la mà dreta, e pom<lb />
en la mà, squerra, e sparons deurats calsats.<lb />
E tant com lo dit cors stech en la dita sala qui foren <num>·XI·</num> jorns, tot dia<lb />
s'í dixeren misses alta e baxes. E per semblant, tots los dits <num>·XI·</num> jorns, ço<lb />
és cascun dia, lo clero de la Seu, de les parròquies e monastirs de frares e<lb />
de monges venian una volta de matí, altre aprés dinar, ab llurs creus processionalment,<lb />
e fayan les absolucions generals, segon és acostumat.<lb />
E per semblant, los dits honorables consellers, acompanyats dels pròmens<lb />
demunt dits, vestits, dues voltes lo jorn, tant quant lo dit cors stech<lb />
en la dita sala, visitaren lo dit cors, saents-se al pla del sitial, al pus alt<lb />
scaló, a la part dreta. E los deputats del principat de Cathalunya se metian<lb />
a la part squerra.<lb />
E per quant los primés actes necessaris a la dita sepultura són elegir<lb />
persones, las quals de part de la magestat del senyor rey fill e successor<lb />
legítim en sos regnes, jatsia absent, convidassen prelats, comtes, barons,<lb />
nobles hòmens, cavallers, honrats ciutadans e mercaders de la dita ciutat,<lb />
qui fossen a la dita sepultura, per ço los dits honorables consellers dimecres,<lb />
que comtàvem <num>·XXVII·</num> del dit mes de janer, anomenaren e elegiran<lb />
les <num>·XII·</num> persones devall contengudes per exequir lo dit acte de convidar<lb />
los prelats e altres demunt dits per interesser a la sepultura del dit senyor,<lb />
lo divendres aprés següent, que comtàvem <num>·XXVIIII·</num> del dit mes de janer,<lb />
ordonat e assignat fer la dita sepultura; los quals elegits e anomanats al<lb />
dit acta foren <num>·VI·</num> cavallers e <num>·VI·</num> honrats ciutadans; los quals, cavalcant ab<lb />
gremalles e caperons vestits de saques o de terlís, fahessen lo dit convit, les<lb />
quals <num>·XII·</num> persones, lo dijous que comtàvem <num>·XXVIII·</num> del dit mes de janer<lb />
a dues tandes, ço és, <num>·III·</num> cavallers e <num>·III·</num> ciutadans, de part del dit illustre<lb />
senyor rey nou successor, jatsia absent, empraren e comvidaren per esser<lb />
a la dita sepultura lo dia aprés, que fou divendres, tots prelats e altres demunt<lb />
dits discorrent tota la ciutat per carrés, e foren los següents:</p>

<p n="Pàg. 308">Mossèn Galceran Dusay, mossèn Miquel de Gualbes, mossèn Johan<lb />
<abbr>Bnt.</abbr> Terré, cavallers.<lb />
Mossèn Johan Brigit Boscà, mossèn Galceran Carbó, mossèn Guillem<lb />
Oliver, ciutadans.<lb />
Mossèn Baltasar Romeu, mossèn Bertran Ramon Saval, mossèn <abbr>Bnt.</abbr><lb />
Turell, cavallers.<lb />
Mossèn <abbr>Bnt.</abbr> Miquel, mossèn Luís Setantí, mossèn Johan Ros, major,<lb />
ciutadans.<lb />
E com en la sepultura de la senyora reyna Violant, relicta del alt senyor<lb />
rey en Johan de gloriosa memòria, les reverents abedessa de Sant Pere,<lb />
e de Valldonzella, e les prioresses de Jonqueres e Muntalegra, jatsia en<lb />
aquella fossen stades convidades, e sentint insurgir differència entre la<lb />
abadessa de Valldonzella e prioressa de Jonqueres, pretanents una e altre<lb />
d'elles deura obtenir lo mes honorable loch. E encara, vist lo grandíssim<lb />
desorde seguit per les dites monges en la sepultura feta al illustre don Karles,<lb />
fill del dit senyor rey deffunt, per ço los dits honorables consellers, ab Consell,<lb />
delliberaren, per obviar tota natura de scàndol e desorde, les dites abadessas<lb />
e prioresses no fossen convidades, e axí<gap />·s féu; e per ço ellas no vingueran<lb />
ni entrevengueran a la dita sepultura lo dia de la solemnitat de aquella.<lb />
E provehit a les coses demunt dites, los dits honorables consellers, volents<lb />
donar degut orda a la dita sepultura, alegiran <num>·XXIIII·</num> persones devall<lb />
nomanades per portar lo lit, hon lo cors del dit senyor rey fou posat, axí<lb />
en la part dreta com en la part squerra, comensant a cascuna part als peus,<lb />
e proseguint vers lo cap, anans primers los qui primer són anomanats e scrits.<lb />
Part dreta:	Part squerra:<lb />
Mossèn Guillem Ponsgem, conceller 	Mossèn Gomes Suares de Figueroa.<lb />
terç.		Mossèn Luís Setantí, ciutadà.<lb />
Mossèn Baltasar Romeu, cavaller.		Mossèn <abbr>Bnt.</abbr> Turell, cavaller.<lb />
Mossèn Guillem Oliver, ciutadà.		Mossèn Galceran Dusay, ciutadà.<lb />
Mossèn Jachme Fivaller, cavaller.		Mossèn Ffrancesch Dez Torrent,<lb />
Mossèn Jachme Bellester, ciutadà.	cavaller.<lb />
Mossèn Bertran Ramon Çavall, 		Mossèn <abbr>P.</abbr> de Coromines, ciutadà.<lb />
cavaller.		Mossèn Johan Benet Ça Pila,<lb />
Mossèn Johan <abbr>Bnt.</abbr> Terre, cavaller.	ciutadà.<lb />
Mossèn Ffrancesch de Sanmanat, 	Mossèn Ramon Merquet, ciutadà.<lb />
donzell.		Mossèn Romeu Lull, ciutadà. Mossèn<lb />
Miquel de Gualbes, cavaller. 		Mossèn Johan Ros, major, ciutadà.<lb />
Mossèn Galceran Dusay, cavaller.		Mossèn <abbr>Bnt.</abbr> Miquel, ciutadà. Mossèn Tohan Roig conseller segon. 		Mossèn Tohan Çariera, batle general.</p>

<p n="Pàg. 309">E feta la ordinació de les ditas persones, axí dels convidants com dels<lb />
portants lo cors, lo dia de dijous, que comtàvem <num>·XXVIII·</num> del dit mes de<lb />
janer, los honorables concellers tremeteran llurs vergués a les demunt dites<lb />
<num>·XII·</num> e <num>·XXIIII·</num> persones; e vengudes en la Casa de la present Ciutat, fou dit<lb />
per los honorables concellers a cascú los plagués per honor de la magestat<lb />
del senyor rey pendre càrrech de les coses demunt dites, les quals molt voluntàriament<lb />
ne prengueran càrrech.<lb />
Aprés, lo dia de dijous demunt dit, dia ans de la solemnitat de la dita<lb />
sepultura, fou ordonat que fossen corregudes les armes del dit senyor rey<lb />
en aquesta forma, ço és, que feran preperar <num>·VIII·</num> cavallers ab llurs cavalls,<lb />
ab cubertes de saques; e foren fetes quatre banderes reyals, dues ab armes<lb />
d'Aragó, una ab armes de Sicília e altres ab armes de Navarra, e <num>·IIII·</num> pavesos<lb />
ab dites armes; los quatre cavallers portaren les dites <num>·IIII·</num> banderes,<lb />
ab llurs astes lansades al coll, e los dits quatre pavesos, ço és, al bras squerra,<lb />
tots arravés, axí que lo que devia anar alt, anava baix als peus. E los altres<lb />
<num>·IIII·</num> cavallers ab llurs cavalls portaren, ço és, cascú en son bras un<lb />
pavés, axí arravés com los demunt, ab armes.<lb />
E axí mateix, feren preperar los munteros del dit senyor ab llurs corns<lb />
e botzines d e cassa, e ab llurs cans, dels quals n'í havia alguns vestits de<lb />
canamàs.<lb />
E preperat en la dita forma, tots los dits cavallers, ço és, primerament<lb />
los qui portaven les banderes, intraren a cavall dins la sala gran del dit palau<lb />
reyal ab les banderes alsades, ço és, asta en cuxa, e axí a cavall voltaren<lb />
tres vegades lo dit cors del dit senyor, e la derrera, cridant, per <num>·III·</num> voltes<lb />
digueran tals o semblents paraules, dressant aquelles a mossèn Rodrigo<lb />
de Rabolledo, camerlench del dit senyor: <q type="spoken"> "Mossèn Rodrigo, senyor camerlech:<lb />
<num>·X·</num> jorns ha que cercam nostron rey e senyor, e no<gap />·l trobam; ¿hauriau<lb />
lo<gap />·ns vist?". </q> E fet lo dit crit per los dits cavallers, ab plors molt grans, per<lb />
<num>·III·</num> voltes lo dit camerlench, ab gran crit e molt agrement plorant, responent,<lb />
dix: <q type="spoken"> "mort és; veus-lo açí hon jau mort". </q> E los dits cavallers replicant,<lb />
digueran: <q type="spoken"> "com mort?" </q> E lo dit camerlench dix: <q type="spoken"> "hoc, mort". </q><lb />
E hoïda per los dits quatre cavallers la resposta, lavors los dits quatre cavallers,<lb />
ab crits aspres e ab gran plor, brocaren llurs cavalls vers lo dit cors,<lb />
enderrocant siris e brandoneres; e acalades les astes de les banderes sobre<lb />
llurs colls, rossegants dites banderes per terra; e axí matex los altres <num>·IIII·</num><lb />
cavallers qui ja staven preperats pres de la dita sala, brocaren llurs cavalls<lb />
vers lo dit cors, lansant los pavesos en terra, e quasi lansants-se de llurs<lb />
cavalls fins en terra. E per semblant, tots los munteros cornant, e los cans<lb />
udolant, e tots ensemps cridants, ab crits de plors e làgremes, dients: <q type="spoken"> "Ha<lb />
hon lo trobarem, lo bon rey?" </q> E fet lo dit acte, vereu aquí plors e lamentacions,<lb />
que era gran pietat e trancament de cor als hoynts e miradors;</p>

<p n="Pàg. 310">aprés, los dits cavallers, ensemps ab los munteros, exints del dit palau, discorrent<lb />
tota la ciutat, corregueran per totes les plasses les dites armes, comensant<lb />
a la plassa del Rey.<lb />
Aprés, lo dia de dijous, fou prorogada la jornada de la solemnitat de la<lb />
sepultura, com fos assignada per lo divendres al dissapte aprés següent,<lb />
que comtàvem <num>·XXX·</num> del dit mes.<lb />
E lo dit dia de díssapte, los honorables consellers se ajustaren bon matí<lb />
en la Casa de la Ciutat, e acompanyats de pròmens ab caperons vestits<lb />
anaren al palau del rey, hon lo dit cors era. E no divertint-se en altres actes,<lb />
collocades primerament les <num>·XXIIII·</num> persones qui havian càrrech, e eran stades<lb />
emprades per portar lo dit cors, e posat cascú en son loch deprés lo<lb />
dit cors, exint la professó de la dita sala, ordonaren los qui en la dita sala<lb />
foren per acompanyar lo cors e totes coses sots l'orda següent.<lb />
E primerament, ordonaren la lluminària qui anava denant lo cors ab<lb />
brandoneres sots l'orde següent, ço és, que primer anà la luminària feta<lb />
per mossèn Guillem de Peralta, tresorer del dit senyor, qui foren en nombre<lb />
<num>·XXX·</num> siris.<lb />
Aprés, los brandons de mossèn Ffrancesch Burguès, procurador reyal<lb />
de Mallorques, qui foren <num>·L·</num>.<lb />
Aprés, los brandons de mossèn Guillem Puiades, conservador, qui foren<lb />
<num>·XXXX·</num>.<lb />
Aprés, los brandons de mossèn Johan Çariera, batle general de Cathalunya,<lb />
qui foren <num>·XXXX·</num>.<lb />
Aprés, los brandons de mossèn Andreu de Paguera, mestre racional,<lb />
qui foren <num>·XXX·</num>.<lb />
Aprés, los brandons de mossèn Fferrando de Rabolledo, criat del dit<lb />
senyor, qui foren <num>·XXX·</num>.<lb />
Aprés, los brandons de mossèn Rodrigo de Rabolledo, camerlench del<lb />
dit senyor, qui foren <num>·L·</num>.</p>

<p n="Pàg. 311">Aprés, los brandons de don Matheu de Moncada, qui foren <num>·XX·</num>.<lb />
Aprés, los brandons de la Ciutat, qui foren en nombre cent, <num>·C·</num>.<lb />
Aprés, los brandons de don Johan d'Aragó, fill del mestra de Calatrava,<lb />
qui foren <num>·L·</num>.<lb />
Aprés, los brandons de mossèn Requesens Dez Soler, governador de<lb />
Catahalunya, qui foren <num>·L·</num>.<lb />
Aprés, los brandons del senyor bisba de Gerona, qui foren en nombre <num>·L·</num>.<lb />
Aprés, los brandons del cors, en cascú dels quals havia senyal reyal posat<lb />
al revés, e foren en nombre <num>·CLXII·</num>.<lb />
E posat lo dit orda de la luminària, aprés anaren los <num>·VIII·</num> cavallers, qui<lb />
lo dia de dijous havian corregudes les armes a cavall, e portaven les dites<lb />
banderes, rossegant ab llurs scuts, arravés al bras.<lb />
Aprés, foren ordonades les creus de les sglésias, sots l'orda següent:<lb />
Creu major de la Seu.<lb />
Creu de Santa Maria de la Mar.<lb />
Creu de Santa Maria del Pi.<lb />
Creu de Sant Just.<lb />
Creu de Sant Pere.<lb />
Creu de Sant Jachme.<lb />
Creu de Sant Cugat.<lb />
Creu de Santa Ana.<lb />
Creu dels frares de la Mercè.<lb />
Creus del. Carma e de Sant Agostí.<lb />
Creus de Prehicadors e de Frares Manors.<lb />
Orda del clero.<lb />
Primerament, los preveeres de les parròquies de la dita ciutat.<lb />
Aprés, los frares de la Mercè.<lb />
Aprés, los frares del Carma e dels Agostins.<lb />
Aprés, los frares de Prehicadors e Frares Manors.<lb />
Aprés, lo clero de la Seu.<lb />
Aprés, lo reverent bisba de Gerona, vestit episcopalment, qui celebrà la<lb />
missa, e féu les exèquies e serimònia lo dit dia.<lb />
Aprés, foran en orda <num>·XXVIII·</num> hòmens de casa del senyor rey, qui a peu<lb />
portaven sengles brandons de cere negres, encesos.<lb />
Aprés, los capellans e altres de la capella del senyor rey, vestits tots<lb />
de drap negre, ab sengles ciris en mà encesos, qui anaven salmajant molt<lb />
devotament.<lb />
Aprés, denant lo cors inmediatament, dos canonges de la Seu ab capes<lb />
de llur vestit, e altres dos tras lo dit cors.</p>

