<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title type="main">Dietari o Llibre de Jornades</title>
			<title type="sub"></title>
			<author>
				<name>Safont, Jaume</name>
			</author>
		</titleStmt>
		<publicationStmt>
			<publisher>GLD-UAB</publisher>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
		<msDesc>
			<msIdentifier>
				<msName>I-30-Safont.txt</msName>
			</msIdentifier>
			<msContents>
				<msItem>
					<filiation type="date">Segle XVb</filiation>
					<filiation type="typology">I-Epistolaris i dietaris</filiation>
					<filiation type="dialect">Or:C</filiation>
					<filiation type="origDate"></filiation>
					<filiation type="copyDate"></filiation>
					<filiation type="translation">No</filiation>
				</msItem>
			</msContents>
		</msDesc>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body xml:lang="cat">
<p n="Pàg. 1">IHESUS<lb />
DIETARI O LIBRE DE JORNADES, EN LO QUAL SÓN CONTINUATS<lb />
MOLTS ACTES DIGNES DE MEMÒRIA SEGUITS EN<lb />
LO PRINCIPAT DE CATHALUNYA, DEL ANY <num>·MCCCCXI·</num> ENÇÀ.<lb />
<hi rend="italic">Castellví de Rosanes</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXIII·</num> de deembre <num>·MCCCCXI·</num>, vench nova en<lb />
Barchinona com alguns gascons, de nits, hora captada, havien<lb />
scalat e furtat Castellví de Rosanes, qui és prop la vila de Martorell.<lb />
E féu-ho mossèn Arnau de Santa Coloma, gaschó. E<lb />
tenie<gap />·ll a ús e custum de Spanya, con se perdé, mossèn Berenguer<lb />
de Montbuy, cavaller.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Ídem]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XII·</num> de janer <num>·MCCCCXII·</num>, se reté Castelví de<lb />
Rosanes al somatent qui era exit de Barchinona, e l'havien tengut<lb />
asatjat, e fonch-los salvada vida e membres e presons.<lb />
<hi rend="italic">Con mataren lo governador a València</hi><lb />
Dijous, a <num>·III·</num> de març <num>·MCCCCXII·</num>, vench nova en Barchinona<lb />
com a València s'era seguida gran remor e desbarat e que y<lb />
havien mort mossèn Boÿl, governador de València.</p>

<p n="Pàg. 2"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Estendard]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XVII·</num> d'abril <num>·MCCCCXII·</num>, se posà l'estendart<lb />
per acordar <num>·CCCC·</num> hòmens d'armes e <num>·CCC·</num> ballasters per anar<lb />
en Serdenya.<lb />
<hi rend="italic">Con scalaren l'Alguer</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XI·</num> de maig <num>·MCCCCXII·</num>, vench nova en Barchinona<lb />
com lo vescomte de Narbona ab una flota de gascons havían<lb />
scalat l'Alguer en Serdenya, e fonch sentit per aquells de<lb />
la muralla; e donaren-los tantes de llansades e de colps de canteres<lb />
pel cap e per la cara que sclafaren totes les scales e mataren<lb />
molta gent, e<gap />·n prengueren molts, entre<gap />·ls quals hi fonch<lb />
pres mossèn de Altura ab <num>·XIII·</num> gentils hòmens, e foren scapsats<lb />
tots <num>·XIIII·</num>. Creu-se que no y torneran d'aquests <num>·XV·</num> jorns.<lb />
<hi rend="italic">Mostra</hi><lb />
Dijous, a <num>·XVIII_o·</num> de maig <num>·MCCCCXII·</num>, féu la mostra mossèn<lb />
Acard de Mur, qui era capità de certa gent d'armes e ballasters,<lb />
qui passaren en Serdenya.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Ídem]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXX·</num> de maig <num>·MCCCCXII·</num>, se recullí mossèn Acard<lb />
de Mur ab certa gent d'armes e ballasters, de les quals ell era<lb />
capità, qui anaven en Serdenya.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Ídem]</seg></hi><lb />
Dimecres, primer die de juny <num>·MCCCCXII·</num>, feren vela e<gap />·s perlongaren<lb />
les naus armades qui portaren los dessús dits hòmens<lb />
d'armes e ballasters en l'Alguer.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Construcció de galeres]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XII·</num> de juny <num>·MCCCCXII·</num>, se posaren <num>·VI·</num> stepes<lb />
en la dreçana reyal de Barchinona per fer-hi <num>·VI·</num> galeres.</p>

<p n="Pàg. 3"><hi rend="italic"><num>·VIIII_o·</num> naus</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXI·</num> de juny <num>·MCCCCXII·</num>, vengueren les <num>·VIIII_o·</num><lb />
naus de Levant, ço és, la nau d'en Girardo ab sos companyons.<lb />
<hi rend="italic">Elecció del rey en Fferrando</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXVIII·</num> de juny <num>·MCCCCXII·</num>, les <num>·VIIII_o·</num> persones<lb />
qui havien càrrech per tots los regnes e terres del senyor rey<lb />
d'Aragó de veure a qui<gap />·s pertanyia la vera successió del regna<lb />
d'Aragó —la qual vaccava per mort del senyor rey en Martí,<lb />
qui morí sens infants—, publicaren per rey d'Aragó l'infant en<lb />
Fferrando de Castella, e fonch feta aquesta publicació en la vila<lb />
de Casp, on staven ajustats lo dit die.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Francesc Richsén, notari]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·VIIII_o·</num> de janer <num>·mil_CCCCXIIII·</num>, en Ffrancesch<lb />
de Pera_rossa, porter del General, manà a<gap />·n Ffrancesch Richsén,<lb />
notari e hú dels ajudants ordinaris de la Deputació del dit General,<lb />
que d'aquí avant no entraç en la scrivania de la Deputació<lb />
del dit General, e que may comptaria salari fins que fos absolt<lb />
del vet en lo qual stave.<lb />
<hi rend="italic">Coronació del rey en Fferrando</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XI·</num> de ffabrer <num>·MCCCCXIIII·</num>, se coronà en<lb />
la ciutat de Ceragoça d'Aragó lo senyor rey, e féu-s'í molt gran e<lb />
notabla festa.<lb />
<hi rend="italic">Coronació de la reyna</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XIIII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCXIIII·</num>, se coronà en la<lb />
dita ciutat de Ceragoça la senyora reyna.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada d'ambaixadors]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·III·</num> de març <num>·MCCCCXIIII·</num>, entraren en Barchinona<lb />
los missatgers de la dita ciutat, qui venien de la coronació<lb />
del senyor rey.</p>

<p n="Pàg. 4"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida del rei]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XVIIII_o·</num> de juny <num>·MCCCCXIIII·</num>, partí lo senyor<lb />
rey de Ceragoça.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida d'ambaixador]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXX·</num> de juliol <num>·MCCCCXIIII·</num>, partí de Barchinona<lb />
per anar al senyor rey misser Vicenç Padriça, com a embaxador<lb />
de la dita ciutat.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Anthoni Çaplana</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XVIII·</num> d'agost <num>·MCCCCXIIII·</num>, morí lo discret<lb />
n'Anthoni Çaplana, notari e scrivà major de la cort del honorable<lb />
veguer de Barchinona, qui tenia la dita scrivania arrendada,<lb />
e féu-s'í molt rich.<lb />
<hi rend="italic">Parlament de Montblanch</hi><lb />
Divenres, a <num>·V·</num> d'octobre <num>·MCCCCXIIII·</num>, partiren de Barchinona<lb />
per anar al parlament de Montblanch, en Luís de Gualbes,<lb />
en Ramon Dezplà e misser Bonan[a]t Pere, com a síndichs de la ciutat de<lb />
Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Sepultura de mossèn Pere de Servalló</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXVII·</num> d'octobre <num>·MCCCCXIIII·</num>, fonch soterrat<lb />
ab gran honor, en lo monestir de frares menors de Barchinona,<lb />
lo cors del magnífich e valent cavaller mossèn Pere de Cervalló.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXIIII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona :<lb />
Bernat Serra<lb />
Ramon Dezplà<lb />
Berenguer Dezcortey<lb />
Monich Oliver<lb />
Johan Lull.</p>

<p n="Pàg. 5"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Llicència de corts]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·III·</num> de deembre <num>·MCCCCXIIII·</num>, lo senyor rey licencià<lb />
les corts que celebrava als cathalans en la vila de Montblanch.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada de síndics]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XV·</num> de deembre <num>·MCCCCXIIII·</num>, veni[n]ts de Montblanch<lb />
entraren en Barchinona los síndichs de la dita ciutat,<lb />
ço és, en Luís de Gualbes, Ramon Dezplà e misser Bonanat<lb />
Pere.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada d'ambaixador]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XVIIII_o·</num> de deembre <num>·MCCCCXIIII·</num>, tornà de la<lb />
dita cort de Montbanch misser Vicenç Padrissa.<lb />
+ IHESUS +<lb />
DIETARI O LIBRE DE JORNADES, EN LO QUAL SÓN CONTINUATS<lb />
MOLTS ACTES DIGNES DE MEMÒRIA SEGUITS EN<lb />
LO PRINCIPAT DE CATHALUNYA, DEL ANY <num>·MCCCCXV·</num> ENÇÀ.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Johan Gacet</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXIII·</num> de janer del any <num>·MCCCCXV·</num>, passà d'esta<lb />
vida lo discret en Johan Gacet, notari e scrivà major de la scrivania<lb />
de la Deputació del General de Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic">Provisió del ofici d'en Pere Ramis</hi><lb />
Dilluns, a <num>·IIII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCXV·</num>, fonch provehit lo discret<lb />
en Pere Ramis, notari, del ofici de scrivà major del dit<lb />
General, lo qual ofici vaccava per mort d'en Johan Gacet, qui<lb />
aquell derrerament obtenia. E del ofici del racional fonch provehit<lb />
en Romeu Pallarès.<lb />
<hi rend="italic">Provisió d'en Arnau Çabastida</hi><lb />
Divenres, a <num>·XV·</num> de ffabrer <num>·MCCCCXV·</num>, n'Arnau Çabastida,<lb />
ciutadà de Barchinona, fonch provehit per los Oïdors dels Comptes</p>

<p n="Pàg. 6">del General de Cathalunya a oir e examinar los dits comptes<lb />
en loch lur.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Benedicció de banderes]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XIIII·</num> d'abril <num>·MCCCCXV·</num>, fonch posat l'estendart<lb />
a les galeres per nostre Sanct Pare, e beneÿren les banderes<lb />
a la Seu, e portaren-les mossèn l'abbat de Montserrat e lo<lb />
honorable en Pere de Sentcliment, ciutadà de Barchinona,<lb />
per anar a Perpenyà, on era l'emperador.<lb />
<hi rend="italic">Vench lo senyor rey</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXVI·</num> d'agost <num>·MCCCCXV·</num>, arribà en Barchinona<lb />
lo senyor rey en Fferrando ab <num>·VIII·</num> galeres e una galiota. E en<lb />
la nit hic partí per anar a Perpenyà per veure<gap />·s ab l'emperador,<lb />
sobra la unió de Sancta Mara Sgleya.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Vinguda de la reina]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XVIIII_o·</num> de setembre <num>·MCCCCXV·</num>, entrà en Barchinona<lb />
la reyna Margarita, qui venia de València. E aquest mateix<lb />
die entrà l'emperador a Perpenyà, e fonch-li feta gran festa.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Crida pública]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXV·</num>, fonch feta crida<lb />
en Barchinona que, sots certa pena, alguna fusta no gosàs partir<lb />
de la plaja de la mar de Barchinona, si donchs primer no feya<lb />
seguretat d'ésser tornada en la dita plaja dins spay de <num>·IIII·</num> meses<lb />
primer vinents.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Benet <num>·XIII·</num>]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXII·</num> de nohembre <num>·MCCCCXV·</num>, passà devant<lb />
la plaja de la mar de Barchinona nostre Sanct Pare papa Benet<lb />
ab tres galeres, lo qual venia de Perpenyà e tirava la volta de<lb />
Paníscola, on se anava a ret[r]aure.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXV·</num>, foren elegits en<lb />
consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en March Torell<lb />
Johan Fivaller</p>

<p n="Pàg. 7">Arnau Deztorrent<lb />
Galceran Carbó e<lb />
en Johan Buçot, tots ciutadans honrats.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Crida pública]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·X·</num> de janer <num>·MCCCCXVI·</num>, lo senyor rey, ab veu<lb />
de pública crida, féu publicar la substracció de la obediència<lb />
de nostre Sanct Pare papa Benet.<lb />
<hi rend="italic">Vench lo senyor rey</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXVII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCXVI·</num>, arribà en la ciutat<lb />
de Barchinona lo senyor rey en Fferrando, e vench, ab andes,<lb />
malalt de Perpenyà.<lb />
<hi rend="italic">Partí lo senyor rey</hi><lb />
Dilluns, a <num>·VIIII_o·</num> de març <num>·MCCCCXVI·</num>, partí de Barchinona<lb />
lo senyor rey en Fferrando, qui era malalt, per cor de anar en<lb />
Castella, e per assejar si los ayres d'aquel graciós regne li ajudaren<lb />
a la sua malaltia.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida de missatgers]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XVIII·</num> de març <num>·MCCCCXVI·</num>, partiren los missatgers<lb />
de Barchinona per anar a Golada, a on lo senyor rey en<lb />
Fferrando jehia molt malalt.<lb />
<hi rend="italic">Mort del rey en Fferrando</hi><lb />
Dijous, a <num>·II·</num> d'abril <num>·MCCCCXVI·</num>, passà d'esta vida lo senyor<lb />
rey en Fferrando en la vila de Golada, lo qual morí de mal<lb />
de pedre, qui no<gap />·l lexava orinar, e morí hora de migdia. Jau a<lb />
Poblet.<lb />
<hi rend="italic">Vench lo senyor rey n'Alfonso</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXX·</num> de maig <num>·MCCCCXVI·</num>, entrà en Barchinona<lb />
lo senyor rey don Alfonso, qui novament succehia al rey en<lb />
Fferrando, pare seu, e vench vestit de gramalla de molada;<lb />
fonch reebut fort simplament, sens festa alguna.</p>

<p n="Pàg. 8"><hi rend="italic">Elecció de deputats</hi><lb />
Dimecres, primer de juliol <num>·MCCCCXVI·</num>, foren elegits en<lb />
deputats del General de Cathalunya lo reverend senyor n'Andreu,<lb />
bisbe de Barchinona, lo molt noble mossèn Ramon de<lb />
Perallós, vezcomte de Perallós e de Roda, e misser Ffrancesch<lb />
Bacet, doctor en decrets, ciutadà de Leyda.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXVI·</num>, foren elegits en<lb />
consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Luís de Gualbes<lb />
Johan Ros<lb />
Ffrancesch de Conomines<lb />
Thomàs Gerona e<lb />
en Bernat Serra.<lb />
<hi rend="italic">Mort de la reyna de Xipra</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXVI·</num> de dehembre <num>·MCCCCXVII·</num>, passà d'esta<lb />
vida la il·lustríssima senyora dona Elienor, reyna de Xipra, la<lb />
qual morí en Barchinona en lo carrer dels Mercaders; e jau a<lb />
Fframenós. E anaren detraç lo cors, a peu, tres reynes ab los mantells<lb />
al cap, ço és, la senyora reyna dona Maria ara regnant, la<lb />
reyna dona Yolant, muller que fonch del rey en Johan, e la<lb />
reyna Margarita, muller que fonch del rey en Martí.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXVII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Ramon Dezplà<lb />
Misser Guillem Pere Buçot<lb />
Galceran Dusay<lb />
Ffrancesch de Camós e<lb />
en Guillem de Vallsecha.</p>

<p n="Pàg. 9"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Ajusticiament de Jacme Prima]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXVII·</num> de ffabrer del any <num>·MCCCCXVIII·</num>, fonch<lb />
posat en la scala devant la porta del palau del reverend bisbe<lb />
de Barchinona en Jacme Prima, moro_de_vaques de Barchinona,<lb />
per heretge e blasfemador de Déu. E ajustà-s'í tanta de gent per<lb />
veure<gap />·l, que un hom veyll hi mataren, e sclafaren-hi molts hòmens<lb />
e dones, entre los quals fonch lo fill d'en Jacme Isern,<lb />
notari, e moltes dones qui y perderen los mantells e los tapins.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida d'ambaixada]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXIII·</num> de març <num>·MCCCCXVIII·</num>, partí de Barchinona<lb />
la embaxada que la dita ciutat trematia al senyor rey a València.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada del cardenal Alamanno Adimari]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XXI·</num> d'abril <num>·MCCCCXVIII·</num>, entrà en Barchinona<lb />
un cardenal de nostre Sanct Pare papa Martí, lo qual venia com<lb />
a legat. E vench a posar al palau del bisbe. E pochs jorns aprés,<lb />
mossèn Rodrigo de Luna, nabot de papa Benet, mès-li un aguayt<lb />
per alciure<gap />·l, e Déu volgué que<gap />·l errà. E lo dit cardenal, no agradant-se<lb />
dels jochs, buydà la ciutat.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada de missatgers]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXIIII·</num> de maig <num>·MCCCCXVIII·</num>, entraren en Barchinona<lb />
los missatgers que la dita ciutat havia tramesos al senyor<lb />
rey en València.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXVIII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Johan Fivaller<lb />
Arnau Deztorrent<lb />
Galceran Carbó<lb />
Johan Lull e<lb />
en Gaspar Buçot.</p>

<p n="Pàg. 10"><hi rend="italic">Mort del archabisbe en Sagarriga de Terragona</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXXI·</num> de deembre <num>·MCCCCXVIIII_o·</num>, passà d'esta<lb />
vida lo reverendíssim pare en Christ, lo senyor en Pere Çagarriga,<lb />
archabisbe de Terragona.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada a Barcelona del germà del rei de Xipre]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·VIIII_o·</num> de janer <num>·MCCCCXVIIII_o·</num>, entrà en Barchinona<lb />
un germà del rey de Xipre.<lb />
<hi rend="italic">Vench lo senyor rey</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XVIII·</num> de janer <num>·MCCCCXVIIII_o·</num>, entrà en<lb />
Barchinona lo senyor rey.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[El rei a Badalona]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XVII·</num> d'agost <num>·MCCCCXVIIII_o·</num>, lo senyor rey se<lb />
recullí a Badalona ab <num>·X·</num> galeres per anar a València.<lb />
<hi rend="italic">Vench lo senyor rey</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXVIII·</num> de setembre <num>·MCCCCXVIIII_o·</num>, lo senyor<lb />
rey vench de València per mar ab <num>·XVIII·</num> galeres e una goliota,<lb />
e fonch-li fet pont devant la Lotja.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXVIIII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Johan Ros<lb />
Pere de Sentcliment<lb />
Thomàs Gerona<lb />
Galceran de Gualbes e<lb />
en Guillem Dezsoler.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Esfondrament de naus]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·II·</num> de març <num>·MCCCCXX·</num>, pariren en la plaja de la<lb />
mar de Barchinona, per fortuna de mar, <num>·VI·</num> naus, ço és, la d'en</p>

<p n="Pàg. 11">Pujalt, la dels Barquers, la nau dels Viscahins, la nau d'en Olomar,<lb />
la nau d'en Bertran e la d'en Font.<lb />
<hi rend="italic">Rompiment de corts ab sens causa</hi><lb />
Dimecres, a <num>·X·</num> d'abril <num>·MCCCCXX·</num>, fonch rompuda e licenciada<lb />
la cort que<gap />·l senyor rey tenia als cathalans a Tortosa.<lb />
E açò per tant com lo dit senyor no volch passar un capítol,<lb />
que la terra li demanava, ço que los strangers fossen fora<lb />
de son servey.<lb />
<hi rend="italic">Partida del hostol qui anà a Bonifaci</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XIII·</num> de maig <num>·MCCCCXX·</num>, lo senyor rey se recullí<lb />
als Alfachs ab <num>·XXV·</num> galeres. E alguns jorns aprés, s'ic sabé<lb />
con era arribat en Còrsaga, e con havia mès setja al castell<lb />
de Bonifaci.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Arnau Çabastida</hi><lb />
Dimecres, a <num>·VI·</num> de setembre <num>·MCCCCXX·</num>, passà d'esta vida lo<lb />
honorable n'Arnau Çabastida, ciutadà de Barchinona, ajudant<lb />
del racional de la casa de la Deputació.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXX·</num>, foren elegits en<lb />
consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Ffrancesch de Conomines<lb />
Johan Dezvall<lb />
Johan Buçot<lb />
Guillem Romeu e<lb />
en Ffrancesch Dezplà.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Inici de parlament]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXI·</num> de abril <num>·MCCCCXXI·</num>, se començà de tenir<lb />
a Tortosa lo parlament que la senyora rey[n]a, com a loctinent<lb />
general del senyor rey, hi havia convocat.</p>

<p n="Pàg. 12"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida de missatgers]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·II·</num> de maig <num>·MCCCCXXI·</num>, partiren de Barchinona<lb />
per anar a Tortosa, on la senyora reyna tenia lo parlament<lb />
general, los honorables en Luís de Gualbes, Pere de Sentcliment<lb />
e misser Vicenç Padrissa, missatgers de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Sanct Karles</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXVIII·</num> de maig <num>·MCCCCXXI·</num>, nasqué en Penyafiel<lb />
de Castella lo il·lustre infant don Karles, fill de l'il·lustre<lb />
infant don Johan d'Aragó e de la reyna dona Blancha de<lb />
Navarra, muller sua. E nasqué entre dues e tres hores passat<lb />
migjorn.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Ffrancesch Ricsén, notari</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XIIII·</num> de juny <num>·MCCCCXXI·</num>, passà d'esta vida en<lb />
Ffrancesch Richsén, notari e hú dels ajudants ordinaris de la<lb />
scrivania de la Deputació del General de Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Provisió de càrrecs a l'escrivania de la Diputació del General]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XX·</num> de juny <num>·MCCCCXXI·</num>, los senyors Deputats<lb />
provehiren en Pere Ventosa, notari, del ofici del segon ajudant<lb />
de la scrivania de la dita Deputació, lo qual vaccava per mort<lb />
del dit Ffrancesch Richsén, qui derrerament aquell obtenia, e<lb />
en Pere Torró, notari, del ofici del terç ajudant, lo qual ofici<lb />
vaccava per la dita novella provisió feta al dit Pere Ventosa,<lb />
qui primer obtenia lo dit ofici de terç ajudant.<lb />
<hi rend="italic">Entrada de la senyora reyna</hi><lb />
E aquest mateix dia entrà la senyora reyna en Barchinona.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Aparellament de galeres]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·V·</num> d'octobre <num>·MCCCCXXI·</num>, deprés dinar, la senyora<lb />
reyna e los Deputats feren ficar stepes a <num>·X·</num> galeres dins<lb />
la draçana reyal de Barchinona, e a <num>·VIII·</num> naus en la plaja de la<lb />
dita ciutat, les quals, la cort general de Cathalunya, qui<gap />·s celebrava<lb />
en la ciutat de Barchinona, desliberà ésser fetes en socors<lb />
del senyor rey, qui stava en Nàpols prou enfrescat.</p>

<p n="Pàg. 13"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXI·</num>, foren elegits<lb />
en consellers los honorables:<lb />
en Ramon Dezplà<lb />
Galceran Dusay<lb />
Ffrancesch de Camós<lb />
Jacme Colom e<lb />
en Pere de Malla.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Mort del bisbe de Vic]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·II·</num> de ffabrer <num>·MCCCCXXII·</num>, passà d'esta vida lo<lb />
reverén senyor n'Alfonso, bisbe de Vich.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Inici de la construcció de quatre galeasses]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·V·</num> de ffabrer <num>·MCCCCXXII·</num>, los senyors Deputats,<lb />
per manament de la cort de Cathalunya, feren començar de<lb />
obrar, dins la draçana de Barchinona, aquelles <num>·IIII_a·</num> galeases<lb />
groces, qui ensemps ab d'altres, aprés anaren socórrer lo senyor<lb />
rey en Nàpols.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Mort de Barthomeu Dezfeu]</seg></hi><lb />
Dicmenge, <num>·XXII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCXXII·</num>, passà d'esta vida<lb />
en Barthomeu Dezfeu, draçaner del General de Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic">Acordament de la gent d'armes qui anaren en Nàpols</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·III·</num> de maig <num>·MCCCCXXII·</num>, foren beneÿdes en<lb />
la Seu de Barchinona les banderes qui foren posades en la taula<lb />
de acordar les gent[s] d'armes, ballasters e altres qui anaren<lb />
socórrer lo senyor rey en Nàpols, e portà lo standart de Sent<lb />
Jordi lo archabisbe de Terragona, acompanyat del vescomte<lb />
d'Èvol e d'en Ramon Dezplà, conseller en cap de Barchinona;<lb />
e la bandera reyal portà lo comte de Cardona, capità de la dita<lb />
armada, acompanyat del bisbe de Gerona e del síndich de Perpenyà.<lb />
E la bandera del capità aportà son fill don Johan,<lb />
vescomte de Vilamur, acompenyat de don Ramon, nabot, e de<lb />
don Hugo fill del dit comte, present la senyora reyna e moltes<lb />
altres notables persones en gran nombre. E foren cridades llaus<lb />
e lançats diners a grans almostes sobre los pobles qui staven<lb />
baix, e foren posats gran moltitut de florins en la taula de<lb />
acordar.</p>

<p n="Pàg. 14"><hi rend="italic">Mort de misser Bernat de Gualbes</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXX·</num> de juny <num>·MCCCCXXII·</num>, passà d'esta vida lo<lb />
honorable misser Bernat de Gualbes, mestre racional de la cort<lb />
del senyor rey.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Assaig de bombardes]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·V·</num> de setembre <num>·MCCCCXXII·</num>, foren assejades<lb />
al speró de Levant aquelles <num>·XVI·</num> bombardes groces de coure que<lb />
lo General de Cathalunya havia fetes fer, e romperen-se<gap />·n les <num>·V·</num><lb />
al assajar, qui scalabraren molta gent.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Pere March. Pere Janer. Pere Ventosa. Pere Torró</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XVIIII_o·</num> de setembre <num>·MCCCCXXII·</num>, los Deputats<lb />
provehiren del ofici de ajudant al regent los comptes del General<lb />
en Pere Janer, notari, lo qual ofici vaccava per mort d'en<lb />
Pere March, qui aquell derrerament obtenia; lo qual Pere March<lb />
morí dijous proppassat, a <num>·XVII·</num> del present mes. Ítem, provehiren<lb />
en Pere Ventosa del ofici de primer ajudant en la scrivania<lb />
de la Deputació del dit General, lo qual ofici vaccava per<lb />
la promoció qui era stada feta del dit Pere Janer. Ítem, provehiren<lb />
en Pere Torró del ofici de segon ajudant en la dita scrivania,<lb />
lo qual ofici vaccava per la dita promoció feta del dit<lb />
Pere Ventosa, qui aquell de primer obtenia.<lb />
<hi rend="italic">Don Pedro, jermà del rey</hi><lb />
Dissabte, a <num>·III·</num> de octobre <num>·MCCCCXXII·</num>, feren vela en la<lb />
plaja de la mar de Barchinona aquelles galeres ab les qual[s] lo<lb />
il·lustre infant don Pedro, germà del senyor rey, se<gap />·n passà en<lb />
Nàpols.<lb />
<hi rend="italic">Enbaxada</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXII·</num> d'octobre <num>·MCCCCXXII·</num>, se reculliren aquells<lb />
<num>·VIIII_o·</num> embaxadors que la cort general del Principat de Cathalunya<lb />
tramatia en Nàpols per visitar lo senyor rey, los quals <num>·VIIII_o·</num><lb />
embaxadors són aquests qui<gap />·s seguexen:<lb />
En Dalmau de Mur, archabisbe de Terragona<lb />
March de Vilalba, abbat de Montserrat<lb />
Mestre Ffelip de Malla</p>

<p n="Pàg. 15">Lo comte de Pallàs<lb />
Mossèn Gregori Burguès<lb />
e en Copons, donzell.<lb />
Pere de Sentcliment, ciutadà de Barchinona<lb />
Jacme Navarro, ciutadà de Leyda<lb />
e en Blancha, burgès de Perpenyà.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXX·</num> de nohembre del any <num>·MCCCCXXII·</num>, foren<lb />
elegits en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Ffarrer de Gualbes<lb />
Thomàs Gerona<lb />
Johan Lull<lb />
Pere Marquet e<lb />
n'Anthoni Pujada.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada .d'ambaixadors]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCXXIII·</num>; tornaren de Nàpols<lb />
los embaxadors que la cort general del Principat de Cathalunya<lb />
havia tramesos al senyor rey Alfonso, qui ladons era<lb />
en la ciutat de Nàpols.<lb />
<hi rend="italic">Provisió d'en Barthomeu de Navel</hi><lb />
Dijous, a <num>·XVIII·</num> de març <num>·MCCCCXXIII·</num>, los Deputats provehiren<lb />
del ofici de draçaner del General de Cathalunya, lo qual<lb />
ofici vaccava per mort d'en Garau de Gausachs, en Barthomeu<lb />
de Navel, mercader, ab salari de <num>·XXX·</num> lliures.<lb />
<hi rend="italic">Procura</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XIIII·</num> d'abril <num>·MCCCCXXIII·</num>, los Deputats substituhiren<lb />
procurador lur a menar totes e sengles qüestions qui<lb />
sien entre lo General de Cathalunya, de una part, e altres qualsevol<lb />
persones, de la part altra, en Pere Janer, notari, ajudant<lb />
de la scrivania de la Deputació del dit General.<lb />
<hi rend="italic">Mostra de gent d'armes</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXIII·</num> d'abril <num>·MCCCCXXIII·</num>, se féu la mostra<lb />
de la gent d'armes qui anaren en Nàpols per visitar e socórrer</p>

<p n="Pàg. 16">lo senyor rey, qui stava bé enfrescat dins lo Castellnou de la<lb />
dita ciutat.<lb />
<hi rend="italic">Mostra de gent d'armes</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXX·</num> d'abril <num>·MCCCCXXIII·</num>, se féu la mostra dels<lb />
conestables e ballasters qui, ensemps ab la gent d'armes del<lb />
Principat de Cathalunya, anaren visitar e socórrer lo dit senyor<lb />
rey n'Alfonso en Nàpols.<lb />
<hi rend="italic">Partí lo stoll qui anà en Nàpols</hi><lb />
Dilluns, a <num>·X·</num> de maig <num>·MCCCCXXIII·</num>, se perlongaren de la<lb />
plaja de la mar de Barchinona aquelles <num>·X·</num> galeres e <num>·VIII·</num> naus<lb />
que lo General de Cathalunya, ben armades, trametia en Nàpols,<lb />
en forma de embaxada per visitar lo senyor rey; de la qual<lb />
armada fonch capità general en Ramon Folch, comte de<lb />
Cardona.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Mort de Benet <num>·XIII·</num>]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXX·</num> de maig <num>·MCCCCXXIII·</num>, passà d'esta vida<lb />
papa Benet de Luna dins lo castell de Paníscola, on s'era retret.<lb />
<hi rend="italic">Presó de la ciutat de Nàpols</hi><lb />
Divenres, a <num>·XI·</num> de juny <num>·MCCCCXXIII·</num>, arribà en la plaja de<lb />
la ciutat de Nàpols lo stol del General de Cathalunya, del qual<lb />
era capità lo comte de Cardona. E aquell jorn mateix aprengueren<lb />
e entraren la dita ciutat per força d'armes, e la cremaren<lb />
e materen tota a sacomano.<lb />
<hi rend="italic">Bona nova, com l'estol de Cathalunya près e cremà la ciutat de<lb />
Nàpols</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXVIIII_o·</num> de juny <num>·MCCCCXXIII·</num>, festa que era<lb />
de sent Pere, vench un correu qui aportà nova com lo senyor<lb />
rey havia obtenguda victòria de tres batalles que a <num>·XI·</num> del present<lb />
mes foren parades en la ciutat de Nàpols per lo senyor rey,<lb />
e com lo beneÿt hostol de Cathalunya era junct allà a <num>·X·</num> del<lb />
present mes e havia presa, cremada e dada a sacomano tota</p>

<p n="Pàg. 17">la dita ciutat. E aquest mateix correu aportà les bulles de misser<lb />
Jordi Ornòs, qui novament era stat promogut en bisbe de<lb />
Vich.<lb />
<hi rend="italic">Processó</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XI·</num> de juliol <num>·MCCCCXXIII·</num>, se féu solemna ofici<lb />
e sermó en la Seu de Barchinona. E dix-hi la missa lo bisbe de<lb />
Gerona. E féu-se gran processó, la qual partint de la Seu, anà<lb />
per la Bòria, per lo carrer de Montcada fins a Sancta Maria de<lb />
la Mar, e tornant per la Argenteria se<gap />·n vengueren a la Seu, faent<lb />
laors e gràcies a Déu de la victòria e gran honor que lo senyor<lb />
rey e la nació cathalana havien haguda en Nàpols. E anà detràs<lb />
la dita processó, a peu, la senyora reyna e molta altra notabla<lb />
gent.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida de la reina]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXIII·</num> de juliol <num>·MCCCCXXIII·</num>, partí la senyora<lb />
reyna de Barchinona per anar en Aragó.<lb />
<hi rend="italic">Iscle</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXII·</num> d'agost <num>·MCCCCXXIII·</num>, lo senyor rey ab<lb />
l'estol del General, scalant la ciutat de Iscle e combatent aquella<lb />
per força d'armes, la entraren, e prengueren lo castell, qui és<lb />
una de les majors forces del món, de què los enemichs hagueren<lb />
gran terror. E tots los senyors del món se<gap />·n meravellaren molt.<lb />
<hi rend="italic">Macella</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXIII·</num>, lo senyor rey<lb />
venint-se<gap />·n per mar de Nàpols ab l'estol del General, fonch devant<lb />
la ciutat de Massella, en Proença, e combaté aquella, e féu<lb />
trencar la gran cadena de ferro molt grossa qui stava a la bocha<lb />
del port, e huy és en la Seu de València; e axí entrà per força<lb />
d'armes la dita ciutat, e la féu cremar e córrer e dar tota a<lb />
sachomano.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXIII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:</p>

<p n="Pàg. 18">en Phelip de Ferrera Galceran Carbó<lb />
Bernat Serra<lb />
Guillem Dezsoler e<lb />
en Baltasar de Gualbes.<lb />
<hi rend="italic">Venguda del senyor rey</hi><lb />
Dijous, a <num>·VIIII_o·</num> de deembre <num>·MCCCCXXIII·</num>, arribà en la plaja<lb />
de Barchinona lo senyor rey ab <num>·XVII·</num> galeres, qui venien de Nàpols,<lb />
e havien visitada Massella; fonch-li fet pont de fusta al<lb />
Puig de les Falcies, e vestiren-se de drap d'or los consellers e<lb />
cònsols e certs prohòmens, qui foren en nombre de <num>·XXII·</num> entre<lb />
tots; vengueren-li devant lo pont molts entramesos, ço és, peradís,<lb />
ifern, lo basalís, lo fènichs, l'àguila, e la processó de la<lb />
Seu; e passaren per los Cambis, per Sancta Maria de la Mar, per<lb />
lo carrer de Montcada, per la Bòria, per lo carrer dels Spaciers,<lb />
per Sent Jacme, devant la Deputació, devant lo palau del bisbe,<lb />
e entrà a fer oració a la Seu, e de la Seu se<gap />·n muntà, al palau.<lb />
E con tot fonch fet, fonch gran hora de nit.<lb />
<hi rend="italic">Partí lo senyor rey</hi><lb />
Dijous, a <num>·XIII·</num> de janer <num>·MCCCCXXIIII·</num>, passat migjorn, partí<lb />
lo senyor rey per terra, lo qual se<gap />·n anà a València.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Provisió d'ofici]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXIIII·</num> de març <num>·MCCCCXXIIII·</num>, los Deputats<lb />
provehiren del ofici del derrer ajudant de la scrivania de la<lb />
Deputació en Gaspar Vinyals, notari.<lb />
<hi rend="italic">Vench lo senyor rey</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XIII·</num> de maig <num>·MCCCCXXIIII·</num>, ans de dinar, entrà<lb />
en Barchinona lo senyor rey, qui venia de València. E lo deprés<lb />
dinars de aquest mateix die, a <num>·VI·</num> hores, entrà la senyora reyna.<lb />
<hi rend="italic">Les <num>·XXIIII·</num> galeres qui barrejaren la ylla dels Quèrquens</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXI·</num> de juny <num>·MCCCCXXIIII·</num>, se perlongaren<lb />
de la plaja de Barchinona aquelles <num>·XXIIII·</num> galeres ben armades</p>

