<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title type="main">Carta d'Arnau d'Erill al rei de Granada</title>
			<title type="sub"></title>
			<author>
				<name>Erill, Arnau d'</name>
			</author>
		</titleStmt>
		<publicationStmt>
			<publisher>GLD-UAB</publisher>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
		<msDesc>
			<msIdentifier>
				<msName>I-50-segle_xiv_23.txt</msName>
			</msIdentifier>
			<msContents>
				<msItem>
					<filiation type="date">Segle XIVa</filiation>
					<filiation type="typology">I-Epistolaris i dietaris</filiation>
					<filiation type="dialect">Or:B</filiation>
					<filiation type="origDate"></filiation>
					<filiation type="copyDate"></filiation>
					<filiation type="translation">No</filiation>
				</msItem>
			</msContents>
		</msDesc>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body xml:lang="cat">
<p n="Pàg. 203"><seg type="rest">23 - (Epist.)<lb />
1343 (Mallorca)<lb />
Arnau d'Erill</seg><lb />
CARTA D'ARNAU D'ERILL AL REI DE GRANADA<lb />
<foreign xml:lang="la"><num>·X·</num> [K]al[e]ndas martii anno Domi[ni] <num>·MCCCXLIII·</num></foreign><lb />
Al molt alt e molt poderós p[rí]ncep e se[n]yor do[n] Iuceff, fil del rei d[e]ls sarrayns<lb />
Abelvalich Esmael Benfaraig Be[n]nàss[er], rey de Granada, d[e] Màlicha,<lb />
d'Alm[er]ia, de Ronda e de Godix, n'Arnau d'Erill, gov[er]nador, etc, saluts ab<lb />
deguda rev[er]è[n]cia e honor. Sàpia, seny[or], la v[ost]ra alteza q[ue] dava[n]t nós só[n]<lb />
co[m]p[ar]eguts los amichs e pare[n]ts d'[E]n Felip P[er]is, ciutadan d[e] Mallorch[e]s, e<lb />
ave[m] entès p[er] reco[m]ptame[n]t d'aq[ue]ls q[ue] lo dit Felipp entrà en reçena en<lb />
poder d[e]l lochtene[n]t v[ost]re en la ciutat d'Alm[er]ia o de la duana p[er] en Mich[e]l<lb />
Alegra, patron de le[n]y d[e] <num>·LXXXIIII·</num> rems, lo qual Mich[e]l en Alm[er]ia levà m[er]caders<lb />
moros e robes lurs p[er] portar a Màlicha, e p[ro]mès lo dit Mich[e]l q[ue] ell<lb />
ab los dits moros e m[er]caderies d'aq[ue]lls no fugiria ne iria en t[er]ra d[e] enamichs<lb />
d[e]ls dits moros ne<gap />·ls aportaria ans aq[ue]ls deffendria p[er] tot so[n] pod[e]r e, sots<lb />
aq[ue]sta p[ro]missió, lo dit Felipp romàs en raçena en lo fòndech d'Alm[er]ia; e esdeve[n]ch-se<gap />·[n],<lb />
se[n]yor, q[ue] lo dit Mich[e]l navaga[n]t ab los dits moros e m[er]caderies<lb />
lurs e faent la via d[e] Màlicha, co[n] fo en l[e]s mars de Mòneca fo p[er] cas desave[n]turat<lb />
p[re]s p[er] <num>·II·</num> galeas d[e] jenoveses de l'estol d[e]l rey de Castela, enaxí q[ue]<lb />
lo dit Mich[e]l axí co[m] a bo e leyal fugí<gap />·s a l[e]s dit[e]s galeas, p[re]seren lo dit le[n]y e<lb />
robaren atracha [sic] d[e] rems, foren p[er] los dits jenoveses morts <num>·II·</num> hòme[n]s de<lb />
tres e naffrats a la mort bé <num>·XII·</num>, e finalme[n]t l[e]s dit[e]s galeas p[re]seren lo dit le[n]y<lb />
e robaren aq[ue]ll d'armes, d[e] robes, d'arneses a lur vole[n]tat enb sí se n'amenaren<lb />
los dits moros e l[e]s m[er]caderies d'aq[ue]lls, axí com a nós l[e]s coses damu[n]t<lb />
dites só[n] certes p[er] molt[e]s p[er]son[e]s dignes d[e] fe; p[er] q[uè], p[rí]ncep molt alt,<lb />
co[m] lo dit Mich[e]l Alegra no aya fet co[n]tra la dita p[ro]missió, la honor v[ost]ra reyal<lb />
toste[m]ps salva, ans leyalme[n]t se ssia ahüt en deffe[n]dre los dits moros e ço<lb />
d[e]l lur e aya sí mat[e]x p[er] la dita deffe[n]sió posat a mort, e lo dit Felip p[er] aq[ue]sta<lb />
rahó no deja en la dita reçena star, ans d'aq[ue]la deja éss[er] quiti e absolt, emp[er]amor<lb />
d'assò, confia[n]s d[e] la v[ost]ra alteza, la qual toste[m]ps fo atrobada en justícia e en<lb />
v[er]itat, aq[ue]la homilme[n]t p[re]gam q[ue] lo dit Falipp vos plàçia fer<lb />
absolre e deliurar d[e] la dita raçena, e no vula soff[ri]r la v[ost]ra altesa q[ue] lo dit<lb />
Felip injustame[n]t sia dete[n]gut p[er] la rahó damu[n]t dita; sabens la v[ost]ra reyal</p>

<p n="Pàg. 204">magestat nós ara e tots te[m]ps ésser app[ar]ellats de fer tot ço q[ue] aq[ue]la torn an<lb />
honor de tot n[ost]re pod[e]r.<lb />
<foreign xml:lang="la">Dat[um] up supra.</foreign></p>
</body>
</text>
</TEI>