<p n="Pàg. 312">Aprés, vénch lo cors ab tots los portants, ordonats segons demunt.<lb />
És ver, que per relevar de treball los convidats del càrrech e del portar<lb />
hagueran <num>·XII·</num> hòmens pagats per los mermessors, los quals foren vestits de<lb />
negre, ço és, cotes e caparusses tan solament, pagades per los dits mermessors,<lb />
e los dits hòmens no<gap />·s mostraven, com stiguessen jus lo bastiment.<lb />
Aprés, anaren <num>·III·</num> reys d'armes a b sobrevestes reyals.<lb />
Aprés, un cavaller a cavall, qui aportava una bandera rayal, appellada<lb />
guió o tallamar, ab salada al cap, en la sima de la qual portava una corona<lb />
ab lo timbre o ratapinyada reyal.<lb />
Aprés, <num>·IIII·</num> uxés, ab vergues cubertes de canamàs, ab sengles pavesos<lb />
al bras cascú.<lb />
Aprés, anà mossèn Rodrigo de Rabolledo, camerlench del dit senyor;<lb />
e mossèn Fferrando de Rebolledo, ab tots los domèstichs e familiàs del dit<lb />
senyor rey.<lb />
Aprés, los portés dels deputats, ab los vergués dels honorables concellers,<lb />
mesclats, ço és, que dos portés dels diputats, primers a la part dreta, e<lb />
un verguer dels dits honorables concellers a la part squerra. E aprés, lo<lb />
porter dels deputats a part squerra, e lo verguer dels consellers a la part<lb />
dreta.<lb />
Aprés, los portés del governador.<lb />
Aprés, mossèn March Texidor, conceller quint, ab mossèn Johan Çarrovira,<lb />
antich ciutadà.<lb />
Mossèn Jachme Dez Torrent, conceller en cap, e mossèn Jacme Mas,<lb />
conceller quart.<lb />
Aprés, anà la illustra senyora infanta, relicta del illustra don Anrich,<lb />
mestre de Santiago, germà del dit senyor rey, emsemps ab tots los néts del<lb />
dit senyor, tots en un trast, ço és:<lb />
Don Jauma de Navarra, legítim nét.<lb />
Don Alfonso d'Aragó, fill bestard del senyor rey nou, succesor al demunt<lb />
dit senyor.<lb />
Don Phelip d'Aragó, don Johan d'Aragó, fills bestards del illustre don<lb />
Karles, fill quòndam legítim del dit senyor.<lb />
Don Johan, don Fferrando, fills de don Alfonso d'Aragó, fill bestard<lb />
del dit senyor.<lb />
primer trast. Aprés, anaren en un trast lo governador de Cathalunya;<lb />
lo arcabisbe de Sasser, en Serdenya; lo deputat ecclesiàstich; mossèn<lb />
Garau de Servelló; mossèn Johan Pagès, qui era vicicanceller del senyor<lb />
rey; mossèn Johan Brigit Boscà, ciutadà.<lb />
<num>·II·</num>. Lo senyor bisba d'Urgell; mossèn Ffrancesch Setantí, vaguer de<lb />
Barchinona; don Matheu de Muncada, deputat; don Berenguer d'Arill;<lb />
mossèn Anthoni Gerònim de Montanyans; mossèn Galceran Carbó, ciutadà.</p>

<p n="Pàg. 313"><num>·III·</num>. Lo reverent bisba d'Arguelo; mossèn Johan de Marimon, batle<lb />
de Barchinona; mossèn Ffrancesch Ramis, deputat; mossèn <abbr>Bnt.</abbr> Margarit;<lb />
mossèn Damià Dez Callar; mossèn Ffrancesch Castelló, de Perpinyà;<lb />
mossèn Johan Dez Valls, ciutadà.<lb />
<num>·IIII·</num>. Abat de santes Creus; don Ffrancesch, fill del comte d'Iscla;<lb />
mossèn Burguès, procurador reyal de Mallorques; mossèn Gerònim Puiades,<lb />
conservador; mossèn Ortodo, hoÿdor de comtes; Barthomeu Farissa,<lb />
ciutadà de Tortosa; mossèn <abbr>Bnt.</abbr> de Marimon.<lb />
<num>·V·</num>. Abat de Sant Salvador; don Pedro d'Évol; mossèn Partusa, de<lb />
Perpinyà; mossèn Vallgornera; mossèn Ça Portella, hoÿdor de comtes;<lb />
mossèn Icart, de Leyda; mossèn <abbr>P.</abbr> Bussot, ciutadà.<lb />
<num>·VI·</num>. Prior de Santa Ana; don <abbr>P.</abbr> de Rochabartí; mossèn Rocafort, de<lb />
Perpinyà; mossèn <abbr>P.</abbr> Puiades, governador en Serdenya; mossèn Garau<lb />
de Clesquerí; micer Rossell, hoÿdor de comtes; mossèn Johan Ros, cònsol<lb />
ciutadà.<lb />
<num>·VII·</num>. Mossèn Galceran, de Cesse; mossèn Johan, de la Carra; mossèn<lb />
Jacme de Gualbes; mossèn Miquel Prats, cònsol mercader.<lb />
E aprés, anaren totes les dones de títol qui foren convidades a la dita<lb />
sepultura, cascuna en son orda e grau.<lb />
E ordonades e meses per los dits honorables consellers totes les dites<lb />
coses en lo dit orda, e preperats per portar lo dit cors a la ecclesiàstica sepultura,<lb />
mossèn Rodrigo de Rabolledo, camerlench del senyor rey, stant alt<lb />
en lo bancal del lit fet al dit cors en la sala demunt dita, ans que lo dit cors<lb />
fos mogut, en presència de tots los que allí eran, ab gran plor e lamentació<lb />
trencà lo segell del dit senyor ab martell, e encara trencà les vergues dels<lb />
uxers e altgutzís, dient paraules de dolor pertinents al dit acte.<lb />
E seguit lo dit acte, fou tret e portat lo dit cors en la forma e manera<lb />
demunt dita, e per los honorables consellers ordonada, per los lochs següents,<lb />
ço [és], que exint de la sala de palau reyal, féu la via plassa avall de la Cort<lb />
del vaguer, anant la via de la plassa del Blat, e per la Bòria fins a la capella<lb />
d'en Marcús, girant per lo carrer de Muncada fins al Born, pessant devant<lb />
lo gran sementiri de la sglésia de Santa Maria de la Mar, intrant en la sglésia<lb />
dita per lo portal qui és denant lo sementiri, fahent la via del altar major<lb />
de la dita sglésia, e aprés, voltant per lo mig del cor de la dita sglésia e per<lb />
lo portal major dret de la dita sglésia, fahent la via dels Cambis, e per lo<lb />
carrer Ample, voltant al Regomir, pessant tot dret fins al palau del bisbe,<lb />
voltant vers lo portal major de la Seu, intrant per lo dit portal, pessant per<lb />
lo mig del cor de la dita sglésia.<lb />
E fou posat lo dit cors sobre un lit, lo qual era stat fet per los mermessors<lb />
del dit senyor sobre les graus de la scala de la capella de santa Eulàlia,<lb />
ab bastiment de fusta, lo qual bastiment fou cubert de drap negre, pagat</p>

<p n="Pàg. 314">per los dits mermessors; e sobre lo dit lit fou fet un tuguri o capell ardent<lb />
de fusta, qui stava sobre quatre pilars de fust ennegrits. E dejús lo dit tuguri<lb />
o capell ardent fou mès un sobrecel de bocaram, en lo qual fou pintat,<lb />
ço és, al mig un gran senyal ab les armes reyals ab fullatges d'or al entorn,<lb />
e <num>·IIII·</num> senyals, ço és, hú a cascun cantó e als tovallons qui eran al entorn,<lb />
ço és a cascun corter, havia <num>·X·</num> senyals, <num>·V·</num> dins e <num>·V·</num> deffora, ab armes de diversos<lb />
reys e senyors del parentat del dit senyor.<lb />
E posat lo dit cors sobre lo dit lit, la dita senyora illustra infanta, ab<lb />
tots los dits néts del dit senyor e ab les dones de títol convidades, muntà<lb />
en lo bastiment sobre les dites graus vers los peus del dit cors.<lb />
E los dits honorables consellers se<gap />·n muntaren, ensemps ab lo governador,<lb />
al altar major a la part dreta del dit altar. E los deputats se posaren<lb />
al dit altar a la part squerra de aquell.<lb />
E dix la missa major lo reverent bisba de Gerona, lo qual féu per semblant<lb />
lo sermó lo dit dia.<lb />
E fou feta la offerta acostumada en semblants sepultures per part dels<lb />
mermessors del dit senyor.<lb />
E fet lo dit offici e sermó, pres fi la solemnitat de la dita sepultura,<lb />
e los consellers e cascú dels altres, sens serimònia alguna, se<gap />·n anà en<lb />
casa llur.<lb />
E totes les coses fins ací fetes per causa de la dita sepultura, pagà la<lb />
mermessoria, salvo les luminàries particulars demunt dites.<lb />
E lo mateix dia de dissabte, que comtàvem <num>·XXX·</num> del dit mes de janer,<lb />
los honorables consellers feran convidar per los honorables en <abbr>P.</abbr> Quintana<lb />
e Andreu Nadal, obrers de la dita Ciutat, acompanyats de dos ab gramalles<lb />
e caperons vestits, en lo entrevall que lo ofici divinal se deya en la<lb />
Seu per obsèquies de la dita sepultura, la dita senyora infanta e tots los<lb />
dits néts del dit senyor e dones demunt ditas, fossen, lo dilluns aprés següent,<lb />
a la dita Seu per fer honor al anniversari fehedor per part de la Ciutat<lb />
per ànima del dit senyor. E axí mateix convidaren, per part de la dita Ciutat,<lb />
los deputats de Cathalunya, hoÿdors de comtes, prelats, barons, nobles<lb />
hòmens, cavallers, gentils hòmens, ciutadans honrats e mercaders, que lo<lb />
dia del dilluns primer vinent fossen a la Casa de la Ciutat, hon los honorables<lb />
consellers se ajustaven per venir a la Seu e fer honor al dit<lb />
anniversari.<lb />
E lo dit dilluns, de bon matí, que comtàvem primer dia de ffabrer dit<lb />
any, vigília de Nostra Dona, los dits honorables concellers ajustats en la<lb />
Casa de la Ciutat ab les gramalles de saques e caperons vestits, acompanyats<lb />
dels jus scrits, anaren, partint de la dita Casa, a la Seu, per fer fer la dita<lb />
solemnitat del dit anniversari per trasts sots l'orde següent:</p>

<p n="Pàg. 315"><num>·I·</num>. Primo, lo governador de Cathalunya; mossèn Jacme Dez Torrent,<lb />
conceller en cap; mossèn Johan Pagès [e] vicicanceller qui era del dit senyor;<lb />
mossèn Garau de Servelló; mossèn Johan Boscà, ciutadà.<lb />
<num>·II·</num>. Mossèn Ffrancí Setantí, regent la Vagaria de Barcelona; mossèn<lb />
Johan Roig, conceller segon;lo prior de Santa Ana; mossèn Anthoni Guillem<lb />
de Montanyans; mossèn <abbr>Bnt.</abbr> Miquel, ciutadà.<lb />
<num>·III·</num>. Mossèn Guillem Ponsgem, conceller terç; mossèn Johan <abbr>Bnt.</abbr><lb />
de Marimon, balle de Barchinona; mossèn Rocafort, cavaller; mossèn Galceran<lb />
Dusay, cavaller; mossèn Johan Dez Valls, ciutadà.<lb />
<num>·IIII·</num>. Mossèn Jachme Mas, conceller quart; mossèn <abbr>P.</abbr> Pertusa, de<lb />
Perpinyà.; mossèn Johan d'Argentona; mossèn Miquel de Gualbes; mossèn<lb />
Ffarissa, de Tortosa; mossèn Johan Ros, major.<lb />
<num>·V·</num>. Mossèn March Texidor, conceller quint; mossèn Crespa, cavaller;<lb />
mossèn Guillem Oliver; mossèn Johan Ros, cònsol,<lb />
<num>·VI·</num>. Mossèn Romeu Lull; mossèn Galceran Dusay, ciutadà; mossèn<lb />
Ffrancesch Torrent, cavaller; Miquel Prats, cònsol mercader.<lb />
E foren encara, ultra los demunt nomenats, en lo dit acta, molts cavallers,<lb />
ciutadans honrats e mercaders.<lb />
E junts a la Seu los honorables consellers, tots sinch ensemps ab lo<lb />
governador, se meteren al altar major, a la part dreta del dit altar. E lo vaguer<lb />
e los deputats prengeran l'altra part del dit altar.<lb />
E la illustra infanta vénch a la Seu, e los demunt dits néts del dit senyor,<lb />
e posaren-se jus lo tuguri entorn del dit cors.<lb />
E asseguts los demunt dits en llur orda, comensà lo offici de les exèquies<lb />
del dit anniversari. E dix la missa lo reverent bisba de Arguelo. E féu lo sermó<lb />
lo reverent mestre March Berga, del orda dels Frares Menors e mermessor<lb />
del dit senyor.<lb />
E lo dit jorn del dit anniversari per la Ciutat foren sobreposats senyals,<lb />
axí reyals com de la Ciutat, sens altra mixtura de senyals en lo sobrecel del<lb />
dit tuguri e en lo tovalló del entorn, qui foren en nombre <num>·XXXX·</num>.<lb />
E fou dat càrrech per la offerta e distribució del cor fahedora per causa<lb />
del dit aniversari a mossèn [...].<lb />
E foren fets ciris de <num>·VI·</num> onces e <num>·III·</num> onces, de cera blancha.<lb />
E fou fet memorial als dits dos preveres per la dita offerta e distribució<lb />
fahedora per causa del dit aniversari en la forma següent.<lb />
Primo, que fossen donats al manner de la Seu per la distribució fahedora<lb />
al cor, <num>·XI·</num> <abbr>ll.</abbr><lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  als monjos de la Seu per sonar los senys, <num>·II·</num> <abbr>ll.</abbr></p>

<p n="Pàg. 316"><foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  fou delliberat fos donat a la illustra infanta un ciri de cera blancha,<lb />
de <num>·VI·</num> onses, e ab una quarta d'or.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  als dits illustres néts del dit senyor, semblant siri, ab un reyal<lb />
d'argent.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  als reverents bisbes, un ciri de <num>·VI·</num> onces, e un reyal d'argent.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  a comtesses e vescomteses e nobles dones, a cascuna un ciri de <num>·VI·</num><lb />
onces, e <num>·I·</num> carlí.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  als honorables consellers, deputats de Cathalunya, abats, barons,<lb />
nobles hòmens, ciutadans e mercaders, e als quatre canonges qui aportan<lb />
los bordons, <num>·I·</num> ciri blanch de <num>·III·</num> onces a cascú, ab un cizé d'argent.<lb />
E les candeles grogues distribuhiran donant a cascú dels altres, axí hòmens<lb />
com dones, una candela e hun diner manut.<lb />
Aprés, lo dijous, que comtàvem <num>·IIII·</num> del dit mes de ffabrer, dia assignat<lb />
en traura lo cors de la Seu per portar aquell al monastir de Poblet, en lo qual<lb />
lo dit senyor se era lexat, los dits honorables concellers lo dia abans feran<lb />
fer una crida, que lo dit dia, passat mig jorn, no fos algú qui paràs obredor<lb />
ne obrís portes de aquells, e axí fou fet.<lb />
E per semblant, los dits honorables concellers, per honrar e honorifficar<lb />
la axida del dit cors, empraren totes les luminàries de les confraries<lb />
de la ciutat, la qual fou en gran e cupiós nombre, segons devall apar.<lb />
E més, tremateran los obrés de la present Ciutat al vicari del senyor bisba<lb />
de la Seu, li plagués tremetre a les parròquies fossen lo dit dia ab llurs creus<lb />
e processó dues hores aprés mig jorn per acompanyar lo dit cors, e axí<lb />
fou fet.<lb />
E més, tramateran convidar les demunt dites <num>·XXIIII·</num> persones qui eran<lb />
stades convidades e ordonades portar lo dit cors, que lo dit dia e dita hora<lb />
fossen a la Seu per portar lo dit cors fins al monastir de Valldonzella fora<lb />
ciutat.<lb />
E ordonades e preperades totes les dites coses, lo dit dia de dijous, vers<lb />
les tres hores pessat mig jorn, lo dit cors fou tret de la dita Seu ab lo mateix<lb />
orda e serimònia, e ab tots los acompanyants qui s'í trobaren per llurs<lb />
trasts,</p>

<p n="Pàg. 317">que lo dissapte prop pasat era stat portat a la dita Seu per la ecclesística<lb />
sepultura.<lb />
E axint de la Seu, lo dit cors fou portat, axint per lo portal girant<lb />
la via del palau episcopal, fahent la via de Sant Jachme, e voltà vers lo Call,<lb />
e féu la via del portal de Sant Anthoni, passant camí dret per la Bocaria, e<lb />
denant lo Hospital de Santa Creu, e tirà fora lo portal fins al dit monastir<lb />
de Valldonzella, hon per les monges fou rebut exint al pati ab creu,<lb />
processionalment.<lb />
És veritat que lo clero de la Seu ne les òrdens e parròquies ne llurs<lb />
creus no passaren ne exiren fora ciutat, ans se aturaren dins lo dit portal,<lb />
salvo que lo senyor bisbe de Gerona isqué ab los canonges de la Seu fort<lb />
poch fora lo dit portal, e féu absolució al dit cors e axí se<gap />·n torn tot lo clero.<lb />
E com lo dit cors fou près lo dit portal, quasi denant la casa del monastir<lb />
de Sant Anthoni, <num>·XXXVI·</num> frares del monastir de Poblet, qui eren venguts<lb />
de llur monastir en la present ciutat per portar-se<gap />·n lo cors del dit senyor<lb />
rey al dit llur monastir, isqueren de la dita sglésia de Sant Anthoni, ab creu<lb />
alsada, ab llur abat vestit, portant mittre e crossa, e aquí reberan lo dit cors<lb />
e metents-se denant del dit cors ab tota la luminària demuntdita, que era<lb />
bella cosa lo veure, tiraren la via del dit monastir de Valldonzella, e allí<lb />
stech aquella nit.<lb />
E lo dia aprés, divendres que comtàvem <num>·V·</num> del dit mes de ffabrer, sens<lb />
serimònia alguna, los dits frares se<gap />·n portaren lo dit cors a coll de hòmens<lb />
stipendiats per los dits mermessors, e d'aquí avant cessà la serimònia de la<lb />
Ciutat.<lb />
Los honorables concellers posaren les gramalles de saques o terlís lo dimenge<lb />
aprés següent, que comtàvem <num>·VII·</num> del dit mes de ffabrer, e prengueren<lb />
gramalles negres, les quals portaren fins a <num>·IIII·</num> de mars aprés següent.<lb />
E posades les dites gramalles, foren fetes als dits consellers semarres de<lb />
contray, folrades les ales de catuhí negre; e fou encara ordonat per los dits<lb />
concellers, que fos feta crida que algú no gosàs festajar de trompes, sons,<lb />
balls, moms ne jochs fins a la Pasca primervinent, donant senyal de dol e<lb />
tristícia.</p>