<p n="Pàg. 19">qui anaven en Barberia, e de les quals fonch capità lo egregi<lb />
don Ffraderich, comte de Luna.<lb />
<hi rend="italic">Junctes reyals</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·VI·</num> d'agost <num>·MCCCCXXIIII·</num>, lo senyor rey tench<lb />
un molt bell rench de júnyer en la plaça del Born ab dos altres<lb />
taulajers qui li ajudaren, los quals foren mossèn Bernat Sentelles<lb />
e mossèn Ramon de Mur. E lo senyor rey féu molt ben<lb />
aplenar livellar tota la dita plaça. E féu enderrochar tots los<lb />
postissos al entorn. E féu empaliar tota la dita plaça dessà e<lb />
dellà de draps de ras e féu envelar alt e cobrir tot lo cel de<lb />
draps de llana, blanchs e vermells. E hisqueren-hi molts aventurés<lb />
ab diverses entramesos, e lo senyor rey desliurà aquell<lb />
die <num>·X·</num> aventurés e féu <num>·XXI·</num> carreres.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada de missatgers]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXV·</num> d'octobre <num>·MCCCCXXIIII·</num>, entraren en Barchinona<lb />
dos missatgers que lo rey de Castella tramatia al senyor<lb />
rey d'Aragó.<lb />
<hi rend="italic">Partí lo senyor rey</hi><lb />
Divenres, a <num>·X·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXIIII·</num>, partí lo senyor<lb />
rey de Barchinona per anar a Terragona, on eren ajustats los<lb />
prelats de Terragona e la senyora reyna.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXIIII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Luís de Gualbes<lb />
Guillem Oliver<lb />
Guillem Romeu<lb />
Francesch Dezplà e<lb />
en Miquel de Montjuhic.<lb />
<hi rend="italic">Missatgeria</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXIIII·</num> de janer <num>·MCCCCXXV·</num>, partiren de Barchinona<lb />
per anar a Ceragossa d'Aragó, on era lo senyor rey,</p>

<p n="Pàg. 20">los honorables en Galceran Dusay, Johan Buçot, Johan Lull e<lb />
misser Bonanat Pere, missatgers tramesos al dit senyor rey<lb />
per part de la dita ciutat.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada de missatgers]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXI·</num> de juliol <num>·MCCCCXXV·</num>, entraren en Barchinona<lb />
los propdits missatgers qui venien de Ceragossa, on era<lb />
lo senyor rey.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida de naus]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXX·</num> de juliol <num>·MCCCCXXV·</num>, feren vela e<gap />·s perlongaren<lb />
de la plaja de Barchinona aquelles <num>·V·</num> naus ben armades,<lb />
de les quals fonch capità en Johan Lobet, valer de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXV·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Galceran Dusay<lb />
Johan Lull<lb />
Pere Ballaster<lb />
Anthoni Pujada e<lb />
en Ffrancesch de Conomines.<lb />
<hi rend="italic">Presó del rey de Xipre</hi><lb />
Dissabte, a <num>·IIII·</num> de maig <num>·MCCCCXXVI·</num>, se perlongaren de la<lb />
plaja de Barchinona aquelles dues naus armades, de les quals<lb />
fonch capità fra Johan d'Ezcarigues, comanador del Masdéu,<lb />
e anaven en Rodes, on feren poch de bé. E aquest any lo Soldà<lb />
apresonà lo rey de Xipre.<lb />
<hi rend="italic">Misatjés del duc de Milà</hi><lb />
Divenres, a <num>·V·</num> de juliol <num>·MCCCCXXVI·</num>, vengueren les galeres<lb />
de mossèn Luís d'Abella e d'en Rocha, ab les quals vengueren<lb />
los missatgers del duc de Milà e mossèn Bernat de Corbera e<lb />
mossèn Andreu de Biure, cavallers cathalans.</p>

<p n="Pàg. 21"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida de naus]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·VII·</num> de juliol <num>·MCCCCXXVI·</num>, partiren de la plaja<lb />
de la mar de Barchinona les propdit[e]s dues galeres, qui<lb />
aportaren los dits missatgers a València, on era lo senyor rey.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada de missatgers]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·VI·</num> d'agost <num>·MCCCCXXVI·</num>, entraren en Barchinona<lb />
los missatgers que la dita ciutat havia tramesos al senyor<lb />
rey a València.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXVI·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Johan Ros<lb />
Johan Buçot<lb />
Jacme Colom<lb />
Huguet Fivaller e<lb />
en Bernat Çapila.<lb />
<hi rend="italic">Misatgeria</hi><lb />
Divenres, a <num>·VI·</num> de deembre <num>·MCCCCXXVI·</num>, partiren de la<lb />
ciutat de Barchinona los honorables en Galceran Dusay e en<lb />
Guillem de Sentcliment, ciutadans de Barchinona e missatgers<lb />
tramesos per part de la dita ciutat al senyor rey, qui era a<lb />
València.<lb />
<hi rend="italic">Terratrèmol</hi><lb />
Dissabte, primer die de març <num>·MCCCCXXVII·</num>, començà de<lb />
fer terratrèmol en la ciutat de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Processó</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XVII·</num> de març <num>·MCCCCXXVII·</num>, per los grans e contínuus<lb />
terratrèmols qui<gap />·s sentien en la ciutat de Barchinona,<lb />
fonch ordonat, e de fet se féu, una solemna processó, qui partí<lb />
de la Seu e anà a Sancta Maria de la Mar; e anaren primer gran<lb />
colp de fadrins e fadrines a peu descalç, ab lums en les mans,<lb />
cridants a grans crits: <q type="spoken">"Senyor, ver Déu, misericòrdia!".</q> Aprés</p>

<p n="Pàg. 22">venia la creu ab los capellans e canonges dients la letania, e al<lb />
detràs venia lo bisbe de Gergent, ab diacha e sotz_diaca, ab lo<lb />
gramial. E puys venien los consellers acompanyats de molts<lb />
notables hòmens, axí com són cavallers e ciutadans honrats,<lb />
artistes e manestrals e una gran legió de dones ab lums en les<lb />
mans, e anaven ten stretes que les unes cremaven lo mantell<lb />
a les altres. E na Vives, la revanadora, mès foch als vels de<lb />
madona de misser Bonanat Pere. E féu l'ofici en la dita sglésia<lb />
de Sancta Maria de la Mar lo senyor patriarcha. E preÿcà-y<lb />
lo reverend mestre Phelip de Malla.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada de missatgers]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·III·</num> de juny <num>·MCCCCXXVII·</num>, tornaren de València<lb />
los honorables en Galceran Dusay e en Guillem de Sentcliment,<lb />
missatgers tramesos al senyor rey per part de la ciutat de<lb />
Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">La edificació de Sancta Maria de Jhesús</hi><lb />
Dimarts, a <num>·X·</num> de juny <num>·MCCCCXXVII·</num>, se començà de edificar<lb />
lo monestir de Sancta Maria de Jhesús. E posà-y la primera<lb />
pedra lo senyor rey n'Alfonso, qui aprés morí en lo castell del<lb />
Ou de Nàpols.<lb />
<hi rend="italic">Partí lo senyor rey</hi><lb />
Dijous, a <num>·XII·</num> de juny <num>·MCCCCXXVII·</num>, s'ich partí lo senyor<lb />
rey per anar a Perpenyà.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada d'ambaixadors]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·V·</num> de juliol <num>·MCCCCXXVII·</num>, vench una galiota de<lb />
Rodes, ab la qual vengueren certs embaxadors tramesos al<lb />
senyor rey per part del mestre de Rodes.<lb />
<hi rend="italic">Vench lo senyor rey</hi><lb />
Dilluns, a <num>·VII·</num> de juliol <num>·MCCCCXXVII·</num>, lo senyor rey venint<lb />
de Perpenyà, on era anat, entrà en Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Partí lo senyor rey</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XIIII·</num> de juliol <num>·MCCCCXXVII·</num>, lo senyor rey<lb />
partí de Barchinona per menar a València.</p>

<p n="Pàg. 23"><hi rend="italic">Adjuncció d'en Barthomeu de Navel ab en Galceran de Materó</hi><lb />
Divenres, a <num>·XII·</num> de setembre <num>·MCCCCXXVII·</num>, los Deputats<lb />
donaren per adjunct en Barthomeu de Navel a[n] en Galceran<lb />
de Materó, regent los comptes del General de Cathalunya axí<lb />
emperò, que tot lo salari íntegra que lo dit Galceran de Materó<lb />
solia rebre haje e rebe de tota sa vida íntegrament, ab tots<lb />
altres percassos al dit ofici pertanyents. E que lo dit Barthomeu<lb />
de Navell sia content de haver aquella remuneració que los<lb />
dits Deputats li volran fer. E plau als dits Deputats que lo dit<lb />
Barthomeu de Navel romangue e sia dreçaner del dit General<lb />
axí com s'era de primer, ab les <num>·XXX_a·</num> lliures de salari quascun<lb />
any.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Provisió de càrrec]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XVIIII_o·</num> de noembre <num>·MCCCCXXVII·</num>, los Deputats<lb />
provehiren lo honorable en Guillem de Sentcliment, ciutadà<lb />
de Barchinona, del ofici de procurador general lur en la terra<lb />
que lo General de Cathalunya té e posseheix en lo comdat<lb />
d'Empúries.<lb />
<hi rend="italic">Cardenal de Ffoix</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXVIII·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXVII·</num>, entrà en<lb />
Barchinona lo cardenal de Foix, qui venia com a legat de nostre<lb />
Sanct Pare, e vench per mar ab dues galeres.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXVII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Johan Fivaller<lb />
Guillem Romeu<lb />
Ffrancesch Dezplà<lb />
Luís Ros e<lb />
en Guillem Deztorrent.<lb />
<hi rend="italic">Enderroch de la O de Sancta Maria de la Mar de Barchinona</hi><lb />
Dilluns, a <num>·II·</num> de ffabrer <num>·MCCCCXXVIII·</num>, féu molt gran terratrèmol<lb />
en la ciutat de Barchinona, e féu gran damnatge en moltes</p>

<p n="Pàg. 24">cases de la dita ciutat, e enderrochà la O de Sancta Maria<lb />
de la Mar e matà-y <num>·XVI·</num> persones, entre les quals hi matà una<lb />
dona prenys e groça, qui jeya morta vestida ab un cot blau.<lb />
<hi rend="italic">Don Pedro de Portogal</hi><lb />
Dijous, a <num>·VIII·</num> de juliol <num>·MCCCCXXVIII·</num>, entrà en Barchinona<lb />
lo il·lustre infant don Pedro, fill del rey de Portogal, lo qual<lb />
venia d'Alamanya, e vench ab una bella companyia de cavallers<lb />
e gentils hòmens, e posà a Sent Just, en la casa del honorable<lb />
en Johan Gener, donzell.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXVIII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Galceran Dusay<lb />
Johan Lull<lb />
Ffrancesch de Ciges<lb />
Ffarrer de Gualbes e<lb />
en Johan de Marimon.<lb />
<hi rend="italic">Vengueren los senyor rey e senyora reyna</hi><lb />
Dimarts, a <num>·V·</num> d'abril <num>·MCCCCXXVIIII_o·</num>, entraren en Barchinona<lb />
lo senyor rey e la senyora reyna, venints de Ceragoça<lb />
e de València.<lb />
<hi rend="italic">Entrada de legat</hi><lb />
Dijous, a <num>·XII·</num> de maig <num>·MCCCCXXVIIII_o·</num>, entrà en Barchinona<lb />
un legat de nostre Sanct Pare.<lb />
<hi rend="italic">Partiren los senyor rey e senyora reyna</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XVIII·</num> de maig <num>·MCCCCXXVIIII_o·</num>, partiren de<lb />
Barchinona lo senyor rey e la senyora reyna per anar a la<lb />
ciutat de Ceragoça d'Aragó, on se devia fer la mostra de la<lb />
gent d'armes per anar en Castella.</p>

<p n="Pàg. 25"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida de legat]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXVII·</num> de maig <num>·MCCCCXXVIIII_o·</num>, partí de Barchinona<lb />
lo legat de nostre Sanct Pare per anar allà on era<lb />
lo senyor rey.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Crida pública]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·VI·</num> de juliol <num>·MCCCCXXVIIII_o·</num>, se féu crida en<lb />
la ciutat de Barchinona, contanent en efecte com lo senyor<lb />
rey havia per revocat qualsevol edicte per ell fet contra les<lb />
provisions de nostre Sanct Pare papa Martí.<lb />
<hi rend="italic">Processó</hi><lb />
Dijous, a <num>·VII·</num> de juliol <num>·MCCCCXXVIIII_o·</num>, se féu gran processó<lb />
per raó de la concòrdia qui<gap />·s era seguida entre lo senyor<lb />
rey e lo legat de nostre Sanct Pare papa Martí.<lb />
<hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">"Princeps namque"</foreign> </hi><lb />
Dimarts, a <num>·XVIIII_o·</num> de juliol <num>·MCCCCXXVIIII_o·</num>, fou publicat<lb />
per les places e altres lochs públichs de la ciutat de Barchinona,<lb />
per manament de mossèn Johan de Barberà, vaguer de Barchinona,<lb />
lo usatge de <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Princeps namque</foreign> </hi>, anants al devant tots<lb />
los saigs de la cort, qui aportaven falles de foch enceses e cridaven<lb />
a grans crits: <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Princeps namque</foreign> </hi>. E asò fonch per raó de<lb />
la guerra que lo dit senyor havia ab lo rey de Castella.<lb />
<hi rend="italic">Treva reyal</hi><lb />
Dissapte, a <num>·XXX·</num> de juliol <num>·Mil_CCCCXXVIIII_o·</num>, lo senyor rey<lb />
féu publicar una crida en Barchinona, contanent en efecte com<lb />
lo dit senyor volia e manava que tothom que fos en alguna<lb />
bandositat en Barchinona ne en Cathalunya, stiguessen en pau<lb />
en treva, sots pena de mort.<lb />
<hi rend="italic">Guiatge reyal</hi><lb />
Dimarts, a <num>·II·</num> d'agost <num>·MCCCCXXVIIII_o·</num>, se publicà per la<lb />
ciutat de Barchinona, ab veu de pública crida, lo guiatge que</p>

<p n="Pàg. 26">lo senyor rey feya a tots aquells qui<gap />·s acordarien ne volrien<lb />
pendre lo sou per la guerra de Castella.<lb />
<hi rend="italic">Partí lo senyor rey</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXIIII·</num> d'octobre <num>·MCCCCXXVIIII_o·</num>, partí de Barchinona<lb />
lo senyor rey, qui devia anar a Tortosa per celebrar<lb />
corts als cathalans.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida de síndics]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·III·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXVIIII_o·</num>, partiren de<lb />
Barchinona los honorables en Johan Fivaller, Johan Ros, Johan<lb />
Buçot e misser Vicenç Padriça, elets en síndichs per la dita ciutat,<lb />
per entravenir en les corts generals que lo senyor rey havia<lb />
convocades, ço és, als cathalans en Tortosa, als aragonesos a<lb />
Vall de Roures, e als valencians a Trayguera.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXVIIII_o·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Johan Ros<lb />
Ffrancesch de Camós<lb />
Baltasar de Gualbes<lb />
Pere Romeu e<lb />
en Bernat Fivaller.<lb />
<hi rend="italic">Convocació de hosts</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XI·</num> de juliol <num>·MCCCCXXX·</num>, fonc feta crida en Barchinona,<lb />
contanent en efecta com lo senyor rey convocava les<lb />
hosts per anar a Calatahiú, o lla on lo dit senyor sia.<lb />
<hi rend="italic">Porter</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXIIII·</num> de juliol <num>·MCCCCXXX·</num>, los senyors Deputats<lb />
prove[e]ren del ofici de porter del General de Cathalunya,<lb />
lo qual ofici vaccava per mort d'en Pascal de Lacasta, qui derrerament<lb />
aquell obtenia, en Johan Martí, nadiu del loch de<lb />
Sancta Perpètua.<lb />
<hi rend="italic">Treva del rey d'Aragó e del rey de Castella</hi><lb />
Dimecres, a <num>·II·</num> d'agost <num>·MCCCCXXX·</num>, se publicà en la ciutat<lb />
de Barchinona la treva qui s'era feta entre lo senyor rey e lo</p>

<p n="Pàg. 27">rey de Navarra, son frare, de una part, e lo rey de Castella,<lb />
de la part altra, duradora per temps de <num>·V·</num> anys primer vinents.<lb />
<hi rend="italic">Treva del rey d'Aragó e de la reyna de Nàpols</hi><lb />
Dijous, a <num>·III·</num> d'agost <num>·MCCCCXXX·</num>, se publicà en Barchinona,<lb />
ab veu de pública crida, la treva qui s'ere seguida entra lo<lb />
senyor rey, d'una part, e la reyna madama Johana de Nàpols, de<lb />
la part altra, duradora per temps de un any primer vinent.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXX·</num>, foren elegits en<lb />
consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Galceran Carbó<lb />
Ffrancesch Dezplà<lb />
Huguet Fivaller<lb />
Bernat Torell e<lb />
en Pere Dusay.<lb />
<hi rend="italic">Mort del patriarcha e bisbe de Barchinona</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XVIII·</num> de deembre <num>·MCCCCXXX·</num>, aquest jorn passà<lb />
d'esta vida lo reverend senyor en Ffrancesch, patriarcha de Jherusalem<lb />
e administrador del bisbat de Barchinona, a hora del<lb />
sol post. Segons la vida que féu, creu-se que sia sanct.<lb />
<hi rend="italic">Sapera</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXII·</num> de deembre <num>·MCCCCXXX·</num>, fonch liurat<lb />
a ecclesiàsticha sepultura lo cors del dit reverend senyor patriarcha<lb />
dins la Seu de Barchinona, ço és, en la capella de Sent<lb />
Climent, la qual ell de sos propris diners havia feta fer, e y<lb />
havia instituït un benifet, e comprada renda, e fetes fer retxes<lb />
e retaula.<lb />
<hi rend="italic">Missatgeria</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XVIIII_o·</num> de ffabrer <num>·MCCCCXXXI·</num>, partiren de Barchinona<lb />
los honorables en Johan Lull e en Johan Buçot, misatgers</p>

<p n="Pàg. 28">tramesos per part de la dita ciutat al senyor rey, qui<lb />
era a Leyda.<lb />
<hi rend="italic">Lo stol qui anà contra Massella</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXV·</num> d'abril <num>·MCCCCXXXI·</num>, partiren de la plaja<lb />
de Barchinona les naus armades d'en Figueret e d'en Doy, ab<lb />
una galera armada, de les quals fonch capità lo honorable en<lb />
Pere de Mont_ros, per anar contra la nau Sagonya e altres naus<lb />
de cossaris de Prohença.<lb />
<hi rend="italic">Ídem</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXVIIII_o·</num> d'abril <num>·MCCCCXXXI·</num>, partiren de la<lb />
de la plaja de Barchinona <num>·IIII·</num> naus e tres galeres per anar contra la<lb />
nau Segonya e altres naus de cossaris prohensals.<lb />
<hi rend="italic">Ídem</hi><lb />
Divenres, a <num>·XVIII·</num> de maig <num>·MCCCCXXXI·</num>, partí de la plaja<lb />
de Barchinona la galera de la qual era capità en Ffrancesch Dezplà,<lb />
e aportà-sse<gap />·n la bombarda groça del General, qui tirà pedra<lb />
de pes de <num>·IIII·</num> quintars per combatra la nau Segonya e altres<lb />
naus, les quals staven asetjades e encloses en lo port de Massella.<lb />
<hi rend="italic">Ídem</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XII·</num> de juny <num>·MCCCCXXXI·</num>, vengueren en la plaja<lb />
de Barchinona una galera e una galiota de l'armada de Barchinona,<lb />
qui ere sobre Massella, de la qual era capità lo honorable<lb />
en Ffrancesch Dezplà, ciutadà de la dita ciutat, les quals portaren<lb />
nova com havien haguda la nau Segonya e les tres naus<lb />
de cathalans que los prohensals havien preses, e que havien<lb />
fermada treva a <num>·IIII·</num> anys.<lb />
<hi rend="italic">Mort de la reyna dona Yolant</hi><lb />
Dimarts, a <num>·III·</num> de juliol <num>·MCCCCXXXI·</num>, passà d'esta vida la<lb />
reyna dona Yolant, muller que fonch del il·lustríssimo don<lb />
Johan Primer, rey d'Aragó. E jassia la dita senyora ab son testimoni</p>

<p n="Pàg. 29">se fos lexada a Poblet, però per stalviar despeses fonch<lb />
comenada e mès lo seu cors dins una tomba de fust, alt al<lb />
costat del altar major de la Seu de Barchinona, d'on aprés<lb />
molts anys fonch treta e aportada a Poblet, segons apar avant<lb />
en cartes <num>·LXIII·</num>, sots kalendari de <num>·XXV·</num> de janer del any<lb />
<num>·MCCCCLX·</num>.<lb />
<hi rend="italic">Principi de corts</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XVIII·</num> d'agost <num>·MCCCCXXXI·</num>, lo senyor rey n'Alfonso<lb />
començà a celebrar les corts als cathalans en lo capítol<lb />
de la Seu de Barchinona, e féu ell mateix la proposició.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXI·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Johan Lull<lb />
Guillem Dezsoler<lb />
Pere Marquet<lb />
Bernat Çapila e<lb />
en Guillem Pujada.<lb />
<hi rend="italic">Venguda del senyor rey</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXVIII·</num> d'abril <num>·MCCCCXXXII·</num>, vench lo senyor rey<lb />
de València.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Assistència del rei a la cort]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XIII·</num> de maig <num>·MCCCCXXXII·</num>, lo senyor rey segué<lb />
en la cort, e aquí fermà e jurà certs capítols concordats entre<lb />
lo dit senyor e la cort. E la dita cort atorgà donar al dit senyor<lb />
rey <num>·LXXX_mília·</num> florins.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Ídem]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XV·</num> de maig <num>·MCCCCXXXII·</num>, lo senyor rey pronuncià<lb />
en la cort que alguns comtes e barons de Cathalunya qui<lb />
dessentiren en les constitucions per lo dit senyor jurades dimarts<lb />
proppassat, no fehien braç, ans stave e perseverave en ço que<lb />
fet ha lo dit senyor:</p>

<p n="Pàg. 30"><hi rend="italic">Partí lo senyor rey per anar a Gerba e may tornà pus</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXIII·</num> de maig <num>·MCCCCXXXII·</num>, lo senyor rey se<lb />
recullí en la sua galera reyal per intenció de fer son bon viatge,<lb />
ensemps ab les altres galeres qui eren ja armades en la plaja<lb />
de la present ciutat de Barchinona, les quals galeres eren <num>·XXVII·</num>,<lb />
e d'altra part hi havia nou naus armades. E alguns jorns aprés<lb />
s'ic sabé con lo dit senyor, ab tot lo dessús dit hostol, era<lb />
anat a Gerba, qui és una ylla del rey de Tuniç.<lb />
<hi rend="italic">Ídem</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXVI·</num> de maig <num>·MCCCCXXXII·</num>, lo dit senyor rey,<lb />
ab tot son dit hostol, se perlongà de la plaja de la mar de<lb />
Barchinona e tirà la volta de Sicília, però les naus restaren<lb />
encara en la plaja.<lb />
<hi rend="italic">Ídem</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXVIII·</num> de maig <num>·MCCCCXXXII·</num>, se recullí lo<lb />
comte de Modica ab la sua nau, e feren totes nou vela aquella<lb />
nit, seguint la nau del dit comte, qui és lur capità, e seguiren<lb />
la volta del senyor rey, qui ja era primer ab les galeres.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Johan Buçot<lb />
Baltasar de Gualbes<lb />
Guillem de Vallsecha<lb />
Miquel de Montjuhic e<lb />
en Ffrancesc Llobet.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Obres a la casa del General de Catalunya]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXIII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCXXXIII·</num>, començaren de<lb />
enderrocar e mesclar l'alberch qui fonch de misser Pere Pascal<lb />
ab la casa de la Deputació del General de Cathalunya.</p>

<p n="Pàg. 31"><hi rend="italic">Mort del comte d'Urgell</hi><lb />
Dilluns, primer die de juny <num>·MCCCCXXXIII·</num>, finí sos derrers<lb />
dies lo egregi senyor don Jayme, comte d'Urgell, dins la<lb />
presó del castell de Xàtiva. E hac dretament aquest die <num>·XVIIII_o·</num><lb />
anys, <num>·VII·</num> mesos e un die que stava pres, comptant del die que<gap />·s<lb />
reté al senyor rey fins lo dia de la sua mort, segons apar de<lb />
la sua reddició atraç en carta <num>·III·</num> del present libre. E no cur<lb />
de dir com morí ne qui<gap />·l matà.<lb />
<hi rend="italic">Mort del bisbe Andreu</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XV·</num> de juliol <num>·MCCCCXXXIII·</num>, passà d'esta vida<lb />
lo reverend mossèn Andreu, bisbe de Barchinona. E aprés, lo<lb />
dissabte aprés següent, que comptàvem <num>·XVIII·</num> del propdit<lb />
mes, lo cors del dit senyor bisbe fonch liurat a ecclesiàstica<lb />
sepultura, e fonch soterrat en lo cor de la Seu de Barchinona.<lb />
Bona glòria haja ell, car fort és stat bon prelat.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXIII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Guillem Romeu<lb />
Jacme Colom<lb />
Ramon Çavall<lb />
Bertran Dezvall e<lb />
en Pere Deztorrent.<lb />
<hi rend="italic">Entrada de bisbe de Barchinona</hi><lb />
Divenres, a <num>·XI·</num> de deembre <num>·MCCCCXXXIII·</num>, entrà en Barchinona<lb />
lo reverend mossèn Simon Salvador, qui era vengut<lb />
per mar, lo qual nostre Sanct Pare havia novament provehit<lb />
del bisbat de Barchinona, lo qual vaccava per mort del reverend<lb />
mossèn Andreu Bertran, qui aquell derrerament obtenia.</p>

<p n="Pàg. 32"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Pròrroga de cort]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XV·</num> de janer <num>·MCCCCXXXIIII·</num>, la senyora reyna<lb />
prorogà la cort general de Cathalunya, la qual celebrava en la<lb />
claustra de la Seu de Barchinona, per tot lo mes de maig primer<lb />
vinent.<lb />
<hi rend="italic">Partí la senyora reyna</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XX·</num> de janer <num>·MCCCCXXXIIII·</num>, partí de Barchinona<lb />
la senyora reyna, per anar a Tortosa.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Taxament de salari]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XVII·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXIIII·</num>, los Deputats<lb />
e Oïdors de Comptes del General tatxaren a<gap />·n Barthomeu de<lb />
Navel, per càrrech de la recepció de les bolles no arrendades lo<lb />
corrent trienni, cent lliures de salari per quascun any.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXIIII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Francesch Dezplà<lb />
Huguet Fivaller<lb />
Pere de Malla<lb />
Jacme Dezsòs e<lb />
en Johan Lull, fill d'en Romeu Lull.<lb />
<hi rend="italic">Batalla de mar</hi><lb />
Divenres, a <num>·V·</num> d'agost <num>·MCCCCXXXV·</num>, festa que era de sent<lb />
Domingo, fonch la gran batalla en mar, denant la ylla de Ponça,<lb />
qui és devant Gayeta, entre lo senyor rey n'Alfonso d'Aragó, ab<lb />
<num>·XIIII·</num> naus, de una part, e los genovesos, ab <num>·XII·</num> naus, de la part<lb />
altra. E plagué a Déus que los jenovesos obtangueren la victòria,<lb />
e se<gap />·n manaren apresonat lo dit senyor rey e dos germans seus,<lb />
ço és, lo rey de Navarra e l'infant don Enrich, mestre de Sent<lb />
Yago, e molts prínceps, duchs, comtes, marquesos, barons, nobles,<lb />
cavallers e gentils hòmens; e de les dites <num>·XIIII·</num> naus del<lb />
senyor rey, se<gap />·n amanaren les <num>·XII·</num> e fugiren-ne dues, qui se<gap />·n</p>

<p n="Pàg. 33">anaren a Iscle. E són los qui y foren apresonats, començant als<lb />
italians, los següents: primo, lo príncep de Teranto, lo duch<lb />
de Cessa, lo duch d'Andria, lo comte de Campobaxo, dos fills<lb />
del comte de Llorito, lo fill del comte de Ffundi, lo fill del<lb />
comte Camerlench, lo senyor Jusies Manautxo de l'Àguila, mossèn<lb />
Ffrancesch Pandone, qui aprés fonch comte de Benafre; misser<lb />
Petro Caratxo, qui aprés fonch comte de Gruyença; Carlutxo<lb />
de Jesualdo, misser Carrafello Carrafa, misser Gurillo Carrafa,<lb />
misser Thomàs Carrafa, mossèn Llança Peyra del comte Sinòpol,<lb />
lo fill de misser Miquel Coxa, senyor de la ylla de Pròxida, e<lb />
molts altres ytalians de pocha condició. D'Aragó hi foren presos<lb />
los següents: primo, don Llop Ximén d'Urreya, qui aprés fonch<lb />
vis_rey de Sicília; mossèn Johan de Gurreya, fra Ffortunyo de<lb />
Eredia, don Jayme lo comenador d'Ambel, lo comenador<lb />
d'Elffambre, mossén Remiro de Funes, mossèn Johan<lb />
de Montcayo, qui aprés fonch governador d'Aragó; mossèn Sanxo<lb />
de Montcayo, mossèn Martín Dies, mossèn Miquel d'Embú, mossèn<lb />
Martí de Lanussa, qui aprés fonch batle general d'Aragó;<lb />
mossèn Rodrigo Mur, mossèn Forès e molts altres de pocha<lb />
condició. De Sicília hi foren presos: primo, lo comte de Calatanoxet,<lb />
ítem dos fills del comte Johan de Vintimilla, don Pedro<lb />
de Cardona, qui aprés fonch comte de Golizano; don Alfonso<lb />
de Cardona, son germà, qui aprés fonch comte de Rejols; lo<lb />
fill del comte Gilabert, qui aprés fonch marquès de Cotro; lo<lb />
fill del comte Spatafora, lo comenador de la Mayzó, misser Nichola<lb />
Spacial ab dos fills, mossèn Johan Risso, misser Patrusso<lb />
del Castell, Massi Romano, mossèn Gispert Dezfar, mossèn Anthoni<lb />
Si, Massi de Gregori, mossèn Anthoni de Torrella, mossèn<lb />
Tristany e molts altres de pocha condició. De cathalans hi foren<lb />
presos: primo, lo noble de Pallars, qui aprés fonch bisbe d'Urgell,<lb />
mossèn Jacme de Pallàs, mossèn Manuel de Guimerà, mossèn<lb />
Ffrancí Dezvall, qui aprés fonch mestra racional; mossèn<lb />
Ffrancí d'Arill, qui aprés fonch vis_rey de Serdenya e aprés de<lb />
Mallorques; mossèn Berenguer d'Arill, mossèn Berenguer de<lb />
Fontcuberta, qui aprés fonch prior de Cathalunya; mossèn Ramon<lb />
Gilabert, mossèn Pere Catlar de Mallorques, mossèn Berenguer<lb />
d'Ostalrich, mossèn Bernat d'Avinyó, Romeu Lull, Guillem<lb />
Romeu, Johan Buçot, misser Ffrancesch Castelló, mossèn</p>

<p n="Pàg. 34">Ffrancí Batle, Pere Batle, Guillem Romeu, fill del dit Guillem;<lb />
Luís Romeu e Baltasar Romeu, germans, qui aprés se feren<lb />
cavallers; Rafel Dezplà e Ramon Dezplà, germans; Pere Dezplà,<lb />
Bernat Çabastida, Ffrancí Gener, qui aprés se féu<lb />
cavaller; Gregori Jonquers, Johan Clescarí, Pere Clescarí, Ramon<lb />
Merles de Sent Vicenç dels Orts, Ramon de Sentmanat,<lb />
mossèn Martí Garau de Cruÿlles, fra Barutell, qui aprés fonch<lb />
comenador de Barchinona; mossèn Pere Cases, qui aprés fonch<lb />
prior de Macina; mossèn Johan Cardona, mossèn Guillem Ramon<lb />
Çaplana, Johan de Paguera, qui aprés se féu cavaller; Pere<lb />
Torrent, pus jove; Ffrancí de Vallsecha, Miquel Ros, fra Johanicot,<lb />
cavaller de Sent Johan, e molts d'altres de poca condició.<lb />
De valencians hi foren presos: primo, mossèn Ramon Boÿl, mossèn<lb />
Ffelip Boÿl, mossèn Luís Pardo, fra Pardo, cavaller de Sent<lb />
Johan; fra Pardo, cavaller de Muntesa; fra Montsoriu, claver<lb />
de Muntesa, qui aprés fonch mestra de Muntesa; mossèn Pere<lb />
de Montagut, mossèn Luís de Muntagut, germans; mossèn Cabanyelles,<lb />
mossèn Johan de Bonastra, guardaroba del senyor<lb />
rey; mossèn Jacme de Vilaragut, fra Soler, comenador de Tortosa;<lb />
mossèn Ffrancesch Dezsoler, mossèn Luís Dezsoler, mossèn<lb />
Galceran Dezsoler, tots <num>·IIII·</num> germans; fra Ramon Ciscar,<lb />
mossèn Ffrancesch Ciscar, germans; fra Luís Puig, qui aprés<lb />
fonch mestra de Muntesa; mossèn Garau Bou, mossèn Jover,<lb />
mossèn Johan Olzina, sacretari; mossèn Anthoni Olzina, son<lb />
nabot; mossèn Tàrrech e son frare; misser Jacme Pelagrí, qui<lb />
aprés fonch vici_canceller; mossèn Ffrancesch Martorell, qui aprés<lb />
fonch secretari del rey; mossèn Blanes, mossèn Ffrancí de Bellvís,<lb />
mossèn Melchior de Ribelles e son frare e molts altres de<lb />
pocha condició. De Serdenya hi foren presos: mossèn Salvador<lb />
d'Arborea, germà del marquès d'Oristany, mossèn Ffrancesch de<lb />
Montbuy e alguns altres de pocha condició. Ítem, de castellans<lb />
hi foren presos: primo, lo mestra d'Elcàntera, lo comte de Castre<lb />
ab dos fills; Roís Díez de Mandossa, mossèn Fferrando d'Àvelos,<lb />
mossèn Enyago de Guinar, qui aprés fonch comte d'Ariano,<lb />
mossèn Lopis Avellaneda, mossèn Guterris de Sendoval, mossèn<lb />
Llopis d'Angul ab dos germans; mossèn Johan Tieller, mossèn<lb />
Pere Bocha, mossèn Rebolledo, mossèn Rodrigo Llison e Diego<lb />
Llison, son germà; mossèn Ffrancesch de Vilapando, mossèn<lb />
Sagada e dos germans seus; mossèn Fferrando de Sendoval, lo<lb />
comenador Gotzarino, mossèn Dies d'Évolos, mossèn Johan del<lb />
Pandón, mossèn Gonsalvo de Llubián, mossèn Pere Ocha, mossèn</p>

<p n="Pàg. 35">Johan Mandaxanich, mossèn Johan d'Ovedo, mossèn Johan de<lb />
la Penya, mossèn Nutxo Mexía, mossèn Guterris de Nava, patró<lb />
de galera, e molts altres de pocha condició.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXV·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Johan Lull<lb />
Guillem Dezsoler<lb />
Guillem Deztorrent<lb />
Pere Dusay e<lb />
en Johan de Gualbes, fill d'en Jacme.<lb />
<hi rend="italic">Venguda del rey de Navarra, qui exia de presó</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXVIIII_o·</num> de deembre <num>·MCCCCXXXVI·</num>, arribà en<lb />
la plaja de la mar de Barchinona lo il·lustre don Johan, rey<lb />
de Navarra, ab <num>·III·</num> galeres, lo qual exia de poder del duch de<lb />
Milà, qui<gap />·l havia tengut pres, per ço com en aquest temps lo<lb />
dit duch era senyor de Jènova. E eren aquestes <num>·III·</num> galeres, la<lb />
una de jenovesos, ço és, la galera de la Guàrdia de Jènova,<lb />
e les altre dues eren galeres de cathalans. Fonch-li fet pont<lb />
de fusta devant Lotja, en lo Puig de les Falcies, e fonch prop<lb />
de hora del sol post con desembarchà.<lb />
<hi rend="italic">Cors present</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXV·</num> de janer <num>·MCCCCXXXVI·</num>, lo rey de Navarra<lb />
féu fer cors present de la reyna Elienor, mara sua.<lb />
<hi rend="italic">Ídem</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXVI·</num> de janer <num>·MCCCCXXXVI·</num>, la ciutat de Barchinona<lb />
féu fer cors present de la reyna Elienor, mara del<lb />
senyor rey e mara del rey de Navarra.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida del rei de Navarra]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXX·</num> de janer <num>·MCCCCXXXVI·</num>, partí de la ciutat<lb />
de Barchinona lo rey de Navarra, lo qual anava a Montçó.</p>

<p n="Pàg. 36"><hi rend="italic">Vench la senyora reyna</hi><lb />
Dimecres, a <num>·VIIII_o·</num> de maig <num>·MCCCCXXXVI·</num>, entrà en Barchinona<lb />
la senyora reyna, la qual venia de Montçó.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Proposició a la cort]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXII·</num> de maig <num>·MCCCCXXXVI·</num>, la senyora reyna,<lb />
loctinent general del senyor rey, proposà en la cort, la qual<lb />
havia convocada als cathalans en la Seu de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Hostol de <num>·X·</num> galeres</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXIII·</num> d'agost <num>·MCCCCXXXVI·</num>, se recullí en la<lb />
galera groça d'en Johan de Junyent lo comte de Modica, capità<lb />
del hostol de Cathalunya, qui anava contra jenovesos. E dicmenge,<lb />
a <num>·XXVI·</num> del dit mes, en la nit, tot l'estol feren veles e<gap />·s<lb />
perlongaren de la dita plaja. E foren totes les fustes <num>·XI·</num> galeres.<lb />
<hi rend="italic">Venguda del infant don Enrich</hi><lb />
Dimarts, a <num>·IIII·</num> de setembre <num>·MCCCCXXXVI·</num>, entrà en Barchinona<lb />
lo il·lustre infant don Enrich, mestre de Senthiago,<lb />
germà del senyor rey, lo qual exia de presó, de poder del duch<lb />
de Milà.<lb />
<hi rend="italic">Treva entre lo senyor rey e lo rey de Castella</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XII·</num> de setembre <num>·MCCCCXXXVI·</num>, fonch fermada<lb />
pau o treve, a cent e un any, entre lo senyor rey e lo rey<lb />
de Castella, e aquest mateix die la féu publicar lo rey de Castella.<lb />
E aquest mateix die lo príncep de Castella, fil[l] del rey,<lb />
féu matrimoni e près per muller dona Blancha, filla de don<lb />
Johan, rey de Navarra, sposant aquella per paraules de present<lb />
ab mossèn Periz de Peralta, procurador de la dita infanta<lb />
dona Blancha. E aprés, divenres, a <num>·XXVIII·</num> de setembre del<lb />
propdit any, se publicà la dita pau  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">seu verius</hi></foreign>  treva, a cent<lb />
e un any, entre los dits reys, en la ciutat de Barchinona.</p>

<p n="Pàg. 37"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXVI·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Johan Buçot<lb />
Guillem de Vallsecha<lb />
Bernat Çapila<lb />
Pere Arnau Pol e<lb />
en Jacme Ros.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXVII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Huguet Fivaller<lb />
Ffarrer de Gualbes<lb />
Johan de Marimon<lb />
Ffrancesch Llobet e<lb />
en Jacme Çapila.<lb />
<hi rend="italic">Fonch fet scrivà de la Deputació en Bernat Noves, notari</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXVIII·</num> de març <num>·MCCCCXXXVIII·</num>, los Deputats<lb />
provehiren de scrivà major del ofici de la Deputació, per indisposició<lb />
d'en Pere Ramis, qui era molt veyll, lo discret en<lb />
Bernat Noves, notari de Barchinona, axí en vida del dit Pere<lb />
Ramis, com aprés sa mort.<lb />
<hi rend="italic">Provisió del ofici d'en Pere Ventosa</hi><lb />
En aquest mateix die provehiren en Pere Ventosa, qui era<lb />
lo primer ajudant de la scrivania del General, del ofici de ajudant<lb />
del regent los comptes del dit General, per indisposició<lb />
del discret en Pere Gener, qui aquell primer obtenia.<lb />
<hi rend="italic">Altra provisió d'en Pere Ventosa</hi><lb />
E més provehiren lo dit Pere Ventosa del ofici de procurador<lb />
del dit General, lo qual ofici tenia primerament lo discret<lb />
en Pau Massaguer, lo qual Pau fonch provehit del ofici de primer<lb />
ajudant de la scrivania del dit General, lo qual ofici tenia de<lb />
primer lo dit Pere Ventosa.</p>

<p n="Pàg. 38"><hi rend="italic">Provisió del ofici d'en Johan Gener</hi><lb />
E aquest mateix die provehiren en Johan Gener del ofici<lb />
que en Pau Massaguer lexava del registre de letres e alberans.<lb />
<hi rend="italic">Comtessa de Nola</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXVIII·</num> de maig <num>·MCCCCXXXVIII·</num>, se recullí en<lb />
la plaja de Barchinona en dues galeres, ço és, ab la de mossèn<lb />
Requesens e del procurador reyal de Mallorques, la infanta dona<lb />
Elienor, filla que fonch del comte d'Urgell, la qual anava en<lb />
Nàpols per fer noces ab lo comte de Nola, a qui l'avien dada<lb />
per muller.<lb />
<hi rend="italic">Tres naus armades</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXVI·</num> de juliol <num>·MCCCCXXXVIII·</num>, a la primera<lb />
guayta diana, se perlongaren de la plaja de Barchinona aquelles<lb />
tres naus armades, de una de les quals fonch capità mossèn<lb />
Riembau de Corbera, de l'altra, mossèn Johan Çabastida e, de<lb />
l'altra, mossèn Ffrancí Torrent. E ab aquestes tres naus passaren<lb />
l'infant don Fferrando, lo qual se diu que és fill bastart del<lb />
senyor rey, qui aprés és stat rey de Nàpols, e portà-lo-y mossèn<lb />
Corella. E més hi passà lo reverend bisbe de València e los missatgers<lb />
que la ciutat de Barchinona trematia al senyor rey en<lb />
Nàpols, los quals eren mossèn Johan Lull e mossèn Bernat Çapila.<lb />
E per semblant hi passà mossèn Johan de Montcayo, governador<lb />
d'Aragó. E desenberquaren a Gaeta.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Convocatòria de parlament]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XII·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXVIII·</num>, fou convocat<lb />
parlament general per la senyora reyna. E lo dia mateix<lb />
fou prorogat per lo dijous aprés vinent. E lo dit die de dijous<lb />
la senyora reyna proposà en lo dit parlament.</p>

<p n="Pàg. 39"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·mil_CCCCXXXVIII·</num>, foren<lb />
elegits en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Ffrancesch Dezplà<lb />
Guillem Deztorrent<lb />
Pere Dusay<lb />
Pere Buçot e<lb />
en Matheu Dezsoler.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Pere Ramis</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXVIIII_o·</num> de deembre <num>·MCCCCXXXVIIII_o·</num>, passà<lb />
d'esta vida lo discret en Pere Ramis, notari e scrivà major de<lb />
la casa de la Deputació del General de Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada de naus]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·II·</num> de ffabrer <num>·MCCCCXXXVIIII_o·</num>, arribaren en la<lb />
plaja de Barchinona aquelles <num>·III·</num> naus armades de mossèn Riembau<lb />
de Corbera, de mossèn Johan Çabastida e de mossèn Ffrancí<lb />
Torrent, qui havien aportats los missatgers de Barchinona en<lb />
Nàpols, ab les quals naus los dits missatgers vengueren.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Llicenciament del parlament]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXVII·</num> de maig <num>·MCCCCXXXVIIII_o·</num>, la senyora<lb />
reyna licencià lo parlament, lo qual havia convocat e<gap />·s continuava<lb />
en lo capítol de la Seu de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Partí la senyora reyna</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXVIII·</num> de maig <num>·MCCCCXXXVIIII_o·</num>, partí de la<lb />
ciutat de Barchinona la senyora reyna per anar a Ceragoça<lb />
d'Aragó.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Barthomeu de Navel</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXX·</num> de maig <num>·MCCCCXXXVIIII_o·</num>, entre dues e<lb />
tres hores aprés migjorn, passà d'esta vida en Barthomeu de<lb />
Navell, qui era adjunct al regent los comptes del General<lb />
de Cathalunya.</p>

<p n="Pàg. 40"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Provisió de càrrecs]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·II·</num> de juny <num>·MCCCCXXXVIIII_o·</num>, los Deputats provehiren<lb />
de adjunct al ofici del regent los comptes del General,<lb />
lo qual ofici vacava per mort d'en Barthomeu de Navel, en<lb />
Johan de Navel, fill seu.<lb />
E aquest mateix die fonch comenada la recepció de les peccúnies<lb />
dels drets del General, per lo restant temps del present<lb />
trienni, a<gap />·n Aloy de Navel, per mort del dit Barthomeu de Navel,<lb />
qui primer ho tenia.<lb />
<hi rend="italic">Con mudaren la Deputació a Vich per les morts</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXV·</num> de juny <num>·MCCCCXXXVIIII_o·</num>, partiren los<lb />
Deputats del General de Cathalunya de Barchinona e anaren-se<gap />·n<lb />
a Vich, on mudaren lur consistori per raó de les morts<lb />
qui eren en Barchinona. E ans que partissen, feren comissió a<lb />
misser Guillem Jordà, advocad del General, a desezir e determenar<lb />
qualsevulla qüestions devallants de bans e fraus, appellant-hi,<lb />
emperò, en Barthomeu Vives e n'Aloy de Navel.<lb />
<hi rend="italic">Con en Matheu Dezvall fonch provehit del ofici</hi><lb />
Dilluns, a <num>·X·</num> d'agost <num>·MCCCCXXXVIIII_o·</num>, los Deputats provehiren<lb />
en Matheu Dezvall del ofici d'exhigir e demanar los<lb />
deutes deguts al General de Cathalunya, lo qual ofici vaccava,<lb />
per ço com en Johan de Navell, qui aquell obtenia, l'avia<lb />
lexat e era stat provehit de adjunct al regent los comptes del<lb />
dit General.<lb />
<hi rend="italic">La caxa del moll</hi><lb />
E lo propdit die, de matí, fonch varada e mesa dins mar la<lb />
primera caxa appellada Sancta Maria, de la obra del moll qui<gap />·s<lb />
feya en la plaja de la mar de la present ciutat de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">La caxa donà a través</hi><lb />
E divenres, a <num>·XXIII·</num> de octobre <num>·MCCCCXXXVIIII_o·</num>, la dita<lb />
caxa de la obra del moll de Barchinona, per fortuna de mar,</p>

<p n="Pàg. 41">donà a través a les penyes de Sent Bertran de Montjuhic. E la<lb />
obra de aquest moll no hac manera ne s'í obrà pus, mas aprés,<lb />
con vench l'any <num>·mil_CCCCLXXVII·</num>, se començà altra vagada de<lb />
fer moll, segons apar avant, en cartes <num>·CXXXV·</num>.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXVIIII_o·</num>, foren elegits<lb />
consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Guillem Dezsoler<lb />
Pere de Malla<lb />
Bernat Fivaller<lb />
Johan de Gualbes, fill d'en Jacme, e<lb />
en Johan Marquet.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Galceran de Materó</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXVI·</num> de janer <num>·MCCCCXXXX·</num>, passà d'esta vida<lb />
en Galceran de Materó, regent los comptes del General de<lb />
Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida de galera]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXVIII·</num> de juny, partí la galera grossa nova de<lb />
Perpenyà, per anar al reyalme de Nàpols, e passaren-hi aquells<lb />
<num>·CCC·</num> ballasters que la senyora reyna trematia al senyor rey.<lb />
<hi rend="italic">Provisió del ofici d'en Jacme Çafont</hi><lb />
Dimarts, a <num>·V·</num> de juliol <num>·MCCCCXXXX·</num>, los Deputats, a suplicació<lb />
del discret en Pere Torró, notari, segon ajudant en la<lb />
scrivania de la Deputació del General de Cathalunya, al·legant<lb />
sé vell e indispost, provehiren, ab consell dels advocats, en Jacme<lb />
Çafont, que fos son adjunct, axí, emperò, que lo dit Pere<lb />
Torró, vivint, romanga en son dit ofici ab tota sa integritat e<lb />
haja íntegrament son salari ordinari, e lo dit Jacme no haje<lb />
algun salari de vida del dit Pere Torró. Entès, emperò, e declarat<lb />
que aprés mort del dit Pere Torró, si morrà ans que<gap />·l dit<lb />
Jacme, ell, dit Jacme Çafont, sia provehit del dit ofici, e ara<lb />
per lavós lo<gap />·n provehiren.</p>

<p n="Pàg. 42"><hi rend="italic">Provisió del ofici d'en Eymerich de la Via</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XVII·</num> de setembre <num>·MCCCCXXXX·</num>, los Deputats<lb />
provehiren n'Aymerich de la Via del ofici de adjunct al scrivà<lb />
del archiu de la casa de la Deputació del General de Cathalunya,<lb />
lo qual ofici vaccava per mort del honorable en Berenguer de<lb />
Vilatorta, ciutadà de Barchinona, qui aquell derrerament obtenia.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXX·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Huguet Fivaller<lb />
Johan de Marimon<lb />
Jacme Ros<lb />
Miquel Dezplà e<lb />
en Ffrancí Carbó<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Provisió de l'ofici d'en Jacme Çafont]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXI·</num> de març <num>·MCCCCXXXXI·</num>, los Deputats, attenents<lb />
que Jacme Çafont, notari, era stat donat per adjunct al<lb />
discret en Pere Torró, notari, segon ajudant en la scrivania de<lb />
la Deputació del General de Cathalunya, ab condició que lo<lb />
dit Pere Torró, mentra visqués, agués íntegrament tot son salari<lb />
de <num>·L·</num> lliures, e lo dit Jacme Çafont no hagués algun salari;<lb />
e stiga en veritat que huy tot lo servey fa e soporte lo dit Jacme<lb />
Çafont, e sie molt rehonable que qui servey sie remunerat<lb />
o haja salari, per ço provehiren e volgueren de consell dels<lb />
advocats que lo dit Jacme Çafont haja tot lo dit salari de<lb />
<num>·L·</num> lliures, e lo dit Pere Torró haja solament <num>·XXV·</num> lliures, segons<lb />
forma del capítol de cort, e que lo dit salari començ a comptar<lb />
a quascú d'ells lo primer die del corrent mes de març.<lb />
<hi rend="italic">Comissaris de usures</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXVII·</num> de març <num>·MCCCCXXXXI·</num>, los Deputats<lb />
appellaren los tres staments en la casa de la Deputació del dit<lb />
General per haver consell, com se haurien contra los asserts<lb />
comissaris de les usures, qui van per lo Principat de Cathalunya<lb />
faent enquestes contra aquells.</p>

<p n="Pàg. 43"><hi rend="italic">Mort d'en Romeu Pallarès</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XVIII·</num> d'abril <num>·MCCCCXXXXI·</num>, passà d'esta vida<lb />
lo honorable en Romeu Pallarès, scrivà del archiu del ofici dels<lb />
Oïdors de Comptes del General de Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida d'oficials del General]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XII·</num> de maig <num>·MCCCCXXXXI·</num>, partí de Barchinona<lb />
an Johan Martí, porter del General, per presentar les letres citatòries<lb />
als asserts comissaris de les usures. E aquest mateix die<lb />
partiren de Barchinona, per anar presentar certa requesta al<lb />
reverend bisbe de Leyda, qui era [a] Alcanyís ab la senyora<lb />
reyna, en Johan Ros e n'Anthoni Lombard.<lb />
<hi rend="italic">Mutació de la Deputació per morts</hi><lb />
Dimarts, a <num>·VI·</num> de juny <num>·MCCCCXXXXI·</num>, partiren de Barchinona<lb />
los Deputats e los Oïdors de Comptes e hú dels advocats,<lb />
lo regent los comptes e l'escrivà major, e anaren-se<gap />·n a<lb />
Gerona on mudaren l'ofici de Deputació, e açò per raó de les<lb />
morts qui eren en la present ciutat de Barchinona. E ordonaren<lb />
ans de lur partida que<gap />·n Johan Çapila, n'Aymerich de la Via e<lb />
n'Aloy de Navell, qui romanien en Barchinona, o los dos,<lb />
o hú d'ells en absència dels altres, dicernesquen e declaren, ab<lb />
consell del altre advocat qui restava ací en Barchinona, qualsevol<lb />
qüestions o debats qui occórreguen en la casa de la Deputació.<lb />
Ítem, se<gap />·n manaren a Gerona, per lur servey, los dos<lb />
porters, ço és, en Johan Prats e en Johan Martí, e volgueren<lb />
que lo terç porter, qui era en Barthomeu Lladó, per ço com<lb />
era pus vell que<gap />·ls altres dos, restàs en Barchinona per servey<lb />
de la dita casa de Deputació.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Designació d'ambaixador del General]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXIII·</num> de juny <num>·MCCCCXXXXI·</num>, los Deputats e<lb />
Oïdors de Comptes deliberaren que, per los fets e enentaments<lb />
dels comissaris de les usures, anàs al senyor rey, qui era en lo<lb />
reyalme de Nàpols, n'Aymerich de la Via.</p>

<p n="Pàg. 44"><hi rend="italic">Con mudaren l'ofici de la Deputació a Sent Feliu de Guíxols</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXVIIII_o·</num> de juliol <num>·MCCCCXXXXI·</num>, los Deputats<lb />
deliberaren que, attenent que en la ciutat de Gerona se comencen<lb />
a morir de glànola, que mudassen lo lur consistori e ofici<lb />
de Deputació a Sent Ffeliu de Guíxols.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Tornada de l'ofici de la Deputació del General a Barcelona]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·IIII·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXXI·</num>, los Deputats<lb />
e Oïdors de Comptes e altres oficials e ministres lurs partiren<lb />
de la vila de Sent Ffeliu de Guíxols, on se començaven ja a morir<lb />
de glànola, e tornaren-se<gap />·n en Barchinona.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXXI·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Guillem Deztorrent<lb />
Pere Dusay<lb />
Johan Lull, fill d'en Romeu,<lb />
Jacme Çapila e<lb />
en Pere Johan de Sentcliment.<lb />
<hi rend="italic">Nàpols</hi><lb />
Dissabte, a <num>·II·</num> de juny <num>·MCCCCXXXXII·</num>, lo senyor rey n'Alfonso<lb />
d'Aragó, qui tenia assetjada la ciutat de Nàpols, féu dar<lb />
lo assalt en aquella e entrà-la per força d'armes e<gap />·n lençà lo<lb />
rey Rayner, duch d'Enjou e comte de Prohença que era, e<gap />·l féu<lb />
recullir en lo Castell Nou de la dita ciutat.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada de la notícia a Barcelona]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXVI·</num> de juny <num>·MCCCCXXXXII·</num>, vench nova en<lb />
la ciutat de Barchinona que lo senyor rey, a <num>·II·</num> del present mes,<lb />
havia fet dar l'asalt en Nàpols e que<gap />·l havia entrat per força<lb />
d'armes e<gap />·n havia tret lo rey Rayner, lo qual havia fet recullir<lb />
dins lo Castell Nou.</p>

<p n="Pàg. 45"><hi rend="italic">Missatgeria</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXV·</num> de juliol <num>·MCCCCXXXXII·</num>, partiren de<lb />
Barchinona, per anar a la senyora reyna, loctinent general<lb />
del senyor rey, la qual era a Ceragoça d'Aragó, mossèn Andreu<lb />
de Biure, cavaller, e mossèn Bernat Çapila, ciutadà, deputats,<lb />
e misser Narcís de Sentdionís, oïdor de comtes del General,<lb />
com a embaxadors del Principat de Cathalunya, e manaren-se<gap />·n<lb />
per scrivà lur en Jacme Çafont, notari e hú dels scrivans ordinaris<lb />
de la scrivania del dit General, per notificar a la<lb />
dita senyora reyna com certa gent d'armes del regne de Ffrança<lb />
se preparava e cominaven entrar en lo Principat de Cathalunya,<lb />
suplicant sa senyoria que, pus lo senyor rey era absent de tot lo<lb />
dit Principat, lo qual era en Nàpols, e ella era romasa dessà loctinent<lb />
general, que li plagués provehir-hi, requerints d'açò los<lb />
fos levada carta pública, etcètera.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Convocatòria de cort]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XI·</num> d'agost <num>·MCCCCXXXXII·</num>, la senyora reyna<lb />
manà convocar corts als cathalans per a Ulldecona.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada d'ambaixadors]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XXII·</num> d'agost <num>·MCCCCXXXXII·</num>, entraren en Barchinona,<lb />
venints de Çeragoça d'Aragó, on era la senyora reyna,<lb />
mossèn Andreu de Biure e mossèn Bernat Çapila, deputats, e<lb />
misser Narcís de Sentdionís, oïdor de comptes, qui y eren anats<lb />
com a embaxadors del Principat de Cathalunya, e vengueren ab<lb />
ells Jacme Çafont e en Johan Martí.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Crida pública]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·II·</num> d'octobre <num>·MCCCCXXXXII·</num>, mossèn Johan de<lb />
Corbera, portantveus de governador en lo Principat de Cathalunya,<lb />
a instància dels Deputats del General del dit Principat,<lb />
féu publicar una crida en Barchinona contenent en efecte que,<lb />
sots pena de cors e de aver, algú no gosàs dannificar en béns<lb />
ne en persona en Bernat Noves, notari e scrivà major del dit<lb />
General, com los dits Deputats se oferissen de fer star aquell<lb />
a dret a tot hom a qui fos tengut de res, la qual crida fonch<lb />
registrada en la cort del honorable vaguer de Barchinona, lo<lb />
propdit die.</p>

<p n="Pàg. 46"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Robatori a la casa del General]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·III·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXXII·</num>, en la nit, entraren<lb />
lladres en la casa de la Deputació e despenyaren la capella<lb />
de la dita casa e portaren-se<gap />·n lo càlzer, la patena, una capsa<lb />
ostiera, dos canalobres, una bella creu, un donador de pau, dues<lb />
canadelles, tot d'argent daurat, qui valia tot passats <num>·D·</num> florins,<lb />
e una bella tovallola.<lb />
<hi rend="italic">Mort de misser Anthoni Amat</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXVIIII_o·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXXII·</num>, passà<lb />
d'esta vida misser Anthoni Amat, lo qual morí en la ciutat de<lb />
Terragona.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXXII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Johan Lull, major de dies<lb />
Ramon Çavayll<lb />
Ffrancesch Lobet<lb />
Anthoni de Vilatorta e<lb />
en Johan de Junyent.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXXIII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Johan de Marimon<lb />
Guillem de Busquets<lb />
Miquel de Montjuhic<lb />
Pero Oliver<lb />
Thomàs Pujada.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada a Barcelona del fill del comte d'Armanyac]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXI·</num> de ffabrer <num>·MCCCCXXXXIIII·</num>, entrà en Barchinona<lb />
mossèn d'Alimanya, fill del comte d'Armenyach,<lb />
lo qual fugitiu era exit de Gascunya, per ço com lo Dalfí de<lb />
Ffrança li havia presa la més part de la terra del dit comte, son</p>

<p n="Pàg. 47">pare, e havia mesos en presó lo dit comte e un altre fill e dues<lb />
filles.<lb />
<hi rend="italic">Missatgeria</hi><lb />
Dimarts, a <num>·III·</num> de març <num>·MCCCCXXXXIIII·</num>, se reculliren en<lb />
la plaja de Barchinona, ab la galeassa d'en Fferruix Bertran, los<lb />
honorables en Ffrancesch Dezplà e en Guillem Deztorrent,<lb />
ciutadans, embaxadors tramesos per part de la ciutat de Barchinona<lb />
al senyor rey, qui era en la ciutat de Nàpols; e aquest<lb />
mateix die, en la nit, se perlongaren de la plaja e feren vela.<lb />
<hi rend="italic">Cors present del vezcomte d'Illa</hi><lb />
Dimecres, a <num>·III·</num> de març <num>·MCCCCXXXXIIII·</num>, fonch fet cors<lb />
present ab molta luminària e ab tuguri sobre lo cors en la<lb />
sgleya de Framenors de Barchinona, per lo noble mossèn Bernat<lb />
Galceran de Pinós, vescomte d'Illa e de Canet. E fonch<lb />
preÿcat.<lb />
<hi rend="italic">Treva</hi><lb />
E aquest propdit die, fonch cridada la treva dels jenovesos<lb />
e dels cathalans, duradora en les parts de Levant fins<lb />
a <num>·XXV·</num> del present mes de març, e en les parts de Ponent fins<lb />
a <num>·XXV·</num> d'abril primer vinent.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Empresonament de Luís de Pontós i Johan Riera]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·IIII·</num> de juliol <num>·MCCCCXXXXIIII·</num>, vench mossèn<lb />
Bernat Çalba, deputat, d'Empurdà, e amenà presos en Luís<lb />
de Pontós, donzell, e en Johan Riera, prior de Castellnou,<lb />
qui havien feta resistència a un guarda del General; foren presos<lb />
a Peralada e mesos dins la presó del vaguer de Barchinona e<lb />
scrits als Deputats.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada d'ambaixadors]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·III·</num> d'octobre <num>·MCCCCXXXXIIII·</num>, arribaren en la<lb />
plaja de Barchinona, ab la galera de mossèn Gonsalvo de Nava,<lb />
los honorables en Ffrancesch Dezplà e en Guillem Deztorrent,</p>

<p n="Pàg. 48">qui eren anats al senyor rey en Nàpols com a missatgers de<lb />
Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Pere Torró</hi><lb />
Dilluns, a <num>·II·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXXIIII·</num>, entre <num>·VII·</num> e<lb />
<num>·VIII·</num> hores aprés migjorn, passà d'esta vida lo discret en Pere<lb />
Torró, notari e segon ajudant en la scrivania de la Deputació del<lb />
General de Cathalunya. Bona glòria haja ell.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXXIIII·</num>, foren elegits<lb />
per consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Ffrancesch Dezplà<lb />
Bernat Çapila<lb />
Pere Torrent<lb />
Johan Galbes, fill d'en Ferrer, e<lb />
en Pere de Ciges.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Pere Verdaguer</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXVIIII_o·</num> de març <num>·MCCCCXXXXV·</num>, passà d'esta<lb />
vida en Pere Verdaguer, lo qual havia càrrech de exhegir e fer<lb />
cobrar los deutes qui són deguts al General de Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic">Cors present de la reyna de Portogal</hi><lb />
Dissabte, a <num>·X·</num> d'abril <num>·MCCCCXXXXV·</num>, fonch fet cors present,<lb />
en la Seu de Barchinona, de la reyna de Portogal, qui era<lb />
germana del senyor rey, e féu-lo fer la senyora reyna.<lb />
<hi rend="italic">Cors present del bisbe de Barchinona</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XIII·</num> d'abril <num>·MCCCCXXXXV·</num>, fonch fet altre cors<lb />
present, en la dita Seu, del reverend misser Simon Salvador,<lb />
bisbe de Barchinona, lo qual per manjar anguiles morí en cort<lb />
romana.<lb />
<hi rend="italic">Cors present de la reyna de Castella</hi><lb />
Divenres, a <num>·XVI·</num> d'abril <num>·MCCCCXXXXV·</num>, fonch fet cors<lb />
present, en la Seu de Barchinona, de la reyna de Castella, qui era<lb />
germana del senyor rey.</p>

<p n="Pàg. 49"><hi rend="italic">Presó del guarda de Tortosa</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXVIIII_o·</num> d'abril <num>·MCCCCXXXXV·</num>, partiren de Barchinona<lb />
per anar a Tortosa n'Aymerich de la Via e en Jacme<lb />
Çafont, per raó com la senyora reyna havia fet pendra en Pere<lb />
Vallès, garda dels drets de generalitats en lo cap del pont<lb />
de Tortosa. E lo dit Eymerich de la Via, com a comissari dels<lb />
Deputats, requerí en Ffrancesch Burguès, vaguer de la dita ciutat<lb />
que, per virtut del sacrament e homenatge que prestat havia<lb />
als Deputats de obeir a totes lurs requestes, trasqués de presó<lb />
lo dit guarda. E lo dit Jacme Çafont levà carta pública de la<lb />
dita requesta, però lo dit vaguer, trencant lo sacrament e homenatge<lb />
que fet havia, no<gap />·n volch fer res.<lb />
<hi rend="italic">Ídem</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXIIII·</num> de maig <num>·MCCCCXXXXV·</num>, partí de Barchinona<lb />
mossèn Bernat Çalba, deputat, lo qual anà a la senyora<lb />
reyna en València per lo fet de la presó d'en Pere Vallès, garde<lb />
de les generalitats en lo pas de Tortosa; e jo hé dubte que per<lb />
aquest peccat la dita senyora no sia damnada, car gran tort li<lb />
féu.<lb />
<hi rend="italic">Cors present del mestra de Sent Yago</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XIIII·</num> de juliol <num>·MCCCCXXXXV·</num>, la ciutat de Barchinona<lb />
féu fer cors present, dins la Seu de Barchinona, ab<lb />
capell ardent, del infant don Enrich, mestra de Sent Yago<lb />
e germà del senyor rey, lo qual era mort axí com a Déu era<lb />
stat plasent.<lb />
<hi rend="italic">Treva del senyor rey ab lo duch d'Anjou</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXXI·</num> d'agost <num>·MCCCCXXXXV·</num>, fou publicada<lb />
treva entre lo senyor rey e lo duch d'Anjou, duradora de juny<lb />
passat a un any; e aprés tant tro sia retuda per una de les<lb />
parts, e açò per raó de Prohença.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXXV·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Johan Lull, fill d'en Romeu</p>

<p n="Pàg. 50">Bernat Fivaller<lb />
Ffrancí Carbó<lb />
Guillem Colom e<lb />
n'Anthoni Pujada.<lb />
Jacme Girard, bisbe de Barchinona<lb />
Dijous, a <num>·XXVIII·</num> de abril <num>·MCCCCXXXXVI·</num>, entrà novament<lb />
en Barchinona lo reverend mossèn Jacme Girard, bisbe de Barchinona,<lb />
qui poch ha era stat elegit; isqueren-li lo governador,<lb />
lo vaguer, deputats e molta altra notabla gent.<lb />
<hi rend="italic">Entrada de archabisbe</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XI·</num> de maig <num>·MCCCCXXXXVI·</num>, entrà en Barchinona<lb />
lo reverend don Pedro d'Urrea, qui novament era stat elegit<lb />
en archabisbe de Terragona; isqueren-li lo governador, lo<lb />
vaguer, bisbe de Barchinona, consellers, deputats e molta altra<lb />
notable gent.<lb />
<hi rend="italic">Entrada de la senyora reyna</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XIII·</num> de juny <num>·MCCCCXXXXVI·</num>, entrà en Barchinona<lb />
la senyora reyna, qui venia de València, e anà posar al<lb />
ort de mossèn Fonollet, qui<gap />·s té ab lo monestir de Natzaret.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Proposició a la cort]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXVII·</num> de juliol <num>·MCCCCXXXXVI·</num>, la senyora<lb />
reyna, com a loctinent general del senyor rey, proposà en la cort<lb />
que novament celebrava als cathalans en lo monestir o casa de<lb />
Natzaret de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXXVI·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Pere Dusay<lb />
Jacme Ros<lb />
Jacme Çapila<lb />
Pere Johan de Sentcliment e<lb />
en Pere de Relat.</p>

<p n="Pàg. 51">Abatiment d'en Jacme de Casasaja<lb />
Dijous, a <num>·XII·</num> de janer <num>·MCCCCXXXXVII·</num>, se absentà e<gap />·s abaté<lb />
Jacme de Casasaja, cambiador, qui tenia taula de cambi assegurada<lb />
en la ciutat de Barchinona, per no poder pagar sos creadors.<lb />
E era regent los comptes del General, e havie<gap />·n <num>·C·</num> lliures<lb />
de salari.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Mort del papa Eugeni <num>·IV·</num>]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XXIII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCXXXXVII·</num>, passà d'esta<lb />
vida nostre Sanct Pare papa Eugeni Quint, en la ciutat de Roma.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció del papa Nicolau V]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·VI·</num> de març <num>·MCCCCXXXXVII·</num>, fonch feta elecció<lb />
en la ciutat de Roma de papa Nicholau Quint, qui abans era<lb />
apellat misser Thomàs de Sarzana, cardenal de Bolunya, lo qual<lb />
era de nació de jenovesos.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Pere Janer, notari</hi><lb />
Dijous, a <num>·VIIII_o·</num> de març <num>·MCCCCXXXXVII·</num>, passà d'esta vida<lb />
lo discret en Pere Janer, notari, ajudant del regent los comptes<lb />
del General de Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic">Foch</hi><lb />
Dijous, a <num>·XVI·</num> de març <num>·MCCCCXXXXVII·</num>, de nits, hora<lb />
captada, fonch mès foch a la fusteria de València, e cremaren-s'í<lb />
moltes cases, e moriren-hi cremats entre infants e sclaus <num>·VII·</num><lb />
o <num>·VIII·</num> persones. E començà a cremar lo foch a <num>·X·</num> hores ans de<lb />
mijanit.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Pere Ventosa</hi><lb />
Dimecres, a <num>·VI·</num> de setembre <num>·MCCCCXXXXVII·</num>, passà d'esta<lb />
vida lo discret en Pere Ventosa, notari, qui era adjunct al regent<lb />
los comptes del General.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXXVII·</num>, foren elegits<lb />
en Barchinona, per consellers, los honorables:</p>

<p n="Pàg. 52">en Bernat Çapila<lb />
Pere Romeu<lb />
Pere Serra<lb />
Berenguer Lull<lb />
Ffelip de Ferrera.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada d'ambaixador]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XVI·</num> de ffabrer <num>·MCCCCXXXXVIII·</num>, tornà de Nàpols<lb />
mossèn Johan de Marimon, lo qual era stat tramès al<lb />
senyor rey, qui era en la dita ciutat de Nàpols. E fonch-hi tramès<lb />
per part de la cort del Principat de Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic">Missatgeria</hi><lb />
Dijous, a <num>·VII·</num> de març <num>·MCCCCXXXXVIII·</num>, entraren en Barchinona<lb />
mossèn Berenguer Dezpasens e en Johan Lull, embaxadors<lb />
tramesos per lo senyor rey, qui era en lo comdat de<lb />
Pisa, sobre lo setge de Plumbi, a la cort de Cathalunya, qui de<lb />
present se celebra en lo capítol de la Seu de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Rompiment de cort</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XI·</num> de maig <num>·MCCCCXXXXVIII·</num>, vigília de Sincogèsima,<lb />
la senyora reyna, com a loctinent general del senyor<lb />
rey, licencià la cort, la qual celebrava als cathalans en la casa<lb />
del capítol de la Seu de Barchinona.<lb />
D'aquest rompiment de cort, succehiren molts mals en Cathalunya,<lb />
e signantment la buscha e la biga, e la mutació de<lb />
les monedes e altres mals.<lb />
<hi rend="italic">Terratrèmol</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXIIII·</num> de maig <num>·MCCCCXXXXVIII·</num>, al fil de la<lb />
mijanit, féu un molt gran terratrèmol en la ciutat de Barchinona<lb />
e per tot lo Principat de Cathalunya, lo qual féu molt gran<lb />
dan a moltes possessions axí dins la present ciutat de Barchinona<lb />
com fora aquella. Primerament, obrí lo castell nou de la<lb />
dita ciutat e féu-hi una fenadura que y passeria bé un home</p>

<p n="Pàg. 53">per mig. Ítem, féu gran dan en les cases del abbat de Ripoll<lb />
e del abbat d'Àger, qui són prop la sgleya de Sent Miquel de la<lb />
present ciutat. Ítem, en l'alberch dels hereus d'en Bernat Splugues,<lb />
en l'alberch d'en Bernat Fivaller, en l'alberch d'en Johan<lb />
de Barqueres, e en molts d'altres. E fora la dita ciutat enderrochà<lb />
lo castell del Papiol e y matà <num>·III·</num> hòmens, e lo<lb />
castell de Sentmanat e y matà un fadrí, lo castell de Montornès,<lb />
lo castell de Llinàs e sclafà e carafaxà molt letjament lo castell<lb />
de Calaf e la casa d'en Ombert de Bigues, e matà-y dues dones, e<lb />
enderrochà lo monestir del Stany, e matà-y un frare, e enderrochà<lb />
part de la sglésia de Materó e part de la sglésia de Granollés,<lb />
e moltes masies que enderrochà, e féu molt gran damnatge per<lb />
tota Cathalunya. E en aquest mateix mes de maig s'ic començaren<lb />
a morir de glànola.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Eclipsi de sol]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XXVIIII_o·</num> de agost <num>·MCCCCXXXXVIII·</num>, fonch gran<lb />
eclipsi del sol, lo qual sol se començà aclipsar a <num>·VIIII_o·</num> hores<lb />
e durà fins prop de <num>·XI·</num> hores ans de migjorn.<lb />
<hi rend="italic">Mutació de Deputació</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXVIIII_o·</num> d'octobre <num>·MCCCCXXXXVIII·</num>, los Deputats<lb />
e Oïdors de Comptes del General de Cathalunya, de consell<lb />
de lurs advocats, deliberaren que, per raó de les morts qui dies<lb />
ha continuen en la present ciutat de Barchinona, l'ofici de lur<lb />
deputació sia mudat a Vilafrancha de Penedès, provehints e<lb />
ordona[n]ts que tots fossen lla a <num>·XV·</num> de nohembre primer vinent.<lb />
E més provehiren que misser Agustí de la Ylla, hú dels<lb />
Oïdors de Comtes del dit General, romangués en Barchinona,<lb />
lo qual hagués càrrech ensemps ab misser Guillem Jordà, qui<lb />
és hú dels advocats de la casa, de provehir en los fets qui occorrarien<lb />
en la present ciutat de Barchinona. E que<gap />·l altre advocat<lb />
se<gap />·n anàs ab ells.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXXVIII·</num>, foren elegits<lb />
en Barchinona, per consellers, los honorables:<lb />
En Ramon Çavall<lb />
Ffrancí Carbó</p>