<p n="Pàg. 318">Les messions fetes per la dita Ciutat, per causa de<lb />
la dita sepultura, són notades e continuades en lo<lb />
terç comte del honorable en Nicholau Viastrosa en<lb />
cartes <num>·CXXVII·</num> fins en <num>·CXXXI·</num>, qui prenen suma de la<lb />
quantitat fora posade. <num>·DCLII·</num> <abbr>ll.</abbr> <num>·XV·</num> <abbr>s.</abbr> <num>·XI·</num>.<lb />
Les confraries qui portaren luminària anaren sots l'orde següent:<lb />
Primo, brandons de la Seu, a part dreta.<lb />
Brandons de la Ciutat, a part squerra.<lb />
Brandons de la confraria de santa Eulàlia, àlias, treginers.<lb />
Brandons dels macips de ribera.<lb />
Brandons dels garbelladors.<lb />
Brandons dels marins.<lb />
Brandons de barqués.<lb />
Brandons de revenadors.<lb />
Brandons de flassaders e assenyalers.<lb />
Brandons de botés de ffusta grossa e prima.<lb />
Brandons de matalaffers.<lb />
Brandons de hostalers.<lb />
Brandons de pallers.<lb />
Brandons de corredors de coll.<lb />
Brandons de ortolans.<lb />
Brandons de carnissers.<lb />
Brandons de matrassers.<lb />
Brandons de bayners.<lb />
Brandons de spasers.<lb />
Brandons de fusters bosqués.<lb />
Brandons de mestre d'axa.<lb />
Brandons de texidors de lana.<lb />
Brandons de cotoners.<lb />
Brandons de mercès.<lb />
Brandons de calsatés.<lb />
Brandons de blanqués.</p>

<p n="Pàg. 319">Brandons de assehonadors.<lb />
Brandons de texidors de lí.<lb />
Brandons de mestres de cases e molés.<lb />
Brandons de gerrés e ollers.<lb />
Brandons de forners e flaquers.<lb />
Brandons de fustés caxés.<lb />
Brandons de ferrés.<lb />
Brandons de sabaters.<lb />
Brandons de pallissers.<lb />
Brandons de perayres.<lb />
Brandons de franés.<lb />
Brandons de argenters.<lb />
Brandons de sastres.</p>

<p n="Pàg. 320"><num>·XCIII·</num><lb />
ORDINACIÓ E FORMA DE LA FESTA E SERIMÒNIA FETA PER LA CIUTAT<lb />
DE BARCHINONA AL ILLUSTRÍSSIMO SENYOR REY EN FFERRANDO, FILL<lb />
DEL ILLUSTRÍSSIMO SENYOR DON JOAHN, REY D'ARAGÓ, DE GLORIOSA<lb />
MEMÒRIA.<lb />
<seg type="rest">[1 juliol - 14 setembre 1479]</seg><lb />
Dilluns, que comtàvem <num>·XXIII·</num> del mes de agost, any <num>·MCCCCLXXVIIII·</num>, los<lb />
honorables consellers de la present Ciutat de Barchinona reberan letra del<lb />
síndich de la Ciutat, qui era stat tremès a la magestat del dit senyor rey en<lb />
Fferrando, rey de Castella, e ara, per nova successió, per mort del dit senyor<lb />
rey en Johan, para e genitor de aquell, de digna memòria, rey d'Aragó e de<lb />
Sicília, etc., ab la qual los feya avís, com lo dit senyor rey partí de la ciutat<lb />
de Seragossa, hon ja era vengut per venir açí, lo divendres proppessat, que<lb />
comtavem <num>·XX·</num> del dit mes d'agost.<lb />
E ja ans de haver rebuda la dita letra, per letres que ja havien rebudes<lb />
de la dita magestat de la sua beneventurada venguda, per preparar les<lb />
coses necessàries e acustumades fer per la present Ciutat, los dits honorables<lb />
consellers, precehint delliberació de Concell de cent jurats, celebrat lo<lb />
primer dia de juliol del dit any, faheran fer un gran cadaffal en la plassa de<lb />
Fframenós, denant la casa de Muncada, en la forma acustumada; e faheran<lb />
envalar la dita plassa, fins quasi a mige plassa, ab diverses entenes, qui<lb />
foren drassades a la dita plasse, per tenir los draps de la anvalada.<lb />
E vanint lo dit senyor de les parts de Castella, dret camí, arribà en lo<lb />
monastir de Valldonzella hora tarda, dimarts a <num>·XXXI·</num> del dit mes d'agost,<lb />
lo qual monastir fou per la abedessa del dit monestir ampaliat e mès en bell<lb />
orda; e allí lo dit senyor reposà aquella nit.<lb />
E ans de la entrada del dit senyor, los honorables consellers, seguint lo<lb />
bon costum e pràtica anticada de la dita Ciutat, en companyhia del governador<lb />
de Cathalunya e del vaguer, balla, cònsols de la Lotge, e de alguns<lb />
pròmens de tots staments, per fer reverència e besar la mà al dit senyor,<lb />
ajustats en la Casa de la Ciutat, partiran de la dita Casa a cavall, axint fora<lb />
la Ciutat fins a la albareda qui és passada la riera de Sants, e allí speraren</p>

<p n="Pàg. 321">lo dit senyor; e hagut avís que lo dit senyor era ja arribat al Spitalet, los<lb />
dits honorables consellers, ensemps ab los demunt dits, partiren de la dita<lb />
albereda ab spay e faheran la via del dit senyor, e anaren en aquesta forma,<lb />
ço és, que<gap />·s meteran davant primer los vergués dels cónsols; aprés, los vergués<lb />
dels dits honorables conselés; aprés, los porters del dit governador;<lb />
aprés, lo governador, lo conseller en cap e mossèn Johan de Marimon; aprés,<lb />
lo vaguer ab lo conseller segon e mossèn Ffrancesch Lobet; aprés, lo balla<lb />
ab lo conceller terç; aprés, lo conceller quart ab lo cònsol ciutadà e lo síndich<lb />
de Vich; aprés, lo quint conceller ab mossèn Luýs Setantí e lo cònsol<lb />
mercader; e aprés, molts ciutadans, mercaders, artistes e manestrals; e<lb />
axí en lo dit orda se encontraren ab lo dit senyor poch aprés de Proensana<lb />
qui venia ab capa de grana antocat, portant guió denant se magestat.<lb />
E de continent que lo dit senyor vahé los dits consellers, se retengué e<lb />
s'aturà, e los dits concellers, en companyhia dels demunt dits, axí com eran<lb />
a cavall, sens descavalcar, primer lo governador, aprés lo conseller en cap<lb />
e aprés tots los altres per llur orda, se acostaren al dit senyor, e inclinats fins<lb />
al coll de les mules, besaren la mà al dit senyor; e feta reverència e besada<lb />
la mà al dit senyor, se<gap />·n vingueran ab lo dit senyor fins al dit monastir de<lb />
Valldonzella, acompanyant-lo fins a la grau del dit monastir, e apuntaren<lb />
ab lo dit senyor, que lo dia aprés, que era dimecres, que comtaríem primer<lb />
dia de setembre, se senyoria intràs en la present ciutat, fahent la via de ffora,<lb />
intrant per lo portal de la Dressana, e axí plagué al dit senyor; e feta reverència,<lb />
prengueren comiat del dit senyor tornant-se<gap />·n en llurs cases.<lb />
E per la benaventurada venguda del dit senyor, e per bé festivar aquella,<lb />
los dits honorables consellers feran fer crida per la ciutat, ordonant e pregant<lb />
a tot hom generalment, que tres jorns fessen festa, sens obrir o metre<lb />
obredors, e olimares, e axí fon fet; e que tot hom scombràs e ampaliàs los<lb />
fronts de les cases per on lo dit senyor devia passar.<lb />
E per semblant, los dits honorables conselilers, per dar orda en les coses<lb />
necessàries, per llurs vergués tremeteran convdar molts notables ciutadans,<lb />
mercaders, artistes e manestrals, que fossen lo dit dia de dimecres en la dita</p>

<p n="Pàg. 322">Casa de la Ciutat, per acompanyar los dits concellers fins al cadeffal qui era<lb />
stat fet a la dita plassa de Framenors.<lb />
E per quant lo dit senyor se era anujat de la pols qui<gap />·s levava en lo camí,<lb />
per lo gran trepig de les bèsties, los dits honorables concellers tremeteran<lb />
als obrés de la Ciutat, dient-los donassen orda que los camins, per hon lo dit<lb />
senyor devia venir per intrar dins la present ciutat, fossen adobats e denajats,<lb />
e encara volgueran fos tot regat, affi que pols no y hagués; e axí fou<lb />
fet, que del dit monastir, e vora mur fins a la Dressana, e dins ciutat fins<lb />
al cadeffal, fou denejat e scombrat e ben regat, que era molt bella cosa lo<lb />
veure e fou molt a grat del dit senyor.<lb />
E no<pc force="weak">-</pc>res<pc force="weak">-</pc>menys, los dits honorables concellers ordonaren e faheran memorial<lb />
de les persones qui devian entrevenir e esser ordonades en destrar<lb />
lo cavall del dit senyor, e portar los bordons del pali e cordons, per fer la<lb />
volta acustumada en semblants intrades, aprés que lo dit senyor havia jurat,<lb />
e són les següents:</p>

<p n="Pàg. 323">Primo, al banch del fre<lb />
Part dreta:	Part squerra:<lb />
	Micer Jachme Dez Torrent, <seg type="rest">con—</seg> 	Mossèn [...] Granollés,<lb />
conceller en cap.	ambaxadó de València.<lb />
Bordons<lb />
Part dreta:	Part squerra:<lb />
Mossèn Jacme Mas, conceller quart. 	Mossèn March Texidor, conceller<lb />
Mossèn Johan Roig, conceller segon. 	quint.<lb />
Mossèn Ffrancesch Lobet, ciutadà. 	Mossèn Guillem Ponsgem, conceller<lb />
	terç.<lb />
	Mossèn Johan Brigit Boscà, ciutadà.<lb />
Cordons<lb />
Mossèn Luís Setantí,	Bernat Oliver, cònsol,<lb />
Mossèn Romeu	Barthomeu Quintana,<lb />
Mossèn Galceran Dusay,	<abbr>Bnt.</abbr> Ponsgem,<lb />
Mossèn Ramon Merquet: ciutadans. 	<abbr>P.</abbr> Merquilles: mercaders.</p>

<p n="Pàg. 324">Barthomeu Costa,	Vicens Janover, sastre,<lb />
Miquel Ferran: notaris.	Barthomeu Font, parayre,<lb />
<abbr>Bnt.</abbr> Merquilles, spacier,	Johan Massanet, payer,<lb />
<abbr>Bnt.</abbr> Casanoves, barber: artistes.	<abbr>P.</abbr> Vinyes, tintorer: manastrals.<lb />
E ordonades dites coses, lo dimecres demunt dit, que comtàvem primer<lb />
dia de setembre, any <num>·MCCCCLXXVIIII·</num>, los dits honorables consellers se ajustaren<lb />
en la Casa de la dita Ciutat, ab molts pròmens de tots staments, e ajustats,<lb />
vers la una hora aprés mig jorn, partiran de la dita casa, precehints e<lb />
anant-los denant <num>·XXIIII·</num> trompetes ab juglars, qui portaven sobrevestes e<lb />
panons de la Ciutat, fahent la via, anant Regomir avall, girant al carrer Ampla<lb />
fins al dit cadeffal.<lb />
E fou cubert lo dit cadeffal de draps de lana vermells, los quals foren<lb />
donats al hospital de Santa Creu, e fou aparellada la cadira reyal que la<lb />
Ciutat te en la Casa, cuberta de vellut vert, ab dos coxins, hú per los peus,<lb />
altre per lo seura, dins la cadira; axí mateix fou posat en la paret qui és en<lb />
les spalles o detràs lo dit cadeffal, draps de ras molt bells; e per semblant<lb />
hi fou mès dosser de drap de seda brocad d'or.<lb />
E stants los dits consellers alt al dit cadeffal, asseguts, ab pròmens, en<lb />
un banch vers la part squerra de la dita cadira, sperant lo dit senyor, la<lb />
magestat del dit senyor, vers dues hores aprés mig jorn, partí del dit monastir<lb />
en companyhia de molta gent, fahent la via del portal de Sant Anthoni,<lb />
e fora lo dit portal, fora mur, tirà la via del portal de la Drassana, e intrant<lb />
per lo dit portal, dreta via, tirant per lo Dormidor de Fframenós, féu<lb />
la via del dit cadeffal; e los dits honorables consellers vahent lo dit senyor<lb />
intrar per lo portal del mur qui és al cap del Dormidor, feran tirar los trompetes<lb />
e juglars demunt dits, perquè<gap />·s metessen denant lo dit senyor e tornassen<lb />
la via del dit cadaffal, e axí lo dit senyor vénch e descavalcà al peu<lb />
del dit cadaffal, lo qual per los dits honorables consellers fou rebut, qui lo<lb />
speraven al peu, en terra del dit cadeffal, com hi fossen ja devallats vehent<lb />
lo dit senyor prop de aquell, e descavalcant los meteren al mig, e tots ensemps<lb />
se<gap />·n muntaren, e lo dit senyor se assech en la cadira, qui segons dit<lb />
és, li fou aparellada, e los dits honorables consellers se tornaren asseura al<lb />
banch demunt dit.<lb />
E assegut lo dit senyor rey en se cadira rayal, poch aprés, per los frares<lb />
de Framenós, vestits tres, ab diaca e sotdiaca, fou aportada la Vera Creu,<lb />
ab dos scolans denant portants ciri encès ab canalobres e un missal; e muntats<lb />
en lo dit cadeffal, lo senyor patriarca e arcabisba de Terragona près en<lb />
mà sua lo dit missal, e obrí aquell e posà la dita Vera Creu sobre lo dit missal<lb />
obert, e posada la dita Vera Creu sobre dit missal, lo dit senyor se levà<lb />
de la dita cadira e posà los jonolls sobre un coxí, e axí ajonollat, posà ses</p>