<p n="Pàg. 54">Pere de Conomines<lb />
Pere de Siges e<lb />
en Pere Çestrada.<lb />
<hi rend="italic">Tornà la Deputació a Barchinona</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXXI·</num> de deembre <num>·MCCCCXXXXVIIII_o·</num>, los Deputats<lb />
e Oïdors de Comptes, ab consell de lur advocad, deliberaren<lb />
que, attenent que lo temps de les epidèmies és per gràcia de<lb />
Déu molt remeyat en Barchinona, que tornen la Deputació en<lb />
la dita ciutat e que tots hi sien dilluns primer vinent.<lb />
<hi rend="italic">Pagesos de remença</hi><lb />
Divenres, a <num>·XVII·</num> de janer <num>·MCCCCXXXXVIIII_o·</num>, partí de<lb />
Barchinona per anar al senyor rey lo honorable en Bernat<lb />
Aybri, burgès de Perpenyà, lo qual hi anava per lo fet dels<lb />
pagesos de reemença, qui dies ha se començaven de moure contra<lb />
lurs senyors, e<gap />·ls denagaven fer e pagar les servituts acustumades.<lb />
E fonch-hi tramès per part dels Deputats.<lb />
E aquest mateix die se recullí lo reverend bisbe de Barchimona<lb />
ab la nau d'en Melchior Mates per anar al senyor rey.<lb />
<hi rend="italic">Pagesos de reemença</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XVIII·</num> de març <num>·MCCCCXXXXVIIII_o·</num>, partiren<lb />
de Barchinona per anar a Perpenyà, on era la senyora reyna,<lb />
lo reverend archabisbe de Terragona, lo noble vescomte d'Illa,<lb />
deputats, e lo honorable en Guillem Deztorrent, ciutadà de<lb />
Barchinona, embaxadors tramesos a la senyora reyna, qui era<lb />
a Perpenyà, per raó de la qüestió dels pagesos de reemença.<lb />
E anaren ab ells en Johan Gener, hú dels scrivans ordinaris<lb />
de la Deputació del dit General, e dos porters de la dita casa,<lb />
ço és, en Johan Martí e en Martí Coll.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada d'ambaixadors]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·X·</num> d'abril <num>·MCCCCXLIX_o·</num>, tornaren e entraren en<lb />
Barchinona los propdits embaxadors de Perpenyà.</p>

<p n="Pàg. 55"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada d'ambaixador]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXV·</num> de maig <num>·MCCCCXXXXVIIII_o·</num>, retornà de<lb />
Nàpols mossèn Bernat Aybri, lo qual era anat al senyor rey<lb />
per lo fet dels pagesos de reemença.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Matheu Dezvall</hi><lb />
Dimarts, a <num>·X·</num> de juny <num>·MCCCCXXXXVIIII_o·</num>, passà d'esta vida<lb />
lo honorable en Matheu Dezvall, qui havia càrrech de exhigir<lb />
e demanar qualsevol quantitats de peccúnies qui fóssen degudes<lb />
al General de Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic">Provisió d'en Johan Ferrer, receptor</hi><lb />
Dilluns, lo primer de setembre <num>·MCCCCXXXXVIIII_o·</num>, los<lb />
Deputats provehiren lo honorable en Johan Ferrer, ciutadà de<lb />
Barchinona, lo qual és domèstich e familiar del reverend archabisbe<lb />
de Barchinona, del ofici de receptor de les peccúnies provinents<lb />
del dret de les generalitats d'entrades e de exides de<lb />
Cathalunya, lo qual dret ara, en lo corrent trienni, no s'és<lb />
arrendat.<lb />
Semblant provisió feren lo dit die del dret de la bolla<lb />
no arrendat, lo qual comenaren a<gap />·n Sabastià Ponç.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCXXXXVIIII_o·</num>, foren<lb />
elegits en consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Jacme Ros<lb />
Bertran Dezvall<lb />
Miquel Dezplà<lb />
Matheu Dezsoler e<lb />
en Johan Berenguer Çapila.<lb />
<hi rend="italic">Missatgeria</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XV·</num> de juny <num>·MCCCCL·</num>, se reculliren en la galera<lb />
que la ciutat de Barchinona havia armada e de la qual era</p>

<p n="Pàg. 56">patró mossèn Anthoni de Vilatorta, mossèn Johan de Marimon<lb />
e mossèn Bernat Çapila, elets en embaxadors per anar al senyor<lb />
rey per fets de la ciutat de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Empresonament de Johan Torrelles]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XI·</num> de juliol <num>·MCCCCL·</num>, mossèn Johan Çabastida,<lb />
regent la vagaria de Barchinona, mès en la presó mossèn Johan<lb />
Torrelles, lo qual havia pres dins l'ostal d'en Guasch a Molín<lb />
de Reig, per ço com era gitat de pau e de treva, a instància dels<lb />
honorables consellers de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Missatgeria</hi><lb />
Dimecres, a <num>·V·</num> d'agost <num>·MCCCCL·</num>, se reculliren ab la galera<lb />
que<gap />·l General havia armada e de la qual havien fet patró lo<lb />
honorable en Galceran Dusay, lo abbat de Ripoll e mossèn<lb />
Ffrancí Dezplà, dos dels deputats del dit General, e mossèn<lb />
Pere Johan de Sentcliment, embaxadors tramesos al senyor rey,<lb />
qui era en Nàpols, los quals anaven per lo Principat de<lb />
Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada d'ambaixadors a Nàpols]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXVI·</num> d'agost <num>·MCCCCL·</num>, los propdits missatgers<lb />
arribaren a la Torra del Grech, qui és <num>·IIII·</num> milles dellà<lb />
la ciutat de Nàpols, on era lo senyor rey per visitar la sua<lb />
anemorada na Lucrècia d'Elanyo. E allà li anaren besar la mà<lb />
e fer reverència, e li donaren les letres de creença que li<lb />
aportaven.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Ambaixadors davant el rei]</seg></hi><lb />
E divenres, a <num>·XXVIII·</num> del dit mes, los dits embaxadors explicaren<lb />
lur embaxada al dit senyor dins lo Castell Nou de la<lb />
dita ciutat de Nàpols.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Johan Çapila</hi><lb />
Dimarts, a <num>·X·</num> de nohembre <num>·MCCCCL·</num>, passà d'esta vida lo<lb />
honorable Johan Çapila, ajudant del scrivà dels Oïdors dels<lb />
Comptes del General de Cathalunya.</p>

<p n="Pàg. 57"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCL·</num>, foren elegits en consellers<lb />
de Barchinona los honorables:<lb />
En Ffarrer de Gualbes<lb />
Bernat Ferrer<lb />
Berenguer Lull<lb />
Johan Marquet e<lb />
en Pere Matie.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada d'ambaixadors]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXVIII·</num> de deembre <num>·MCCCCLI·</num>, arribaren en la<lb />
plaja de Barchinona, ab la galera de la ciutat, los honorables<lb />
mossèn Johan de Marimon e mossèn Bernat Çapila, embaxadors<lb />
tramesos al senyor rey per part de la ciutat de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Partí la senyora reyna</hi><lb />
Dimarts, a <num>·VIIII_o·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLI·</num>, partí de Barchinona<lb />
la senyora reyna per anar a Vilafrancha de Penedès, a on havia<lb />
mudada la cort, la qual era stada convocada e ja principiada<lb />
a Perpenyà.<lb />
<hi rend="italic">Merquès d'Oristany</hi><lb />
Dijous, primer die d'abril <num>·MCCCCLI·</num>, se recullí en la plaja<lb />
de Barchinona, ab la nau d'en Spital, la nobla dona Elienor,<lb />
donzella, filla del noble don Ramon de Cardona e sposa del<lb />
magnífich don Anthon d'Arborea, marquès d'Oristany, qui se<gap />·n<lb />
passava en Serdenya per fer noces ab lo marit.<lb />
<hi rend="italic">Pagesos de Mallorqua</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXII·</num> de maig <num>·MCCCCLI·</num>, se reculliren ab la<lb />
nau del senyor rey, la qual patronejà en Rafel Julià, lo comte<lb />
de Prades e mossèn Johan de Marimon, ciutadà de Barchinona,<lb />
los quals la senyora reyna, com a loctinent del senyor rey,<lb />
trematia a Mallorques per pacificar los pagesos de la part forana,<lb />
qui s'eren levats mà armada contra los ciutadans de Mallorqua,</p>

<p n="Pàg. 58">e tenien assetjada la ciutat e la combatien contínuament<lb />
ab bombardes. E havien fet lur capità un pagès vulgarment<lb />
apellat <hi rend="italic">lo Tort Ballaster</hi>. E, ultra les altres coses que<gap />·ls<lb />
pagesos demanaven als ciutadans, era que<gap />·ls donassen compte<lb />
dels drets de la terra.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada d'ambaixadors]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXVIII·</num> de juny <num>·MCCCCLI·</num>, retornaren de Nàpols<lb />
ab la galera del General lo honorable en Pere Johan de Sentcliment,<lb />
hú dels <num>·III·</num> missatgers tramesos al senyor rey per la<lb />
cort de Cathalunya. E més vengueren ab la dita galera mossèn<lb />
Johan de Montcayo, governador d'Aragó, lo comte de<lb />
Cosentayna e lo honorable en Pere de Sentcliment, mestra racional<lb />
del senyor rey, e molts d'altres.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida de naus]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·III·</num> de setembre <num>·MCCCCLI·</num>, se perlongaren de la<lb />
plaja de Barchinona aquelles dues galeres groces que lo senyor<lb />
rey trametia en Fflandes, e de les quals era capità mossèn<lb />
Ffrancí Dezvall, e de la una era patró en Galceran Janer e de<lb />
l'altra en Pere Pujades.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLI·</num>, foren elegits per<lb />
consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Ffrancesch Dezplà<lb />
Jacme Çapila<lb />
Anthoni de Vilatorta<lb />
Jofre Sirvent e<lb />
en Johan d'Aguilar<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Concessió d'indulgència plenària]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLII·</num>, fonch lo primer perdó<lb />
a pena e a culpa, atorgat per nostre Sanct Pare papa Nicholau<lb />
Quint a Sancta Eulàlia, en la Seu de Barchinona, segons de la<lb />
dita indulgència apar per bulla apostolical del dit nostre Sanct<lb />
Pare, data en Roma, en Sanct Pere, l'any de la Incarnació de<lb />
Jhesuchrist <num>·MCCCCL·</num>, a <num>·V·</num> de les kalendes de juny, en lo quart<lb />
any del seu pontificat.</p>

<p n="Pàg. 59"><hi rend="italic">Rey</hi><lb />
Divenres, a <num>·X·</num> de març, any <num>·MCCCCLII·</num>, dotze hores de<lb />
migjorn, nasqué l'infant don Fferrando, fill del rey don Johan,<lb />
rey de Navarra, e de la reyna dona Johana, muller sua, en la<lb />
vila de Sos, qui és en Aragó e frontera de Navarra, qui aprés<lb />
fonch rey de Castella, e aprés mort de son pare fonch rey<lb />
d'Aragó.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada d'ambaixadors]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXI·</num> de juny <num>·MCCCCLII·</num>, entraren en Barchinona<lb />
venits per terra del senyor rey, l'abbat de Ripoll e mossèn<lb />
Ffrancí Desplà deputats del General e dos dels embaxadors<lb />
de Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic">Missatgeria dels hòmens de la buscha</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXVIIII_o·</num> de juny <num>·MCCCCLII·</num>, se recullí ab la nau<lb />
d'en Rafel Julià, en Pere Robió, mandrater qui anava al senyor<lb />
rey, qui era en Nàpols, tramès per los hòmens de la buscha,<lb />
qui demanaven que la moneda fos pujada a major for, ço és,<lb />
que axí com lo croat valia <num>·XV·</num> diners que<gap />·n valgués <num>·XVIII·</num>,<lb />
creents ells que lavós serien tots richs.<lb />
<hi rend="italic">Partí la senyora reyna</hi><lb />
Dijous, a <num>·XII·</num> de juliol <num>·MCCCCLII·</num>, la senyora reyna partí<lb />
de la ciutat de Barchinona per anar a Vilafranca de Penedès.<lb />
<hi rend="italic">Missa novella en la capella del ort de la Lotja</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XVIIII_o·</num> de nohembre <num>·MCCCCLII·</num>, fonch celebrada<lb />
la primera missa qui<gap />·s dix en la capella de nou construhida<lb />
per los hòmens de la buscha en l'ort de la Lotge de la mar<lb />
de Barchinona.</p>

<p n="Pàg. 60"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLII·</num>, foren elegits en<lb />
consellers de Barchinona los honorables:<lb />
en Ffrancí Carbó<lb />
Miquel Dezplà<lb />
Johan de Gualbes, qui aprés se féu frare agustí<lb />
Ffelip de Ferrera e<lb />
en Jacme Çesavaces.<lb />
E aquest jorn entrà lo diable al cors a mossèn Galceran de<lb />
Requesens, governador, e a[n] en Pere Torrent e altres buscaris,<lb />
per ço com hagueren errada aquesta consellaria.<lb />
<hi rend="italic">Cònsols</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXIIII·</num> d'abril <num>·MCCCCLIII·</num>, la senyora reyna, qui<lb />
era en Barchinona, a instància dels hòmens de la buscha, féu<lb />
fer manament a consellers que sots pena de <num>·X_mília·</num> florins, lo<lb />
sendemà, que seria festa de sent March, no aplegassen Consell<lb />
de <num>·C·</num> Jurats ne elegissen cònsols, dient que ella sotzpenia la<lb />
elecció fins a <num>·XV·</num> de juliol primer vinent. E semblant manament<lb />
e ab semblant pena fonch fet a quascú d'aquells qui aquell any<lb />
eren del dit consell. E de fet lo sendemà no foren elegits los<lb />
cònsols, però foren elegits dos missatgers qui anaren al senyor<lb />
rey, ço és, mossèn Bernat Fivaller e mossèn Pere Johan de<lb />
Sentcliment.<lb />
<hi rend="italic">Missatgeria</hi><lb />
Dimarts, a <num>·VIII·</num> de maig <num>·MCCCCLIII·</num>, partiren ab la galera<lb />
d'en Anthoni de Vilatorta, mossèn Bernat Fivaller e mossèn<lb />
Pere Johan de Sentcliment, missatgers tramesos per la ciutat de<lb />
Barchinona al senyor rey, qui era en Nàpols, per notificar-li<lb />
com mossèn Galceran de Requesens, portantveus de governador<lb />
en Cathalunya, no tament Déu ne la correcció de sa senyoria,<lb />
e en gran menyspreu del sacrament e homenatge per<lb />
ell solemnament prestat, trencava los privilegis de Barchinona<lb />
e altres libertats de la terra, ab molta malícia, e metia contínuament<lb />
divisió entre los pobles de la dita ciutat.</p>

<p n="Pàg. 61"><hi rend="italic">La presa de Costantinobla</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXI·</num> de juliol <num>·MCCCCLIII·</num>, vench un correu de<lb />
Jènova qui comptà que lo Gran Turch havia presa la ciutat de<lb />
Costantinoble, la qual havia tenguda assatjada per molt temps<lb />
per mar e per terra. E près-la a <num>·XXVIII·</num> de maig del propdit<lb />
any.<lb />
<hi rend="italic">Rompiment de cort</hi><lb />
Dilluns, primer die d'octobre <num>·MCCCCLIII·</num>, la senyora reyna<lb />
licencià les corts que ella, com a loctinent general del senyor<lb />
rey, celebrava als cathalans en lo monestir de Sancta Anna de<lb />
Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Partí la senyora reyna</hi><lb />
Dimarts, a <num>·VIIII_o·</num> d'octobre <num>·MCCCCLIII·</num>, la senyora reyna,<lb />
ab voluntat e licència del senyor rey, partí de Barchinona per<lb />
anar en Castella, e may pus no tornà en Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Loctinència de mossèn Requesens</hi><lb />
Divenres, a <num>·XVIIII_o·</num> d'octobre <num>·MCCCCLIII·</num>, mossèn Galceran<lb />
de Requesens, portantveus de governador en Cathalunya,<lb />
acompenyat de misser Johan Pagès, vici_canceller, del comte de<lb />
Cardona, del vezcomte d'Illa e d'en Grisogo Andreu Sentelles,<lb />
e de molts mercaders, artistes e manastrals e altres de la buscha,<lb />
partint del palau menor reyal, qui és prop la Volta dels Leons,<lb />
anà a la Seu, e con fonch alt dins les retxes del altar major,<lb />
féu legir una provisió del senyor rey contanent en efecta com<lb />
lo dit senyor l'avia creat son loctinent general en Cathalunya,<lb />
donant-li molt gran e ampla potestat, e entre les altres coses<lb />
li dave poder de celebrar corts. E publicada la dita provisió,<lb />
ell se acostà al altar major e aquí jurà, en gran damnació<lb />
de sa ànima, tenir e servar privilegis e libertats de la terra,<lb />
etcètera, no contrestant que ans de son jurament li fos protestat<lb />
axí en scrits com de paraula. E dit e mostrat per los<lb />
consellers de Barchinona e per los deputats qui aquí foren presents<lb />
com ell no podia ésser loctinent, car les constitucions<lb />
de Cathalunya e altres libertats de la pàtria hi contrestaven,<lb />
e de aquestes requestes e protests feren levar carta pública, ço</p>

<p n="Pàg. 62">és, los consellers de Barchinona al discret an Johan Franch,<lb />
notari e scrivà de la casa de la ciutat, e los deputats a<gap />·n Bernat<lb />
Noves, scrivà lur. E ell, no contrestant les dites requestes e<lb />
protests, jurà axí com aquell qui<gap />·s creu que gran temps ha<lb />
que s'és dat a diables en cors e en ànima. E partint de la Seu<lb />
lo mal nat, ab gran serimònia, se<gap />·n tornà al palau menor reyal,<lb />
on posava, acompanyat dels dessús dits, e de <num>·CCCC·</num> o <num>·D·</num> hòmens<lb />
de la buscha qui li anaven dient: <q type="spoken">"Senyor, gran prou vos faça<lb />
la loctinència"</q>, entre los quals fonch en Pere de Prexana, en<lb />
Thomàs Pujada del Born, n'Agustí Massanet e molts altres, la<lb />
major part dels quals aprés han feta mala fi.<lb />
<hi rend="italic">Manament ab pena de <num>·X_mília·</num> florins</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXVIIII_o·</num> de nohembre <num>·MCCCCLIII·</num>, vigília que era<lb />
de sent Andreu Apòstol, de continent que los consellers se foren<lb />
anats a dinar, lo malvat de mossèn Galceran de Requesens tramès<lb />
un manament en scrits a quascú dels consellers en cases lurs<lb />
e sengles a tots aquells qui eren de Consell de Cent Jurats, contenent<lb />
en efecte que, sots pena de <num>·X_mília·</num> florins, d'aquí avant no<gap />·s<lb />
ajustassen ne entrassen en la casa de la ciutat ne axí poch se<lb />
gosassen aplegar en altres lochs. E més avant, aquesta hora mateixa,<lb />
feren manament Johan Franch, notari e scrivà major<lb />
del consell de la dita ciutat, que de continent tencàs ab clau la<lb />
scrivania de la dita casa de la ciutat e que levàs les altres claus<lb />
als altres scrivans ajudants de la dita scrivania. E que, sots pena<lb />
de <num>·X_mília·</num> florins, d'ací avant no entràs ne isqués ne obrís ne<lb />
tencàs per sí o per altri en la dita casa ne scrivania, ans retengués<lb />
e guardàs bé les claus fins li fos manat què faria d'elles. E, ultra<lb />
tot açò, lo arrestaren dins casa sua ab sagrament e homenatge<lb />
e ab pena de <num>·X_mília·</num> florins.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Creació de consellers]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLIII·</num>, die de sent Andreu,<lb />
per virtut del dessús dit manament, les portes de la casa<lb />
de la ciutat stigueren tencades tot lo die. E con vench lo deprés<lb />
dinar del dit die de sent Andreu, lo dit mossèn Galceran de<lb />
Requesens féu aplegar al palau menor, on ell posava, tots<lb />
los síndichs de la busca e gran colp de buscaris e altres secassos<lb />
seus. E con dues hores aprés migjorn hagueren sonat, ell</p>

<p n="Pàg. 63">publicà per regidors vice_règia de la dita ciutat los dejús scrits,<lb />
ab tals o semblant paraules, com se seguexen:<lb />
"Lo senyor rey, sabent la dicenció qui és en los <num>·III·</num> staments<lb />
e poble de la ciutat de Barchinona, e los ciutadans qui<gap />·s dien<lb />
d'onor, e la impugnació dels consellers e Consell de Cent Jurats<lb />
de la dita ciutat, zelant com a virtuós e clement rey e senyor lo<lb />
repòs e utilitat de la dita ciutat, de paraula essent jo ab lo dit<lb />
senyor, e aprés ab moltes letres, me ha encautat e manat stractíssimament<lb />
provehís e ab summa diligència entengués en lo<lb />
repòs de la dita ciutat e que en aquella, per causa de les dites<lb />
contencions, scàndels no<gap />·s seguissen. E com per la facultat per<lb />
la majestat del dit senyor atorgada als dits <num>·III·</num> staments e poble<lb />
hajen introduhida la causa de lurs quereles devant la molt alta<lb />
senyora reyna e devant mi, e sien stats ordits alguns processos<lb />
de e sobre les dites coses e altres en els dits processos contengudes,<lb />
e sobre aquelles fins ací lo dit senyor rey no haja complidament<lb />
provehit, ha covengut a mi per les multiplicades<lb />
instàncies, suplicacions e paticions dels dits <num>·III·</num> staments e<lb />
poble, o de lurs síndichs e sotz_síndichs  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">et alias</hi></foreign>  necessàriament<lb />
provehir-hi. E per ço, ab deliberació del consell del senyor rey,<lb />
per certs bons respectes consernents llaor de Déu, servey del<lb />
dit senyor rey, tranquil·litat e benefici de la cosa pública de la<lb />
present ciutat, hé prohibit e manat e inhibit als consellers e<lb />
Consell de Cent Jurats de la dita ciutat no procehissen en fer<lb />
elecció de consellers ne de altres oficials ne altres actes. E perquè<lb />
la dita ciutat e república d'aquella no romanga destatuhida de<lb />
defenadors, seguint la desliberació del dit consell, hé elegides<lb />
<num>·V·</num> persones, les quals representen los consellers de la dita ciutat,<lb />
e sien en loch d'aquells e<gap />·s intitolen regidors vice_règia, e dos<lb />
obrés qui<gap />·s acustumen de elegir en semblant die que és huy,<lb />
les quals <num>·V·</num> persones ab lo consell que en breus dies, mijançant<lb />
la gràcia divinal, jo<gap />·ls donaré e crearé, defenen e regesquen<lb />
la dita ciutat e hajen la cura d'aquella e de la cosa pública<lb />
axí com los consellers e consell de la dita ciutat han acustumat e<lb />
deuen haver, a laor de Déu, servey del senyor rey e benefici<lb />
públich. Les quals coses entench e vull haver fetes per los dits<lb />
respectes  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">et alias</hi></foreign>  a beneplàcit del senyor rey, e fins a tant<lb />
que per la majestat del dit senyor rey o per mi hi sia provehit<lb />
altrament. E no vull ni enten[ch] per les dites coses o alguna<lb />
de aquelles sia fet prejudici algú als privilegis e libertats de la<lb />
dita ciutat, ne tenpoch vull ne entench aprovar ne inprovar los<lb />
dits regidors e Consell de <num>·C·</num> Jurats per los dits síndichs o sotz_síndichs<lb />
inpugnats ne les eleccions d'ells o per ells fetes ne</p>

<p n="Pàg. 64">actes alguns per ells fets. E perquè a tots sien notòries les<lb />
dites <num>·V·</num> persones per mi elegides a regir, defendre e aministrar<lb />
la dita ciutat e cosa pública d'aquella e los dos obrés, hé desliberat<lb />
aquells ésser manifestats e publicats en persona mia<lb />
ací en públich, e vull e man aquella publicació de la dita elecció<lb />
ésser continuada en lo procés, e si master serà ésser-ne fet acte<lb />
a part. Los per mi elegits són aquests:<lb />
<hi rend="italic">Consellers. Any <num>·MCCCCLIII·</num> Obrers</hi><lb />
Ffarrer de Gualbes, ciutadà	Johan Ça_rovira, ciutadà<lb />
Jofre Sirvent, mercader	Ramon Garau, mercader".<lb />
Pere Torrent, pus jove, ciutadà<lb />
Valentí Gibert, mercader<lb />
Thomàs Pujada, mercader<lb />
<hi rend="italic">Trencament de privilegis</hi><lb />
E aquesta ora que lo dit mossèn Galceran de Requesens<lb />
publicà la dessús dita consellaria e trenchà los privilegis de la<lb />
dita ciutat, hi foren presents lo vezcomte d'Illa e don Ffrancesch,<lb />
son frare, en Grisogo Andreu Sentelles, mossèn Jacme Gener,<lb />
misser Johan Pagès e molts altres. E ab tota veritat és cert que<lb />
aquesta hora per aquesta lo sol s'escurí e fonch fet gran eclipsi,<lb />
e no y falgué sinó com no plagué a Déu que tot lo palau<lb />
dalt e baix se<gap />·n fos entrat, e y fossen morts a mala mort lo<lb />
dit mossèn Requesens e tots sos secassos, qui aquest jorn<lb />
han deslibertada la pus nobla ciutat del món. Plàcia a la misericòrdia<lb />
de Déu que per avant hi provehesca. E la Verga Maria,<lb />
mara sua, acompanyada de mossèn sent Andreu e de madona<lb />
sancta Eulàlia, e de tots los altres sants e santes de peradís lo<gap />·n<lb />
vullen humilment pregar. Amén.<lb />
<hi rend="italic">Con volgueren que los oficis de la ciutat fossen triennals</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XII·</num> de deembre <num>·MCCCCLIII·</num>, vigília que era de<lb />
sancta Lúcia, fonch tengut lo Consell de <num>·XXXII·</num>, e desliberaren<lb />
que lo sendemà, que seria die de sancta Lúcia, fos celebrat Consell<lb />
de Cent Jurats, e que y fossen proposades <num>·V·</num> coses, ço és,<lb />
primerament la elecció faedora de mostaçaf, administrador de<lb />
places, racional, administradors del hospital d'en Pere Dezvilar<lb />
e guardes de monedes; lo segon cap fou que mossèn Bernat<lb />
Fivaller e mossèn Pere Johan de Sentcliment, missatgers tramesos<lb />
per part de aquesta ciutat al senyor rey, se<gap />·n venguessen;<lb />
lo terç, que tots los oficis de la ciutat qui eren de vida fossen<lb />
triennals; lo quart, que los salaris que la dita ciutat done fossen</p>

<p n="Pàg. 65">amoderats; lo quint e derrer, que fessen una galera de<lb />
guàrdia, sens emperò imposició de dret.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Designació de càrrecs]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XIII·</num> de deembre <num>·MCCCCLIII·</num>, die que fonch de<lb />
sancta Lúcia, fonch elegit en mostaçaf de Barchinona n'Anthoni<lb />
Sala, botiguer, e administrador de les places, en Ffrancí de<lb />
Perarnau, botiguer; racional, en Bernat Vilaplana, e administradors<lb />
del hospital d'en Pere Dezvilar, Barthomeu Figuerola,<lb />
notari per auctoritat reyal, e en Johan Puig, ferrer.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Bernat Noves, notari</hi><lb />
Dimecres, a <num>·II·</num> de janer <num>·MCCCCLIIII·</num>, passà d'esta vida lo<lb />
discret en Bernat Noves, notari e scrivà major de la casa de la<lb />
Deputació del General de Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Publicació de crida]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·IIII·</num> de janer <num>·MCCCCLIIII·</num>, hora de tèrcia, per<lb />
tota la ciutat anaren <num>·III·</num> parells de trompetes e un tabaler, ab<lb />
garlandes de proenga al cap, trompant contínuament per les<lb />
carreres ab gran alegria, e seguien-los gran multitut de poble,<lb />
e com eren per les places e altres lochs públichs de la<lb />
dita ciutat, en Pere Querol, corredor públich de Barchinona,<lb />
començava a publicar una crida, però ans que la publicàs alçava<lb />
lo braç dret en alt e cridava dient: <q type="spoken">"O Robió, Déus te mentenga"</q>,<lb />
e aprés procehia en publicar la dita crida, qui contenia en efecte<lb />
que, com en temps passat, per part dels ciutadans d'onor de<lb />
aquesta ciutat, més moguts per lur utilitat pròpria que no per lo<lb />
bé públich, haguessen dada orda que lo croat, qui per molt temps<lb />
havia corregut en lo Principat de Cathalunya a raó de <num>·XVIII·</num><lb />
diners, fos tornat e baxat a <num>·XV·</num> diners, en gran dannatge e destrucció<lb />
de la cosa pública del dit Principat, e ara lo senyor rey,<lb />
suplicat per part dels <num>·III·</num> staments de la dita ciutat, ço és, per lo<lb />
braç mercantívol, per los artistes e manestrals e altres pobles de<lb />
la dita ciutat, ab deliberació de son consell, ordonava e volia que<lb />
d'aquí avant los dits croats valguessen e fossen presos a raó<lb />
de <num>·XVIII·</num> diners. E que los florins d'or d'Aragó fossen billó,</p>

<p n="Pàg. 66">ço és, que quascú los prengués per aquell for que<gap />·s porien concordar,<lb />
e açò, sots pena de <num>·X_mília·</num> florins.<lb />
<hi rend="italic">Florí d'or a <num>·XIII·</num> sous <num>·III·</num> diners</hi><lb />
E de fet, aquell die mateix, lo florí, qui de matí valia <num>·XI·</num><lb />
sous, daprés dinar valech <num>·XIII·</num> sous e <num>·III·</num> diners. E lo march<lb />
del argent, qui valia <num>·LXXXX_o·</num> sous de matí, lo daprés dinar<lb />
valech <num>·CVIII·</num> sous.<lb />
<hi rend="italic">Requesta per les monedes</hi><lb />
Dimarts, a <num>·VIII·</num> de janer <num>·MCCCCLIIII·</num>, los Deputats feren<lb />
presentar al lur síndich una suplicació e requesta a mossèn<lb />
Galceran de Requesens, qui contra constitució de Cathalunya se<lb />
intitulava loctinent del senyor rey, sobra lo fet de la crida<lb />
del muntament de les monedes, de la qual requesta lo dit<lb />
mossèn Requesens féu pocha stima.<lb />
<hi rend="italic">Ffesta de sancta Eulàlia</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLIIII·</num>, començà de sonar<lb />
tres batallades lo seny de les hores con leven Déu a la Seu,<lb />
e féu-se per ordinació del capítol de la dita Seu, dels consellers<lb />
de Barchinona e del vaguer e batle de Barchinona, car de primer<lb />
se solia fer ab la squella vedada ten solament. E lo die<lb />
proppassat fonch-ne feta crida que con sentirien sonar les dites<lb />
<num>·III·</num> batallades tothom se agenollàs. E donaren-hi <num>·XXXX·</num> dies<lb />
de perdó.<lb />
<hi rend="italic">Con levaren els oficis de la ciutat als qui<gap />·ls tenien</hi><lb />
Dijous, a <num>·VII·</num> de març <num>·MCCCCLIIII·</num>, los consellers, per complaure<lb />
molts buscaris qui eren stats e eren encara lurs còmplices<lb />
e secassos en tota destrucció de les libertats de Barchinona,<lb />
los quals volien salaris de la ciutat perquè posquessen viure<lb />
sens fer feyna, levaren l'ofici que tenia en Berenguer Sabater,<lb />
ferrer, de afinar los pesos e mesures e donaren-lo a<gap />·n Pere Anglès,<lb />
speroner. Ítem, levaren l'ofici de sotz_síndich a<gap />·n Joan Brujo,<lb />
notari, qui aquestes hores era en Nàpols per scrivà dels embaxadors<lb />
de Barchinona, e donaren-lo a<gap />·n Joan Plana, notari e<lb />
hú dels síndichs de la buscha. E aquest mateix die levaren l'ofici<lb />
de escrivà de les obres dels murs de Barchinona a<gap />·n Pere Rourich,</p>

<p n="Pàg. 67">e provehiren-ne lo capità de la buscha, ço és, en Pere Robió,<lb />
mandrater, qui no sabia legir ne scriure mot.<lb />
<hi rend="italic">Missatger</hi><lb />
Dicmenge del Ram, a <num>·XIIII·</num> d'abril <num>·MCCCCLIIII·</num>, se recullí<lb />
misser Pere Miquel ab la calavera de mossèn Bernat Çaplana,<lb />
lo qual anava per missatger al senyor rey en Nàpols, tramès<lb />
per part dels Deputats del General de Cathalunya, per raó com<lb />
los hòmens de la buscha se metien en fer requestes e protests<lb />
contra los Deputats, per raó del muntament de les monedes.<lb />
<hi rend="italic">Inhibició de elegir cònsols</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXIIII·</num> d'abril <num>·MCCCCLIIII·</num>, vigília de sent<lb />
March, los consellers e altres buscaris de lur consell, volgueren<lb />
fer cridar lo Consell de Cent Jurats per lo sendemà que devia<lb />
ésser sent March, cuydant fer elecció de cònsols de la Mar,<lb />
segons era acustumat ans que los privilegis de Barchinona fossen<lb />
romputs. E lo dit mossèn Requesens, sentint açò, féu-los-se<lb />
venir e dix-los que ell no volia que fessen cridar lo Consell<lb />
ne que<gap />·s matessen en fer elecció de cònsols fins ell n'agués<lb />
consultat lo senyor rey e hagués cobrada resposta de sa senyoria,<lb />
qui era en Nàpols. E d'açò stigueren los consellers molt<lb />
stomacats e<gap />·s tingueren per enganats, car ells se tenien per dit<lb />
que, llansant ells del regiment los ciutadans honrats, ells aprés<lb />
regirien a tot lur pler la dita ciutat, e axí conagueren que les<lb />
libertats de Barchinona eren perdudes, e que ells e tota la ciutat<lb />
era constituhida sots jou de servitut e de captivitat, e replicaren<lb />
moltes paraules al dit mossèn Requesens per veure si posqueren<lb />
haver licència de fer la dita elecció, però tot los fonch córrer<lb />
de mula, ans passà la dita jornada sens fer la dita elecció.<lb />
E axí tots los pobles de la buscha hagueren ferma conaxença<lb />
que la malvestat que feta havien servia axí bé contra ells mateys,<lb />
com contra los ciutadans honrats.<lb />
<hi rend="italic">Con lo governador féu pendre en Bernat Devesa, notari</hi><lb />
Dimecres, a <num>·VIII·</num> de maig <num>·MCCCCLIIII·</num>, mossèn Galceran de<lb />
Requesens, hora captada, ço és, entra <num>·VIII·</num> e <num>·VIIII_o·</num> hores de<lb />
nit, tramès lo seu algutzir a casa d'en Bernat Devesa, notari,</p>

<p n="Pàg. 68">e féu-lo pendre e metra en la presó. E aquesta hora mateixa li<lb />
féu scorcollar e pendre del seu scriptori totes letres, memorials<lb />
e altres scriptures qui fessen per los fets de la buscha,<lb />
per ço com aquest Bernat Devesa era stat molt caporal home<lb />
en los fets de la dita buscha, e era síndich dels notaris de auctoritat<lb />
reyal. E ara, con veya que la ciutat se perdia e les libertats<lb />
de aquella, e veya que lo dit mossèn Galceran de Requesens<lb />
tirava a mala fi, près l'altra volta contra ell, e començà<lb />
de preÿcar als pobles de la buscha de contrària matèria contra<lb />
lo dit Requesens, e<gap />·n scriví al senyor rey, les quals letres li foren<lb />
trobades e preses. E lo dit mossèn Requesens tench-lo pres e<lb />
apartat de la propdita jornada fins a <num>·XI·</num> de nohembre primer<lb />
vinent, qui són <num>·VI·</num> mesos e <num>·III·</num> dies. E encara<gap />·l tinguera pres per<lb />
por que anant per ciutat no convertís e tornàs a bona part<lb />
lo poble enganat, sinó que ell promès que exint de la presó se<gap />·n<lb />
anara dreta via en Nàpols, axí com de fet féu, e allà morí detràs<lb />
la porta de una taverna, vilment, axí com li pertanyia.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada del secretari del rei]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XII·</num> de juliol <num>·MCCCCLIIII·</num>, vench la galeassa d'en<lb />
Johan Bertran de Nàpols, ab la qual vengueren mossèn Barthomeu<lb />
de Reus, secretari del senyor rey, [eI] mossèn Berenguer Lull.<lb />
E ab aquesta mateixa fusta vench de Mallorques mossèn Arnau<lb />
de Vilademany, qui havia stat per algun temps per governador<lb />
a Mallorques. E ab aquest mossèn Barthomeu de Reus vengueren<lb />
les provisions com lo senyor rey volia que lo rey de Navarra, son<lb />
frare, fos son loctinent general e que mossèn Galceran de Requesens<lb />
perdés la loctinència, de què tant s'era argullat<lb />
de què lo dit mossèn Requesens e tots los buscaris romangueren<lb />
molt abatuts.<lb />
<hi rend="italic">Mort del rey de Castella</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXII·</num> de juliol <num>·MCCCCLIIII·</num>, passà d'esta vida<lb />
lo il·lustre don Johan, rey de Castella, lo qual morí en la vila<lb />
de Valladolit, del dit reyna de Castella.<lb />
<hi rend="italic">Com lo governador se feya pagar cenes</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXIII·</num> de juliol <num>·MCCCCLIIII·</num>, sentint lo dit mossèn<lb />
Galceran de Requesens que lo rey de Navarra venia per<lb />
ésser loctinent e per celebrar corts, partí gran matí de</p>

<p n="Pàg. 69">Barchinona e tirà la via de Leyda, on lo dit rey de Navarra<lb />
s'esperava entrar. E anant per lo camí on passava, totstemps se<lb />
feya pagar senes axí com si fos la pròpria persona del rey.<lb />
<hi rend="italic">Con lo rey de Navarra se féu loctinent general del senyor rey<lb />
contra constitució</hi><lb />
Dijous, primer dia d'agost any <num>·MCCCCLIIII·</num>, lo rey de<lb />
Navarra entrà en la ciutat de Leyda, de matí. E aprés dinar<lb />
de aquest mateix die, ell féu legir e publicar la provisió del<lb />
senyor rey contenent en efecta com lo dit senyor primerament,<lb />
revocant la loctinència de la senyora reyna e la de mossèn Galceran<lb />
de Requesens, de nou creava son loctinent general lo<lb />
il·lustre don Johan, rey de Navarra, per tots sos regnes e terres<lb />
daçà mar, lo qual, sens requesta ne consentiment de algú,<lb />
jurà tenir e servar privilegis, libertats, constitucions e totes<lb />
altres leys de la terra. E aquest mateix die convocà corts als<lb />
cathalans per al <num>·XXVII_èn·</num> die del propdit mes e any en Barchinona.<lb />
E fets axí tots aquests actes, tantost lo sendemà, que<lb />
era divenres, a <num>·II·</num> de agost, lo dit rey de Navarra partí de Leyda<lb />
e tornà-se<gap />·n en Aragó. E lo dit mossèn Galceran de Requesens,<lb />
cobrant l'ofici de portantveus de governador, se<gap />·n vench en<lb />
Barchinona per continuar los actes de la buscha.<lb />
<hi rend="italic">Cors present del rey de Castella</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XIII·</num> d'agost <num>·MCCCCLIIII·</num>, fonch celebrat un bell<lb />
anniversari e cors present en la Seu de Barchinona per lo rey<lb />
de Castella, qui era mort, ab capell ardent. E feren-lo fer los<lb />
consellers de Barchinona. E feren-hi covidar los deputats e<lb />
tots los covents de frares e de monges. E les monges de Vall_donzella<lb />
digueren aquells qui les covidaven: <q type="spoken">"Digau als<lb />
consellers que no y volem anar, car no<gap />·ls havem per consellers"</q>,<lb />
e de fet no y foren.<lb />
<hi rend="italic">Com lo governador levà lo bastó al batle e<gap />·l mès en la presó</hi><lb />
E aquest mateix die, lo governador levà lo bastó<lb />
a mossèn Anthoni Pujada, batle de Barchinona, e<gap />·l arrestà en<lb />
casa sua, per ço com no li volia dar una enquesta que lo dit<lb />
batle havia feta contra n'Anthoni Font, moliner. E lo dit governador,</p>

<p n="Pàg. 70">sentint que<gap />·l rey de Navarra s'ic sperava d'ora en ora,<lb />
volia haver composició del dit moliner, per ço que<gap />·l rey no<lb />
la hagués. E lo dit balle may la li volch dar, dient-li que ell no<lb />
havia res a veura sobre los moliners, ne per apel·lació ne<lb />
per altra qualsevol raó, e que d'açò n'í havia moltes sentències<lb />
e declaracions dades per lo senyor rey. E lo bon hom de governador,<lb />
qui corria regna solta, en loch de tornar-li a loch<lb />
la gran sobergaria que feta li havia, lo sendemà, que fonch dimecres,<lb />
a <num>·XIIII·</num> de agost <num>·MCCCCLIIII·</num>, vigília de Nostra Dona<lb />
d'agost, lo mès en la presó. De tots aquests actes lo dit batlle<lb />
s'apellà al dit rey de Navarra. Més avant, lo dit governador mès<lb />
en la presó misser Clariana, qui reonava lo dit batle, e començà<lb />
fer enquesta contra misser Jacme Taranau, per ço com havia<lb />
ordonada la appel·lació del batle. Ítem, maté en la presó en Gaspar<lb />
Canyís, scrivà de la cort del dit batle, per ço com no li volia<lb />
dar lo dit procés, però aprés sabé que no<gap />·l tenia, que lo batle lo<lb />
li havia levat, e trasch-lo de la presó, e a misser Clariana per<lb />
semblant, e retench-hi lo dit batle fins a <num>·VI·</num> de setembre<lb />
<num>·MCCCCLIIII·</num>, que per manament del rey de Navarra lo<gap />·n trasqué<lb />
e li restituí lo bastó.<lb />
En tant que, ab tota veritat se pot dir que algú, per bon<lb />
dret que hagués en aquest temps, no podia haver justícia de res,<lb />
si donchs no havia fermat en lo sindicat de la buscha.<lb />
<hi rend="italic">Veus ací com lo governador volia metra a tot son pler tots los<lb />
oficials de Barchinona</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXII·</num> d'agost <num>·MCCCCLIIII·</num>, mossèn Galceran de<lb />
Requesens, portantveus de governador en Cathalunya, pregà molt<lb />
los consellers que li elegissen[t] en clavari en Luís d'Olives,<lb />
son gran amich, per absència d'en Pere Dezplà, qui se<gap />·n anava<lb />
per mar, lo qual era clavari. E los <num>·III·</num> dels <num>·V·</num> consellers lo y<lb />
denagaren, per ço com volien elegir altri en clavari, e aquests<lb />
<num>·III·</num> foren en Fferrer de Gualbes e Valentí Gibert e en Thomàs<lb />
Pujada, e de fet con los restants dos consellers, qui eren en<lb />
Jofre Sirvent e en Pere Torrent, volien fer ajustar lo<lb />
Consell de <num>·XXXII·</num> per fer la dita elecció, los altres <num>·III·</num> consellers<lb />
no u volien. De què<gap />·s seguí que lo governador, qui<gap />·ls tenia subjugats<lb />
com a catius, los féu manament que sots pena de <num>·X_mília·</num> <lb />
florins ells aplegassen lo consell e fessen la dita elecció. E ells,</p>

<p n="Pàg. 71">de continent, axí com lo bon sclau obeeix son senyor, aplegaren<lb />
lo dit consell per fer la dita elecció. E lo dit governador per<lb />
semblant havia ja parlat ab tots los <num>·XXXII·</num> qui havien a fer<lb />
la dita elecció ensemps ab los dits consellers. E ans que votassen<lb />
se levà un conseller qui dix aquí, enmig del consell, com<lb />
en Luís d'Olives era un gran lladra e trancador de sagrament,<lb />
e que pochs dies havia passat, ço és, en la Setmana Sancta,<lb />
que per un sagrament falç que havia fet, s'era composat ab lo<lb />
batle de Barchinona <num>·XXX·</num> florins, los quals <num>·XXX·</num> florins portà<lb />
per ell al dit batle n'Anthoni Sala, botiguer de la dita ciutat.<lb />
Però la conclusió del consell fonch que, no contrestant totes les<lb />
malvestats que d'ell foren dites en lo consell, ells lo elegiren<lb />
per por de lur senyor lo governador, qui axí u volia.<lb />
<hi rend="italic">Con lo batle isqué de la presó</hi><lb />
Divenres, a <num>·VI·</num> de setembre <num>·MCCCCLIIII·</num>, lo dit governador,<lb />
per virtut de una letra que lo rey de Navarra li tramès, trasch<lb />
de la presó lo batle de Barchinona, lo qual ell feya star pres<lb />
de <num>·XIIII·</num> d'agost proppassat ençà, per la raó ja dessús<lb />
continuada.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Celebració de Consell de Cent Jurats]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·VII·</num> de setembre <num>·Mil_CCCCLIIII·</num>, fonch celebrat<lb />
Consell de Cent Jurats, per fer síndichs qui entravenguessen en<lb />
les corts que<gap />·l rey de Navarra havia convocades en Barchinona.<lb />
E de fet, con foren aplegats en la casa de la ciutat, en Jofre<lb />
Sirvent, conseller segon, començà de proposar e dir com lo<lb />
present consell era ajustat per fer nominació e crear síndichs<lb />
qui entravenguessen en les corts, e pus que hagueren parlat dos<lb />
o tres aprés de la dita proposició, levà<gap />·s en Ramon Garau, mercader,<lb />
e no curà de respondre al proposat, mas trasqué<gap />·s una<lb />
letra reyal dels pits e legí-la en lo consell, la qual contenia que<lb />
lo senyor rey manava als consellers e taulers que las macions<lb />
e despeses fetes per los síndichs de la buscha fossen pagades<lb />
de les peccúnies de la dita ciutat. E d'açò se començà a moure<lb />
gran remor entre los del consell, car los demés qui eren en lo<lb />
consell havien bastret de lurs pròpries bosses en les despeses del<lb />
sindicat de la buscha. E per ço venien bé los demés que dels<lb />
diners de la taula de la ciutat ells posquessen afferrar una bona<lb />
quantitat, de què<gap />·s poguessen satisfer  <foreign xml:lang="la">iuste vel iniuste</foreign>  en la</p>

<p n="Pàg. 72">quantitat que bastreta havien en la gabella de la buscha, e fort<lb />
pochs foren de contrària opinió, com lo dit consell, ab tota<lb />
veritat, se pogués pus pròpriament apellar congregació de lladres<lb />
e de bacallars que no consell de prohòmens. E de fet, lo consell<lb />
ho remès als consellers e al Consell de <num>·XXXII·</num> que lo governador<lb />
los havia creat. E per semblant hi fonch remesa la elecció dels<lb />
síndichs. E de fet, los dits consellers e Consell <num>·XXXII·</num> de<lb />
continent se<gap />·n devallaren en la casa de <num>·XXX·</num>, e aquí començaren<lb />
de entendre en la dita elecció. E primerament, los consellers<lb />
feren legir a[n] en Johan Franch, qui era lur scrivà, un memorial<lb />
que havien fet, on eren anomenats solament <num>·V·</num> persones,<lb />
les quals los dits consellers deyen que havien per dispostes per<lb />
ésser síndichs de la cort, ço és, en Ffarrer de Gualbes, qui aquest<lb />
any era conseller en cap, en Bernat Ferrer, en Miquel Dezplà,<lb />
en Pere Torrent, pus veyll, e en Johan d'Aguilar. E com en Ramon<lb />
Dezplà, germà d'en Francesch, qui era hú del lur consell,<lb />
víu que ell no era en lo memorial dels qui devien ésser elegits en<lb />
síndichs, squivà<gap />·s fort e començà de dir: <q type="spoken">"Ú de plagues<lb />
de Déu, e no som encara fora d'aquestes oradures que no s'ich à<lb />
fet memorial sinó de hòmens qui són stats consellers, e tant bon<lb />
hom hic ha que podíeu metra en memorial; no ich és mossèn<lb />
Johan de Mijavila, mossèn Bernat Miquel, mossèn Bertran Torró<lb />
e d'altres bons hòmens ciutadans honrats"</q>. E los del consell<lb />
entengueren prou clarament com dix <q type="spoken">"e d'altres bons hòmens"</q><lb />
que u deya per sí mateix. E en açò levà<gap />·s un manestral e dix<lb />
que ver era que d'altres n'ich havia de bons, axí com n'Anthoni<lb />
Runa, spacier, e en Johan Bach, mercader, e altres molts. E en<lb />
açò començaren-se de arremorar, e tots los artistes e manestrals<lb />
començaren a cridar  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">una voce dicentes</hi></foreign> : <q type="spoken">"que bé y staria qualque<lb />
artiste e qualque manestral"</q>. Si entre ells hagués algun<lb />
hom de bé, devien dir que hoc a la forçha, mas no n'í havia<lb />
nengú, e per ço callaren. E vaent los consellers que ells e los<lb />
ciutadans eren pochs en nombre e lurs veus eren divisides,<lb />
e restaven a votar encara la major part del consell, qui eren<lb />
los mercaders, artistes e manestrals, per por de perdre aquesta<lb />
batalla, levaren-se del consell tots arremorats, e de paraula protestaren<lb />
uns contra altres, e axí lo consell se seperà aquesta<lb />
jornada, que no feren elecció de síndichs.</p>

<p n="Pàg. 73"><hi rend="italic">Con carregaren <num>·III·</num> diners de imposició</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XVIII·</num> de setembre <num>·MCCCCLIIII·</num>, per aquests<lb />
malvats hòmens de la buscha, qui havien promès de descarregar<lb />
les imposicions de la ciutat si ells tenien lo regiment, foren<lb />
carregats <num>·III·</num> diners de imposició, ultra los que ja y eren, ço és,<lb />
un diner per quascuna quartera de forment, e un<lb />
diner per quascuna quartera de civada, e un diner per quascuna<lb />
quartera de legums. E fonch carregada aquesta imposició<lb />
per ço que la poguessen consignar a la taula de la ciutat, e que<lb />
la taula los bastragués la quantitat que ells havien despesa per<lb />
fer aquesta gabella de buscha, sots color de sindicat. E veus com<lb />
clarament se mostre la malvada intenció e damnat propòsit<lb />
d'aquests regidors, qui de primer daven entenent als pobles<lb />
menuts e grocers que los ciutadans honrats se partien los diners<lb />
de les imposicions, e que aprés anaven al castell de Montcada,<lb />
e aquí cremaven los comptes perquè no se<gap />·n trobàs res, e que<lb />
si Déu los feya gràcia levàs lo regiment, e que ells lo<lb />
poguessen haver, que ells los descarragarien de imposicions e<lb />
quitarien tota la ciutat dins poch temps. E veus com fan tot lo<lb />
contrari, que en loch de descarregar han carregats los dits <num>·III·</num><lb />
diners.<lb />
<hi rend="italic">Con en Barthomeu Costa, notari, revocà los síndichs de la buscha</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXX·</num> de setembre <num>·MCCCCLIIII·</num>, en Barthomeu<lb />
Costa, notari de Barchinona, que havia fermat en lo sindicat<lb />
de la buscha, conaxent la sua error, ab carta pública discentí<lb />
en tots los actes fets e faedors per los dits síndichs de la buscha,<lb />
e açò féu per sí e per tots aquells qui ab ell se volrien aderir,<lb />
e d'altra part revocà los dits síndichs, e de tot açò féu levar<lb />
carta al discret en Pere Pascal, notari de Barchinona. E aquesta<lb />
revocació de sindicat lo dit Costa féu intimar e notificar a <num>·IIII·</num><lb />
dels pus malvats e verinosos síndichs de la buscha, per ço que<lb />
ignorància no<gap />·n poguessen al·legar, ço és, en Ramon Garau, en<lb />
Luis d'Olives, mercaders, an Johan Plana, notari, de pèl roig,<lb />
e an Anthoni Palagrí, baster, qui a les festes anyals exia de<lb />
casa ab una coltellada per la cara. E en aquesta cèdula de<lb />
discentiment e revocació de síndichs se aderiren de continent</p>

<p n="Pàg. 74">en Pere Ferrer, causídich, e alguns altres, de què<gap />·s seguí<lb />
que los propdits <num>·IIII·</num> síndichs foren molt indignats d'aquesta<lb />
revocació, e digueren entra sí que si en açò no<gap />·s prevehia, tot<lb />
lur fet era perdut, car molta gent revocaria lo dit sindicat. E<lb />
de fet se<gap />·n anaren clamar al governador, lo qual de continent<lb />
que u hac oït, manà al seu algutzir que sercàs lo dit Barthomeu<lb />
Costa e que<gap />·l matés en la presó, axí com si hagués comès algun<lb />
gran crim. E ell dubtant-se<gap />·n  <foreign xml:lang="la">abscondit se et exivit de templo,</foreign><lb />
però alguns jorns aprés, lo rey de Navarra com a loctinent<lb />
general del senyor rey, a gran instància del governador e dels<lb />
síndichs de la buscha, féu pendre e metra en la presò lo dit Costa,<lb />
per ço que<gap />·ls altres buscaris n'aguessen terror e no revocassen<lb />
lo sindicat. E sol ab aquest acte quascú pot veure e conèxer<lb />
clarament ab quanta captivitat stava constituït lo poble de<lb />
aquesta ciutat en aquest temps.<lb />
<hi rend="italic">Venguda del rey de Navarra</hi><lb />
Divenres, a <num>·IIII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLIIII·</num>, hora del seny de la<lb />
Avemaria, entrà en Barchinona contra constitucions de Cathalunya<lb />
lo il·lustre don Johan, rey de Navarra, loctinent general<lb />
del senyor rey; car gràcia d'en algú, en aquest temps no sabien<lb />
ne gosaven defendre les libertats de la terra. E vench per<lb />
continuar la cort de Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic">Venguda de la reyna de Navarra</hi><lb />
E l'endemà que fonch dissabte, a <num>·V·</num> del dit mes, entrà la<lb />
reyna Johanna, muller sua.<lb />
<hi rend="italic">Síndichs de cort</hi><lb />
Dimecres, a <num>·VIIII_o·</num> d'octobre <num>·MCCCCLIIII·</num>, los consellers e<lb />
Consell de <num>·XXXII·</num>, per manament del governador, se aplegaren<lb />
en la casa de la ciutat e elegiren en síndichs per entravenir en<lb />
les corts de Cathalunya en Ffarrer de Gualbes, conseller en cap,<lb />
en Bernat Ferrer, en Pere Torrent, pus jove, e misser Johan<lb />
Dalmau.<lb />
Missatger<lb />
Dimecres, a <num>·XXIII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLIIII·</num>, lo Consell de<lb />
<num>·C·</num> Jurats elegí misser Pere Boquet, ànima que era de mossèn</p>

<p n="Pàg. 75">Galceran de Requesens, governador de Cathalunya, per missatger,<lb />
e tramateren-lo al senyor rey en Nàpols, dients que y anava<lb />
per la ciutat, e no era ver, ans hi anava per parlar tot mal dels<lb />
ciutadans honrats e per favorir e sustenir lo dit mossèn Requesens<lb />
e sos sacassos. E stech tant dallà ab lo senyor rey<lb />
que lo seu salari pujà passats <num>·sinquanta_mília·</num> sous.<lb />
<hi rend="italic">Elecció de cònsols</hi><lb />
E aquest mateix die los del dit consell elegiren en cònsols<lb />
de la mar en Ramon Dezplà, major de dies, e en Johan Bach,<lb />
e en jutge de apells en Jacme de Vich.<lb />
<hi rend="italic">Levament d'ofici</hi><lb />
E més, la propdita jornada, lo dit Consell de Cent Jurats<lb />
ordonà que<gap />·l ofici que en Pere Rovira tenia al pont de Sent<lb />
Agustí, lo qual havia càrech de regonèxer si los draps de llana<lb />
qui<gap />·s fan en Barchinona són ben fets, texits ne apperallats<lb />
segons les ordinacions dels perayres de Barchinona, li fos levat<lb />
e que fos dat a<gap />·n Anthoni Çafranquesa, e de fet així fonch fet.<lb />
<hi rend="italic">Cisme o divisió entre mals hòmens</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXVIII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLIIII·</num>, se celebrà altre<lb />
Consell de <num>·C·</num> Jurats, en lo qual consell foren tots los <num>·V·</num> consellers,<lb />
e en Pere Torrent, terç conseller, proposà e dix moltes<lb />
viltats e letges paraules en la cara a[n] en Valentí Gibert, e a[n]<lb />
en Thomàs Pujada, consellers, dient-los, entre les altres coses,<lb />
com aquests dos per lurs malvestats devien ésser separats d'ells<lb />
e de lur companyia, e que no era necessari que cabessen ne<lb />
fossen en fer les instruccions que lo consell devia fer al dit<lb />
misser Pere Boquet, missatger dessús dit, qui devia anar<lb />
al senyor rey en Nàpols, ne volien que d'aquí avant algú<gap />·ls tingués<lb />
per consellers; e los dits dos consellers, qui no havien ne tenien<lb />
pèl en la lenga, replicant digueren de grans malvestats e fexugaries<lb />
al dit Pere Torrent, e encara a sos companyons consellers.<lb />
E açò fonch en plen Consell de Cent Jurats, en tant que tots los<lb />
qui u oïren, digueren que açò era més obra de taverna o de<lb />
bordell que de consell de ciutat. E de fet, may pus en tot lo<lb />
restant temps de aquesta consellaria los dits Valentí Gibert ne</p>

<p n="Pàg. 76">Thomàs Pujada no vangueren en la casa de la ciutat. E per la<lb />
baralla de aquests dos consellers e dels altres tres s'és sabut e<lb />
sentit que per ells ésser consellers han feta una grandíssima<lb />
malvestat, ço és, que abans que mossèn Galceran de Requesens<lb />
los haja elets en consellers, los tres d'ells sinch li han fets sengles<lb />
alberans, sots_scrits de lurs pròpries mans, promattent-li de fer<lb />
tot ço e quant ell volgués ab sacrament e ab pena de <num>·XX_mília·</num> <lb />
florins, —los quals alberans no<gap />·s són poscuts ací continuar per ço<lb />
com no<gap />·s són poscuts trobar en aquest temps, mas gran temps<lb />
aprés se són trobats e jo, Jacme Çafont, notari, que hé scrit<lb />
aquest present memorial, fas fe que hé tenguts en mes pròpries<lb />
mans <num>·III·</num> dels dits alberans, e no dich translat d'aquells, mas los<lb />
propris originals, ço és, lo d'en Fferrer de Gualbes, lo d'en Joffre<lb />
Sirvent e lo d'en Pere Torrent, los quals aprés hé mesos en<lb />
les cubertes d'aquest present libre—, la qual cosa era en gran<lb />
damnació de lurs ànimes e en dan de la cosa pública, qui no<lb />
pot ésser ben regida ne administrada per hòmens qui ab scriptura<lb />
de lurs mans se són fets sclaus del governador e no han<lb />
libertat de bé a fer. E semblant sagrament s'és sabut que ha fet<lb />
prestar lo dit governador als <num>·XXXII·</num> del consell qui han aconsellar<lb />
los consellers. Ítem, semblant sagrament de fer tot ço<lb />
e quant ell volgués féu prestar als <num>·XVIII·</num> síndichs de la buscha,<lb />
qui eren stats elets ab pleníssima potestat per tot lo col·legi dels<lb />
altres síndichs de la dita buscha. E axí clarament se pot concloura<lb />
com per aquest malvat de mossèn Requesens e per los<lb />
propdits <num>·V·</num> consellers e altres de lur consòrcia, la ciutat de<lb />
Barchinona ha perdudes les sues libertats e és stada mesa en<lb />
captivitat e servitut. Loat sia Déu de tot.<lb />
E més avant s'és sabut a mà o a causa de la dicenció<lb />
qui s'és seguida entre los dits consellers, com lo bon prom<lb />
de governador —Déu m'o perdó com axí u dich!— a gran damnació<lb />
de sa ànima deya als consellers que ells donassen demanda<lb />
en scrits devant ell, qui seria jutge, als ciutadans honrats<lb />
demanant-los una gran summa de peccúnia, dient que ells la[s]<lb />
havien retenguda dels béns de la ciutat d'aquell temps ençà<lb />
que la regien e administraven. E que d'açò surtiria gran honor<lb />
a ells qui<gap />·ls demanerien de compta, e gran infàmia als altres.</p>

<p n="Pàg. 77">Ítem, que ells, dits consellers, pledejarien ab la bossa de Barchinona<lb />
e los ciutadans honrats pledejarien ab lurs diners propris.<lb />
E de fet, los tres consellers primers acceptaren e promateren<lb />
al dit governador de fer açò, ço és, en Ffarrer de Gualbes,<lb />
Jofre Sirvent e Pere Torrent, mas los altres dos, si bé s'eren<lb />
prou mals hòmens, no volgueren dar loch a tanta malvestat.<lb />
E tot açò s'és sabut e sentit despuys que los dits consellers<lb />
se són desavenguts.<lb />
<hi rend="italic">Via fora lladres</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XVI·</num> de nohembre <num>·MCCCCLIIII·</num>, los tres consellers<lb />
dessús dits, ço és, en Ffarrer de Gualbes, Jofre Sirvent e<lb />
Pere Torrent, com los restants dos no fossen ne cabessen pus<lb />
entre ells, segons dessús és dit, per sobres de aproximolació e<lb />
de congoxa que los hòmens de la buscha contínuament los<lb />
daven, qui contínuament demanaven e volien ésser satisfets<lb />
e remunerats dels béns de la ciutat e cobrar les despeses que<lb />
fetes havien per raó de lur sindicat, e veent los dits consellers<lb />
que convenie  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">iuste vel iniuste</hi></foreign>  complaure a<gap />·n aquest poble qui<lb />
cridava, car per mijà lur, ells havien levat lo regiment als<lb />
honrats hòmens e<gap />·l havien mès en mans e poder lur, manaren<lb />
als honorables en Pere Dusay, ciutadà, e a<gap />·n Ramon Amat,<lb />
mercader, l'any present regidors de la taula del cambi de Barchinona,<lb />
que de les peccúnies comunes de la dita taula donassen a les<lb />
persones dejús scrites <num>·III_mília_CCCCXVI·</num> lliures, <num>·VIII·</num> diners, les<lb />
quals los fossen soltes con lo discret en Johan Oliver, notari e<lb />
scrivà de la casa del racional de la dita ciutat, en Bernat Ponçgem<lb />
e Bernat Vilaplana, ara racionals de la dita ciutat, ho dirien.<lb />
Al qual manament, los dits administradors de la dita taula<lb />
respongueren que totstemps que la ciutat ha a fer algunes despeses<lb />
és costum que y appellen los dits administradors, e com<lb />
ara no y sien stats appellats, que no<gap />·n farien res. E d'altra part,<lb />
se appellaren al rey de Navarra qui, com a loctinent del senyor<lb />
rey, com dit és dessús, regia e era en Barchinona en aquest<lb />
temps, e<gap />·n anaren parlar ab sa senyoria, e ell retench se deliberació,<lb />
la qual fonch tal que lo sendemà, gran matí, que<lb />
comptàvem <num>·XVIII·</num> del dit mes de nohembre <num>·MCCCCLIIII·</num>,<lb />
lo dit senyor partí per anar en Aragó, e ans que partís tramès-los<lb />
a dir que pagassen en bona hora. E de fet, la dita quantitat<lb />
fonch dita e scrita als <num>·V·</num> dejús scrits, qui havien càrrech de<lb />
partir aquella, los quals foren aquests:</p>

<p n="Pàg. 78">Ramon Garau, mercader<lb />
Johan Sunyer, notari<lb />
Anthoni Abelló, causídich<lb />
Bernat Requesens, miraller<lb />
Anthoni Palagrí, baster.<lb />
Los quals propdits havien càrrech de distribuir les dites<lb />
<num>·III_mília_CCCCXVI·</num> lliures <num>·VIII·</num> diners entre les persones dejús<lb />
scrites, segons forma de una cèdula de paper scrita qui<gap />·ls fou<lb />
liurada per lo dit governador, la qual era del tenor següent:<lb />
Primo, a<gap />·n Anthoni Manescal, quòndam,<lb />
cotoner, o a sos hereus per ell<seg type="punctuation">..............................</seg><num>·XXXI·</num> lliures<lb />
	<seg type="punctuation">..............................................................................</seg><num>·XII·</num> sous <num>·I·</num> [diner]<lb />
Ítem, a<gap />·n Pere Robió, mandrater,<lb />
per la primera anada que féu en Nàpols<seg type="punctuation">...............</seg><num>·CCXXVII·</num> lliures<lb />
<num>·X·</num> sous <num>·VI·</num> [diners]<lb />
Ítem, al propdit, per la segona<lb />
anada que féu en Nàpols<seg type="punctuation">.......................................</seg><num>·CXXI·</num> lliures <num>·X·</num> sous<lb />
Ítem, a<gap />·n Anthoni Avellaneda, baster,<lb />
qui aprés fonch penjat, e son, fill<lb />
ab ell<seg type="punctuation">..................................................................</seg><num>·CX·</num> lliures sous<lb />
Ítem, a<gap />·n Pere Camós, perayre, e<lb />
Guillem Ribes, texidor, lo qual Pere<lb />
Camós aprés morí al hospital de<lb />
Barchinona<seg type="punctuation">............................................................</seg><num>·CCCCI·</num> lliures<lb />
<num>·XIIII·</num> sous <num>·III·</num> [diners]<lb />
Ítem, a<gap />·n Miquel de Manresa, mercader;<lb />
—abaté<gap />·s—<seg type="punctuation">.................................................................</seg><num>·DCLV·</num> lliures<lb />
<num>·XVI·</num> sous <num>·VI·</num> [diners]<lb />
Ítem, a<gap />·n Ramon Mora, notari<seg type="punctuation">...............................</seg><num>·CCCLXXXXIII·</num> lliures<lb />
<num>·X·</num> sous <num>·VI·</num> [diners]<lb />
Ítem, Anthoni Bells, argenter<seg type="punctuation">................................</seg><num>·CCCXXXIII·</num> lliures<lb />
<num>·XVIII·</num> sous</p>

<p n="Pàg. 79">Ítem, a<gap />·n Johan Plana, notari,<lb />
—tornà orps—<seg type="punctuation">.......................................................</seg><num>·CCLIIII·</num> lliures<lb />
<num>·IIII·</num> sous <num>·VIIII_o·</num> [din.]<lb />
Ítem, a<gap />·n Gabriel Fuster, andador<lb />
de la dita gabella<seg type="punctuation">.................................................</seg><num>·XXXXIII·</num> lliures<lb />
<num>·I·</num> sou <num>·VIII·</num> [diners]<lb />
Ítem, a misser Bernat Miquel, major<lb />
de dies, e a misser Guillem Vila<lb />
e a misser Johan May, advocats de la<lb />
buscha, entre tots<seg type="punctuation">................................................</seg><num>·LXXX·</num> lliures<lb />
<num>·VIIII_o·</num> sous <num>·II·</num> [diners]<lb />
Ítem, a<gap />·n Barthomeu Sellent,<lb />
sacretari<seg type="punctuation">.............................................................</seg><num>·LXVI·</num> lliures <num>·XII·</num> sous<lb />
Ítem, a<gap />·n Adam, algutzir, e altres<lb />
porters del governador, entre tots<seg type="punctuation">.......................</seg><num>·XXX·</num> lliures sous<lb />
Ítem, a<gap />·n Bernat Devesa, notari, de<lb />
<num>·I_a·</num> part<seg type="punctuation">..............................................................</seg><num>·V·</num> lliures <num>·X·</num> sous<lb />
Ítem, al propdit, d'altra part<seg type="punctuation">................................</seg><num>·X·</num> lliures sous<lb />
Ítem, a<gap />·n Pere Suau, notari<seg type="punctuation">..................................</seg><num>·II·</num> lliures <num>·IIII·</num> sous<lb />
Suma de pàgina<seg type="punctuation">...................................................</seg><num>·II_mília_DCCXXXVI·</num> <lb />
lliures<lb />
<num>·I·</num> sou <num>·IIII·</num> diners<lb />
Ítem, a mossèn Gaspar Bells,<lb />
prevere<seg type="punctuation">..................................................................</seg><num>·I·</num> lliura <num>·XV·</num> sous<lb />
Ítem, a<gap />·n Anthoni Ravata, fuster<seg type="punctuation">............................</seg><num>·IIII·</num> lliures <num>·X·</num> sous<lb />
Ítem, al hoste de correus<seg type="punctuation">.......................................</seg><num>·LXXXXVIII·</num> lliures<lb />
sous<lb />
Ítem, als trompetes, per fer les<lb />
crides<seg type="punctuation">......................................................................</seg><num>·II·</num> lliures <num>·I·</num> sou<lb />
Ítem, per diverses massions que<lb />
los missatgers de la buscha han fetes<lb />
en Nàpols, e de aquesta quantitat n'à<lb />
a rebra certa part mossèn Barthomeu<lb />
de Reus, secretari del senyor rey, per<lb />
tot<seg type="punctuation">............................................................................</seg><num>·CCCCL·</num> lliures sous<lb />
Ítem, per certa pensió de censal<lb />
qui fonch manlevat per los dits fets<seg type="punctuation">.........................</seg><num>·VIIII_o·</num> lliures <num>·V·</num> sous</p>

<p n="Pàg. 80">Ítem, per antorxes qui<gap />·s són cremades<lb />
de nit en los consells dels<lb />
buscaris<seg type="punctuation">..................................................................</seg><num>·XIII·</num> lliures<lb />
<num>·I·</num> sou <num>·VIIII_o·</num> [diners]<lb />
Ítem, a misser Pere Boquet, assessor<lb />
del governador<seg type="punctuation">........................................................</seg><num>·XXV·</num> lliures sous<lb />
Ítem, per dues raymes de paper<seg type="punctuation">...............................</seg><num>·II·</num> lliures <num>·XVII·</num> sous<lb />
Ítem, han costat àpoques e libres<seg type="punctuation">...............................</seg><num>·I·</num> lliura <num>·XIII·</num> sous<lb />
<num>·VI·</num> [diners]<lb />
Ítem, a<gap />·n Ffrancesch Serra, botiguer<lb />
e clavari dels hòmens de la buscha<seg type="punctuation">........................</seg><num>·XXX·</num> lliures sous<lb />
Suma de pàgina<seg type="punctuation">......................................................</seg><num>·DCXXXVIII·</num> lliures<lb />
<num>·III·</num> sous <num>·III·</num> diners<lb />
Suma major<seg type="punctuation">............................................................</seg><num>·III_mília_CCCCV·</num> lliures<lb />
<num>·XVII·</num> sous <num>·VIII·</num> diners<lb />
Les restants <num>·X·</num> lliures e <num>·III·</num> sous, a compliment de les dites<lb />
<num>·III_mília_CCCCXVI·</num> lliures e <num>·VIII·</num> diners, foren distribuïdes en<lb />
massions molt manudes.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida del rei de Navarra]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XVIII·</num> de noembre <num>·MCCCCLIIII·</num>, partí lo rey de<lb />
Navar[r]a de Barchinona per anar en Aragó, e lexà ací la reyna,<lb />
sa muller, per ço com ell devia tornar ací dins breus dies, per<lb />
continuar la cort.<lb />
<hi rend="italic">Nota ací diabòlica stúcia de malvat governador</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XX·</num> de noembre <num>·MCCCCLIIII·</num>, lo dit mossèn<lb />
Galceran de Requesens, desijant metra en infàmia los ciutadans<lb />
honrats, manà al batle e al vaguer de Barchinona que per res<lb />
del món ells no guiassen algun ciutadà honrat qui fins ací fos<lb />
stat conseller, tauler, clavari, mostaçaf o altre qualsevol qui<lb />
hagués tengut ofici de la ciutat. E tot açò feya ell a fi que los<lb />
pobles menuts creguessen que los dits ciutadans havien robada<lb />
la ciutat, e que ell havia voluntat en metre-y les mans e en fer-los<lb />
restituhir ço que<gap />·n tenien, e encara que havia voluntat gran de</p>