<p n="Pàg. 325">mans sobre lo dit missal, e jurà sobre aquell e la dita Vera Creu tenir e servar<lb />
constitucions, privilegis, usos, custums e altres libertats en aquesta<lb />
ciutat per los antecessors reys atorgats.<lb />
E feta la dita jura, los consellers se levaren e besaren la mà al dit senyor,<lb />
tots sinch, hú aprés l'altre, regraciant-li la prestació del dit jurament que<lb />
feta havia.<lb />
E stant lo dit senyor rey en se cadira, pessaren totes les confraries de la<lb />
ciutat ab llurs panons e alguns entremesos sots l'orda següent:<lb />
Primo, los garbelladós ab llur panó.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  marinés ab llur panó.<lb />
E passades totes les dites confraries, e feta per cascuna reverència al<lb />
dit senyor, abaxant cascuna son panó fins en terra, lo dit senyor rey, ensemps<lb />
ab los dits honorables consellers e pròmens, devallà del dit cadaffal e muntà<lb />
a cavall sus un cavall moreu ben arnasat; e vestí lo dit senyor la dita jornada<lb />
una roba restrant de brocad d'or ras, folrada de domàs blanch, ab<lb />
barreta al cap, negra; e axí a cavall, per los honorables consellers fou mès<lb />
jus un pali de drap de seda de carmesí brocad d'or, lo qual novament fou<lb />
fet per causa de la dita intrada; e foren, axí en lo banch del fre com en los<lb />
bordons com encara en los cordons, los demunt nomenats en l'orda damunt<lb />
contengut.<lb />
E axí lo dit senyor rey jus lo dit pali a cavall ab la spasa denant, la qual<lb />
portava lo fill del comte de Cardona, partí del dit cadeffal, tirant per lo<lb />
carrer Ample, ab les trompes e juglars de la dita Ciutat, fins a la carnisseria<lb />
del dit carrer, girant per los Cambis la via de Santa Maria de la Mar, per<lb />
lo carrer de Moncada fins a la capella d'en Marcús, e per la Bòria fins a la<lb />
Cort del vaguer. E quant lo dit senyor rey fou denant la Cort, los presoners<lb />
qui eran detenguts presos en la presó, sentint lo dit senyor rey, a grans crits<lb />
cridaren: <q type="spoken"> "senyor, misericòrdia", </q> per moltes vegades; e lo dit senyor, sentint<lb />
los crits, volgué que tots los presonés qui no havian instància de part<lb />
fossen desliurats de presó; e axí<gap />·s féu. E fet lo dit acte, proseguint la volta,<lb />
tirà vers la plassa de Sant Jachme, girant la via del palau episcopal. E quant<lb />
lo dit senyor fou denant lo dit palau, descavalcà, e fou rebut per lo clero de<lb />
la Seu, ab lo dit senyor patriarca vestit episcopalment, ab la creu e bandera<lb />
gran de santa Eulàlia, ab <num>·C·</num> antorxes anceses, com fos hora tarda, aparellades<lb />
o fetes aparellar per los dits honorables concellers; e tirà la via del<lb />
portal major de la Seu, en lo qual portal, ço és, en la part dreta de aquell<lb />
fou aparellada una cadira cuberta de drap d'or, ab un coxí posat en terra,<lb />
sobre lo qual coxí lo dit senyor rey posà los jonols e adorà la Vera Creu, la<lb />
qual tenia lo dit senyor patriarca. E adorada la dita creu, lo dit senyor, jus</p>

<p n="Pàg. 326">lo dit pali, intrà dins la Seu, e intrant e pessant per lo cor de la dita sglésia,<lb />
tirà al altar major, e altre vegada adorà la dita Vera Creu en mà del dit senyor<lb />
patriarca; e aprés, devallà a la capella de santa Eulàlia, e féu oració<lb />
sens adoració de la Vera Creu; aprés, se axí de la Seu, e fora lo portal, cavalcà,<lb />
e volgué lo dit senyor, que los consellers ab tota la serimònia lo seguissen<lb />
fins a la plassa de Santa Ana, hon lo dit senyor pres posada en casa de Carrós;<lb />
e axí fou fet ab tota la luminària de la Ciutat, precedent; e descavalcat lo<lb />
dit senyor, los dit honorables concellers acompanyaren lo dit senyor fins a<lb />
la sala de la dita casa; e presa licència, los dits honorables concellers, e feta<lb />
reverència a se senyoria, ab les trompetes e luminària denant, acompanyats<lb />
de molts, se<gap />·n tornaren en la Casa de la present Ciutat, e allí se dasajustaren.<lb />
Aprés, a <num>·VIIII·</num> del dit mes de setembre, per festivar la dita beneventurada<lb />
venguda del dit senyor, fou feta solempna professó per la dita ciutat,<lb />
per lo loch acustumat fer lo dia de Corpore Xpisti, ab la custòdia e ab <num>·XVII·</num><lb />
castells de entremesos.<lb />
E per dar cumpliment a les coses necessàries, los dits honorables consellers,<lb />
a de setembre, dit any <num>·MCCCCLXXVIIII·</num>, feran convocar e ajustar<lb />
lo Concell appellat de <num>·C·</num> jurats de la dita Ciutat en la Casa de la dita Ciutat<lb />
en la forma acustumada, per lo qual Consell foren creats síndichs tots<lb />
dits sinch concellers, sens pus, per prestar a la magestat del senyor rey la<lb />
fidelitat acustumada prestar.<lb />
Aprés, lo dimarts a <num>·XIIII·</num> del prop dit mes, lo senyor rey stant en la sala<lb />
del palau reyal, alt en lo tribunal, assegut en sa reyal cadira, ab se spasa<lb />
tenint entre ses cames, jurà en la forma acustumada, e fou-li prestat lo jurament<lb />
de la fidelitat per los barons, cavallers e gentilshòmens qui allí foren<lb />
presents, e per los dits honorables consellers com a síndichs de la Ciutat<lb />
e per altres síndichs de diverses universitats del principat de Cathalunya.<lb />
E per millor fastivar la dita magestat, fou ordonat, e per Consell deliberat,<lb />
que fos preperat per la dita Ciutat que fos tengut rench en la plassa<lb />
del Born, e axí<gap />·s féu, que, a <num>·XII·</num> del dit mes de setembre, fou tengut lo dit<lb />
rench, e foren taulegés elets per la Ciutat mossèn Johan Roig, conceller segon;<lb />
mossèn Galceran Dusay e mossèn Baltasar de Gualbes, ciutadans de<lb />
la dita ciutat; e fou ordonat hi fos posat per pris una bassina d'argent de<lb />
pes de <num>·VIIII·</num> marchs, molt bé obrada; en lo qual pris no corrien sort los dits<lb />
taulagers; e fou donat als dits taulagers parament de seda e altres coses, segons<lb />
devall en les messions fetes se mostrarà.<lb />
Vaxella d'argent presentada al senyor rey en Fferrando segon per part<lb />
de la Ciutat.</p>

<p n="Pàg. 327">Primo, un saler fet sobre una rocha, e demunt<lb />
la rocha un castell, e en la torra mestra<lb />
era lo saler, tot d'argent daurat, qui pesa<lb />
<num>·VIIII·</num> marchs, <num>·IIII·</num> onces, <num>·XIIII·</num> argens, a rahó<lb />
de <num>·XII·</num> <abbr>ll.</abbr> lo march. <num>·CXV·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·VI·</num> <abbr>s.</abbr> <num>·III·</num>.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign> <num>·II·</num> bassines d'argent, deurades dins e<lb />
deffora, ab diverses obratges, ab smalt en mig,<lb />
ab senyal de la Ciutat, pesaren <num>·XXII·</num> marchs,<lb />
<num>·II·</num> onces, <num>·III·</num> argens, a rahó de <num>·XII·</num> <abbr>ll.</abbr> lo<lb />
march.<num>·CCLXVIII·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·II·</num> <abbr>s.</abbr> <num>·VI·</num>.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign> <num>·IIII·</num> gerros d'argent, deurats dins e<lb />
deffora, e una tassa de la salva, d'argent, deurada,<lb />
qui pesa tot <num>·XVIIII·</num> marchs, <num>·VI·</num> onces,<lb />
<num>·IIII·</num> argens, a rahó de <num>·X·</num> <abbr>ll.</abbr> lo march.<num>·CLXXXXVII·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·XVI·</num> <abbr>s.</abbr> <num>·III·</num><lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign> <num>·XII·</num> scudelles, d'argent, deurats dins<lb />
e deffora, qui pesaren <num>·XXX·</num> marchs, <num>·III·</num> onces,<lb />
<num>·II·</num> argens, a rahó de <num>·VIIII·</num> <abbr>ll.</abbr> <num>·X·</num> lo march. <num>·CCLXXXVIII·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·XIIII·</num> <abbr>s.</abbr> <num>·II·</num>.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign> <num>·XII·</num> plats d'argent, deurats de dins<lb />
e deffora, qui pesaren <num>·XXX·</num> marchs, <num>·II·</num> onces,<lb />
a raó de <num>·VIIII·</num> <abbr>ll.</abbr> <num>·X·</num> <abbr>s.</abbr> <num>·CCLXXXVII·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·VII·</num> <abbr>s.</abbr> <num>·VI·</num><lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign> <num>·II·</num> plats grans de tallar, d'argent deurat<lb />
dins e defora, qui pesaren <num>·XX·</num> marchs,<lb />
<num>·IIII·</num> argens, a rahó de <num>·VIIII·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·X·</num> <abbr>s.</abbr> <num>·CLXXXX·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·XV·</num> <abbr>s.</abbr><lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  una copa d'argent cobertrada, deurada<lb />
dins e defora, qui pesa <num>·VII·</num> marchs, <num>·V·</num> onces, <num>·VII·</num>.<lb />
argens, a rahó de <num>·VIIII·</num> <abbr>ll.</abbr> lo march. <num>·LXXXIIII·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·VIIII·</num> <abbr>s.</abbr> <num>·VII·</num>.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign> <num>·XII·</num> taças d'argent, deurades, de pes<lb />
de <num>·XXXVII·</num> marchs, <num>·I·</num> onça, a rahó <num>·X·</num> <abbr>ll.</abbr> lo<lb />
march. <num>·CCCLXXXX·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·XV·</num> <abbr>s.</abbr> <num>·X·</num>.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  un leó d'argent deurat, fet sobre una<lb />
tanca de tronchs, forma de tanca de cabana,<lb />
ab un scut que te a la mà dreta, ab senyal<lb />
de la ciutat, e bandera ab corona al cap, qui<lb />
pesa <num>·XXXIIII·</num> marchs, <num>·VI·</num> onces, <num>·XV·</num> argens, a<lb />
rahó de <num>·XII·</num> <abbr>ll.</abbr> lo march. <num>·CCCCXVIII·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·VIII·</num> <abbr>s.</abbr> <num>·I·</num>.<lb />
Suma universal del argent: <num>·CCXII·</num> marchs,<lb />
<num>·I·</num> onz. <num>·II·</num> argens.<lb />
Suma universal del cost. <num>·II_m_CCXXXXI·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·XIIII·</num> <abbr>s.</abbr> <num>·VIII·</num>.</p>

<p n="Pàg. 328"><num>·XCIV·</num><lb />
ORDINACIÓ DE LA NOVA INTRADA DE LA ILLUSTRÍSSIMA SENYORA<lb />
REYNA DONA ELISABET, MULLER ILLUSTRÍSSIMO SENYOR REY EN<lb />
FERRANDO, BENEVENTURADAMENT REGNANT, VENINT DE LES PARTS DE<lb />
CASTELLA.<lb />
<seg type="rest">[18 juny - 5 agost 1481]</seg><lb />
Com per la magestat del senyor rey qui intrà en la present ciutat, venint<lb />
de les dites parts de Castella, dilluns, que comtàvem <num>·XVIII·</num> del mes de<lb />
juny, any <num>·MCCCCLXXXI·</num>, sia stat signifficat als honorables consellers que la<lb />
dita senyora reyna, qui era en la ciutat de Seragossa d'Aragó, tenia delliberat<lb />
venir en la present ciutat, per ço los dits honorables consellers, volents<lb />
com és acustumat, preparar-se en rebre lo senyor rey e reyna en llurs primeres<lb />
entrades, e com la dita senyora reyna no sia stada en la present ciutat, e<lb />
aquesta sia la primera entrada, los dits honorables consellers, dissapte, a<lb />
<num>·XXIII·</num> del dit mes, convocaren o féran convocar Concell de <num>·C·</num> jurats, per</p>

<p n="Pàg. 329">dispondre la festa de la dita recepció, e dar forma de haver peccúnias per<lb />
pagar les despesses fehedores per causa de la dita beneventurada venguda<lb />
de la dita senyora reyna, per lo qual Concell fou delliberat que fos preperada<lb />
festa a la dita senyora, tant quan pus solemnement se pogués fer e<lb />
preparar; per despeses de la qual lo dit Concell delliberà fos prorogat, axí<lb />
com de fet prorogà, cert dret imposat sobre lo vi e sobre la carn, lo qual<lb />
novament era stat imposat, durador fins tant les despeses fahedores per la<lb />
dita causa fossen integrament pagades. La execució e forma de la qual</p>

<p n="Pàg. 330">festa lo dit Concell remès als dits honorables concellers e Consell de<lb />
<num>·XXXII·</num> e <num>·VII·</num> persones per lo dit Concell eletes, ço és, dues de cascun<lb />
stament.<lb />
E los dits honorables consellers, lo dit dia, volents executar les coses per<lb />
lo dit Consell delliberades, per llurs vergués faheran ajustar lo Consell ordinari<lb />
de <num>·XXXII·</num> e la dita vuytena; per lo qual Consell fou feta elecció de<lb />
<num>·XII·</num> persones qui haguessen càrrech de pensar e apuntar la forma e manera<lb />
de la dita festa fehedora; les quals <num>·XII·</num> persones feran certs apuntaments,</p>

<p n="Pàg. 331">los quals per los honorables concellers e Concell de <num>·XXXII·</num> e <num>·VIII·</num> persones,<lb />
celebrat a <num>·XXVII·</num> del dit mes, hagueran per bons, los quals foren mesos en<lb />
effecta, segons mostrarà l'orde dejús scrit.<lb />
E no contrestant que la dita senyora reyna no hagués fet jurament ne<lb />
acte algú, los dits honorables consellers per ben festivar aquella, executant<lb />
les coses delliberades, faheran fer un gran cadeffal en la plassa de Ffrares<lb />
Menors en la forma acustumada, denant la casa de Muncada; e faheran<lb />
envalar la dita plassa, metent entenes més de la mige plassa, e posaren certes</p>

<p n="Pàg. 332">barreres en aquella, per ço que les confraries, sens trepig de bèsties, poguessen<lb />
ab llurs panons e entremesos pessar.<lb />
E com los dits honorables consellers fossen certs que la dita illustríssima<lb />
senyora reyna era arribada en la vila de Molin de Reig, lo dia de dimarts,<lb />
ora tarda del mateix dia, que comtàvem <num>·XXIIII·</num> del mes de juliol, any demunt<lb />
dit <num>·MCCCCLXXXI·</num>, seguint la pràtica e bon custum de la dita ciutat,<lb />
faheran elecció de dos notables ciutadans qui lo dia de dimecres aprés següent,<lb />
a <num>·XXV·</num> del dit mes, anaren a la dita vila de Molin de Reig, qui en nom</p>

<p n="Pàg. 333">de la Ciutat faheran reverència a la dita senyora, besant-li les mans, e li recomanaren<lb />
la dita ciutat, regreciant-li lo gran treball que se altesa havia pres<lb />
per visitar la present ciutat, offerint-li fer per se altesa tot lo que a la ciutat<lb />
fos posible. E foren los dits dos ciutedans los honorables mossèn Johan Brigit<lb />
Boscà, prom e antich ciutedà, e mossèn Guillem Oliver, ciutedà en se<lb />
companyhia.<lb />
E lo mateix dia, la magestat del senyor rey, qui era en ciutat dies havia,<lb />
axí, anant a la dita vila per veure e visitar la dita senyora reyna.</p>

<p n="Pàg. 334">E no<pc force="weak">-</pc>res<pc force="weak">-</pc>menys, los dits honorables consellers, lo prop dit dia, faheran<lb />
fer crida per ben festivar la jornada de la dita intrada, ordonant, pregant<lb />
e exortant a tot hom generalment, que tres jorns continuus fessen festa, sens<lb />
obrir portes dels obredors, e que cascú scombràs los carrés e encontrades<lb />
de llurs cases, e que envallassen e empaliassen los fronts de llurs cases hon<lb />
la dita senyora devia pessar, fahent olimares, e axí fou fet.<lb />
Aprés, lo dijous següent, que comtàvem <num>·XXVI·</num>. del dit mes de juliol, la<lb />
dita senyora reyna partí de Molin de Reig ab delliberació de dormir aquella<lb />
nit dins lo monastir de Valldonzella, fora la present ciutat. E los dits honorables<lb />
concellers, seguint les antigues pràtiques de la dita ciutat, lo dia matex<lb />
per llurs verguers faheran convidar cavallers, ciutedans e los honorables<lb />
cònsols de la Lotge, ab lo bras mercantívol, pregant aquells fossen a la<lb />
Casa de la Ciutat, a cavall, per acompenyar los dits honorables consellers a<lb />
la exida o rebuda de la dita senyora reyna.<lb />
E lo dit dia, ajustats los dits honorables consellers en la dita Casa de la<lb />
Ciutat en companyhia del honorable vaguer e balle de Barchinona e de</p>