<p n="Pàg. 81">castigar e punir-los. E ell sabia bé que no era ciutadà honrat<lb />
algú qui y degués diner ne malla, mas contínuament tirava a fi<lb />
de difamar-los. E ell feya tot lo contrari, que may nengú no li<lb />
demanava la vàlua de <num>·V·</num> sous que ell tantost no li al·legàs guiatge,<lb />
car en aquest temps ell lo al·legà a mossèn Arnau de Vilademany;<lb />
aprés n'atlegà altra a mossèn Pere de Relat, e altra a<gap />·n<lb />
Ffrancí de Conomines, ciutadà, qui stà al carrer de Montcada,<lb />
e a molts d'altres qui no podien haver dret ne justícia d'ell.<lb />
<hi rend="italic">Prorogació de la elecció de consellers</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLIIII·</num>, die de sent<lb />
Andreu, essent tot lo Consell de Cent Jurats ja ajustat per fer<lb />
nova elecció de consellers, stigueren fins passada una hora aprés<lb />
mijanit que no se<gap />·n posqueren avenir, per ço com los artistes<lb />
e manestrals volien elegir en consellers artistes e menestrals e<lb />
los ciutadans buscaris ne los mercaders no u volien. E axí passà<lb />
aquesta jornada que no feren elecció. E lo governador vench<lb />
entre ells en lo consell e prorogà<gap />·ls la elecció fins a <num>·X·</num> de janer<lb />
primer vinent.<lb />
<hi rend="italic">Vench lo rey</hi><lb />
Divenres, a <num>·X·</num> de janer <num>·MCCCCLV·</num>, lo rey de Navarra, germà<lb />
e loctinent general del senyor rey, jassia contra constitucions<lb />
e leys de la terra, com dit és, venint d'Aragó entrà en la present<lb />
ciutat de Barchinona per continuar la cort que fins en aquesta<lb />
jornada havia prorogada.<lb />
<hi rend="italic">Prorogació de la elecció de consellers</hi><lb />
E la propdita jornada, qui era stada assignada per fer<lb />
elecció de consellers, cuydants los buscaris elegir, vench lur<lb />
amo mossèn Galceran de Requesens e inhibí<gap />·ls que no elegissen.<lb />
E prorogà<gap />·ls la elecció fins lo primer die de març primer vinent,<lb />
faent compte que d'ací a levós hauria cobrada resposta del senyor rey.<lb />
<hi rend="italic">Partí lo rey</hi><lb />
Dimecres, a <num>·V·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLV·</num>, partí de Barchinona lo<lb />
rey de Navarra per anar en Aragó, on era la senyora reyna<lb />
d'Aragó, tia que era del rey de Castella, la qual tractava pau<lb />
e concòrdia entre los dits reys de Castella e de Navarra.</p>

<p n="Pàg. 82"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dissabte, primer die de març del any <num>·MCCCCLV·</num>, essent<lb />
aplegat tot lo Consell de Cent Jurats en la casa de la ciutat per<lb />
fer elecció de consellers, vench entre ells lo dit mossèn Galceran<lb />
de Requesens, governador, e enmig del consell féu legir e<lb />
publicar una provisió del senyor rey, ab la qual los dava licència<lb />
e facultat per aquesta vagada ten solament, duradora d'ací<lb />
a la festa de sent Andreu apòstol primer vinent e no més avant,<lb />
ab moltes salvetats e retencions que lo dit senyor s'í retenia.<lb />
E de fet, publicada aquella, lo dit consell procehí en fer elecció<lb />
de consellers e elegiren los qui<gap />·s seguexen:<lb />
<hi rend="italic">Aquesta fonch la primera consellaria on may cabé artiste ne<lb />
manestral en Barchinona</hi><lb />
Any <num>·MCCCCLV·</num><lb />
Ramon Dezplà, ciutadà<lb />
Johan Bach, mercader<lb />
Pere de Prexana, mercader	consellers<lb />
Ffrancesch Matella, notari<lb />
Jacme Bertran, argenter.<lb />
<hi rend="italic">Vench lo rey</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XV·</num> de març <num>·MCCCCLV·</num>, entrà en Barchinona lo<lb />
rey de Navarra, qui venia de Seragoça d'Aragó.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Crida pública]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XX·</num> de març <num>·MCCCCLV·</num>, fonch publicada en Barchinona<lb />
una crida contenent en efecte pau que<gap />·l senyor rey<lb />
d'Aragó havia feta ab totes les comunes de Ytàlia, exceptat ab<lb />
los jenovesos.<lb />
<hi rend="italic">Mort del pape</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXV·</num> de març <num>·MCCCCLV·</num>, hora de mijanit, passà<lb />
d'esta vida nostre Sanct Pare papa Nicholau Quint en Roma.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de papa]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·VIII·</num> d'abril <num>·MCCCCLV·</num>, dues hores passat migjorn,<lb />
fonch elegit en papa misser Alfonso de Borge, bisbe de<lb />
València e cardenal que era, e hac nom  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">Calixtus Tercius</hi></foreign> .</p>

<p n="Pàg. 83"><hi rend="italic">Alimares</hi><lb />
Dijous, a <num>·XV·</num> de maig <num>·MCCCCLV·</num>, en la nit foren fetes grans<lb />
alimares en Barchinona, per raó de la novella elecció de papa Calisto.<lb />
<hi rend="italic">Nativitat reyna de Nàpolls</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXIII·</num> de maig del any <num>·MCCCCLV·</num>, a dues hores<lb />
passat migjorn, nasqué la illustríssima dona Johana d'Aragó,<lb />
filla de nòstron senyor lo rey en Johan Segon, e de la il·lustríssima<lb />
senyora dona Johana, muller sua, rey e reyna d'Aragó, la<lb />
qual nasqué en casa de mossèn Ffrancí Dezplà, qui stà a la<lb />
Plaça de la Cocor[r]ella, la qual aprés successivament per sos dies<lb />
fonch reyna de Nàpols, segons apar avant en carta <num>·CXXXI·</num>.<lb />
<hi rend="italic">Carragament de imposicions</hi><lb />
Dijous, a <num>·XVIIII_o·</num> de juny <num>·MCCCCLV·</num>, los consellers de la<lb />
buscha qui havien promès de aleviar de imposicions e descarregar<lb />
la ciutat, carregaren <num>·III·</num> diners de imposició en la imposició<lb />
de les honors, ultra aquell diner qui ja era, axí que, axí<lb />
com de primer hi havia un diner per lliura, ells volgueren que<lb />
lo primer die d'agost primer vinent n'í hagués <num>·IIII·</num> diners. Ítem,<lb />
ultra aquell diner qui és en la imposició del pes, n'í carregaren<lb />
altra e foren dos. E ja que<gap />·n havien carregades més de imposicions,<lb />
axí com apar atraç en carta <num>·XXXVIIII_o·</num>, sots kalendari<lb />
de <num>·XVIII·</num> de setembre <num>·mil_CCCCLIIII·</num>.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida del governador]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXII·</num> de juny <num>·MCCCCLV·</num>, hora d'alba, se recullí<lb />
mossèn Galceran de Requesens en la sua galera, qui era en<lb />
la plaja de Barchinona, per anar al senyor rey qui<gap />·l demanava<lb />
en lo reyalme de Nàpols. E aquesta hora per aquesta féu gran<lb />
terratrèmol.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Substitució temporal de lloctinent de governador]</seg></hi><lb />
E aquest propdit die, mossèn Berenguer d'Ortafà près la<lb />
verga de loctinent de governador en loch de mossèn Galceran<lb />
de Requesens, e durant sa absència.</p>

<p n="Pàg. 84"><hi rend="italic">Provisió del ofici d'en Barthomeu Sellent</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXVIII·</num> de juny <num>·MCCCCLV·</num>, los Deputats provehiren<lb />
en Barthomeu Sellent del ofici de scrivà major del General<lb />
de Cathalunya, lo qual vaccava per mort d'en Bernat Noves,<lb />
qui aquell derrerament obtenia.<lb />
<hi rend="italic">Con en Johan Ferrer fonch proveït del ofici de receptor</hi><lb />
E aquest mateix die provehiren lo honorable en Johan<lb />
Ferrer, ciutadà de Barchinona, domèstich e familiar del reverend<lb />
archabisbe de Terragona, que fos receptor de les peccúnies del<lb />
dret de les entrades e exides del General, ab salari de cent<lb />
lliures.<lb />
<hi rend="italic">Con en Rafel Rafard fonch proveït del ofici de receptor de la bolla</hi><lb />
E aquest mateix die, los dits Deputats provehiren en Rafel<lb />
Refard que fos receptor dels drets de les bolles no arrendades<lb />
aquest trienni, ab salari de cent lliures.<lb />
<hi rend="italic">Sent Vicens Ferrer</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXVIIII_o·</num> de juny <num>·MCCCCLV·</num>, nostre Sanct<lb />
Pare papa  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">Calixtus Tercius</hi></foreign>  canonitzà en la ciutat de Roma fra<lb />
Vicenç Ferrer, del orde dels f[ra]res preÿcadors del convent de<lb />
València.<lb />
<hi rend="italic">Empares per difamar</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XVIIII_o·</num> d'agost <num>·MCCCCLV·</num>, lo dessús dit governador<lb />
ab los buscaris feren una gran malícia als ciutadans honrats,<lb />
de aquelles que ja<gap />·ls han acustumades fer, ço és, que per<lb />
difamar-los que eren lladres e que havien robada la ciutat, hagueren<lb />
un tacany barater al qual deyen n'Anthoni Abelló, causídich,<lb />
lo qual se deya sotz_síndich dels <num>·III·</num> staments, e feren<lb />
fer empares en la scrivania de la casa de la ciutat a totes<lb />
pensions de censals que y rebessen en Guillem Dezsoler, Bernat<lb />
Çapila, Jacme Çapila, Johan Berenguer Çapila, Johan de Junyent,</p>

<p n="Pàg. 85">Ffrancesch Lobet e a tots altres ciutadans qui haguessen<lb />
censals sobra la dita ciutat. E pus les dites empares eren fetes<lb />
may no<gap />·ls deyen altre, ans los lexaven pendre les pensions a<lb />
lur pler.<lb />
<hi rend="italic">Mostra</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXII·</num> de setembre <num>·MCCCCLV·</num>, fonch feta mostra<lb />
per los caps dels oficis e per los hòmens dels mantellets per<lb />
la ciutat de Barchinona. E foren entre tots <num>·MCX·</num> ballasters.<lb />
<hi rend="italic">Con remogueren en Pere Cabal del ofici de verguer</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XVIIII_o·</num> de nohembre <num>·MCCCCLV·</num>, aquests malvats<lb />
hòmens de la buscha, sens alguna justa causa precedent,<lb />
remogueren en Pere Cabal, verguer de la casa de la ciutat, de<lb />
son ofici, lo qual era vell e carregat d'infants, e en loch seu<lb />
materen-hi un gran buscari appellat Guillem Ribes,<lb />
texidor, qui fonch de la gabella per la qual en Barthomeu Stalrich<lb />
perdé lo cap, e<gap />·n foren penjats en Còdols e altres; e aquest Guillem<lb />
Ribes trenchà sacrament e homenatge e fugí del arrest on lo<lb />
tenien. Ítem, lensaren del ofici de la scrivania de casa de la<lb />
ciutat en Johan Lorens, notari, e materen-hi en loch seu en Barthomeu<lb />
Figuerola. Ítem, lo sendemà que fonch dijous, a <num>·XX·</num> del<lb />
dit mes de nohembre <num>·MCCCCLV·</num>, levaren l'ofici a<gap />·n Pere Valls,<lb />
qui tenia en lotge la balança de la taula del contrast, e donaren-lo<lb />
a<gap />·n Bernat Requesens, miraller.<lb />
<hi rend="italic">Florí d'or a <num>·XIII·</num> sous</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XIII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLV·</num>, los regidors de la taula<lb />
de la ciutat de Barchinona, ordonaren que tothom qui posàs<lb />
o levàs florins de la taula de la dita ciutat, que<gap />·ls posàs e<gap />·ls<lb />
rabés a raó de <num>·XIII·</num> sous, no contrestant la crida que<gap />·l senyor<lb />
rey havia feta fer a <num>·IIII·</num> de janer <num>·MCCCCLIIII·</num>, ab la qual era<lb />
stat instituït que lo florí no hagués for cert sinó que fos billó.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Pau Massaguer</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XV·</num> d'octobre <num>·MCCCCLV·</num>, passà d'esta vida lo<lb />
discret en Pau Messaguer, notari, ajudant del ofici del regent<lb />
los comptes del General de Cathalunya.</p>

<p n="Pàg. 86"><hi rend="italic">Provisió del ofici d'en Johan Gener</hi><lb />
Divenres, a <num>·XVII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLV·</num>, los Deputats provehiren<lb />
en Johan Janer, notari, del ofici de ajudant del regent los<lb />
comptes, lo qual ofici vaccava per mort d'en Pau Massaguer,<lb />
notari, qui aquell derrerament obtenia.<lb />
<hi rend="italic">Provisió del ofici d'en Anthoni Lombard</hi><lb />
Lo propdit die, los dits Deputats provehiren n'Anthoni<lb />
Lombard del ofici de primer ajudant en la scrivania de la<lb />
Deputació, lo qual vaccava per la promoció qui era stada feta<lb />
del dit Johan Janer, qui aquell primer obtenia. E més lo provehiren<lb />
del ofici de procurador del dit General, lo qual<lb />
ofici vaccava per mort del dessús dit Pau Massaguer, qui aquell<lb />
primerament obtenia.<lb />
<hi rend="italic">Provisió del ofici d'en Pere Peralló</hi><lb />
E aquest propdit die, provehiren los dits Deputats a<gap />·n Pere<lb />
Peralló, notari, del ofici de terç ajudant en la scrivania de la<lb />
Deputació del dit General, ço és, del registre de les letres, lo<lb />
qual ofici havia lexat n'Anthoni Lombard, qui aquell primerament<lb />
obtenia.<lb />
<hi rend="italic">Entrada del comte de Ffoix</hi><lb />
Dilluns, a <num>·X·</num> de nohembre <num>·MCCCCLV·</num>, entrà en Barchinona<lb />
lo comte de Foig e la comtessa, sa muller, filla que és del rey<lb />
de Navarra. Vench acompanyat de molts cavallers e gentils hòmens<lb />
e de molta família; podien ésser, a bon àrbitre, entorn<lb />
<num>·CL·</num> de cavall. Isqueren-li molta gent d'onor, e entre los altres<lb />
lo dit rey de Navarra, qui li isqué entorn <num>·XXX·</num> passes dellà<lb />
lo coll de la Creucuberta, qui és defora lo portal de Sent Anthoni.<lb />
E los Deputats li isqueren passada la riera qui és dellà<lb />
la carnesseria dels Sancts. Los consellers de Barchinona no li<lb />
volgueren exir. E con lo rey de Navarra hac rebuda sa filla<lb />
la comtesa, mès-le<gap />·s a la part dreta, e ell restà a la squerra,<lb />
e axí entraren fins al portal de la Bocaria, e aprés anaren Rambla<lb />
avall fins al portal de la Draçana, e aprés calaren-se per<lb />
lo carrer Ampla fins a Sancta Maria de la Mar, e per lo carrer<lb />
de Montcada, per la Bòria, per la plaça de les Cols, per Sent<lb />
Jacme e per la Deputació fins al palau del bisbe, on posaven lo<lb />
rey e la reyna.</p>

<p n="Pàg. 87"><hi rend="italic">Junctes</hi><lb />
Dijous, a <num>·XX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLV·</num>, hac grans junctes<lb />
de <num>·V·</num> per <num>·V·</num> en la plaça del Born. Los primers <num>·V·</num> foren lo comte<lb />
de Ffoix, don Alfonso, bastard, fill del rey de Navarra,<lb />
mossèn Johan de Palou, mossèn Johan d'Enbú e en Ffelip Albert.<lb />
Los altres <num>·V·</num> foren lo comte de Prades, en Nicholau Carrós, lo comanador<lb />
d'Elffambre, mossèn Guillem Ramon d'Aril e en Johan<lb />
de Marimon.<lb />
<hi rend="italic">Junctes</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXIIII·</num> de nohembre <num>·MCCCCLV·</num>, lo comte de<lb />
Ffoix, tot sol, tench un rench de junyir en la plaça del Born,<lb />
e donave un diamant a quascun aventurer qui vengués junyir<lb />
ab ell, e de fet, li isqueren <num>·IIII·</num> aventurés, e a quascú donà un<lb />
diamant, ço és, en Johan Roig, en Galceran Dusay, en [...]<lb />
Serra, de Leyda, e a mossèn Johan d'Embú. E ultra açò, lo dit<lb />
comte donà al dit Johan d'Ambú un robí qui fonch stimat <num>·L·</num> florins,<lb />
per ço com ho havia fet millor que tots los altres<lb />
aventurés.<lb />
<hi rend="italic">Any <num>·MCCCCLV·</num></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLV·</num>, foren elegits en<lb />
consellers de Barchinona:<lb />
en Bertran Torró    ciutadans<lb />
Johan Ça_rovira<lb />
Ffrancí de Perarnau, botiguer<lb />
Narcís Quintana, sucrer<lb />
Pere Gallard, vadrier.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida d'ambaixador]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXIII·</num> de janer <num>·MCCCCLVI·</num>, partí de Barchinona<lb />
mossèn Pere Dusay per anar al senyor rey en Nàpols, e<lb />
trametien-lo-y los de la cort, qui en aquest temps se celebrava<lb />
en Barchinona.</p>

<p n="Pàg. 88"><hi rend="italic">Con donaren al senyor rey lo comdat d'Empúries e al governador<lb />
<num>·X_mília·</num> florins</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXX·</num> de janer <num>·MCCCCLVI·</num>, los consellers e Consell<lb />
de <num>·XXXII·</num>, per recaptar major gràcia e benvolença ab lo<lb />
senyor rey que la que ja y havien, e algun tant per satisfacció<lb />
de la novella provisió que de sa senyoria havien haguda, ço és,<lb />
que artiste e manestral posquessen ésser consellers de Barchinona,<lb />
oferiren e deliberaren dar al senyor rey les viles de<lb />
Elix e de Crivillén, les quals la ciutat de Barchinona tenia penyora<lb />
del senyor rey per <num>·sinquanta_mília·</num> florins. E a cap de<lb />
dies, com lo dit senyor rey ho sabé, scriví als dits consellés<lb />
e consell regraciant-los lur donatiu, e pregant-los que aquell li<lb />
volguessen cambiar, així com de fet lo cambiaren, ab lo comdat<lb />
d'Empúries, lo qual la dita ciutat tenia penyora de la sua senyoria<lb />
per altres <num>·sinquanta_mília·</num> florins. E aquesta mateixa<lb />
jornada lo governador se féu fer donatiu a la dita ciutat de<lb />
<num>·X_mília·</num> florins, e per tal com la ciutat no tenia los dits <num>·X_mília·</num> <lb />
florins plauiren-se dels diners de la taula de la ciutat, e carregaren<lb />
novament en la imposició del pes <num>·II·</num> diners, ultra altres<lb />
<num>·II·</num> que ja n'í havia, e consignaren-los a la taula de la ciutat, que<lb />
aquells rebés tant e ten largament fins que fos cabal dels dits<lb />
<num>·X_mília·</num> florins.<lb />
<hi rend="italic">Comte de Ffoix</hi><lb />
Dijous, a <num>·XV·</num> d'abril <num>·MCCCCLVI·</num>, entrà lo comte de Ffoix en<lb />
Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Festa de sent Jordi</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XVII·</num> d'abril <num>·MCCCCLVI·</num>, fonch feta crida per la<lb />
ciutat de Barchinona que la festa de sent Jordi fos colta per<lb />
tothom generalment, com la cort general del Principat de Cathalunya,<lb />
qui de present se celebra en lo capítol de la Seu de Barchinona,<lb />
ne hagués novament feta constitució.</p>

<p n="Pàg. 89"><hi rend="italic">Comparaçió. La nau de Jacme Pertegàs</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXVII·</num> d'abril <num>·MCCCCLVI·</num>, en Jacme Pertagàs<lb />
començà a verar la sua nau, la qual havia novament construhida,<lb />
en la plaja de Barchinona, entre lo abeurador de la Lotja e la<lb />
Font del Àngell de la Fustaria, e trigà<gap />·s a verar <num>·XXXXII·</num> dies<lb />
contínuus, que prou penjats van a la forcha pus tost que no<lb />
feya ella a mar.<lb />
<hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Corpus Christi</foreign> </hi><lb />
Dijous, a <num>·XXII·</num> de maig <num>·MCCCCLVI·</num>, festa que era de Corpus<lb />
Christi, plogué tant en Barchinona, e lo dicmenge aprés següent,<lb />
que no posqueren fer la festa acustumada fer per semblant<lb />
jornada, ans la prorogaren fins lo primer jorn de juny<lb />
primer vinent, e lavós la feren per tota la ciutat en la forma<lb />
acustumada.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Aparició d'estel]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XIIII·</num> de juny <num>·MCCCCLVI·</num>, en la nit, e ja <num>·VII·</num><lb />
o <num>·VIII·</num> jorns havia que<gap />·s deya que en lo cel se veya una molt<lb />
gran stela, ab grans raigs, de foch, e de fet, fonch vista, la qual<lb />
stela era molt pus grossa e molt pus luent que totes les altres,<lb />
e exia entre grech e tremuntana, de la qual procehien molts raigs<lb />
de foch qui signaven entre lebeig e migjorn.<lb />
<hi rend="italic">Partí lo rey</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XV·</num> de juny <num>·MCCCCLVI·</num>, partí de Barchinona lo<lb />
rey de Navarra per anar en Aragó.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Presa de possessió del comtat d'Empúries]</seg></hi><lb />
En aquest mateix die, deprés dinar, partí de Barchinona<lb />
lo mossèn Galceran de Requesens per anar pendra possessió del<lb />
comdat d'Empúries, lo qual la ciutat de Barchinona havia restituït<lb />
al senyor rey.</p>

<p n="Pàg. 90"><hi rend="italic">Ffesta novament introduhida de sancta Elizabet</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXX·</num> de juny <num>·MCCCCLVI·</num>, fonch feta crida per<lb />
la ciutat de Barchinona, que tothom fes festa quascun any lo<lb />
segon die de juliol de sancta Elizabet, però no y materen pena<lb />
o ban algú, sinó pregàries simples a tothom generalment, de<lb />
part dels dits consellers.<lb />
<hi rend="italic">Ací comença la dicençió de deputats contra consellers</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXX·</num> de juliol <num>·MCCCCLVI·</num>, los consellers de Barchinona,<lb />
a gran instància e pruxovolació dels manestrals e altres<lb />
buscaris de la present ciutat de Barchinona, e signantment dels<lb />
perayres, qui de die en die demanaven e requerien ésser fetes<lb />
novelles ordinacions en la dita ciutat, attenent que lo muntament<lb />
de les monedes qui poch ha s'ere fet a gran requesta lur,<lb />
creent ells que d'equí avant no passarien pus fretura, ans serien<lb />
tots richs, que no<gap />·ls calria fer feyna ne jornal, no<gap />·ls era ten bé<lb />
exit com ells pensaven, car ten pobres s'eren huy com may,<lb />
demanaren als consellers que<gap />·ls fessen publicar ab veu de pública<lb />
crida una constitució qui fonch feta per la reyna Maria en la<lb />
cort de Barchinona l'any <num>·MCCCCXXII·</num>, contenent en efecte que<lb />
en Cathalunya no gosassen entrar draps strangers axí d'or e de<lb />
seda com de llana. E que algú no gosàs vendre ne comprar dels<lb />
dits draps, ne algun sartra no<gap />·s gosàs tallar ne fer vestadures<lb />
algunes, ne algú no gosàs vestir sinó draps de la terra, e ab<lb />
aquests perayres se agaballaren tentost los texidors de llana,<lb />
creent ells que si tal ordinació feya, que haurien molt més<lb />
què fer. E jassia alguns dels consellers haguessen açò a fort<lb />
mal, e signantment en Ffrancí de Perarnau, conseller e botiguer,<lb />
qui tenia en la sua botiga molts draps de seda, e veya que si<lb />
los draps strangers eren inhibits, que li seria molt gran<lb />
dampnatge, tant com poch desitjà que la dita crida no<gap />·s fes, dient<lb />
als dits perayres que fer publicar constitucions no<gap />·s pertany a ells<lb />
sinó als deputats, e que ells ne parlarien ab los dits deputats. E<lb />
de fet, a gran inportunitat dels dits perayres, ells pregaren los<lb />
deputats que<gap />·ls plagués fer publicar la dita constitució tant, emperó,<lb />
com tocava la inhibició dels draps strangers de llana, sens pus,</p>

<p n="Pàg. 91">no inhibints aquells d'or ne de seda, car lo dit Ffrancí de Perarnau,<lb />
conseller e botiguer, com dit és dessús, ne tenia molts en<lb />
sa botiga, e havia desig de vendre, e no havia ops inhibició, de<lb />
la qual cosa los dits deputats foren molt meravellats e respongueren-los<lb />
que en açò que ells demanaven havia molts contraris,<lb />
lo primer sí era que la hora que aquesta constitució<gap />·s féu, los<lb />
síndichs de Barchinona qui entravenien en la cort hi dissentiren,<lb />
e axí apar en lo procés de la dita cort. L'altra raó és que<lb />
aqueixa constitució que ells al·legaven may era stada publicada<lb />
ne praticada, de <num>·XXXIIII·</num> anys ençà que ha que fonch feta, ans<lb />
dos anys aprés que fonch feta, los consellers e lo síndich de Barchinona<lb />
suplicaren lo senyor rey que fos de sa mercè volgués<lb />
declarar la dita constitució no haver loch, axí com aquella qui<lb />
granment era contra un privilegi que la ciutat de Barchinona<lb />
havia, qui deya que en Barchinona pusquen entrar e exir sens<lb />
algun embarch o inhibició totes mercaderies e havers de qualsevol<lb />
ley o spècia sien. E de fet, lo dit senyor, a suplicació<lb />
lur, declarà la dita constitució no haver loch, attenent que era<lb />
contra lo dit privilegi. L'altra raó, e pus fortíssima, que los dits<lb />
deputats feyen perquè no devien fer publicar la dita constitució,<lb />
era que si la publicaven ferien gran malvestat publicar-la en part<lb />
e no en tot, car com una constitució és feta en cort, si<gap />·s publicha,<lb />
se deu publicar tota ab integritat sens afegir-hi un mot ne<lb />
tolre<gap />·n un altre. De què<gap />·s seguí que veent los consellers<lb />
que los deputats no volien fer publicar lo troç de la dita constitució<lb />
qui may, com dit és, en tot ne en part no era stada publicada<lb />
ne pratichada, ells desijants complaure a tort o a dret als dits<lb />
pobles menuts e altres qui ab ells staven agabellats, consellaren<lb />
a mossèn Guillem Ramon Çaplana, qui ladoncs era regent la<lb />
vagaria de Barchinona, e a<gap />·n Barthomeu Agustí de Massanet, batle<lb />
de la dita ciutat, que fessen fer e publicar la dita crida, la qual,<lb />
de fet, feren publicar la present jornada de <num>·XXX·</num> de juliol<lb />
<num>·MCCCLVI·</num>. De què<gap />·s seguí que de continent los drapers qui<lb />
tenien lurs botigues plenes de draps fins acorragueren als deputats,<lb />
dient-los que aquesta crida era fort damnosa a ells e era total<lb />
destrucció del dret de la bolla, per la qual raó, de continent los<lb />
dits deputats aplegaren consell de moltes notables persones de<lb />
tots staments e de molts hòmens de sciència, e tots foren de intenció<lb />
que la dita crida era total destrucció del dit General, e que</p>

<p n="Pàg. 92">era necessari la, fessen revocar. E de fet, en continent requeriren<lb />
en scrits los dits veguer e batle, per virtut del sagrament<lb />
e homenatge que fet havien de obeir a totes requestes qui<gap />·ls<lb />
fossen fetes per part dels dits deputats, no sperar consell de<lb />
jutge ni de assessor ne persona del món, que ells revocassen<lb />
la dita crida. E lo dit batle, aprés que un poch se fou<lb />
mès entorn, deliberà complir la voluntat dels dits deputats, e<lb />
de fet, ab veu de pública crida, revocà la primera crida contenent<lb />
la dita inhibició de draps strangers. Lo vaguer, emperò, se<lb />
volch beure los sperons e curà poch del sagrament e homenatge<lb />
que fet havia als deputats, e qui primer havia fet sagrament<lb />
de star a consell dels consellers per virtut de dos privilegis<lb />
que la ciutat de Barchinona ha, qui diuhen que lo vaguer<lb />
e batle hajen a jurar de star a consell dels consellers de la<lb />
dita ciutat. En açò li fonch respost que los dits privilegis<lb />
són ab certa coha, car en lo primer diu lo rey qui<gap />·ls done lo dit<lb />
privilegi,  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">salvo dominio nostro</hi></foreign> ; en l'altre privilegi diu:  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">salvis in<lb />
omnibus mandatis nostris.</hi></foreign>  E aprés d'aquestes salvatats e retencions<lb />
done als deputats tanta e tal juredició com ell ab tota la<lb />
cort ha en defendre les dites generalitats, sens alguna retenció.<lb />
E vol lo dit senyor e la dita cort que tots los oficials axí reyals<lb />
com ecclesiàstichs e encara de barons los façen lo dit sagrament<lb />
e homenatge. En tant que<gap />·s pot dit que lla on són los deputats<lb />
és íntegrament tota la juredició reyal, ab tota sa integritat e<lb />
sens alguna retenció, per defendre los drets del General ten<lb />
solament. E con vench a la derreria, aprés que moltes vagades,<lb />
axí de paraula com en scrits, lo dit vaguer fonch stat request<lb />
e amonestat que revocàs la dita crida segons lo batle havia fet,<lb />
e ell no volent-ne res fer, los deputats, ab gran e matur consell<lb />
de moltes notables persones e de molts hòmens de sciència,<lb />
desliberaren e conclogueren que<gap />·l fessen publicar per trancador<lb />
de sagrament e d'omenatge e per privada persona, segons vol lo<lb />
capítol de cort e segons plau al senyor rey e a la cort qui axí u<lb />
han ordonat.<lb />
<hi rend="italic">Crida sots pena de la vida que algú no gosàs fer alguna crida<lb />
sens licència del vaguer</hi><lb />
E lo dit vaguer, sentint aquesta novitat, féu fer una crida<lb />
dimecres, a <num>·XI·</num> d'agost del dit any <num>·MCCCCLVI·</num>, contenent en<lb />
efecte que algú, sots pena de cors e d'aver, no gosàs ordonar<lb />
scriure, transladar ne publicar alguna crida sensa sa licència</p>

<p n="Pàg. 93">e voluntat, què<gap />·s seguí que con los deputats volgueren fer<lb />
publicar la dita crida, no trobaren algú qui la gosàs publicar.<lb />
E aplegaren un notable consell en lo qual fonch conclòs e determanat<lb />
que<gap />·s fessen venir lo honorable en Bernat Barthomeu<lb />
Ferrer, sots_vaguer e ara regent la vagaria de Barchinona, e que<gap />·l<lb />
requerissen que fes publicar lo dit mossèn Guillem Ramon Çaplana<lb />
per trencador de sacrament e de homenatge e<lb />
per privat de son ofici; e de fet, axí<gap />·s féu, e lo dit sotz_vaguer<lb />
ne fonch content; e hagueren ab gran afany dos trompetes<lb />
per trompar, e no trobants corrador algú qui gosàs publicar<lb />
la dita crida ne persona al món qui la gosàs legir per la<lb />
gran pena que y era imposada, fonch manat per los dits<lb />
deputats a[n] en Jacme Çafont, notari e hú dels scrivans ordinaris<lb />
de la scrivania de la Deputació, que legís la dita crida,<lb />
e a<gap />·n Pere Saldanya, porter, que aquella publicàs, la qual cosa<lb />
los dessús dits alegrament e ab gran pler emprengueren de fer,<lb />
no dubtant perdra la vida que<gap />·ls hi anava, per desig que havien de<lb />
fer servey e honor al Principat de Cathalunya, e de obeir als<lb />
manaments de lurs mestres, los deputats.<lb />
<hi rend="italic">Con prengueren en Jacme Çafont e en Pere de Saldanya</hi><lb />
E de fet, aquell mateix die que lo dit mossèn Guillem Ramon<lb />
Çaplana, regent la dita vagaria, havia feta la dita crida,<lb />
qui fonch lo propdit die de dimecres, a <num>·XI·</num> d'agost del dit any<lb />
<num>·MCCCCLVI·</num>, començants los dessús dits publicar la dita crida<lb />
en la plaça de Sent Jacme, e havent-ne ja publicats dues o tres<lb />
líneas, isqueren de la casa de la ciutat, ab gran multitut de<lb />
menestrals qui<gap />·ls anaven detraç ab armes, lo dit mossèn Guillem<lb />
Ramon Çaplana, portant lo bastó de vaguer, e en Johan Ça_rovira,<lb />
conseller segon, e prengueren ab gran furor los dits scrivà, porter<lb />
e trompetes qui feyen o publicaven la dita crida, e aquells<lb />
materen en la presó ab cadenes e grillons, faent-los star apartats.<lb />
<hi rend="italic">Con prengueren lo sotz_vaguer</hi><lb />
Dijous, a <num>·XII·</num> d'agost <num>·MCCCCLVI·</num>, los deputats se feren venir<lb />
lo sotz_vaguer, qui era regent la vagaria, no contrestant que mossèn<lb />
Guillem Ramon Çaplana contínuament portàs lo bastó com<lb />
a vaguer, e anava per tota la ciutat acompanyat de <num>·LX·</num> o <num>·LXX·</num><lb />
manestrals, la major partida dels quals eren perayres e texidors<lb />
de llana. E com lo dit sotz_vaguer fonch devant los<lb />
deputats, ells lo requeriren que se<gap />·n anàs a la presó e que soltàs<lb />
los dessús dits presoners, amonestant-lo que si lo dit mossèn<lb />
Guillem Ramon Çaplana li contrestava ne li volia fer alguna novitat,</p>

<p n="Pàg. 94">que cridàs tres crits de <q type="spoken">"viafora! resistència!"</q>. E de fet, essent<lb />
lo dit sotz_vaguer e regent la vagaria a la porta de la presó per<lb />
traure e desliurar los dits presoners, lo dit mossèn Guillem<lb />
Ramon Çaplana li fonch tantost al dessús qui prenent-lo per<lb />
lo collar del gipó, ab gran rigor e ab grans crits li dix moltes<lb />
vagades <q type="spoken">"O, en traÿdor, que jo us castigaré!"</q>, e ab gran avolot li<lb />
levà lo bastó de les mans e<gap />·l mès en la presó, no contrestant que<lb />
lo dit sotz_vaguer cridàs totste[m]ps <q type="spoken">resistència!"</q>. E en aquest<lb />
insult foren molts pobles de la buscha en companyia del dit mossèn<lb />
Çaplana, entre los quals me recorde que y foren n'Amador<lb />
Xetard, perayre, Johan Plana, notari, Anthoni Bells, argenter,<lb />
Anthoni Torrent, en Cama, barber, Pere Carbonell, sabater, Andreu<lb />
Ballaster, àlias <hi rend="italic">lo Navarro</hi>, porter, qui cridant altes veus<lb />
deyen <q type="spoken">"muyren los traÿdors!"</q>. Ítem, hi fonch misser Ramon Soler<lb />
e una gran flota de perayres e de manestrals qui eren de aquesta<lb />
gabella. E près axí vituperosament e scandalosa lo dit sotz_vaguer<lb />
e regent la vagaria en la presó, fonch de continent ferrat ab<lb />
cadena e grillons e apartat. E los deputats, veent aquesta ten<lb />
gran novitat e veent que dret ne justícia no val a insult de<lb />
poble, hagueren de consell que sperassen lo rey de Navarra,<lb />
qui, com dit és, era loctinent general del senyor rey, e devia<lb />
venir e ésser en Barchinona lo setzèn die del corrent mes d'agost<lb />
per continuar la cort, e de fet axí fonch fet. E en aquest<lb />
endemig, los deputas scriviren a tots los deputats locals faent-los<lb />
asaber que ab trompes e tabals fessen publicar per los caps<lb />
de les vagaries los dies de mercat mossèn Guillem Ramon<lb />
Çaplana, òlim regent la vegaria de Barchinona, per trancador de<lb />
sagrament e d'omenatge e per privat de son ofici, e de fet axí<lb />
fonch fet. E sentint ell que<gap />·ls deputats s'esforçaven contínuament<lb />
en fer-lo publicar en Barchinona, contínuament anava acompanyat<lb />
de <num>·XXXX·</num> o <num>·L·</num> manestrals armats encircuhint la casa de la<lb />
Deputació.<lb />
<hi rend="italic">Entrada del rey de Navarra</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XVI·</num> d'agost <num>·MCCCCLVI·</num>, ja passat lo seny de la<lb />
Avemaria, lo rey de Navarra entrà en Barchinona, e de continent<lb />
tramès en Ramon de Sentmanat, algutzir seu, a la presó<lb />
perquè desliuràs los dits presoners; mas los consellers, qui açò<lb />
sentiren molt cuytadament, anaren parlar ab lo rey de Navarra.<lb />
E en Bertran Torró, qui era conseller en cap, dix-li: <q type="spoken">"Senyor</q></p>

<p n="Pàg. 95"><q type="spoken">molt excel·lent, oït havem dir com vós maneríeu traure<lb />
de la presó lo sotz_vaguer e altres presoners del General, de què stam<lb />
fort meravellats, e us notificam que ne treÿts, que ich stà<lb />
apperallada una mala jornada, car los pobles, d'aquesta ciutat<lb />
stan preparats per fer un gran insult"</q>. D'aquestes paraules se<lb />
meravellaren molts com lo rey no se<gap />·n enfalloní que en presència<lb />
sua manassassen de insult, però per complaure<gap />·ls, ell sobrasegué<lb />
aquella nit e manà que los presoners no isquessen, e de<lb />
fet no isqueren fins lo sendemà en la nit, ja hora foscant, que<lb />
comptàvem <num>·XVII·</num> d'agost del any <num>·MCCCCLVI·</num>.<lb />
<hi rend="italic">Con la ymage de sancta Eulàlia fonch posada sobra la volta de<lb />
la cort del vaguer, vers la plaça del Blat</hi><lb />
Divenres, a <num>·XVIII·</num> d'agost <num>·MCCCCLVI·</num>, fonch celebrat Consell<lb />
de Cent Jurats, en lo qual fonch conclòs que fessen advocat<lb />
de la ciutat misser Gaspar Vilana, e que alt sobra la volta de<lb />
la cort del vaguer, vers la plaça del Blat, fos feta e posada una<lb />
gran ymage de sancta Eulàlia, e que misser Pere Vicenç e en<lb />
Pere Torrent, pus jove, qui eren anats a Cervera per missatgers,<lb />
fossen pagats.<lb />
<hi rend="italic">Vench lo rey</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XVIIII_o·</num> de setembre <num>·MCCCCLVI·</num>, entrà en Barchinona<lb />
lo rey de Navarra, venint de les parts de Gerona, on<lb />
era anat.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Ajusticiament de Guillem Arús]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXIII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLVI·</num>, fonch festa de la<lb />
translació de sancta Eulàlia, cors sanct de Barchinona. E no<lb />
contrestant la beneyta festa, lo rey de Navarra, loctinent general<lb />
del senyor rey, féu penjar a<gap />·n Guillem Arús, pagès del terme<lb />
de Terraça, delat de certa resistència, de la qual cosa ell per<lb />
justícia s'entenia molt bé scusar, la qual cosa en altre temps<lb />
no<gap />·s fóra comportada, mas ordonadament li hagueren fet son<lb />
procés e<gap />·l hagueren lexat defensar, e aprés hagueren-lo sentenciat<lb />
segons sos mèrits o demèrits meresqueren, e en die jurídich e<lb />
no pas feriat.<lb />
<hi rend="italic">Ofici d'escrivà major de la casa de la ciutat</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXVIII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLVI·</num>, celebraren Consell<lb />
de <num>·C·</num> Jurats e provehiren del ofici de scrivà major de la ciutat,</p>

<p n="Pàg. 96">qui vaccava per mort del discret an Johan Franch, en Johan<lb />
Ginabret, notari. E levaren l'ofici de síndich Anthoni Vinyes,<lb />
notari, e donaren-lo a<gap />·n Ramon Mora, notari, qui havia molt<lb />
trabellat per los hòmens de la buscha.<lb />
<hi rend="italic">Partí lo rey</hi><lb />
Dimarts, a <num>·II·</num> de nohembre <num>·MCCCCLVI·</num>, partí de Barchinona<lb />
lo rey de Navarra, ja hora tarda e dites vespres, per anar en<lb />
Aragó.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLVI·</num>, foren elegits en<lb />
consellers de Barchinona:<lb />
en Bernat Miquel        ciutadans<lb />
Antich Martí<lb />
Miquel de Manresa, mercader<lb />
Johan Vivó, barber; e morí dins l'any de axentiri.<lb />
Anthoni Palagrí, baster; morí dins l'any de glànola ab sa coltellada<lb />
per la cara.<lb />
<hi rend="italic">Mort de bisbe</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XVIII·</num> de deembre <num>·MCCCCLVI·</num>, morí en lo monestir<lb />
de Poblet lo reverend mossèn Jacme Girard, bisbe de<lb />
Barchinona, e morí de mal de cama. E en la Seu de Barchinona<lb />
fonch-ne feta menys menció que si fos mort un porch, que may<lb />
per ell no<gap />·n sonaren seny ni squella ne li feren aniversari o cors<lb />
present, per ço com tot lo clero eren fort mal contents d'ell.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Ajusticiament del Tort Ballaster]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·IIII·</num> de janer <num>·MCCCCLVII·</num>, fonch scorterat en la<lb />
ciutat de Mallorque <hi rend="italic">lo Tort Ballaster</hi>, qui en dies passats havia<lb />
sucitats los pobles manuts, axí de la dita ciutat com encara de<lb />
la part forana de tot lo regne, contra los ciutadans honrats<lb />
e gent grossa de la dita ciutat. E de fet, ab bandera stesa e ab<lb />
bombardes e altres artellaries, ab gran multitud de pagesos<lb />
de la part forana, tench per alguns dies assatjada e combaté<lb />
stretament la dita ciutat, de què aprés se seguí que, per la dita</p>

<p n="Pàg. 97">raó, foren molts pagesos de la dita ylla e alguns altres pobles<lb />
menuts de la dita ciutat qui tenien ab ells scorterats e molts<lb />
penjats, e se<gap />·n seguiren innumerables dans en aquell regne. Plàcia<lb />
nostre Senyor Déu que, en breu, vejam fer semblant sentència<lb />
d'aquells traÿdors qui en aquesta ciutat de Barchinona han sucitats<lb />
los hòmens qui huy se appellen vulgarment los hòmens de la<lb />
buscha.<lb />
<hi rend="italic">Elecció de bisbe</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XVIIII_o·</num> de janer <num>·MCCCCLVII·</num>, los canonges de<lb />
Barchinona entraren en capítol e elegiren per via del Sant<lb />
Espirit en bisbe de Barchinona mossèn Bernat de Casasage,<lb />
canonge e degà de la dita Seu. E hac totes les veus del capítol<lb />
<foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">nemine discrepante,</hi></foreign>  però aquesta elecció no anà avant perquè<lb />
nostre Sanct Pare féu altra elecció de bisbe alguns jorns aprés.<lb />
<hi rend="italic">Vench lo rey</hi><lb />
Dijous, a <num>·XX·</num> de janer <num>·MCCCCLVII·</num>, lo rey de Navarra entrà<lb />
en Barchinona per continuar la cort.<lb />
<hi rend="italic">Florí d'or a <num>·XIII·</num> sous</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXVIII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLVII·</num>, per virtut de una<lb />
provisió reyal que los hòmens de la buscha havien impetrada,<lb />
fonch feta crida en Barchinona que, sots pena de <num>·X_mília·</num> florins,<lb />
tothom hagués a pendra lo florí d'or d'Aragó, qui fins ací havia<lb />
corregut per billó, a raó de <num>·XIII·</num> sous, axí en remences de censals<lb />
com en qualsevol altres pagaments.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Nomenament de nou regent de la vegueria de Barchinona]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXII·</num> de març <num>·MCCCCLVII·</num>, lo rey de Navarra,<lb />
loctinent general del senyor rey, a suplicació de mossèn Galceran<lb />
de Requesens, governador de Cathalunya, levà lo bastó a<lb />
mossèn Guillem Ramon Çaplana, regent la vagaria de Barchinona,<lb />
e féu-lo dar a mossèn Arnau Guillem Pastor, sogre de son<lb />
fill, del dit mossèn Galceran de Requesens.<lb />
<hi rend="italic">Partí lo rey</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXIII·</num> de març <num>·MCCCCLVII·</num>, partí de Barchinona<lb />
lo rey de Navarra e, segons s'ic dix, tirava la via de<lb />
Castella.</p>

<p n="Pàg. 98"><hi rend="italic">Elecció de cònsols</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXV·</num> d'abril <num>·MCCCCLVII·</num>, foren elegits en cònsols<lb />
de la Lotge de Barchinona en Ffarrer de Gualbes, ciutadà, e en<lb />
Ramon Garau, mercader, en en jutge de apells, en Gabriel<lb />
Çesoliveres.<lb />
<hi rend="italic">Fora ardits e morlans</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXVI·</num> d'abril <num>·MCCCCLVII·</num>, fonch feta crida pública<lb />
per la ciutat de Barchinona, que algú comprant o venent<lb />
d'ecí avant no gosàs dar o pendre ardits ne morlans com fos<lb />
moneda stranya e fos contra constitució de Cathalunya, la qual<lb />
crida se féu de part del veguer e del batle de la dita ciutat, a<lb />
instància e requesta dels consellers de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Aloy de Navel</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXVI·</num> de juny <num>·MCCCCLVII·</num>, passà d'esta vida<lb />
lo honorable n'Aloy de Navel, qui havia l'ofici de exequtar qualsevol<lb />
deutes, degudes e devadors al General, e era draçaner del<lb />
dit General, e morí de glànola, la ànima del qual haja bon repòs<lb />
en peradís, car fort és stat bon hom.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Atac de naus genoveses]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXVII·</num> de juny <num>·MCCCCLVII·</num>, hora del sol exit,<lb />
arribaren en la plaja de la mar de Barchinona <num>·XIII·</num> galeres,<lb />
armades de jenovesos, e aprés que hagueren llançada per tota<lb />
la plaja o ribera de la mar una ruxada de bombardes, surgiren<lb />
en la dita plaja. E ans que les dites galeres fossen junctes en<lb />
la dita plaja, aptes les nostres naus se calaren e surgiren dins<lb />
la tascha, calant-se en terra tant com pogueren. E de la dita<lb />
ciutat, per semblant, los foren tirats molts colps de bombardes,<lb />
e axí stigueren surtes en la dita plaja entorn de una hora; aprés<lb />
levaren-se e anaren surgir al cap de Llobregat, on stigueren tot<lb />
lo die sens fer mal a res, sinó que y cremaren dues barques de<lb />
pascadors.</p>

<p n="Pàg. 99"><hi rend="italic">Mutació de Deputació</hi><lb />
Dimecres, a <num>·VI·</num> de juliol <num>·MCCCCLVII·</num>, los Deputats del General<lb />
de Cathalunya, e los Oïdors de Comptes e los advocats de<lb />
la Diputació desliberaren e conclogueren que l'ofici de la Deputació<lb />
del dit General se mudàs a Manresa per raó de les mortalitats<lb />
qui eren en la present ciutat, e que tots hi fossen lo<lb />
<num>·XXV_èn·</num> die del present mes.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Mort d'Antoni Palagrí]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·VIII·</num> de juliol <num>·MCCCCLVII·</num>, morí de glànola en<lb />
Barchinona n'Anthoni Palagrí, baster e conseller l'any present<lb />
de la dita ciutat, lo qual poseí tots los dias de sa vida una<lb />
coltellada per la sua cara. E fonch soterrat en lo fossar de<lb />
Sent Pere de la dita ciutat. E los manestrals e artistes cridaren<lb />
altes veus e volgueren que li fos posat panó e scut e, de fet,<lb />
axí fonch fet, que hom al món no<gap />·ls gosà contrestar. E aquest<lb />
fonch lo primer manestral qui may posà scut ne panó en sepultura,<lb />
e fonch gran caporal dels hòmens de la buscha.<lb />
<hi rend="italic">Mort de conseller</hi><lb />
Dimecres, a <num>·X·</num> d'agost <num>·MCCCCLVII·</num>, morí en Johan Vivó,<lb />
barber e conseller l'any present de Barchinona, lo qual fonch<lb />
un dels grans caporals dels hòmens de la buscha, qui en aquest<lb />
temps concorrien.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Mort de Pere Pagès]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXVI·</num> d'agost <num>·MCCCCLVII·</num>, morí en Barchinona<lb />
de glànola en Pere Pagès, sobre_guarda del General de<lb />
Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Acció de Pere de Castellbell a Caldes]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XIII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLVII·</num>, en la nit, en Pere<lb />
de Castellbell, donzell, cap de molts mals hòmens en Vallès,<lb />
acompanyat de molts gitats de pau e de treva e d'alguns homayers,<lb />
entrà dins la casa de madona d'en Pere Grau, en la</p>

<p n="Pàg. 100">vila de Caldes, e per força, mà armada, violentment, se<gap />·n manà<lb />
la viuda qui fonch muller del honorable en Johan Romeu, ciutadà<lb />
de Barchinona, e naboda de la dita madona d'en Pere Grau,<lb />
manassant-li que la materia si no la seguia. E açò féu aquest<lb />
mal home per ço com aquesta viuda havia gran dot, e era romasa<lb />
molt richa per la mort d'en Johan Splugues, frare seu, qui<lb />
poch havia s'era mort e havia-la feta hereva.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Convocatòria d'host contra Pere de Castellbell]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XIIII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLVII·</num>, isqué de Barchinona<lb />
mossèn Arnau Guillem Pastor, cavaller, regent la vagaria<lb />
de Barchinona, per convocar les hosts contra lo dit Pere de<lb />
Castellbell e altres còmplices e secassos seus, qui se<gap />·n havien<lb />
manada la dita viuda.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[L'host a Caldes]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XVI·</num> d'octobre <num>·MCCCCLVII·</num>, isqué la bandera<lb />
de Barchinona ab lo somatent per anar en Vallès contra en Pere<lb />
de Castellbell e altres valadors e secassos seus, qui per força<lb />
se<gap />·n havien menada e treta de casa la viuda qui fonch muller<lb />
del honorable en Johan Romeu, ciutadà de Barchinona. E portà<lb />
la bandera de la ciutat n'Arnau Scarit. E entre los altres hi anà<lb />
en Bertran Torró, qui, con fonch junct a Caldes, demanà a gran<lb />
pressa una scudella de brou, que<gap />·l cor, dix, li deffallia de tots<lb />
punts. E fonch-ne moteja[n]t tant com visqué, que més li<lb />
haguera valgut que hagés bagut plom fus.<lb />
<hi rend="italic">Con tornà la bandera</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXVII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLVII·</num>, assats vespre, tornà<lb />
la bandera de Barchinona, ab tota la gent d'armes qui y eren<lb />
exits ab lo somatent contra lo dessús dit en Pere de Castellbell.<lb />
E manaren la dita viuda e dreçà a casa del canonge Dalmau,<lb />
qui era son oncle.</p>

<p n="Pàg. 101"><hi rend="italic">Mort d'en Pere de Castellbell</hi><lb />
Dimarts, primer die de nohembre <num>·MCCCCLVII·</num>, lo dit Pere<lb />
de Castellbell morí de glànola en la vila de Sent Celoni, en<lb />
casa d'en Olivet, barber de la dita vila.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Exposició del cadàver de Pere de Castellbell]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·IIII·</num> de nohembre <num>·MCCCCLVII·</num>, lo vaguer de<lb />
Barchinona, qui lo jorn proppassat era anat a Sent Celoni per<lb />
fer dessoterrar en Castellbell, féu aportar aquell en Barchinona<lb />
e, descarat que tothom lo podia veure, lo féu posar defora lo<lb />
Portal Nou de la dita ciutat, en terra plana, per tal que tothom<lb />
lo posqués ben veura e conèxer. E con vench lo sendemà, que<lb />
fonch dissabte, a <num>·V·</num> del dit mes de nohembre, féu-lo soterrar de<lb />
nits dins la capella de Sent Barthomeu, construïda en la clastra<lb />
de la Seu de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada d'ambaixadors]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXVIII·</num> de nohembre <num>·MCCCCLVII·</num>, venint del<lb />
senyor rey per terra, entrà en Barchinona mossèn Bernat Fivaller,<lb />
qui per part de la ciutat de Barchinona era stat tramès<lb />
al senyor rey, ensemps ab lo honorable en Pere Johan de Sentcliment,<lb />
qui era romàs dellà en servey del senyor rey, e de<lb />
fet lo féu capità de dues naus armades qui anaren molt per<lb />
les ma[r]s, sens que no feren res de bo. E stà en veritat que<lb />
molts són stats de opinió que aquests dos missatgers erraren<lb />
molt en dues coses que feren: la primera, que prengueren certa<lb />
quantitat de diners que lo senyor rey los donà per dues vagades;<lb />
e són molts de parer que missatger no deu pendre diners ne<lb />
altres donatius d'aquell a qui és tramès. La segona, que durant<lb />
lo temps de la sua legació o missatgeria no deu pendre ofici ni<lb />
benefici algú, ne demanar-lo per sí ne per altre, ne deu entendre<lb />
sinó solament en dar recapta en ço perquè és tramès. E ha huy,<lb />
per dret compte, que partiren los dits missatgers de Barchinona<lb />
quatre anys, <num>·VI·</num> mesos e <num>·XX·</num> dies, segons apar desús en lo present<lb />
libre, sots kalendari de <num>·VIII·</num> de maig <num>·MCCCCLIII·</num>.</p>

<p n="Pàg. 102"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLVII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona:<lb />
en Pere Serra, ciutadà<lb />
Jofre Sirvent, mercader<lb />
Mestre Bernat de Granollachs, metge<lb />
Ramon Mora, notari<lb />
Bernat Cochó, ortolà.<lb />
<hi rend="italic">Provisió del ofici d'en Johan Berenguer Thorà</hi><lb />
Dimecres, primer die de ffabrer del any <num>·MCCCCLVIII·</num>, los<lb />
Deputats, a suplicació del honorable n'Anthoni de Mura, regent<lb />
los comptes del General de Cathalunya, li donaren per adjunct<lb />
lo honorable en Johan Berenguer Thorà, mercader, ciutadà de<lb />
Barchinona, qui aprés se abaté e fugí com a ladra públich.<lb />
<hi rend="italic">Presó d'en Bernat Miquel</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XV·</num> de abril <num>·MCCCCLVIII·</num>, lo batle de Barchinona,<lb />
per virtut del consell que los consellers de Barchinona li<lb />
donaren, près e mès en la presó en Bernat Miquel, qui l'any<lb />
passat era stat cònsol de Lotge e conseller en cap de Barchinona<lb />
e capità de <num>·IIII·</num> naus molt ben armades e d'una calavera.<lb />
E donà-y ten mal recapta, que no tornà ab neguna nau ne ab<lb />
la calavera tenpoch, ans tornà ab un barxot castellà carregat<lb />
d'arangades, e vench de nits sens trompetes, jassia con se recollí<lb />
fos bé trompat.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Relíquies dels Sants Metges]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXVI·</num> de abril <num>·MCCCCLVIII·</num>, fonch feta festa<lb />
e gran professó en la ciutat de Barchinona a instància e a suplicació<lb />
dels barbers de la dita ciutat, qui havien hagudes certes<lb />
relíquies o ossos de sent Cosma e de sent Damià, e havien-los<lb />
fets venir de Tortosa, la qual professó partí de Sancta Maria<lb />
del Pi e anà per lo carrer d'en Rocha, e per la Porta Ferrissa,<lb />
e passà devant lo Carme e tirà dret fins al Portal de Sent</p>

<p n="Pàg. 103">Anthoni. E aquí ab gran honor lo bisbe de Vich près los ossos<lb />
dels dits sants dins un reliquiari de cristall e vengueren-se<gap />·n axí<lb />
fins al Carme. E anaven primers los ganfaners e creu del Pi ab<lb />
los capellans de la dita parròquia, car los de la Seu no y foren,<lb />
e aprés venien los frares del Carme, aprés los de Sent Agustí,<lb />
aprés los de la Mercè, aprés framenors, aprés preÿcadors, los<lb />
de Sancta Maria de Jhesús no y foren, aprés vengueren tots los<lb />
barbers ab sengles ciris blanchs, de pes de mija lliura quascú.<lb />
Aprés vench lo dit bisbe de Vich ab les dites relíquies<lb />
sots un dosser de drap d'aur. E portaren los bordons del dit<lb />
dosser mossèn Galceran de Requesens, governador, ab los <num>·V·</num> consellers<lb />
de la ciutat, qui eren aquests: en Pere Serra, ciutadà,<lb />
Jofre Sirvent, mercader, mestra Bernat de Granollachs, metge<lb />
en físicha, Ramon Mora, notari, e Bernat Co[c]hó, ortolà. E aprés<lb />
de tot açò venien a la derraria gran colp d'òmens e de dones,<lb />
qui seguien la dita professó. E axí se<gap />·n vengueren fins al Carme,<lb />
on se féu aquell die solemna ofici e sermó. E aquí les dites relíquies<lb />
foren reservades.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada de la vídua d'Enric d'Aragó, mestre de Santiago]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XVI·</num> de maig <num>·mil_CCCCLVIII·</num>, arribà en la plaja<lb />
de Barchinona la infanta muller relicta del il·lustre infant don<lb />
Enrich d'Aragó, mestra de Sent Yago, ab un seu fillet de etat<lb />
de <num>·X·</num> o de <num>·XI·</num> anys, los quals vengueren de València ab la galera<lb />
grossa d'en Johan Bertran de Mallorques, e desembarchà hora<lb />
de vespres devant la casa d'en Bernat Marquet Çatria. Foren-hi<lb />
los consellers e, d'altra part, los deputats ab molt poble menut<lb />
que y vengueren per mirar. E anà la dita senyora a peu de la riba<lb />
de la mar fins a casa d'en Fferrer Bertran, on posà, la<lb />
qual casa és entra la casa d'en Bernat de Gualbes e la casa<lb />
del dit Bernat Marquet Çatria.<lb />
<hi rend="italic">Balena</hi><lb />
Dijous, primer die de juny <num>·MCCCCLVIII·</num>, die que era de<lb />
Corpo Crist, donà a través en lo ribatge de la mar dellà<lb />
lo cap de Llobregat una gran balena morta, ten larga com una<lb />
galiota de <num>·XXII·</num> banchs. Molts digueren aquelles hores que no<gap />·s<lb />
trigaria molt que morria algun gran príncep e, de fet, a la fi<lb />
d'aquest mes, segons trobareu devall, se morí lo rey Alfonso<lb />
d'Aragó.</p>

<p n="Pàg. 104"><hi rend="italic">Professó</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXIII·</num> de juny <num>·MCCCCLVIII·</num>, fonch feta professó<lb />
general per la ciutat de Barchinona, la qual professó féu la<lb />
volta que acustumave de fer la professó de Corpo Christ, la qual<lb />
professó fonch feta per ço com havien nova que<gap />·l senyor rey<lb />
era ben malalt en Nàpols. E a la derraria de la professó aportaren<lb />
lo cap de sent Saver, sots un dosser de seda ab <num>·VIII·</num> bordons,<lb />
los quals portaren l'infant don Enrich, fill que fonch del<lb />
mestra de Sent Yago, e lo governador ab <num>·V·</num> consellers e ab en<lb />
Bertran Torró. E aprés vengueren les dones, entre les quals<lb />
fonch la mara del dit infant don Enrich, la comtessa de Modicha<lb />
e moltes altres. Aprés vengueren fort pochs hòmens que no pens<lb />
bastassen a <num>·XX·</num>, ço és, misser Johan Pagès, vici_canceller, lo<lb />
vaguer, lo batle, lo mestra racional, lo loctinent de batle general,<lb />
e alguns altres, fort pochs en nombre, com dit és. E no<lb />
podia hom gayre bé entendre los capellans de què pregaven<lb />
Déu.<lb />
<hi rend="italic">Morí lo rey Alfonso</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXVII·</num> de juny <num>·MCCCCLVIII·</num>, hora d'alba, morí<lb />
lo rey Alfonso d'Aragó, en lo Castell de l'Ou de Nàpols. E sabé<gap />·s<lb />
la nova en Barchinona dimecres, a <num>·XII·</num> de juliol primer vinent,<lb />
a <num>·VIIII_o·</num> hores ans de mijanit, per correu volant.<lb />
<hi rend="italic">Cors present del rey Alfonso</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXVIII·</num> de juliol <num>·MCCCCLVIII·</num>, fonch fet cors<lb />
present e gran solemnitat en la Seu de Barchinona per la mort<lb />
del rey Alfonso. E feren-li capell ardent e altres coses<lb />
a s[er]pultura reyal pertanyents. Dix-hi la missa lo reverend<lb />
bisbe de Vich, e preÿcà-y mestra Berenguer Solsona, del ordre de<lb />
Sent Ffrancesch dels frares menors de Barchinona, lo qual dix<lb />
moltes falcies en la trona. Déu lo y perdó.<lb />
<hi rend="italic">Molts antichs han dit que mal fonch fet exir a rebre fill bastar<lb />
del rey, car no era may acustumat fins ací</hi><lb />
Dijous, a <num>·III·</num> d'agost <num>·MCCCCLVIII·</num>, arribà en la plaja de<lb />
Barchinona lo reverendíssim senyor don Johan, archabisbe de<lb />
Ceragoça, fill bastard del senyor rey, lo qual venia de Nàpols,</p>

<p n="Pàg. 150">e anaren-lo reebre a cavall los Deputats e Oïdors de Comptes<lb />
del General ab lurs porters, acompenyats dels advocats, scrivans<lb />
e altres ministres e oficials del dit General. E com lo dit infant<lb />
fonch desembarchat, los Deputats donaren peu a terra, e ab<lb />
molta altra gent reberen-lo, e<gap />·l acompenyaren anant totstemps<lb />
a peu fins a casa de mossèn Johan Luís de Gualbes, on posava.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Mort del Sant Pare]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·VI·</num> d'agost <num>·MCCCCLVIII·</num>, morí en la ciutat de<lb />
Roma nostre Sanct Pare pape  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">Calixtus Tercius</hi></foreign> .<lb />
<hi rend="italic">Elecció de papa Pius Secundus</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XVIIII_o·</num> d'agost <num>·MCCCCLVIII·</num>, fonch elegit en<lb />
papa en la ciutat de Roma lo bisbe e cardenal de Sena, lo qual<lb />
de primer se apellava misser Eneas de Pitxolihomini, e per raó<lb />
del novell papat hac nom  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">Pius Secundus</hi></foreign> .<lb />
<hi rend="italic">Mort de la reyna Maria</hi><lb />
Dijous, a <num>·VII·</num> de setembre <num>·MCCCCLVIII·</num>, a <num>·VIII·</num> hores ans<lb />
de mijanit, morí en la ciutat de València la reyna dona Maria<lb />
d'Aragó, consort relicta del il·lustríssimo senyor lo senyor don<lb />
Alfonso, rey d'Aragó, qui conquistà lo reyalme de Nàpols.<lb />
<hi rend="italic">Cors present de la reyna Maria</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXV·</num> de setembre <num>·MCCCCLVIII·</num>, se féu gran solemnitat<lb />
e cors present en la Seu de Barchinona, ab capell ardent<lb />
e ab molta luminària, per la mort de la reyna dona Maria,<lb />
consort relicta del rey Alfonso d'Aragó; posaren-li sobre lo cors<lb />
present un drap d'or blanch sens algun àbit, corona, septre ne<lb />
altra cosa. Crec que abduy són arribats en loch on no han punt<lb />
de fret, segons les obres que vivent feren a lurs vessaylls.<lb />
<hi rend="italic">Embaxada per Sicília</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XIII·</num> de nohembre <num>·MCCCCLVIII·</num>, a la mijanit, se<lb />
perlongà de la plaja de la mar de Barchinona la galera armada<lb />
de la qual era capità lo honorable en Guillem de Sentcliment,<lb />
donzell, domiciliat en Barchinona, ab la qual anava per embaxador<lb />
lo magnífich mossèn Anthoni Guillem de Muntanyans, cavaller,</p>

<p n="Pàg. 106">lo qual fonch tramès per part del Principat de Cathalunya,<lb />
aprés mort del rey Alfonso, per visitar e confortar les ylles de<lb />
Mallorques, Manorcha, Eyviça, Serdenya e Sicília.<lb />
<hi rend="italic">Entrada de rey</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXII·</num> de nohembre <num>·MCCCCLVIII·</num>, entrà en Barchinona<lb />
lo senyor rey en Johan Segon, frare e novell successor<lb />
del rey Alfonso Quart, lo qual venia d'Aragó. E entrà per lo<lb />
portal de la Draçana e, con fonch en la plaça de Framenors,<lb />
muntà alt sobre un molt bell e gran cadefal que li hagueren<lb />
fet al capdemunt de la dita plaça, tot ampaliat, baix de draps<lb />
vermells e, en la sumitat del dit cadefal, li fonch apperallada<lb />
una molt bella cadira reyal, e un dosser en les spatles fet de<lb />
tres draps d'or imperials cusits; e tota la dita plaça fonch plena<lb />
de cadafals e ampaliada de draps de ras, e per semblant lo carrer<lb />
Ample, los Cambis, lo Born, lo carrer de Montcada, la Bòria,<lb />
la plaça del Blat e de les Cols, lo carrer dels Spaciers, la plaça<lb />
de Sent Jacme, e lo carrer de la Deputació fins al palau<lb />
del bisbe, on lo dit senyor vench posar. E vench vestit d'una roba<lb />
de drap de llana scura folrada de gibillins, larga fins a les puntes<lb />
dels peus, ab un capell de pèl negra al cap. E tantost con fonch<lb />
alt en lo cadefal, a instància dels consellers de Barchinona, jurà<lb />
sobre un missal e sobre la Vera Creu, que lo bisbe de Vich li tenia<lb />
devant, los privilegis de Barchinona usos e custums de aquella<lb />
molt largament e bastant. E fet açò, començaren a passar los<lb />
entramesos e la gran festa que li era stada apperallada per la<lb />
sua novella entrada. E primerament vengueren <num>·XVIII·</num> trompetes<lb />
e dos tabalers vestits de cotes e caperons, sens cugulla, de drap<lb />
de llana blanch e vermell, partits per dues eguals parts. Aprés<lb />
vengueren tots los manestrals e artistes ballant uns aprés altres,<lb />
ab lurs standarts, ben vestits, quascuns ab lo pus bell entramès<lb />
que pogueren. E con tot açò fonch passat denant lo dit senyor,<lb />
ells muntà a cavall e fonch-li apperallat un molt bell pali o dosser<lb />
de drap d'aur, sots lo qual lo dit senyor anà. E tiraren-lo per<lb />
dos cordons de seda groga e vermella de quascuna part <num>·IIII·</num> manestrals,<lb />
<num>·IIII·</num> artistes, <num>·IIII·</num> mercaders e <num>·IIII·</num> ciutadans honrats.<lb />
E los consellers no<gap />·s vestiren de nou, ans portaren lurs gramalles<lb />
vermelles folrades de vays, ja velles, car lo Consell de Cent Jurats<lb />
deliberà que attenent que<gap />·lls havien més despès que no devien,<lb />
ultra la potestat e facultat a ells dada per la ciutat en armament<lb />
de fustes e en altres vanitats, que no<gap />·s vestissen ne despenguessen<lb />
res. E lo sendemà, que fonch dijous, entrà la senyora reyna<lb />
e tornaren-li fer semblant festa de la propdita.</p>

<p n="Pàg. 107"><hi rend="italic">Rench de júnyer</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXVI·</num> de nohembre <num>·MCCCCLVIII·</num>, los consellers<lb />
de Barchinona feren tenir un molt bell rench de junyir en la<lb />
plaça del Born per la novella entrada del senyor rey. E feren<lb />
cobrir tota la dita plaça alt de draps blaus e blanchs. Foren<lb />
teulajers, e donà<gap />·ls la ciutat paraments de cavalls e cassots<lb />
de catuí vermell ab senyals de Barchinona, n'Arnau Scarit,<lb />
en Ponç de Gualbes, Ffrancí Buçot e en Ramon Marquet. E fonch<lb />
promès al qui millor ho faria una cadena d'or de pes d'un march.<lb />
Feren-ho molt vilment los <num>·IIII·</num> taulajers e axí poch bé los aventurés<lb />
qui y isqueren. E aquest die no fonch pas trencat lo rench,<lb />
ans restà per lo sendemà, e gonyà lo pes en Bernat Cathalà,<lb />
valencià, per ço com de <num>·IIII·</num> carreres que féu rompé <num>·III·</num> llances.<lb />
<hi rend="italic">Jurament de fidelitat</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXVIIII_o·</num> de noembre <num>·MCCCCLVIII·</num>, lo senyor<lb />
rey, sehent alt en un cadafal en lo cap de la gran sala reyal del<lb />
palau major de Barchinona, li fonch prestat lo sagrament e<lb />
homenatge acustumat per la fidelitat per los barons, cavallers<lb />
e gentils hòmens, e per los síndichs de les ciutats e viles reyals<lb />
de Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLVIII·</num>, foren elegits en<lb />
consellers de Barchinona:<lb />
en Pere Torrent, pus jove; aprés fonch scanyat.<lb />
Misser Johan Dalmau, juriste<lb />
Ffrancí Çescomes, mercader; aprés fonch scanyat.<lb />
Pere Comes, sucrer e spacier   aprés foren exel·lats.<lb />
n'Anthoni Bells, argenter.<lb />
<hi rend="italic">Missatger de Milà</hi><lb />
Dijous, a <num>·VII·</num> de deembre <num>·MCCCCLVIII·</num>, entrà en Barchinona<lb />
un missatger del duch de Milà. Isqueren-li l'archabisbe de<lb />
Terragona, lo bisbe de Vich, lo vici_canceller e molts curials del<lb />
senyor rey, però no y isqueren los deputats ne los consellers de<lb />
Barchinona.</p>

<p n="Pàg. 108"><hi rend="italic">Comte de Empúries</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXXI·</num> de deembre <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, fonch feta<lb />
gran festa e solemnitat en la sglésia de Sancta Maria de la Mar,<lb />
e fonch-í lo senyor rey, qui féu comte son nabot don Enrich,<lb />
fill que fonch del infant don Enrich, mestre de Sent Yago,<lb />
intitulant-lo comte d'Empúries.<lb />
<hi rend="italic">Partí lo senyor rey e la senyora reyna</hi><lb />
Dimecres, a <num>·X·</num> de janer <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, ja hora tarda passat<lb />
migjorn, s'ic partiren lo senyor rey e la senyora reyna ab fort<lb />
pocha companyia qui<gap />·ls seguiren, dients que anaven a Montblanch<lb />
e de Montblanch a València.<lb />
Perdó de sancta Eulàlia<lb />
Dilluns, a <num>·XII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, fonch lo perdó<lb />
a pena e a culpa de sancta Eulàlia en la Seu de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Fonch elegit draçaner del General en Pere Steve</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XIIII·</num> de març <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, los Deputats del<lb />
General de Cathalunya provehiren en Pere Steve, mercader, del<lb />
ofici de draçaner del dit General, lo qual ofici vaccava per resignació<lb />
de què<gap />·n feta en poder dels dits deputats per en Ffrancesch<lb />
de Sentceloni, ciutadà de Gerona, qui aquell derrerament<lb />
obtenia, axí com a Déu pleÿa.<lb />
<hi rend="italic">Pasca e Sancta Maria de Març</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXV·</num> de març <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, fonch la festa<lb />
de Pascha e de Nostra Dona de Març tot en un dia, ço que per<lb />
ventura may fonch vist per aquells qui huy viuen.<lb />
<hi rend="italic">Crida feta en favor dels oficials de la casa de la Deputació del<lb />
General de Cathalunya</hi><lb />
Dissabte, a <num>·V·</num> de maig <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, mossèn Galceran de<lb />
Requesens, portantveus de governador en Cathalunya, a instància<lb />
e requesta dels Deputats del General de Cathalunya, féu</p>