<p n="Pàg. 335">alguns cavallers e ciutadans, e encara dels demunt dits cònsols e bras mercantívol,<lb />
e de alguns artistes e manestrals, tots a cavall, partiran de la dita<lb />
casa, axint fora la present ciutat, ab llurs vergués denant, faheran la via<lb />
de la albereda, qui és damunt la carnisseria de Sants, e allí se aturaren. E<lb />
poch aprés, sentints que la dita senyora reyna se acostava, en companyhia<lb />
dels demunt dits, pessant la dita albereda, exiran al encontre de aquella.<lb />
E la dita senyora, qui venia en companyhia de la magestat del senyor rey,<lb />
vahent venir los dits consellers ab llurs vergués denant, vergues alsades,<lb />
se retench, aturant-se, e los dits honorables consellers, stants a cavall, sens<lb />
dar peu a terra se acostaren a la dita senyora, ço és, primer lo dit vaguer;<lb />
aprés mossèn Johan de Marimon, conseller en cap, e aprés los altres concellers,<lb />
cascú en son orda; e inclinant-se fins quasi als colls de llurs mules,<lb />
faheren reverència e besaren la mà a la dita senyora. E besada la dita mà<lb />
tots los dits honorables consellers, ab tots los altres, voltaren e vingueren<lb />
ab la dita senyora fins al dit monastir de Valldonzella.</p>

<p n="Pàg. 336">E com ja fos hora tarda e quasi foscant, los honorables consellers, segons<lb />
ja era delliberat, faheran venir <num>·LXXV·</num> antorxes de cera, de aquelles <num>·CL·</num> que havian<lb />
fetes aparellar per causa de la dita venguda, e enceses les dites antorxes,<lb />
les quals [portaven] jovent de confraries, emprades per los dits honorables<lb />
consellers, exints de la ciutat, vingueran fins a la dita albereda hon trobaren<lb />
la dita senyora ensemps ab lo dit senyor rey; e los dits honorables consellers<lb />
qui venian 1a volta de la present ciutat, e lo dit jovent ab les antorxes<lb />
enceses, se meteran denant lo dit senyor rey e la dita senyora reyna. E com<lb />
la dita senyora reyna fou arribada al coll de la Creu ab dita luminària e ab<lb />
molta de altre, foren desparades moltes bombardes qui eran en la muralla<lb />
de la dita ciutat, e lansats fochs voladors, e encara foren fets per ordinació<lb />
dels dits honorables consellers fochs, axí en la muntanya de Montjuhic com<lb />
en altres muntanyes entorn lo territori de Barchinona, com encara per los<lb />
monastís, sglésies e torres entorn Barchinona. E encara aquella nit fou<lb />
feta gran luminària per tots los merlets de la muralla de la ciutat, comensant<lb />
entre lo portal de Sant Pau e de Sant Anthoni fins al portal dels Tallers;<lb />
e en tots los cluquers de les sglésies e monastirs de la present ciutat<lb />
havia gran luminària, que era gentil e molt bella cosa lo mirar. E axí la dita<lb />
senyora reyna ensemps ab lo dit senyor rey e los dits honorables consellers<lb />
vingueran al dit monastir de Valldonzella, lo qual monastir fou mès a punt<lb />
e ben ampaliat de molt bell drap de ras per la prioressa e covent del dit monastir,<lb />
e allí la dita senyora reyna, ab lo dit senyor qui li féu companyhia,<lb />
reposà e stech fins lo dissapte aprés següent.<lb />
E lo dit dia de dissapte, que comtàvem <num>·XXVIII·</num> del dit mes de juny, any<lb />
demunt dit <num>·MCCCCLXXXI·</num>, la dita senyor reyna partí del dit monastir, venint<lb />
vers la ciutat per intrar en aquella. E per ben festivar la dita senyora reyna,<lb />
jatsesia que tal pràtica com dejús fins ací no fos stada feta en noves intrades<lb />
dels reys e reynes antecedents, peró, per complaure al senyor rey qui axí ho<lb />
volgué, los dits honorables consellers delliberaran, sots pali rebre la dita senyora<lb />
reyna en lo pont del portal de Sant Anthoni, en lo qual portal fou preperada<lb />
una representació de santa Eulàlia, devallant de la torra sobre lo dit portal,<lb />
en companyhia de <num>·III·</num> àngels, ab enginy molt artificiós, los quals àngels<lb />
representaven lo àngel custodi, sant Gabriel e sant Raphel; e dalt en lo portal<lb />
era un cell qui eran tres cels voltants lo hú contra l'altre, ab luminària, ab diverses<lb />
ymages grans de reys, profetes e vergens, los quals, soposat que los dits<lb />
cels voltassen tota hora, les dites ymages romanian e mostraven star dretes.<lb />
E partida la dita senyora del dit monastir, vers la una hora pres<lb />
mig jorn, en companyhia del dit senyor rey e del reverendíssimo cardenal<lb />
d'Espanya, e de comtes, duchs, barons e molts notables cavallers,<lb />
qui ab la dita senyora eran venguts de les parts de Castella, e encara<lb />
en companyhia de grans dones de títol, e altres que ab sí la dita senyora</p>

<p n="Pàg. 337">reyna e en companyhia sua amenava. E la dita senyora venia a cavall sobre<lb />
una bella mula, sehent sobre coxins cuberts de brocad, molt alts, sobre la<lb />
sella, vestida de roba feta de or tirat e ffabreria, ab gonella de brocad molt<lb />
richa, portant corona d'or sobre son cap, gornida de molta rica perle, diamans,<lb />
balays, robins e altres pedres de molt grandíssima valor. E denant<lb />
la dita senyora manaven en destra dos cavalls o acaneyas blanques, ab selles<lb />
e coxins de brocad, ab gorniments d'or e de argent, ab grossos poms d'argent<lb />
e altres obres; e axí venint, com fou dins lo pont del dit portal, sobre<lb />
lo qual era fet, ab antenes, sobrecel de draps de lana per què la dita senyora<lb />
no stigués al sol, la dita senyora se atura, e aturada, la dita santa Eulàlia<lb />
en companyhia dels angells demunt dits devalla d'alt de la torra del dit<lb />
portal, cantants ab molta melodia. E com la dita santa fou baix fins a cara<lb />
de la dita senyora reyna, lexant-se de cantar, parlant en lengua catalana,<lb />
li dix, ab gest e continensa pertinents, les cobles següents:<lb />
Pus ha dispost la magestat divina<lb />
visitar vós stà ciutat famosa<lb />
vullau mirar, senyora virtuosa,<lb />
los mals qui tant la porten a rohina.<lb />
Jo le us coman fins ací conservada<lb />
per mi, qui só, martir, d'ella patrona.<lb />
Sper en Déu la vostra Barsalona<lb />
en un moment per vós serà tornada<lb />
vivificada,<lb />
e prosperada.<lb />
Mas cogitau, reyna tant desijada,<lb />
dar-ne rahó a Déu qui us ha creada.<lb />
E dita la dita cobla, la dita santa Eulàlia ab los dits àngells se<gap />·n tornaren<lb />
muntar ab lo mateix exercissi, e mostra la dita senyora trobar pler<lb />
en mirar e hoyr la dita representació e los cels demunt dits.<lb />
E feta la dita representació, los honorables consellers donaren peu a<lb />
terra, e materan la dita senyora sots un bell pali de brocad, ab tovallons<lb />
de carmasí, ab senyals de Ciutat sembrats en los dits tovallons. E lo senyor<lb />
rey se mès dins lo dit pali a la part dreta de la dita senyora reyna, e<lb />
lo dit senyor cardenal fora lo dit pali, a la part squerra.<lb />
E foren ordonades per los dits honorables consellers les persones qui<lb />
devian entrevenir axí en destrar la mula de la dita senyora com en portar<lb />
los bordons del dit pali, com encara tirar los cordons, sots lo orda<lb />
següent.</p>

<p n="Pàg. 338">Al banch del fre<lb />
A la part dreta:	Part squerra:<lb />
Mossèn Johan de Marimon, conceller 	Mossèn Galceran Carbó, ciutedà<lb />
en cap.<lb />
Bordons<lb />
Mossèn Anthoni Montils, conceller 	Mossèn Johan Ros, ciutedà.<lb />
quint.	Síndich de Leyda.<lb />
Mossèn Johan Lull, conceller segon. 	Mossèn Johan Alexandre, conceller<lb />
Mossèn Guillem Bret, conseller terç.	quart.<lb />
Mossèn Jachme Ballester, ciutedà. 	Mossèn Galceran Dusay, ciutedà.<lb />
Cordons<lb />
Mossèn Pere Bussot,	Anthoni Salvador, cònsol,<lb />
Mossèn Ramon Marquet,	Ffrancesch Alegra,<lb />
Mossèn Bernat Ça Pila,	Nicholat Bret,<lb />
Mossèn Johan Roig: ciutedans.	Johan Bruch: mercaders.<lb />
Jachme Mas,	Arnau Metge, blanquer,<lb />
Miquel Franquesa: notaris.	Gaspar Coromines, texidor,<lb />
Lorens Martí, spacier.	Gerònim Uget, argenter,<lb />
Miquel Vicens, barber.	Pere Gori, sastre.<lb />
E sots lo dit orda, la dita senyora intrà dins la ciutat, venint per lo<lb />
carrer del Reval qui era ampaliat, e dalt, en loch de envalament, cordat e<lb />
enramat, ab tabals e trompetes, axí de la dita senyora com de la Ciutat, pessant<lb />
devant lo hospital de Sancta Creu, devant la porta del qual havien<lb />
fets dos cadeffals, en lo hú dels quals staven los Ignoscents, e en l'altre infants<lb />
ab llurs dides; e venint fins al portal de la Bocaria, venint Ramble<lb />
avall, en la qual, ço és, en dret del portal de Trenta Claus, fou feta una ballíssima<lb />
font, molt gran, feta de tela que paria fos de pedra, a forma de<lb />
la font del Angell, en la qual font havia <num>·VIII·</num> axetes que rajaven, les <num>·IIII·</num><lb />
de les quals daven vin grech, e les altres aygue, e dos angelets qui lansaven<lb />
aygue almescada; e intrà per lo portal de la Dressana qui ve al dormidor<lb />
de Framenors, del qual portal fins al pla de Framenos fou enramat e encordat<lb />
alt ab rama fins al cadaffal.<lb />
E com la dita senyora fou junta al peu del cadeffal, fou descavalcada e<lb />
presa per lo dit reverent cardinal sota l'axella del bras squerra, ensemps ab</p>

<p n="Pàg. 339">lo senyor rey e los dits honorables concellers, se<gap />·n muntà alt al dit cadeffal<lb />
sobre lo citial, lo qual cadeffal fou tot cubert de draps de lana vermells, e<lb />
tots los scalons de aquell fins en terra; e la dita senyora, ensemps ab lo dit<lb />
senyor rey, se assegueran sobre coxins de brocad, los quals foren allí aparellats<lb />
per lo seura, sens cadires; e lo dit cardinal e tots los comtes, duchs<lb />
e altres, e totes les dones e donzelles qui venian ab la dita senyora, se<lb />
assegueran, sens tenir orda algú, e los dits honorables consellers, pròmens,<lb />
qui havian portats bordons e cordons, se assegueran a la part<lb />
squerra de les magestats sobre un banch qui<gap />·ls fou allí aparellat; e foren<lb />
posats draps de ras a la paret, e un rich dosser de brocad qui era del dit<lb />
senyor rey.<lb />
E los dits draps vermells dels quals era cubert lo dit cadeffal foren donats<lb />
al hospital de Santa Creu.<lb />
E stants les magestats en lo dit cadeffal, pessaren les confraries ab llurs<lb />
panons sots l'orda següent:<lb />
Primerament, pessaren los garbelladors ab llur panó.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  marinés;  <foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  barqués;  <foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  revanadós. Ab lurs panons.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  fflassaders;  <foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  botés de fusta prima;  <foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  matalaffers;  <foreign xml:lang="la"> Item, </foreign><lb />
hostalers. Cascú ab lur panó.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  payers ab llur panó, lo qual panó aportava un hom a cavall molt<lb />
be vestit e abillat; e lo cavall era enmantat de manta de drap de lana vert<lb />
fins en terra, e tots los altres com a comanadors de Sant Johan portant un<lb />
cruxifix, ab concert de certs cantós de bones veus.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  corredós de coll ab lur panó, ab cert entremès de hòmens nuus<lb />
a cavall.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  ortolans ab lur panó, ab cert entremès de dos àsens qui lauraven,<lb />
e dones e hòmens qui sembraven lavor d'espinachs, ab una [...] rossegant,<lb />
fahents bé lo dolent.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  matrassés ab llur panó.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  spasés ab llur panó, ab la representació de sant Pau qui portava<lb />
la gran spasa, qui és de la Ciutat.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  fusters e mestres d'axa ab llur panó.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  texidors de drap de lana ab llur panó.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  cotoners ab llur panó.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  mercès ab llur panó, ab representació de sant Julià cavalcant,<lb />
anant a cassa en companyhia d'altres de cavall, ab una tanca feta en forma<lb />
de un bosch, ab rama, del qual feran volar molta natura de ossells, ço és,<lb />
coloms, tortres, guatles, mussols e altres; e ab un ball de jovent ab cèrcols<lb />
enremats, ab calces e berretes de grana, tots en una manera vestits, ab cascavells<lb />
a les cames, fahent lo ball de la tribalda, tots enremats de fulla<lb />
d'eura.</p>

<p n="Pàg. 340">Calsatés, no anaren.<lb />
Blanquers ab llur panó.<lb />
Assehonadós ab llur panó.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  texidors de drap de lí ab lur panó.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  mestres de cases e molés ab llur panó.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  botés de fusta grossa ab llur panó.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  gerrés e ollers ab llur panó.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  fornés e flaquers ab llur panó, tots vestits de drap de lana blanch,<lb />
ab berretes de grana cascú en son cap.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  ferrés ab llur panó, ab representació de sant Aloy, qui anava sobre<lb />
bestia, ab cadira, e denant ell anava la vibria de la Ciutat, qui lansava foch<lb />
per la boca.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  sabatés ab llur panó.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  pallissers ab llur panó.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  perayres ab llur panó.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  ffranés ab llur panó, vestits tots ab mantos de tela blava, sembrats<lb />
de argentaria, a b capells o sombreros als caps.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  argentés ab llur panó, molt ricament vestits, ab mantos e robes tots de<lb />
xaparia d'argent, ab berretes, algunes totes de plata d'argent e altres de drap<lb />
ab joyells e fulles de argent, e alguns portaven en llurs colls cadenes de argent.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  sastres ab llur panó, ab tots los pròmens e molts altres, vestits ab<lb />
robes restrants de drap de lana, ab mànagues mantallines de vellut negre,<lb />
portants en punys spervers, xurigués e altres.<lb />
E pessades totes les dites confraries, lo senyor rey e senyora reyna, devallants<lb />
del dit cadeffal, cavalcaren, e jus lo pali, ab la serimònia demunt<lb />
dita, faheran la volta que lo senyor rey acustuma fer en noves intrades, ço<lb />
és, que partint del dit cadaffal, vénch tot dret per lo carrer Ample, voltant<lb />
als Cambis Vells, anant vers lo Born, voltant e tirant per lo carrer de Muncada<lb />
fins a la capella d'en Marcús; e aprés girant la via de la Bòria, fahent<lb />
la via de Sant Jacme; e pessada la plassa de Sant Jacme, pessaren denant<lb />
la casa de la Deputació fins al palau episcopal; e quant les dites magestats<lb />
foren denant lo portal del dit palau, descavalcaren donant peu en terra, e<lb />
lo clero de la Seu ab la bandera de santa Eulàlia, e ab la creu major de la<lb />
dita Seu alsada, reberan les dites magestats; e al portal de la Seu, fou aparellat<lb />
un sitial cubert de drap d'or, sobre lo qual la dita senyora adorà la<lb />
Vera Creu en mà del reverent patriarca de Terragona.<lb />
E feta la dita adoració, se<gap />·n intraren dins la sglésia, e fou cantat lo  <foreign xml:lang="la"> "Te<lb />
Deum laudamus </foreign>  ab cant e sonant los orguens; e com ja fos ora tarda, fou<lb />
posada luminària als finestratges de la dita sglésia, e feran oració al altar<lb />
major, e a la capella de santa Eulàlia com demunt. E axint de la Seu, les<lb />
dites magestats, muntants a cavall jus lo pali, ab l'orda demunt dit, voltant</p>

<p n="Pàg. 341">la via de Sant Jacme, vingueran Ragomir avall, voltant al carrer Ampla<lb />
fins a la casa d'En Gualbes, en la qual li fou aparellada posada, prenents<lb />
les cases d'en Johan Bertran, e de na Tries fins a la Marina. E allí les dites<lb />
magestats descavalcaren. E los honorables consellers semblantment ensemps<lb />
ab les dites magestats, se<gap />·n muntaren fins a la sala de la dita casa,<lb />
e feta reverència, prenent licència, se<gap />·n tornaren en llurs cases.<lb />
E aprés, per mes festivar, a <num>·V·</num> del mes de agost, any demunt dit<lb />
<num>·MCCCCLXXXI·</num>, fou feta professó per la dita ciutat com lo dia de la festa de<lb />
Corpore Xpisti, ab tots los castells e entremesos.<lb />
Suma la despesa <num>·III_m_XV·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·I·</num> <abbr>s.</abbr><lb />
Vaxella d'argent presentada e donada a la demunt dita senyora reyna<lb />
Elizabet.<lb />
Primo, dues bassines d'argent deurades dins e deffora, ab smalt del senyal<lb />
de la Ciutat al mig, gallonades e picades ab diverses fullatges e alguns<lb />
bestions; han pesat <num>·XXV·</num> marchs, <num>·IIII·</num> onces, que a rahó de <num>·XII·</num> <abbr>ll.</abbr> lo march,<lb />
valen <num>·CCCVI·</num> <abbr>ll.</abbr><lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  dos plats de tallar, d'argent deurat dins e deffora, tots lis, <num>·XX·</num><lb />
marchs, <num>·I·</num> onça, <num>·VIII·</num> argens.</p>

<p n="Pàg. 342"><foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  altres dos plats de tallar d'argent deurat, semblants los prop dits,<lb />
<num>·XX·</num> marchs, <num>·I·</num> onça, <num>·IIII·</num> argens.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign> <num>·XII·</num> plats d'argent tot deurat, han pesat <num>·XXX·</num> marchs, onces,<lb />
<num>·XII·</num> argens.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign> <num>·IIII·</num> tasses ab peu baix d'argent, tot deurat, han pesat <num>·XI·</num> marchs,<lb />
onces, <num>·IIII·</num> argens.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign> <num>·IIII·</num> gerros o cetrots d'argent deurat dins e deffora, qui han pesat<lb />
<num>·XII·</num> marchs, <num>·III·</num> onces, <num>·XIIII·</num> argens.<lb />
Los dits plats scudelles, tasses e gerros han pesat per tot <num>·CXXIII·</num> marchs,<lb />
<num>·V·</num> onces, <num>·X·</num> argens, que a rahó de <num>·VIIII·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·X·</num> <abbr>s.</abbr> han valgut <num>·MCLXXV·</num> <abbr>ll.</abbr>,<lb />
<num>·III·</num> <abbr>s.</abbr>, <num>·V·</num>.<lb />
E més, un saler d'argent ab <num>·VI·</num> torretes en lo peu, ab tres smalls ab senyal<lb />
de la Ciutat relevats, ab se capse e cobertor, ab un pinacle en dit cobertor,<lb />
tot d'argent deurat dins e deffora e lo dejús, qui han pesat <num>·VII·</num> marchs,<lb />
<num>·V·</num> onces, <num>·II·</num> argens que a rahó de [...].<lb />
Suma universal de tot l'argent: <num>·CLVI·</num> marchs, <num>·VII·</num> onces, <num>·II·</num> argens.<lb />
Suma tot: <num>·MDLXXXI·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·II·</num> <abbr>s.</abbr>, <num>·II·</num>.</p>

<p n="Pàg. 343"><num>·XCV·</num><lb />
LA SOLEMNITAT DEL ANNIVERSARI FET PER PART DE LA CIUTAT PER<lb />
ÀNIMA DE LA ILLUSTRE SENYORA INFANTA DONA BEATRIU, MULLER<lb />
RELICTE DEL ILLUSTRÍSSIMO SENYOR INFANT DON ENRICH, ONCLE DEL<lb />
SENYOR REY EN FFERRANDO, VUY BENEVENTURADAMENT REGNANT.<lb />
<seg type="rest">[11 octubre-novembre 1490]</seg><lb />
Dilluns, que<gap />·s comtava <num>·XI·</num> del mes de octubre, any <num>·MCCCCLXXXX·</num>, los<lb />
honorables concellers, ensemps ab lo Concell ordinari de <num>·XXXII·</num> o la més part<lb />
de aquell, ajustats en la Casa del Concell dins lo apartament de trenta, fonch<lb />
proposat per lo honorable mossèn Johan Lull, conseller en cap, en nom seu<lb />
e de sos honorables companyons concellers, que com a cascú fos manifest<lb />
e notori que per la transgreció del manament donat al primer homa, entre<lb />
les altres misèries e penalitats que a ell e a tota natura humana per la inobediència<lb />
incorregue la mort, de la qual algú scusar no<gap />·s pot, ans complit lo<lb />
terma o temps de la paragrinació o vida, per la divinal providència a cascú<lb />
prefigit, aquella hora e punt cové a la ànima lexar e separar-se de son cors,<lb />
e obeir son Creador; e com ells consellers hagen rebudas letres del illustríssimo<lb />
senyor infant don Enrich de Aragó e de Sicília, duch de Sogorp e comte<lb />
de Empúries, e lochtinent general de la magestat del senyor rey, ab les quals<lb />
los era manifestada la mort de la dita illustríssima infanta dona Beatriu,<lb />
muller relicta del illustríssimo infant do n Enrich, oncle de la magestat<lb />
del senyor rey en Fferrando, vuy benaventuradament regnant, e pare del<lb />
dit senyor lochtinent, e que havia feta singular fi, com se mostra en la dita<lb />
letra, qui és del tenor següent:<lb />
Als magníffichs e amats del senyor rey los consellers de Barchinona.<lb />
Lo infant don Enrich d'Aragó, duch de Sogorb e lochtinent general, etc.<lb />
Magníffichs, amats del senyor nostro rey e nostros: no sens grandíssima<lb />
congoxa e tribulació vos certifficam com a la infinida clemència ha plagut<lb />
portar al seu sant regne la illustríssima senyora infante, nostre caríssima<lb />
mare, la fi de la qual és stade tant singular, que ferme speransa tenim Nostro</p>

<p n="Pàg. 344">Senyor le ha collocade en la glòria eternal. E per què ella tenia tant recomenade<lb />
aqueixa ciutat a vosaltres, és molta rahó de la mort de aquella<lb />
hajau avís, e<gap />·n fessau aquell senyal, que per lo amor que us tenia, e esser<lb />
la persona que era, sou tenguts e obligats que fessau fer per la sua ànima<lb />
ço que per semblants persones és acustumat. Dade en Mora; a <num>·VIII·</num> de octubre,<lb />
any <num>·LXXXX·</num>.  <foreign xml:lang="es"> El mas triste Infante. </foreign><lb />
E per quant la dita senyora infanta sempre tenia per comenada aquesta<lb />
ciutat, era rahó que per la amor sua li fos fet per part de aquesta Ciutat per<lb />
ànima de aquella so que per semblants persones era acustumat. De què ells,<lb />
dits consellers, havian entès en fer cercar e regonéxer la pràticha per la<lb />
dita Ciutat en semblants coses servade, e havian trobat la serimònia en lo<lb />
passat fou feta per la mort de la senyora infanta dona Catharina, primera muller del dit illustríssimo infant don Enrich, major, para del dit senyor<lb />
loctinent. E per quant era cert a ells dits consellers, que la dita senyora per<lb />
se humanitat e virtuts tenia aquesta ciutat en molta comendació e amor,<lb />
procurant en aquella los benifficis li eran possibles, era de gran tristícia<lb />
haver perduda tant singular advocada. E jatsia semblants separacions sens<lb />
grans dolors e treballs no<gap />·s poguessen tollerar, emperò pus és conegut l'orde<lb />
divinal esser tal, convenia a cascú confirmar-se ab la voluntat divina.<lb />
E feta la dita proposició, e lestes les letres del dit senyor infant, fill de<lb />
la dita illustríssima senyora infanta dona Beatriu, e hoÿda la serimònia e<lb />
forma tenguda e servada en lo anniversari per aquesta Ciutat fet per lo òbit<lb />
de la dita senyora infanta dona Catarina, primera muller del dit illustríssimo<lb />
infant don Enrich, para del dit senyor loctinent, los dits honorables consellers<lb />
e Concell ordinari feran delliberació e conclusió, que lo dit anniversari<lb />
per ànima de la dita illustríssima senyora infanta dona Beatriu sia fet segons<lb />
per aquesta Ciutat és stat acustumat. E que les despeses per causa<lb />
del dit anniversari fehedores sian fetes a coneguda dels dits honorables consellers,<lb />
ensemps ab les quatre persones ací scrites, ço és, de mestre <abbr>Bnt.</abbr> Casaldovol;<lb />
Nicholau Bret, mercader; <abbr>P.</abbr> Pasqual, notari; Gaspar Coll, flassader.<lb />
E los dits honorables consellers per dar orde en la execució de les dites<lb />
coses, ensemps ab les dites quatre persones, seguint la delliberació del dit<lb />
Consell, attès que per causa de la dita sepultura feta a la dita illustríssima<lb />
infante dona Caterina, muller primera del illustríssimo infant don Enrich,<lb />
fou delliberat, que los dits honorables consellers e llurs vergués se vestissen<lb />
de gramalles e caperons de drap negre de bon tint.<lb />
E axí mateix fou delliberat per los dits honorables consellers e quatre<lb />
persones, que per lo dit anniversari de la dita senyora infante fos fet tuguri<lb />
o capellardent sobre les graus de santa Eulàlia en la Seu.</p>

<p n="Pàg. 345">E per dar compliment al dit anniversari, los dits honorables consellers e<lb />
quatre persones se feran venir lo fuster de la Ciutat, dient-li que ells havian<lb />
delliberat fer fer lo cadeffal de postam sobre les dites graus de la dita capella<lb />
de santa Eulàlia sobre grans bigues e postam, e que sia fet ab graons<lb />
per pujar en aquell; e dalt, a forma de lit, que sian posades posts hon la tombe<lb />
seria posade; e encara que sia fet lo dit tuguri sobre quatre peus, tot ennegrit<lb />
e posat sobre dits <num>·IIII·</num> peus. E totes les dites coses ells dits consellers<lb />
e quatre persones havian delliberat dar a scarade en aquell qui millor mercat<lb />
faria. E dade fadiga al dit Oliver, en [Anthoni] Carbonell, fuster,<lb />
offerí fer dites coses, e muntar e posar lo dit tuguri per preu de <num>·LXV·</num> <abbr>ll.</abbr>,<lb />
compreses fusta e clavó e jornals, cobrant ell emperò tota la dita fusta e<lb />
clavó, car tota la fusta del tuguri o capellardent se pertanyhia a la obre<lb />
de la Seu, e fou pactat ab dit fuster, que per lo dit tuguri li fossen dades<lb />
<num>·V·</num> <abbr>ll.</abbr>, e que ell se hintengués ab los administradors de la dita obre.<lb />
E per dar compliment al dit anniversari, fou liurat al honorable en Johan<lb />
Benet Ros, clavari de la dita ciutat, un memorial del tenor següent:<lb />
Memorial del honorable en Johan Benet Ros, clavari de la Ciutat, per<lb />
rahó del anniversari fehedor per part de la Ciutat per la dita illustríssima<lb />
infanta dona Beatriu.<lb />
Primerament, que dó obre ab acabament que en Carbonell, fuster, qui<lb />
ha pres a scarada fer lo dit tuguri o capellardent, meta mans en haver grans<lb />
bigues o jasses, e fer-les posar sobre les graus de al capella de santa Eulàlia,<lb />
e sobre aquelles, postam; e que y sien fets grahons per pujar, e dalt, a forma<lb />
de lit, que y sien posades posts, e sobre les posts que y sien posats draps<lb />
de peus, e sobre la taula o forma de lit que y sien posats draps de ras, axí<lb />
que la tomba puxa star sobre lo dit lit; e sobra la dita tomba sia posada<lb />
tela blancha, e sobra aquella serà posat lo drap d'or de brocad, qui serví al<lb />
illustríssimo don Karles, primogènit d'Aragó, emprat per los honorables<lb />
consellers, de la sacrestia de la Seu o dels sacristans de aquella; en los tovallons<lb />
del qual drap emprat fasse fer per los pintors de la Ciutat <num>·XIIII·</num> senyals<lb />
sobreposats, ço és [<num>·VII·</num>] de la dita senyora infanta, e altres <num>·VII·</num> de la<lb />
Ciutat. E fou feta la dita empre del dit drap, per quant a present no<gap />·s trovava<lb />
drap d'or imperial en la present ciutat. Emperò, fou promès e ofert<lb />
per los dits honorables consellers, que, lo mes prest se pogués, farian comprar<lb />
lo dit drap imperial ab tovallons en los quals haurà <num>·XIIII·</num> senyals ab<lb />
fullatjes d'or fi, ço és, <num>·VII·</num> de la dita senyora infanta dona Beatriu, e altres<lb />
<num>·VII·</num> de la Ciutat, lo qual drap serà donat a la sacrestia de la Seu, e per ornament<lb />
de la sglésia de aquella.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  que dejús lo dit capellardent o tuguri sia fet e posat un sobrecel<lb />
de tela bona de blau scur, ab un senyal gran al mig de la dita senyora infanta,</p>

<p n="Pàg. 346">e <num>·IIII·</num> senyals de la Ciutat, ço és, hú en cascun cantó, en cascú dels<lb />
quals senyals hage un taxell obrat de fulles d'or partit.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  que sien posats al entorn del dit sobrecel quatre tovallons de la<lb />
dita tela, e que hi sian pintats <num>·XXXX·</num> senyals, ço és, <num>·XX·</num> de la dita senyora<lb />
infanta, e <num>·XX·</num> de la dita Ciutat.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  que lo dit sobrecell e tovallons sien fets e pintats en la forma<lb />
demunt dita per en Grabiel Alamany e Jacme Vergós, pintós de la<lb />
Ciutat.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  que lo dit mossèn clavari fasse fet al candaler <num>·CCL·</num> ciris negres,<lb />
cascú de pes de <num>·VI·</num> onces, qui sian posats sobre lo dit tuguri.  <foreign xml:lang="la"> Item, </foreign> <num>·VIIII·</num><lb />
ciris negres, cascú de pes de <num>·V·</num> <abbr>ll.</abbr>, ço és, hú alt en mig, e en cascun cantó<lb />
del dit tuguri, e los <num>·IIII·</num> que stiguen en los canalobres dins lo altar major.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign> que d'altre part fasse fer al dit candaler <num>·LXIII·</num> ciris o brandons de<lb />
cera groga, cascú de pes de <num>·V·</num> <abbr>ll.</abbr> ab un senyal de la Ciutat en cascú ab paper<lb />
sobreposat, los quals seran posats a les orles al costat del cors present<lb />
fahent-ne tres parts, ço és, una al cap vers lo altar, e una en cascun costat. E<lb />
fet lo dit anniversari, de tots los dits ciris ne Deu romandre a la Seu lo delme,<lb />
e la resta que sia tornada al dit candaler.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  que sian fets <num>·L·</num> ciris petits de cera blancha per la offerta, cascú<lb />
de pes de <num>·VI·</num> onces, qui seran liurats als honorables consellers e altres<lb />
persones notables, qui seran emprades per fer honor al dit anniversari, e<lb />
als <num>·IIII·</num> canonges qui porteran los brandons; e en cascú sia posat un sizé<lb />
d'argent.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  que sien fetes <num>·XXXVIII·</num> <abbr>ll.</abbr> de candeles de cera groga, cascuna valent<lb />
<num>·II·</num> diners, per ço que sien donades a totes les altres persones, axí hòmens<lb />
com dones, ço és, a cascú una ab <num>·I·</num> diner menut.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign> que compre brunetes de drap negre de bon tint per fer gramalles<lb />
e caperons a obs dels dits honorables consellers e llurs vergués.<lb />
E axí matex, per rahó del dit anniversari, fou fet memorial per mort de<lb />
mossèn Ffrancí de Vallsecha, e per absència de mossèn Galceran Carbó,<lb />
l'any present obrés de la dita Ciutat, a mi Johan Mayans, notari e scrivà del<lb />
racional de la present Ciutat, de les coses següents.<lb />
E primerament, que lo dit Johan Mayans, ensemps ab lo síndich, e en<lb />
absènsia de aquell ab lo sotsSíndich, ab gremalles e caperons al cap, sens<lb />
vestir dits caperons, pregan lo vicari del senyor bisba, per ço com lo dit<lb />
senyor bisbe no era en la present ciutat, que [...] que com tam [...]<lb />
del mes de novembre, any <num>·MCCCCLXXXX·</num>, aprés dinar del dit dia, aprés vespres,<lb />
e encare en la vesprade, e lo dia aprés següent de matí, fassen sonar<lb />
les campanes de la Seu e de les sglésies parroquials, e que les dites sglésies</p>

<p n="Pàg. 347">parroquials vinguen lo propdit dia en la dita Seu processionalment ab creu<lb />
alsade, per absolre sobre lo dit cors present.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  que preguen los monastirs de hòmens e dones, e encara aquell de<lb />
Valldonzella, que quan hoyran sonar les campanes de la dita Seu, facens onar<lb />
les llurs campanes, segonts en semblants coses és acustumat. E axí mateix,<lb />
que lo dit dimarts, per lo matí, quan hoyran sonar les campanes de la dita<lb />
Seu, que sonen les llurs. E que vinguen processionalment absolre a la Seu<lb />
sobre lo dit cors present.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  que preguen lo reverend bisbe de gràtia, que celebre la missa lo<lb />
dia del dit aniversari.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  que lo dia del dit aniversari lo dit Johan Mayans, per absència e<lb />
mort dels dits obrés, per lo matí, sie a la Casa de la Ciutat, per ordonar e<lb />
acompanyar los dits honorables concellers, e altres qui aquí seran per rahó<lb />
del dit aniversari.<lb />
E més avant, per rahó del dit anniversari fou fet memorial als verguers<lb />
del tenor següent.<lb />
Memorial dels verguers per rahó del aniversari fahedor per la senyora<lb />
infanta dona Beatriu, muller del senyor don Enrich, honcle del senyor rey<lb />
vuy beneventuradement regnant.<lb />
Los dits verguers, de part dels honorables consellers, sens vestir los caperons,<lb />
convidaran mossèn lo governador de Cathalunya, los honorables vaguer<lb />
e batle, abbats, barons, nobles hòmens, cavellers, honorables ciutedans,<lb />
hòmens de paratge e mercaders honrats, que lo dit dia del aniversari<lb />
demunt dit, ço és, dimarts primer vinent per lo matí, sien a Casa de la Ciutat<lb />
per anar ensemps ab los honorables consellers a la Seu, per rahó del dit<lb />
aniversari.<lb />
E axí mateix, ultra les dites coses, per rahó del dit aniversari fou fet<lb />
memorial als preveres qui han càrrech de la offerta lo dia del dit aniversari,<lb />
del tenor següent.<lb />
Memorial de mossèn Joan Marí e de mossèn Camps, preveres beneficiats<lb />
en la Seu de Barchinona, per la oferta que han càrrech lo die del dit aniversari<lb />
fahedor per part de la Ciutat per la senyora infanta dona Beatriu, muller<lb />
del senyor don Enrich, honcle del senyor rey vuy beneventuradement<lb />
regnant.<lb />
Primerament, que<gap />·ls ne sia feta una cautela de <num>·XVI·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·X·</num> <abbr>s.</abbr>, de les quals<lb />
ne donaran al manner de la Seu <num>·XI·</num> <abbr>ll.</abbr> per distribuirles entre los canonges e<lb />
preveres de la dita Seu lo die del dit aniversari.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  ne donaran als monjos, per toquar los senys, <num>·II·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·IIII·</num> <abbr>s.</abbr></p>

<p n="Pàg. 348"><foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  als honorables officials, concellers, abbats, barons, nobles hòmens,<lb />
cavellers, honorables ciutedans, hòmens de paratge e mercaders honrats, los<lb />
ciris blanchs, mentre bastaran, ab sis diners en quescú.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  ne donaran als <num>·IIII·</num> canonges qui portaran los bordons, a cascú, un<lb />
ciriet blanch ab un cisé a quiscú.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  si lo senyor infant e infanta e dona Joana s<gap />·í trobaran, donaran a<lb />
cascú un ciri blanch, de una liura cascú, e una quarta d'or en quescú per<lb />
offerta.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign> l les candeles groges distribuiran donant a quescú dels altres, axí<lb />
hòmens com dones, per offerir, una candela e un diner menut.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  lo dia de dimarts que<gap />·s comtaven [...] del dit mes de novembre,<lb />
per part de la dita ciutat, fou fet lo dit aniversari en la dita Seu, ço és,<lb />
que sobre les dites graus de la capella de santa Eulàlia era stat posat lo tuguri<lb />
o capell ardent en la forma contenguda demunt en lo memorial del clavari,<lb />
e baix, sobre lo postam e en los grahons qui eran fets per pujar, foren<lb />
posats draps de peus verts ab senyal de la ciutat, los quals eren aquell de<lb />
la taula de la casa del racional, e aquell de la scrivania del concell, e aquell<lb />
del archiu on stan los libres de la Taula del Cambi de la Ciutat, e hú qui és<lb />
de la taula de la casa de cent jurats, e un antich qui és en la dita casa del<lb />
racional, e alguns banchals de la dita casa del racional. E dejús lo capell<lb />
ardent fou posat, un sobrecel de tela blava ab un gran senyal de la dita senyora<lb />
infanta dona Beatriu al mig, e quatre senyals de la Ciutat, ço és, hú<lb />
a quescun cantó; e en quescú dels dits <num>·V·</num> senyals estave al mig un bell taxell<lb />
o senyal obrat de fulla d'or partit.  <foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  foren posats en lo dit tuguri<lb />
<num>·IIII·</num> tovallons de la dita tela blava ab <num>·XXXX·</num> senyals, ço és, <num>·XX·</num> de la dita<lb />
senyora infanta, e <num>·XX·</num> de la dita Ciutat; e sobre lo dit capell ardent foren<lb />
possats <num>·CLXXV·</num> ciris negres, quescú de pes de <num>·VI·</num> onces, e <num>·V·</num> ciris negres,<lb />
quescú de pes de tres <abbr>ll.</abbr>, e ab <num>·II·</num> senyals de la Ciutat en quescú, los quals<lb />
foren posats en los canelobres del altar major.  <foreign xml:lang="la"> Item, </foreign> <num>·LXIII·</num> brandons de cera<lb />
groga de pes quescú de una liura ab <num>·II·</num> senyals de la Ciutat, ço és, hú alt e<lb />
hú baix, foren posats a les bandes e devant la tomba; e dejús lo dit capell,<lb />
e sobre lo postam, foren posades posts a forma de lit, e sobre aquelles fou<lb />
posat un bell drap de ras.  <foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  foren posats al entorn, a les dues parts, dos<lb />
banchals. E sobre lo dit drap de ras fou posada una tomba, sobre la qual<lb />
fou posada una tela de drap de la qual hi prestà lo regent la sacristia de<lb />
la Seu; e sobre aquella fou posat un bell drap d'or vermell imperial, lo qual<lb />
la Ciutat havia donat a la dita Seu per la sepultura del Carles, en lo qual<lb />
foren sobreposats <num>·VII·</num> senyals de la dita senyora infanta, com los altres <num>·VII·</num><lb />
ja fossen de la Ciutat; e açò per tant com en la present ciutat en aquest<lb />
temps no<gap />·s trobaven de bells draps imperials sinó forts sotils, que la dita</p>

<p n="Pàg. 349">ciutat se servis del dit drap e que aprés, com se<gap />·n hich trobassen de bells,<lb />
que<gap />·n fos comprat hu, lo qual fos encasat ab les orles de catuhí, en les quals<lb />
fossen pintats e acabats d'or fi <num>·XIIII·</num> senyals, ço és, <num>·VII·</num> de la dita senyora<lb />
infanta, e altres <num>·VII·</num> de la dita Ciutat.<lb />
Aprés fonch donat per la dita Ciutat a la dita Seu un drap imperial encasat<lb />
ab tela ab armes de la dita Ciutat e de la dita senyora, ab son lansol<lb />
de tela fet per causa de la present sepultura.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  per ço com no s'ich troba lo senyor bisbe de Barcelona, dix la missa<lb />
del dit aniversari lo senyor bisbe de gràtia, e féu lo sermó mestre Serra, del<lb />
monestir de Framenors.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  foren dats al reverend senyor bisbe d'Urgell, comte de Trevento<lb />
e comtessa de Cardona, un ciri de <num>·VIIII·</num> onces e un real a quescú per offerta.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  als dits honorables concellers e alguns notables hòmens e a <num>·IIII·</num><lb />
canonges qui aportaren bordons ab capes fou donat a quescú un ciri de sera<lb />
blancha, de pes de <num>·VI·</num> onces, ensemps ab un cisé.  <foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  foren donats <num>·III·</num><lb />
dels dits ciris blanchs ab <num>·I·</num> cisé en quescú al dit senyor bisbe de gràtia, qui<lb />
segons és dit dix la missa, e al diacha e al sostdiacha.  <foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  a tot lo clero e<lb />
altres gents, axí hòmens com dones, qui per rahó del dit aniversari eren<lb />
venguts a la dita Seu, e altres qui eren en aquella, axí hòmens com dones,<lb />
fou donada a quescú una candela de cera, de valor de <num>·II·</num> diners, ab un diner<lb />
menut, axí abans de la missa com durant la celebració de aquella, les sgleyas<lb />
parroquials e los monastirs, axí de hòmens com de dones, uns aprés<lb />
altres, absolien sobre la dita tomba.<lb />
És ver, que dels dits <num>·LXXIII·</num> brandons de cera groga e dels <num>·CCLXX·</num> brandonets<lb />
qui serviren al tuguri, ne fou donat a la sacristia de la Seu lo deè;<lb />
e los <num>·VIII·</num> brandons, ço és, los <num>·V·</num> qui estaven al tuguri, <num>·I·</num> en quescun cantó,<lb />
e alt al mig, e <num>·IIII·</num> dels canelobres del altar, romangueren a la Seu, e la resta<lb />
fou tornada al candaler.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  foren donats al manner de la Seu, per distribuirles entre lo clero<lb />
de la dita Seu lo die del dit aniversari, <num>·XI·</num> <abbr>ll.</abbr><lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  als monjos de la Seu, per tochar les campanes, <num>·II·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·IIII·</num> <abbr>s.</abbr><lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  foren distribuïts en diners per la offerta [...].<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  foren donats a mossèn Joan Marí e a mossèn Camps, preveres,<lb />
per treballs de distribuir la offerta, <num>·I·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·II·</num> <abbr>s.</abbr>, ço és, a quescun <num>·XI·</num> <abbr>s.</abbr><lb />
E foren les candeles qui foren offertes, ultra los ciris blanchs demunt<lb />
dits, <num>·XXXVI·</num> <abbr>ll.</abbr> de candeles, de <num>·II·</num> diners la peça.<lb />
E és cert, que lo dia del dit aniversari les persones qui vengueren a la<lb />
dita Casa de la dita Ciutat per anar al dit aniversari, no foren ordonades,<lb />
per ço la nòmina de aquelles no és así continuada.<lb />
E celebrada la missa, fou feta solemne absolució, e los dits honorables<lb />
concellers, ensemps ab tots los qui eran anats ab ells a la Seu, ab los caperons</p>

<p n="Pàg. 350">vestits, se<gap />·n tornaren a la Casa de la Ciutat, e d'aquí quescú se<gap />·n anà dinar<lb />
a casa sua. E en la vesprada, e lo cendemà per lo matí foren desfets lo tuguri<lb />
e totes les altres coses, qui eran estades fetes per rahó del dit aniversari,<lb />
fet per la dita senyora infanta Beatriu.  <foreign xml:lang="la"> Cuius anima requiescat in pace. </foreign><lb />
Amén.<lb />
Les messions fetes per part de la ciutat, per rahó del dit aniversari,<lb />
són continuades en lo segon comte del honorable en Joan Benet Ros, clavari<lb />
de la dita Ciutat, en cartes <num>·CVI·</num>; <num>·CVIII·</num>; <num>·CXI·</num>; <num>·CXIII·</num>.<lb />
Són totes les dites messions en summa <num>·CCXXXVI·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·II·</num> <abbr>s.</abbr>, <num>·I·</num> <abbr>d.</abbr></p>

<p n="Pàg. 351"><num>·XCVI·</num><lb />
LA SEPULTURA DEL ILLUSTRE PRÍNCEP DE PORTOGAL<lb />
Dita sepultura fonch feta a [...] any <num>·MCCCCLXXXX·</num> juxta<lb />
forma de la sepultura feta per la illustre senyora infanta dona Beatriu, muller<lb />
relicte del illustre senyor infant don Enric, honcle del senyor rey en<lb />
Fferrando vuy beneventuradament regnant.<lb />
Les messioms fetes per part de la Ciutat per rahó del dit aniversari són<lb />
continuades en lo compte [...].</p>

<p n="Pàg. 352"><num>·XCVII·</num><lb />
LA 	SOLEMNITAT DE LA SEPULTURA FETA PER PART DE LA CIUTAT PER<lb />
ÀNIMA DE LA EXCELLENTÍSSIMA SENYORA DONA ISABEL, REYNA<lb />
RELICTA DE CASTELLA, MARA DE LA SERENÍSSIMA SENYORA REYNA NOSTRA,<lb />
E SOGRE DEL SERENÍSSIMO E POTENTÍSSIMO SENYOR REY NOSTRE<lb />
VUY BENEVENTURADAMENT REGNANT.<lb />
<seg type="rest">[26 setembre 1496]</seg><lb />
Dita sepultura fonch feta a <num>·XXVI·</num>. de setembre, any <num>·MCCCCLXXXXVI·</num>, en<lb />
la forma e manera e segons fonch feta la sepultura per la illustre senyora,<lb />
mara del illustre senyor infant don Enrich, atràs continuada en cartes <num>·CV·</num>.<lb />
Les mansions fetes per part de la dita ciutat per rahó de la dita sepultura<lb />
són continuades en lo [segon] [comte] [del] [honorable] [en] [Franceshc] [Joan] [García,]<lb />
[clavari] [de] [la] [dita] [ciutat,] [en] [cartes] [<num>·CLXXII·</num>,] [<num>·CLXIII·</num>,] [<num>·CLXXIV·</num>,] [<num>·CLXXV·</num>,] [<num>·CLXXVIII·</num>].</p>

<p n="Pàg. 353"><num>·XCVIII·</num><lb />
<foreign xml:lang="la"> IESUS CHRISTUS. </foreign>  MEMORIAL, DE LES COSES FETES PER LA SERENÍSSIMA<lb />
SENYORA PRINCESA, MULLER DEL SERENÍSSIMO SENYOR DON JOAN,<lb />
PRÍNCEP NOSTRE, ÇO ÉS, PER LA AMBAXADA ÉS STADA FETA PER VISITAR-LA<lb />
PER CAUSA DE LES NOCES NOVAMENT FETES EN LA CIUTAT<lb />
DE BURGOS, EN CASTELLA.<lb />
<seg type="rest">[25-26 abril 1497]</seg><lb />
Primo, dimars, que comtàvem <num>·vint_e_sinch·</num> del mes de abril, any<lb />
<num>·MCCCCLXXXXVII·</num>, fonch tengut Consell de cent jurats, per lo qual foren<lb />
elegits, en la forma acustumada, per embaxadós per anar a visitar les<lb />
magestats dels senyos rey, reyna e los sareníssimos senyor príncep e<lb />
senyora princesa. E foren los següents:<lb />
Mossèn Pere de Coromines, conseller en cap; mossèn Pere Dez Torrent,<lb />
ciutadans.<lb />
E aprés, dimecres, que comtàvem a <num>·vint_e_sis·</num> de dit mes e any, los honorables<lb />
consellers reberen una letra de les magestats del senyor rey, qui<lb />
és del tenor següent:<lb />
"Als amats e faels nostres los consellers de la ciutat de Barcelona.<lb />
Lo rey. Amats e feels nostres: Vostra letra del derrer de març havem<lb />
reebut, ab la qual nos dieu com per letres particulars foreu avisats de la beneventurada<lb />
venguda de la illustríssima princesa de Castella ý Aragó, nostra<lb />
caríssima filla, significant-nos la gran alegria ý consolació que ab aquella<lb />
prenguereu; dient-nos, emperò, haguéreu molt volgut saber-ho per letra nostra,<lb />
ý certament, pochs dies abans de reebre vostra letra, vos ho manam<lb />
scriure, que ab les moltes ocupacions que havem tengudes no<gap />·ns ha recordat<lb />
manar-vos scriure. E tenim-vos en servey la professó e altres oracions votives<lb />
que per a referir a Déu gràcias per la dita venguda havieu fet e ordenat;</p>

<p n="Pàg. 354">ca tal confiança teniem de vosaltres, que com a devots e fidelíssims vassalls<lb />
havieu de fer alguna demostració de molta alegria per lo gran benefici e glòria<lb />
aporta a tots nostres regnes. Quant a la nova que dieu haveu haguda de <num>·XIIII·</num><lb />
o <num>·XV·</num> barches que són exides de Marsella, per les quals recelau no sia inferit<lb />
dan algú a súbdits nostres, i<gap />·ns suplicau ho scrigam al comte de Trivento, vos<lb />
responem que, vist les treves són fermades per vuyt mesos, com sabeu, som<lb />
certs durant aquells no faran novitat alguna; e per ço no<gap />·ns par sia cosa<lb />
necessària fer en açò altra provisió. Últimament, nos scriviu com sou molestats<lb />
per lo loctinent de nostre thresorer sobre una bonbarda de ferro trencada<lb />
que vol repetir, suplicant-nos sia de nostra merced manar-li scriure<lb />
que desista e cesse de la dita pretenció. A lo qual volent condescendre, vos<lb />
responem, que som contents, per contemplació de vosaltres, manar-li scriure<lb />
segons que de present li scrivim e manam que no moleste més avant aquexa<lb />
ciutat sobre la dita bonbarda, ni faça demanda alguna de aquella. Data en la<lb />
nostra ciutat de Burgos, a <num>·VIIII·</num> del mes de abril, any <num>·MCCCCLXXXXVII·</num> <seg type="rest">[signat]</seg><lb />
Yo el rey. <abbr>V.</abbr> <abbr>L.</abbr> Gonçales,  <foreign xml:lang="la"> secretarius." </foreign></p>

<p n="Pàg. 355"><num>·XCIX·</num><lb />
LA SOLEMNITAT DE SEPULTURA FETA PER PART DE LA CIUTAT PER<lb />
ÀNIMA DEL SERENÍSSIMO SENYOR DON JOAN, PRÍNCEP NOSTRE, FILL<lb />
DEL SERENÍSSIMO E POTETÍSSIMO SENYOR DON FFERRANDO, VUY BENEVENTURADAMENT<lb />
REGNANT.<lb />
<seg type="rest">[12-27 octubre 1497]</seg><lb />
Dijous, que comptàvem <num>·XII·</num> del mes de octubre, any <num>·MCCCCLXXXXVII·</num>,<lb />
quasi a hora del mig jorn, arribà en la present ciutat molt mala nova, ço és,<lb />
que lo dit sereníssimo senyor príncep era mort de pestilència en Castella, en<lb />
la ciutat de Salamancha, a <num>·IIII·</num> del dit mes de octubre, festa de sant Francesch;<lb />
la qual trista e amarga nova se sabé per letres tramesses per la magestat<lb />
del senyor rey al illustre senyor don Joan de Aragó, comte de Ribagorsa,<lb />
loctinent de la dita magestat en lo principat de Cathalunya.<lb />
Per ço que en los successors no pas la memòria de les coses dejús scrites,<lb />
les quals los legints lo present acte les hagen com a presents, e no sien<lb />
meses en oblit, los honorables mossèn Pere de Coromines, mossèn Phelip<lb />
de Ferreres, mossèn Guillem Ramon Soler, mossèn Anthoni Salvador e mossèn<lb />
Joan Mas, consellers l'any present de la dita Ciutat, menaren a mi, March<lb />
Busquets, notari públich, scrivà del rational de la dita Ciutat, continuàs la<lb />
mort del dit sereníssimo príncep e tots los actes precehints e seguints per la<lb />
dita sepultura; per ço jo, dit March Busquets, e continuat e scrit en la manera<lb />
qui<gap />·s seguex.<lb />
Ço és, que lo dit dia de dijous, que comptàvem <num>·XII·</num> del dit mes de octubre,<lb />
arribada dita mala nova e pervenguda a notícia de dits honorables consellers,<lb />
foren tramesos per la ciutat los verguers, manant a tot hom, de part<lb />
dels honorables consellers, que tancassen les portes; e axí fonch fet. E tengueren<lb />
tanquades les portes lo dit dia de dijous, lo divendres e lo dissapte aprés<lb />
següents.<lb />
E lo dia mateix, los honorables consellers ajustaren Consell de pròmens,<lb />
als quals fonch proposat e dit que, vistes e regonegudes algunes solemnitats<lb />
de reys e de regines e de primogènits, e signantment del primogènit en</p>

<p n="Pàg. 356">Martí, rey de Sicília e primogènit de Aragó, e del illustríssm Carles, primogènit<lb />
d'Aragó, segons se mostre continuat en scrits en lo archiu o rational<lb />
de la dita Ciutat en los <hi rend="italic">Libres de Serimònies.</hi> E dites coses en presèntia dels<lb />
dits honorables consellers e pròmens legides per mi, dit March Busquets,<lb />
notari e scrivà del rational, fonch aconsellat e deliberat, que los demunt<lb />
dits honorables consellers fossen vestits, ço és, gramalles e caperons de bon<lb />
tint, de nombre de <num>·XXIIII_é·</num>, e los honorables mossèn Francesch Gerona, clavari;<lb />
mossèn Melchior Oliver, mossèn Miquel de Sos, obrés; mossèn Pere<lb />
Quintana, rational; lo venerable en Joan Faner, scrivà major, e lo dit March<lb />
Busquets, scrivà del dit rational, de <num>·XXII_é·</num>, e en Joan Vilanova, òlim verguer,<lb />
qui servia per mort d'en Pau Vidal, verguer, e Miquel Vilanova, verguer,<lb />
de <num>·XVIII_é·</num>; e en Pere Anthoni, correu, sens cuha.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  divendres, que comptàvem <num>·XIII·</num> del dit mes de octubre, fonch tengut<lb />
Consell de <num>·XXXVI·</num> sobre les despeses e forma de la sepultura fahedora per<lb />
lo dit sereníssimo senyor príncep, per lo qual Consell dites coses foren remeses<lb />
al Consell de cent jurats.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  lo dissapte següent, que comptàvem <num>·XIV·</num> dels dit mes e any, los<lb />
honorables consellers reberen letres de la magestat del senyor rey, ab les<lb />
quals los dave avís de la mort e gloriosa fi havia feta lo dit illustríssimo senyor<lb />
primogènit, segons se mostre en dites letres que són del tenor següent:<lb />
"Als amats e feels nostres los consellers de la ciutat de Barchinona.<lb />
<foreign xml:lang="es"> El Rey. Amados y fieles nuestros: Porqué a Nuestro Senyor ha plazido<lb />
levarse a su santa gloria al illustríssimo príncipe de Castilla y de Aragón,<lb />
nuestro Primogénito, séanle dadas gràcias por ello, ý mas por que le fizo merced<lb />
que con entero recuerdo y habla ha fenecido muy catholicamente y santa,<lb />
como si fuera un xipistianíssimo religioso. Facémosvos lo saber, por que<lb />
fagais fazer en esa ciutat por su alma los suffragios e honras que en casos<lb />
semejantes se han acostumbrado y deven facer. Dada en la ciudad de Salamanca,<lb />
a <num>·V·</num> dias del mes de octubre, anyo <num>·mil_CCCCLXXXXII·</num>. <seg type="rest">[signat]</seg>. Yo<lb />
el rey. <abbr>L.</abbr> Gonçales, </foreign> <foreign xml:lang="la"> secretarius".</foreign><lb />
E legides e vistes dites letres, los honorables consellers, qui ja havien<lb />
deliberat fer la solemnitat de la dita sepultura, per lo avís tenien per migà<lb />
de la letra del dit illustre loctinent, e fet ja regonéxer lo que per dita<lb />
Ciutat en semblants actes ha acustumat fer, segons demunt és dit;<lb />
e majorment, que de tant grandíssim príncep, dotat de infinides virtuts<lb />
e singularitats, que de semblant no<gap />·s té memòria, lo qual per sa humanitat</p>

<p n="Pàg. 357">tenia aquesta ciutat en grandíssima comendació e amor, procurant<lb />
a aquella los beneficis li eran posibles, era de gran tristícia e dolor<lb />
haver perdut tan principal membre e persona tan real, qui tant<lb />
singular advocat era de dita ciutat. E jatsia semblants separacions sens<lb />
grandíssimes dolors e congoxes nos poguessen tollerar, emperò, pus és<lb />
conegut l'orde divinal esser tal, convenia a quescú conformar-se ab la<lb />
voluntat divina.<lb />
E per dar compliment a la dita sepultura, los honorables consellers se<lb />
feren venir en Climent Carbonell, fuster de la Seu, dient-li que ells havien<lb />
deliberat fer fer lo cadefal de postam sobre las graus de la capella de santa<lb />
Eulàlia, construïda dins la dita Seu, sobre grans bigues, e que sia fet ab<lb />
grahons per pujar en aquell; e dalt, a forma de lit, que sien posades e clavades<lb />
posts hon la tomba seria posada. E encara, que lo tuguri o capellardent<lb />
sia posat o fet sobre quatre puntals o peus, tot ennegrit, e que les dites coses<lb />
havien deliberat dar a scarada a ell, per quant era fuster de dita Seu, en<lb />
la qual havia ja les coses necessàries per dit capellardent, e que faent-ó fer<lb />
de nou seria molt larch, e encara costaria molt més a la dita Ciutat. E de fet,<lb />
se avengeren que lo dit Carbonell ne hagués per metre en orde totes les dites<lb />
coses, exeptat lo ennegrir e una spercina havia mester per pujar dit tuguri<lb />
[...], entés emperò que ell se avengués ab los de la Seu, e que<gap />·ls pagàs<lb />
de llurs drets de dites [...].<lb />
Memorial del honorable mossèn Francesch Gerona, clavari de la Ciutat,<lb />
per rahó del aniversari fahedor per part de la Ciutat per lo illustre senyor don<lb />
Joan príncep nostre.<lb />
Primo, que faça fer a candalers <num>·CCL·</num> ciris negres, quiscú de pes de <num>·VI·</num> onces,<lb />
qui sien posats sobre lo tuguri.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign> <num>·VIIII·</num> siris negres, quiscú de pes de <num>·III·</num> <abbr>ll.</abbr>, ço és, la hú alt el cap<lb />
del dit tuguri, hú als cantons del dit tuguri, e los <num>·IIII·</num> restants que stiguen<lb />
en los canalobres dins lo altar major.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign> <num>·LXVII·</num> ciris de sera grogue, que són de pes de <num>·IIII·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·VI·</num> onces,<lb />
ab dos senyals de la dita Ciutat en quiscun siri ab paper sobreposat, los quals<lb />
ciris seran posats al costat del cors present, al cap, la via del altar. E fet lo<lb />
dit anniversari, ne romandrà a la Seu lo <num>·X_e·</num>.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign> <num>·LXX·</num> ciris de cera blancha, de pes de <num>·V·</num> onces quiscú, los quals seran<lb />
liurats al loctinent, regent, vaguer, consellers, deputats e altres notables<lb />
persones que seran en dita sepultura, e als <num>·IIII·</num> canonges qui portaran<lb />
los bordons; e en quiscú sie posat, ço és, en lo del illustre loctinent, un real,<lb />
e als altres anomenats, mix real, e als altres, un cisé d'argent.</p>

<p n="Pàg. 358"><foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  que sien fetes <num>·XXXX·</num> <abbr>ll.</abbr> de candeles de cera grogua, de dos diners,<lb />
per ço que sien donades a totes les altres persones, axí hòmens com dones,<lb />
<num>·I·</num> ab un diner menut.<lb />
E aximateix proveÿren, que los honorables obrés de la present Ciutat, ab<lb />
gramalles e caparons al cap, sens vestir dits caparons, preguen lo vicari del<lb />
senyor bisbe, per ço com lo dit senyor bisbe no era en la present ciutat, que<lb />
dijous, que comtam <num>·XXVI·</num> del mes de octubre del any <num>·MCCCCLXXXXVII·</num>,<lb />
aprés dinar del dit dia, e encara en la vesprada, e lo dia aprés següent de<lb />
matí, fassen sonar les campanes de la Seu e de les sglésies parrochials, e que<lb />
les dites sglésies parrochials vinguen lo prop dit dia en la dita Seu, processionalment<lb />
ab creu alsada, per absoldre sobre lo dit cors present.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  que preguen los monastirs de hòmens e dones, e encara aquell de<lb />
Valldonzella, que quant oyran sonar les campanes de la dita Seu, facen sonar<lb />
les llurs campanes, segons en semblants coses és acustumat. E aximateix,<lb />
que lo divendres per lo matí, quant oyran sonar les campanes de la dita Seu,<lb />
que sonen les llurs campanes. E que vinguen processionalment absolre a la<lb />
Seu sobre lo dit cors present.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  que preguen lo reverent bisbe de gràcia que celebre la missa lo<lb />
dia del dit anniversari.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  que lo dia del dit anniversari, los dits obrés, de bon matí, sien a la<lb />
Casa de la Ciutat per ordonar e acompanyar los dits honorables consellers<lb />
e altres que aquí seran per rahó del dit anniversari.<lb />
Memorial dels verguers per rahó del anniversari fahedor per lo illustre<lb />
senyor don Joan, príncep nostre.<lb />
Los dits verguers, de part dels honorables consellers, sens vestir los caparons,<lb />
convidaran los honorables veguer, batlle de Barchinona, abbats, barons,<lb />
nobles hòmens, cavallers, ciutedans, hòmens de peratje, los honorables<lb />
cònsols de la Lotja e mercaders honrats de la dita ciutat, que lo divendres<lb />
següent, die assignat per lo dit anniversari, per lo matí, sien a la Casa de<lb />
la Ciutat per anar, ensemps ab los honorables consellers, a la Seu per rahó<lb />
del dit anniversari.<lb />
E axí mateix, ultra les dites coses, fonch fet memorial als preveres qui<lb />
han càrrech de la offerta lo die del dit anniversari, del tenor següent.<lb />
Memorial dels venerables mossèn Pons Salavia, mossèn Joan Marí, mossèn.<lb />
Anthoni Solses, mossèn Rabaça, benefficiats en la Seu de Barchinona,<lb />
per la offerta que han càrrech lo die del dit anniversari fahedor per part de<lb />
la Ciutat per lo illustríssimo senyor príncep nostre.</p>

<p n="Pàg. 359">Primerament, que<gap />·ls sien dades de comptans o feta cautela de <num>·XVI·</num> <abbr>ll.</abbr>,<lb />
<num>·X·</num> <abbr>s.</abbr>, de les quals ne donaran al manner de la Seu <num>·XI·</num> <abbr>ll.</abbr> per distribuir-les entre<lb />
los canonges e preveres de la dita Seu lo die del dit anniversari.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  ne donaran als monjos per tocar los senys, <num>·II·</num> <abbr>ll.</abbr>, <num>·IIII·</num> <abbr>s.</abbr><lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  al illustre loctinent, als honorables officials, consellers, bisbes,<lb />
abbats, comptes, barons, nobles hòmens, cavallers, ciutadans, hòmens de<lb />
paratje, mercaders honrats, los ciris blanchs mentre bastaran, ço és, als<lb />
comptes, canceller, regent, veguer, mestre rational, loctinent de thresorer,<lb />
advocat ffiscal, consellers, diputats, ab mix real, e als altres ab un sisé<lb />
en quiscú.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  ne donaran als <num>·IIII·</num> canonges qui aportaran los bordons a quiscú<lb />
un ciriet blanch, ab un sisé en quiscú.<lb />
<foreign xml:lang="la"> Item, </foreign>  les candeles grogues distribuyran, donant a quiscú dels altres, axí<lb />
hòmens com dones, per offerir una candela e un diner menut.<lb />
Al senyor loctinent metreu un real, e no a altre.<lb />
Divendres, que comtam a <num>·XXVII·</num> del dit mes de octubre, any<lb />
<num>·MCCCCLXXXXVII·</num>, die assignat per lo anniversari dessús dit, fonch fet en<lb />
la Seu lo capellardent en la forma acustumada, ab la lluminària dessús<lb />
scrita, ý fet solemne offici ý sermó, ý tot complidament segons stava bé<lb />
apuntat ý proveït.<lb />
Les despesses fetes per rahó del anniversari, susdit són continuades en lo<lb />
quart compte de mossèn Ffrancesch Gerona, clavari de la Ciutat, en lo comte<lb />
tingut en dit libre del dret del florí e mig florí per bota de vi que entre en<lb />
la present ciutat per mar, en cartes <num>·CXC·</num> e altres; vide.<lb />
Memorial de les persones a les quals foren donades gramalles per la sepultura<lb />
del sereníssimo senyor don Joan, príncep de bona memòria.<lb />
Primo, als honorables consellers de <num>·XXIIII_e·</num>.<lb />
Lo clavari, los obrés, lo rational, scrivà major, scrivà del rational de <num>·XXII_e·</num>.<lb />
Los verguers de dits honorables consellers, lo correu, gramalla curta, de<lb />
<num>·XVIII_e·</num>.</p>
</body>
</text>
</TEI>