<p n="Pàg. 109">publicar una crida en Barchinona, contenent en efecte que, sots<lb />
pena de cors e d'aver, algú no gosàs dannificar en béns ne en<lb />
persona en Johan Berenguer Thorà, adjunct del regent los comptes<lb />
del dit General, lo qual era stat desafiat per en Pere Ramon<lb />
Torrelles, donzell. E, en la fi de la dita crida, se oferien los dits<lb />
governador e Deputats que farien que lo dit Johan Berenguer<lb />
Thorà staria a dret a tots aquells qui d'ell se querelassen. En<lb />
altra manera, si novitat alguna li era feta, que haguessen per<lb />
cert que seria procehit rigorosament contra ells a despeses del<lb />
dit General, la qual crida fonch registrada en lo segon registre<lb />
de letres en la scrivania de la Deputació, en carta <num>·XXXVI·</num>. E<lb />
altra semblant crida fonch publicada en temps que mossèn<lb />
Johan de Corbera era governador, a instància e requesta dels<lb />
Deputats, en favor d'en Bernat Noves, ladons scrivà major de<lb />
la Deputació, e fonch registrada en la cort del vaguer de Barchinona<lb />
a <num>·II·</num> d'octobre <num>·MCCCCXXXXII·</num>.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Invitació dels consellers als Diputats i Oïdors]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXIII·</num> de maig <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, vigília que era<lb />
de Corpo Crist, los consellers de Barchinona feren covidar los<lb />
Deputats e Oïdors de Comptes que fossen ab ells a les vespres<lb />
a la Seu, ço que may era acustumat fer, ne deputats may hi<lb />
acustumaven de anar; e de fet, dos deputats e dos oïdors hi<lb />
anaren, ço és, fra Anthoni Pere, abbat de Montserrat, e mossèn<lb />
Luís d'Ivorra, cavaller; l'altre deputat, qui era mossèn Miquel<lb />
Cardona, no y vo[l]ch anar, per tant com no li semblava hi daguessen<lb />
anar. E los dits dos oïdors de comptes qui y anaren foren<lb />
mossèn Johan Dalmau, canonge de Barchinona, e mestra Bernat<lb />
Dezllor, metja en fízicha, ciutadà de Gerona; l'altre oïdor no y<lb />
anà, per ço com era absent de Barchinona. E lo sendemà,<lb />
que fonch la festa de Corpo Crist, los dits dos deputats<lb />
e dos oïdors se anaren dinar de matí ab los consellers en l'ort<lb />
de la casa de la ciutat, ço qui per semblant may era stat fet ne<lb />
acustumat.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Publicació de crida]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXIII·</num> de juliol <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, lo vaguer e lo<lb />
batle de Barchinona, a instància dels consellers de la dita ciutat,<lb />
feren publicar una crida contenent, en efecte, que, sotz pena de<lb />
<num>·L·</num> lliures, algú no gosàs carregar robes ne mercaderies algunes<lb />
ab alguna nau o altra fusta, fins la nau d'en Melchior Mates<lb />
e los balaners d'en Gaspar Montmany e d'en Johan Montbrú<lb />
sien tornats de certa part, on són stat trameses per los dits</p>

<p n="Pàg. 110">consellers contra alguns cossaris. E açò parech als deputats fort<lb />
prejudicial e dannós als drets del General, però ab dissimulació<lb />
la cosa passà, attenent la concorrència del temps.<lb />
<hi rend="italic">Con sent Karles veni[n]t de Sicília arribà a Salou</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XIIII·</num> d'agost <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, venint de Sicília<lb />
arribà en lo port de Salou lo il·lustre senyor don Karles, príncep<lb />
de Viana e fill primer nat del senyor rey, lo qual vench ab<lb />
<num>·VII·</num> galeres, e tantost lo sendemà tornà-se<gap />·n a Mallorques, sperant<lb />
allà lo senyor rey son pare què li maneria fer.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada d'ambaixador]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XVIII·</num> d'agost <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, arribà en la plaja<lb />
de Barchinona lo magnífich mossèn Anthoni Guillem de Muntanyans,<lb />
cavaller, ab les <num>·III·</num> galeres, ço és, una del comte de<lb />
Darno, e dues del governador de Cathalunya, lo qual, com a<lb />
missatger tramès per los Deputats del General de Cathalunya,<lb />
era anat per visitar les ylles de Mallorqua, Manorcha, Eyviça,<lb />
Serdenya e Sicília, aprés mort del rey Alfonso d'Aragó.<lb />
<hi rend="italic">Prorogació del sindicat</hi><lb />
E en aquest mes d'agost <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, essent a València<lb />
mossèn Galceran de Requesens, governador, on era<gap />·l rey, impetrà<lb />
del senyor rey una provisió ab la qual porrogava lo sindicat,<lb />
qui ja era extinct, als hòmens de la buscha per a <num>·VI·</num> anys,<lb />
qui començassen a córrer lo primer de nohembre del propdit<lb />
any <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>; e, ab aquesta provisió, tots los pobles bons<lb />
e mals hagueren plena conaxença que lo senyor rey s'estudiava<lb />
en tenir enduys sos vassalls, qui aprés se uniren per voluntat<lb />
de Déu e levaran-li la obediència, e lo dit senyor ne perdé los<lb />
comdats de Rosselló e de Serdanya.<lb />
<hi rend="italic">Missatgeria de Sicília</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXXI·</num> d'agost <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, arribaren en la<lb />
plaja de la mar de Barchinona tres galeres, ço és, la galera del<lb />
General, de la qual era patró en Guillem de Sentcliment, l'altra<lb />
era la galera de Macina, la terça fonch de mossèn Gonsalvo de</p>

<p n="Pàg. 111">Nava; e ab aquesta galera de Macina vengueren los embaxadors<lb />
que lo regne de Sicília trametia al senyor rey, ço és, lo comte<lb />
Johan de Vintimilla, lo qual és marquès de Giraig, e lo prior<lb />
de Macina.<lb />
<hi rend="italic">Lamps e trons</hi><lb />
Divenres, a <num>·XIIII·</num> de setembre <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, die que era<lb />
de sent Andreu, hora de matines o algun poch abans, mossèn<lb />
Bernich, prevere de casa de mossèn Galceran de Requesens,<lb />
governador de Cathalunya, se levà ab molt gran por, segons<lb />
ell mateix ha dit a molts, dient que sentia molt gran remor<lb />
en lo palau menor reyal, on lo dit mossèn Requesens posava,<lb />
que paria que <num>·sinch_cents_mília·</num> diables s'í combatessen, e encés<lb />
tres candeles beneytes, e corrent vench-se<gap />·n a Sent Just, on<lb />
començaven a sonar a matines, e encara no havien uberta la<lb />
porta. E a poch instant començaren desperar gran e innumerable<lb />
multitut de llamps e trons ab una grandíssima remor. E ferí<lb />
lamp al campanar major de la Seu e matà en Pere Mestra,<lb />
qui s'era levat a sonar lo seny de les hores per fer cessar la tempestat,<lb />
e trenchà la cadena del corn de les hores, e lansà<gap />·n un<lb />
gran troç a la plaça del Blat. Ítem ferí sobre lo revolt de la<lb />
capella de Sancta Bàrbara en dos o tres lochs, e trasch-ne algunes<lb />
pedres. Ítem arrenchà de la paret prop dels òrguens majors,<lb />
un gran permòdol de pedra, qui stava sota un gran canó dels<lb />
dits òrguens. Ítem ferí llamp alt en la sumitat de la torra de<lb />
na Gonguera e arrencà<gap />·n una molt gran lamborda e llansà-la<lb />
sobra la taulada de la casa qui és entra la dita torra e la volta<lb />
de la cort del vaguer, on és la gran ymatge de sancta Eulàlia.<lb />
Ítem ferí lamp a casa d'en Branda Amat, valer, qui stà<lb />
a la Ribera, e cremà-li algunes saques de cotó e trenchà-li una<lb />
gerra d'oli, e cremà-li la pastera, e rompé-li molts talladors e<lb />
scudelles en la cuyna que de nou s'ach amoblar. Ítem ferí e<lb />
cremà lo dit lamp alguns payllers de paylla, qui eren en una era<lb />
fora lo portal de Sent Saver. Ítem ferí a casa d'en Johan Berenguer<lb />
Thorà e sclafà-li en molts lochs una finestra de casa sua<lb />
e les portes de aquella. Ítem ferí a casa d'en Gabriel d'Alòs e<lb />
foradà-li un sostre. Ítem ferí en diverses lochs de la porta del<lb />
caragol de la presó del veguer de Barchinona. Ítem ferí una nau<lb />
castellana qui stava surta en la plaja, e mès-la a fons, que lo<lb />
sendemà no<gap />·n aparech sobre l'ayga sinó la gàbia. E finalment</p>

<p n="Pàg. 112">feriren aquests lamps en diverses parts, axí dins la present ciutat<lb />
com fora aquella, car a casa d'en Vidal de Serrià entrà dins una<lb />
caxa on havia dues copes d'argent e foné-les e féu-ne un pa. E<lb />
ferí un hom qui dormia dins una barcha, vers les parts de Montgat,<lb />
e matà<gap />·l.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Aparició d'estel]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXVIII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, a migjorn,<lb />
e ja alguns jorns abans, per molts fonch vista una molt gran<lb />
e groça stela, ab una gran coha de foch qui manava gran fum<lb />
detràs sí, exint de les parts de ponent e anant vers lo levant.<lb />
E per semblant se diu l'àn vista en Aragó e en València. Déu<lb />
nos dó bons senyals e bones ventures que bé les hauríem master.<lb />
<hi rend="italic">Balena</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XIIII·</num> de nohembre <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, dellà lo<lb />
cap de Llobregat donà a travers en terra una gran balena morta,<lb />
qui havia de larch <num>·XVIIII_o·</num> grans passes.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Processó fins a la capella de santa Càndida]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXIII·</num> de nohembre <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, se féu solemne<lb />
ofici e sermó en la Seu de Barchinona; dix la missa al altar<lb />
major lo reverendíssim senyor n'Arnau de Pallàs, bisbe d'Urgell e<lb />
patriarcha de Alaxandria. E fet l'ofici, partí de la Seu una solemna<lb />
professó qui isqué per lo portal del simbori, anant la via del Palau<lb />
del Bisbe e de Sent Jacme, e pel portal de la Bocaria, fins al hospital<lb />
de Sancta Creu. E al detraç de la dita professó venia gran<lb />
multitut de poble. E fonch aportat per lo dit patriarcha, sots un<lb />
dosser de drap d'or, un dit de sancta Càndida, encastat en un rel·liquiari<lb />
d'argent daurat, lo qual fonch dat al dit hospital, on ne<lb />
construhiren novament una capella; portaren los <num>·VI·</num> bordons ab<lb />
lo drap d'or, sots lo qual anava lo dit patriarcha qui portava lo<lb />
dit reliquiari, mossèn Galceran de Requesens, governador de Cathalunya,<lb />
ab los <num>·V·</num> consellers de Barchinona, qui en aquest temps<lb />
eren axí com sclaus seus sens libertat.</p>

<p n="Pàg. 113"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona:<lb />
en Guillem Romeu<lb />
Galceran de Pratnarbonès           ciutadans<lb />
Barthomeu Agustí de Massanet, mercader<lb />
Gabriel Busquets, barber<lb />
Pere Matheu de Llinàs, hostaler e llaurador.<lb />
<hi rend="italic">Venguda del senyor rey</hi><lb />
Dimarts, a <num>·IIII·</num> de deembre <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, lo senyor rey e<lb />
la senyora reyna venints de Ceragossa, passant per Montblanch<lb />
e per Vilafrancha de Penedès, deprés dinar, entraren en Barchinona<lb />
ab molta pluja e ab abundància de ffangues.<lb />
<hi rend="italic">Translat de la remissió que lo il·lustríssimo senyor don Johan<lb />
Segon, rey d'Aragó, féu a son fill don Karles e a sa filla dona<lb />
Blancha, e aprés apresonà<gap />·ls trencant-los la fe reyal, de què<gap />·s seguiren<lb />
moltes guerres e mals en Cathalunya, lo qual translat jo<lb />
Jacme Çafont, notari, hé tret e transledat de son vertader<lb />
original.</hi><lb />
<foreign xml:lang="la">Nos Iohannes, Dei gratia rex Aragonum, Navarre, Sicilie, Valencie,<lb />
Maioricarum, Sardinie et Corsice, comes Barchinone, duchs<lb />
Attenarum et Neopatrie, ac eciam comes Rossilionis et Ceritanie.<lb />
Etsi vos illustrissimus princeps, dilectissimusque filius noster,<lb />
Karolus, operante humani generis hoste anticho, vosque eciam<lb />
illustrissima fillia nostra Blancha, princissa, eiusdem principis<lb />
soror, eodem operante inimico, extra nostram paternam et debitam<lb />
obedienciam per tempora permansistis, qua occasione plurima<lb />
homicidia, currerie, depredaciones, furta, rapine, incendia,<lb />
capciones, incarceraciones, percussiones, violencie, extorciones et<lb />
multa alia huiusmodi et eciam acriora, proch dolor, facta et secuta<lb />
fuerunt in regno nostro predicto Navarre, queque hic pro expressis<lb />
haberi volumus. Quia tamen supplicacio perhumilis serenissime<lb />
regine, consortis nostre karissime, que pro vobis piam matrem</foreign></p>

<p n="Pàg. 114"><foreign xml:lang="la">humanissime se exhibet, nostrum propulsavit auditum, quod vos<lb />
iidem princeps et princissa maximo cum desiderio cupitis in nostrum<lb />
paternum amorem, graciam et benediccionem reduci et a<lb />
nobis veniam clementer obtinere. Eapropter, supplicacione dicte<lb />
serenissime regine, consortis nostre, exaudita benigne, et eciam<lb />
ad preces illustrissimi regis Portugalie, nepotis nostri karissimi,<lb />
et quia proprium est nostri regis, domini et patris vestri, dictorum<lb />
illustrissimorum Karoli et Blanche principum natorum nostrorum<lb />
tradendo oblivioni quamcunque causam et culpam quam<lb />
vos, dicti illustrissimi principes, filii nostri, dederitis seu habueritis<lb />
in predictis, volentesque eciam in hiis vobiscum pii regis domini<lb />
et patris morem gerere et vicera pietatis clementer aperire, ut<lb />
rex Navarre, dominus et pater vester predictus, tenore presentis,<lb />
deliberate, consulte ac scienter et expresse in nostrum paternum<lb />
amorem, graciam et benediccionem, vos illustrissimos principem<lb />
et princissam, fillios nostros, reducimus et eiusmodi contextu<lb />
vobis, eisdem illustrisimis principibus, filiis nostris, omnia et singula<lb />
quecumque minus bene acta et gesta, perpetuo remittimus,<lb />
parcimus, indulgemus et perdonamus eciamque remittimus, indulgemus<lb />
et perdonamus vobis, eisdem principibus, filiis nostris,<lb />
omnia et singula ac quecunque maleficia, excessus, crimina et<lb />
delicta, currerias, percussions, homicidia, incendia, rapinas, violencias,<lb />
res ablatas, depredaciones, furta, damnificaciones, incomoda<lb />
illata iurium regiorum fiscalium, patrimonialium, funcionum,<lb />
vectigalium, tam debite quam indebite impositorum, et<lb />
tam generaliter quam particulariter, exacciones, retenciones, redempciones<lb />
captorum carceratorumque, extorciones et demum<lb />
quarumcunque peccuniarum, rerum et bonorum mobilium et<lb />
se movencium debitorum nominumque confiscaciones ac delicta<lb />
quelibet publica et privata, aliaque celera et forisfacta quantumcumque<lb />
graviora et gravissima, a quibuscumque preteritis temporibus<lb />
usque ad realem integracionem per vos dictum principem<lb />
nobis faciendam de parte dicti regni nostri Navarre<lb />
nobis inobediente, ubicumque quomodocumque et qualitercunque<lb />
seu quocumque pretextu, occasione sive causa in nos et subditos,<lb />
vassallos et servitores, amicos et familiares nostros, sive comissa<lb />
et perpetrata fuerint sive non, eciamsi manifestam inobedienciam<lb />
et rebellionem ac crimen lese maiestatis, in primo capite sapiant<lb />
sive non, omnemque eciam culpam et ofensam et penam reyalem<lb />
et personalem in quam premissorum vel aliquorum ex eis occasione<lb />
vel causa vel alias quomodolibet forcitan incidiscetis seu<lb />
posset dici quomodolibet incidisse. Revocantes contextu huiusmodi,<lb />
nos rex predictus, cassantes, cancellantes, abolentes, irritantes</foreign></p>

<p n="Pàg. 115"><foreign xml:lang="la">et annullantes ex plenitudine potestatis nostre absolute, qua in<lb />
hac parte uti volumus respectibus supradictis pro statu nostro<lb />
reique publice ac bono pacis dicti nostri regni Navarre aliorumque<lb />
regnorum nostrorum ab alto comissorum, quoscumque processus,<lb />
banna, bonorum iura, contumacias, sentencias tam diffinitivas<lb />
quam interlocutorias contra vos vel aliquem vestrum per<lb />
nos aut quosvis nostros locumtenentes et alios presides aut oficiales<lb />
occasione criminum, excessuum et delictorum predictorum<lb />
aut alias quomodolibet latas et promulgatas, ac condemnacions<lb />
quaslibet inde sequtas, eciamsi ius pactis private qualitercumque<lb />
tangerent, harem serie deliberate et consulte ac eciam ex dicta<lb />
potestatis nostre absolute plenitudine, quam in hac parte de dicta<lb />
certa sciencia et expresse uti volumus respectibus supradictis<lb />
imperpetuum amplissime, benignissime et omnino cum misericordia,<lb />
clemencia et magnitudine remittimus, parcimus, indulgemus,<lb />
perdonamus et relexamus. Insuperque omnem vobis expressis<lb />
seu quibusvis aliis irogatam infamie maculam inobediencieque<lb />
et rebellionis notam, siqua est, et aliam quamcumque ignominiam<lb />
sive labem a vobis et vestrum quolibet abstergimus et clemencius<lb />
abolemus reintegrantes vos et vestrum utrumque in vestram pristinam<lb />
famam, nec adversus vos aut vestrum aliquem pretextu<lb />
rerum gestarum per vos eosdem tam in iudicio quam extra vel<lb />
alias, a tempore incepte inobediencie predicte usque ad reyalem<lb />
integracionem pacis dicti regni nostri Navarre inobedientis fiendam,<lb />
ex nunc in antea nullo unquam tempore per nos aut oficiales<lb />
nostros quoscumque quavis auctoritate, dignitate et potestate<lb />
sufultos ex mero oficio seu ad denunciacionem quorumcumque,<lb />
qui exinde tangerentur, vel per viam inquisicionis seu acusacions<lb />
ordinarie vel extraordinarie vel per restitucionem in integrum<lb />
realiter vel personaliter seu alias qualitercumque in iudicio vel<lb />
extra aliqualiter procedatur iure, legibus, foris, constitucionibus<lb />
regnorumque capitulis et rescriptis, usibus, consuetudinibus, usaticis<lb />
et demum municipalibus legibus et statutis quibuscumque<lb />
et ceteris huich nostre disposicioni, quam edictalis legis et statuti<lb />
vim obtinere volumus, statuhimus atque decernimus forte contrariis,<lb />
nullatenus obstituris. Ymo ut predicta firmius roborentur,<lb />
ex predicta nostra supprema potestate, legem generalem tenore<lb />
presencium super hiis condendo, nobis et quibuscumque personis<lb />
damnificatis et damna passis qualitercunque et quomodocumque<lb />
durante dicta inobediencia abdicamus et auferimus ius<lb />
et facultatem agendi, petendi, supplicandi, acusandi, inquirendi<lb />
et oficium iudicis implorandi in et super quibusvis criminibus,<lb />
iuribus, bonis, rebus mobilibus aut se moventibus et accionibus,<lb />
nobis et eis quocumque modo pertinentibus vel pertinere valentibus</foreign></p>

<p n="Pàg. 116"><foreign xml:lang="la">pro bonis, iuribus, accionibus, rebus debitis et nominibus ab<lb />
eis captis, occupatis, confiscatis vel ab eorum debitoribus exactis,<lb />
seu super quibus liberati fuerint aut vobiscum aut vestrum aliquo<lb />
transegerint vel pacti fuerint. Quoniam, ut predicitur, pro statu<lb />
rei publice regnorum nostrorum ita fieri disponimus servarique<lb />
iubemus. Insuper volumus quod omnia gesta seu acta, tam in<lb />
iudicio quam extra, per vos dictum illustrissimum principem,<lb />
filium nostrum, seu vestros oficiales durante tempore quo extra<lb />
obedienciam nostram fuistis ubi essent ex defectu iurisdiccionis<lb />
nulla, non possint anullari aut invalidari vel irritari pretextu<lb />
obedienciam nostram fuistis, ubi essent ex defectu iurisdiccionis<lb />
legibus absoluta omnem et quemcunque defectum dicte iurisdiccionis.<lb />
Propterea, universis et singulis oficialibus et subditis<lb />
nostris, quibuscumque auctoritate et dignitate distinctis, in dicione<lb />
nostra omni constitutis, presentibus et futuris, iniungimus<lb />
strictiusque mandamus sub obtentu nostre gracie et amoris subque<lb />
fidelitatis debito, quibus nobis stricti sunt, quatenus premissa<lb />
omnia et singula servent servarique faciant atque mandent,<lb />
contraria interpretacione quacumque consultacioneque omni semota<lb />
nec secus quispiam attentare presumant. Quod si contigeret<lb />
ex nunc nullum esse decernimus et inane ex quo contradictores<lb />
secusque agentes in penas ipsas et alias graviores nostro reservatas<lb />
arbitrio ipso facto decernimus absque spem venie incurrisse<lb />
premissis omnibus in suo robore et efectu firmis semper manentibus<lb />
et in observancia predistincta. Volumus insuper et mandamus<lb />
quod presentis copia auctentica eandem vim eficaciam, robur et<lb />
firmitatem in iudicio et extra iudicium et ubique obtineat fidemque<lb />
assaquatur, quas remissio, indultum et reintegracio graciaque<lb />
subscripta in sui propria forma expedita, sigillata et debitis<lb />
solemnitatibus roborata obtinet obtenturaque est et potest eficacissime<lb />
operari, cuius contrafactores quoslibet penis subscriptis<lb />
mulctari volumus et puniri. Et ut predicta omnia et singula<lb />
maiori robore fulciantur, iuramus ad crucem domini nostri Ihesu<lb />
Christi eiusque sancta quatuor Evangelia, manibus nostris corporaliter<lb />
tacta, predicta omnia et singula tenere et observare tenerique<lb />
et servari facere inviolabiliter per quoscumque et contra ea<lb />
aut aliquod eorumdem non facere in contrarium aut permittere<lb />
directe vel indirecte modo aliquo sive causa vel eciam racione.<lb />
In cuius rei testimonium, presentem fieri iussimus nostro comuni<lb />
sigillo impendenti munitam. Datum Barchinone, die tricesimo</foreign></p>

<p n="Pàg. 117"><foreign xml:lang="la">ianuarii, anno a Nativitate Domini <num>·millessimo_CCCC_o·</num> sexagesimo,<lb />
regnique nostri Navarre anno tricesimo quinto, aliorum vero<lb />
regnorum anno tercio. Rex Iohannes.<lb />
Dominus rex mandavit michi<lb />
Dominico Detxo, et viderunt eam	Vidit Vicecancellarius<lb />
Iohannes Pages, vicecancellarius	Vidit Iacobus Pauli<lb />
Andreas Cathala, locumtenens	Vidit Locumtenens<lb />
thesaurarii generalis 	thesaurarii generalis<lb />
Petrus Torroella, conservator	Vidit Petrus Torroella,<lb />
regii patrimonii	conservator.<lb />
et Iacobus Pauli, advocatus<lb />
fiscalis domini regis.</foreign><lb />
És registrada la dessús dita remissió e largament continuada<lb />
en la primera part del procés dels actes fets per los reverends<lb />
e honorables Deputats del General de Cathalunya, per virtut<lb />
de la comissió a ells feta per la cort general del Principat de<lb />
Cathalunya, derrerament celebrada en la ciutat de Leyda, per los<lb />
negocis de la liberació faedora de la persona del dit il·lustríssimo<lb />
senyor primogènit, sots kalendari de <num>·XVI·</num> de deembre del any<lb />
de la Nativitat de Nostre Senyor <num>·mil_CCCC_sexanta·</num>, en cartes<lb />
trenta de la primera part del dit procés.<lb />
E per mostrar ab tota veritat la pocha fe que aquest rey<lb />
Johan tenia a tothom qui ab ell se fiàs, ara fossen fills o filles,<lb />
segons claríssimament dessús és mostrat, o vassals o strangers,<lb />
fas ací memòria com en l'entrant del mes de maig de l'any <num>·mil_CCCC_setanta_dos·</num>,<lb />
fonch pres un correu qui exia de les parts de<lb />
Empurdà ab letres que aportava del dit rey Johan, e anaven<lb />
dressades a Martín d'Engulo, en castellà, capità de Vilafrancha<lb />
de Penedès, qui<gap />·s tenia lavors per ell. E feya-li resposta dient-li<lb />
tals o semblants paraules: "Capità: vostra letra havem reebuda,<lb />
ab la qual havem vist com nos demanau vos socorregam de forment,<lb />
mostrant aqueixa vila star molt destreta de vitualles, a<lb />
què us responem que tota aquesta província d'Empurdà e encara<lb />
tota la costa de la mar fins a Barchinona stan fraturosos no solament<lb />
de forments, ans encara de civades e de tot gènere. És,<lb />
emperò, veritat que d'ora en hora speram una nau de Sicília qui<lb />
deu venir carregada de forment; haveu per ferm que de continent<lb />
que ací arribada sia, aqueixa vila serà socorreguda. E si en l'endemig<lb />
vitualles algunes vos vendran entre mans, d'amichs o</p>

<p n="Pàg. 118">de enamichs, encara que porten salconduyt o altre segur nostre<lb />
o de qualsevol altres capitans, afferrau-ho tot e provehiu-vos,<lb />
no contrestants los dits segurs". E aquesta letra, qui era signada<lb />
de mà del dit rey en Johan, fonch vista, legida e mostrada a molts<lb />
per mossèn Luýs Setantí, conseller en cap l'any present de la<lb />
ciutat de Barchinona, e per los altres consellers companyons<lb />
seus, dins la sglésia de Sent Miquel de Barchinona, divenres, a<lb />
<num>·VIII·</num> de maig del any <num>·mil_CCCC_setanta_dos·</num>, ffesta que era del<lb />
dit beneÿt archàngel sent Miquel.<lb />
<hi rend="italic">Provisió del ofici d'en Francí Altelló</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XII·</num> de deembre <num>·MCCCCLVIIII_o·</num>, mossèn l'abbat<lb />
de Montserrat e mossèn Luís d'Ivorra, cavaller, deputats ensemps<lb />
ab mossèn Miquel Cardona, qui en l'acte dejús scrit tot sol discentí,<lb />
e los <num>·III·</num> Oïdors de Comptes provehiren que en Ffrancí Altalló<lb />
fos adjunct del ofici del honorable n'Aymerich de la Via,<lb />
oncle seu, lo qual era scrivà dels Oïdors dels Comptes del General<lb />
de Cathalunya, e per sa indisposició de forçor puagra e gran senectut<lb />
que havia no podia servir son ofici.<lb />
<hi rend="italic">Rey Martí e reyna Yolant</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXV·</num> de janer <num>·MCCCCLX·</num>, entre <num>·III·</num> e <num>·IIII·</num> hores de<lb />
matí, los frares de Poblet trasqueren de la Seu de Barchinona los<lb />
corsos dels il·lustríssimos rey d'Aragó don Martí, de gloriosa memòria,<lb />
e de la reyna dona Yolant, muller relicta del rey don Johan<lb />
Primer d'Aragó, los quals corsos per molts anys havien stat alt<lb />
al costat del altar major de la dita Seu, on foren mesos en comanda,<lb />
promattent-los lo reverend bisbe e capítol de la dita Seu<lb />
que totahora que los dits frares los se<gap />·n volrien portar a Poblet,<lb />
que ells los darien, e açò pertant com los dits rey e reyna, quascú<lb />
ab lurs testaments, s'eren lexats a Poblet, e fins ací may algú<lb />
s'era curat de aportar-los-hi. E foren trets los dits corsos de la<lb />
Seu ans del jorn, segons dit és, en aquesta manera: Primerament,<lb />
anaven hòmens servidors de pocha condició, sens gramalles, ab<lb />
sengles brandons de cera groga cremans, e tantost aprés venien<lb />
los corsos dels dits rey e reyna ab lurs grans tombes cubertes<lb />
de drap de llana vermell, clavat al entorn ab veta e ab tatxes,<lb />
sens altra drap d'or ne de seda, los quals corsos aduyen pobres</p>

<p n="Pàg. 119">alt sobre lurs musclos, e tantots al detraç venien un parell de<lb />
brandons encesos; aprés venien <num>·XXIIII·</num> frares de Poblet<lb />
ab lurs àbits blanchs e portaven sengles ciriets molt patits encesos,<lb />
de cera groga, dients ofici de morts  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">submissa voce</hi></foreign> . E al detràs<lb />
dels dits frares venien altres dos ciris encesos. E, exints de la<lb />
Seu, tiraren per la plaça Nova e per la plaça de la Font de Sent<gap />·Ana<lb />
e per lo carrer de na Canuda fins al monestir de Natzaret de la<lb />
present ciutat. E d'aquí enfora, altra jornada, los dits frares<lb />
feren portar los dits corsos a Poblet. E en aquests dies se trobava<lb />
en Barchinona lo senyor rey en Johan Segon, ara beneventuradament<lb />
regnant, al qual fonch dit per part dels consellers de la dita<lb />
ciutat que plagués a sa senyoria que los corsos dels dits rey e reyna<lb />
fossen transladats ab aquella solemnitat que és acustumada<lb />
fer, offerint-se los consellers per part de la dita ciutat fer-hi lo que<lb />
és acustumat fer. E lo senyor rey entramès-se quina solemnitat<lb />
hi havien a fer, e trobà que s'í acustumen fer per part del rey<lb />
e per part de la ciutat gran colp de ciris e draps d'or e altres<lb />
despeses, qui muntaven sol a la part del senyor rey <num>·D·</num> florins o<lb />
més. E oint açò lo dit senyor rey, dix que no y volia despendre<lb />
res, e per aquesta raó los dits corsos foren transladats ab tanta<lb />
simplicitat. E fonch atrobat lo cors del dit senyor ben vestit<lb />
de drap d'or, e tot sancer que no li fallia sinó un poch del cap<lb />
del nas. Lo cors de la reyna no<gap />·s poch axí ben veure, per ço com<lb />
dins la caxa foren meses, la hora que morí, moltes serradures<lb />
de xiprer, qui s'eren afferrades molt ab lo cors e cara de la<lb />
dita reyna. Bona glòria hajen lurs ànimes e mala les ànimes<lb />
dels mals reys e de les males reynes: jo sé per qui u dich.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Publicació de la concòrdia entre Joan <num>·II·</num> i Carles de Viana]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXVI·</num> de janer <num>·MCCCCLX·</num>, lo senyor rey publicà<lb />
de paraula, stant en la cambra de parament del palau del<lb />
reverend bisbe de Barchinona, on ell e la senyora reyna posaven,<lb />
la concòrdia seguida entra sa senyoria, de una part, e lo il·lustríssimo<lb />
don Karles, príncep de Viana, fill seu, qui era en Mallorques,<lb />
de la part altra, sens que altra serimònia no se<gap />·n féu, jassia<lb />
lo dit il·lustríssimo senyor príncep ne hagués fetes fer alimares<lb />
a Mallorques dos dies arreu.</p>

<p n="Pàg. 120"><hi rend="italic">Partí lo rey</hi><lb />
Dilluns, a <num>·IIII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLX·</num>, a <num>·XII·</num> hores ans de migjorn,<lb />
partiren de Barchinona lo senyor rey e la senyora reyna,<lb />
per anar en Aragó e en Navarra.<lb />
<hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Benedictus qui venit in nomine Domini</foreign> </hi><lb />
Divenres, a <num>·XXVIII·</num> de març <num>·MCCCCLX·</num>, a <num>·III·</num> hores passat<lb />
migjorn, arribà en la plaja de la mar de Barchinona lo il·lustre<lb />
senyor don Karles, príncep de Viana, fill primer nat del senyor<lb />
rey don Johan d'Aragó e de Navarra, lo qual venia de Sicília, e<lb />
era passat per Mallorques, on havia stat per alguns dies, e vench<lb />
ab la nau d'en Branda Amat, ab la galera de don Johan de Cardona,<lb />
e ab un patit balaner, e desembarchà aquesta hora mateixa<lb />
ab una gróndola qui<gap />·l trasch al Canyet, on ja<gap />·l speraven lo governador<lb />
ab alguns ciutadans honrats a cavall, pochs en nombre,<lb />
per tant com nengú no sabia degués exir, ans se tenien per dit<lb />
dessembarcàs devant Lotge. E vench-se<gap />·n posar a Valldonzella, que<lb />
no volch sperar fos acabat lo pont que los consellers li feyen fer<lb />
molt cuytadament devant Lotja. E lo sendemà, de matí, que fonch<lb />
dissabte, los Deputats e Oïdors de Comptes a cavall, ab tots lurs<lb />
ministres de la Deputació, anaren-li fer reverència a Valldonzella,<lb />
e lo vespre següent e l'altre vespre aprés foren fetes grans alimares<lb />
per tota la ciutat. E fonch feta crida que lo sendemà,<lb />
que seria dilluns, tothom hagués a fer festa. E de fet, aquest<lb />
die de dilluns, que comptàvem <num>·XXXI·</num> del present mes de març, lo<lb />
dit senyor príncep entrà en Barchinona deprés dinar, per lo portal<lb />
de Sent Anthoni, passant davant l'abeurador del Hospital, e,<lb />
anant per la Rambla avall, entrà per lo portal de Framenors, e<lb />
vench a cavall vestit d'una roba de domesquí burell ab un bonet<lb />
morat al cap e ab caperó de drap scur, e portà un molt rich<lb />
collar d'or ab moltes perles groces e de gran valor. E con fonch<lb />
arribat a la plaça de Framenors, descavalcà e muntà-se<gap />·n alt sobre<lb />
un rich cadefal que li hagueren fet al cap de la dita plaça,<lb />
tot ampaliat de draps vermells baix, en loch de drap de peus,<lb />
e en la sumitat del dit cadafall, ell se asech en una molt bella<lb />
cadira reyal que li hagueren apperallada, tenint detràs les spatles<lb />
un bell dosser de drap d'or. E de continent començaren a passar<lb />
devant ell los manestralls de quascun ofici, ben vestits e ben arresats<lb />
con mils pogueren ne saberen, quascun ofici ab son entramès,<lb />
no pas ab castells; e con foren tots passats, lo senyor príncep</p>

<p n="Pàg. 121">devallà del cadafall e muntà a cavall e mès-se sots un molt<lb />
bell dosser de drap d'or ab <num>·VI·</num> bordons, los quals portaven los sis<lb />
següents: primo, a la part dreta, en Pere Matheu de Llinàs, hostaler<lb />
e conseller; Galceran de Pratnarbonès, ciutadà, conseller, e<lb />
en Miquel Dezplà, ciutadà, però no era conseller. A la part squerra,<lb />
Pere Torrent, major de dies, ciutadà, mas no conseller; Gabriel<lb />
Busquets, barber, conseller, e en Bertran Torró, ciutadà,<lb />
mas no conseller. E destraven-li lo cavall mossèn Guillem Romeu,<lb />
conseller en cap, a la part dreta, e un missatger de Mallorques, a<lb />
la part sinestre. Tiraren-lo per los cordons del cavall a la part<lb />
dreta en Bernat Miquel, Pere Deztorrent, menor, Johan Ça_rovira<lb />
e misser Johan Dalmau, juriste, per lo stament dels ciutadans<lb />
honrats; Ffrancesch Matella, Ramon Mora, notaris, Bernat<lb />
Caldòfol, spacier, e Nofre Morandell, barber, per los artistes. E<lb />
per lo cordó de la part squerra lo tiraven en Jofre Sirvent,<lb />
Nicholau Viastrosa, cònsol, Pere de Prexana e Miquel de<lb />
Manresa, per los mercaders; Ffrancesch Gallard, vadrier, Anthoni<lb />
Bells, argenter, Anthoni Seguer, perayre, Pere Juliol, cuyrasser,<lb />
per los manestrals. E axí vench per lo carrer Ample, per los Cambis,<lb />
per lo cap de la plaça del Born, per lo carrer de Montcada,<lb />
per la capella d'en Mercús, per la Bòria, per la plaça del Rey<lb />
fins a la Seu, on descavalcà; e aquí lo clero rebé<gap />·l ab molt gran<lb />
honor e hagueren-li empaliat tot lo entorn del altar major e tot<lb />
lo cor de draps d'or emperials, semblant que acustumen de fer<lb />
a Corpus Christi, e ençaneren tots los <num>·V·</num> canalobres grans qui<lb />
penjen dalt per les voltes de la Seu, e ultra açò, a quascun pilar<lb />
de la Seu materen un brandó encès. E alt per los corradors o finestratges<lb />
qui són entorn de la dita Seu, en quascuna finestra,<lb />
cremava una candela dins una llanterna de paper. E sonaren los<lb />
òrguens e los senys majors. E con lo dit senyor príncep hac<lb />
feta oració alt al altar major, devallà baix a Sancta Eulàlia, on hac<lb />
gran luminària, e con hac feta oració aquí, anà cavalcar al portal<lb />
del simbori per on era entrat, e tirà per la plaça Nova fins a la<lb />
Cocorella, e aquí posà a casa de mossèn Ffrancí Dezplà. E lo<lb />
sendemà anà oir missa a Sancta Maria del Pi, e aquesta fonch la<lb />
primera sgleya on ell may oí missa dins Barchinona. Plàcia a<lb />
Déu que en bon punt hic sie ell entrat, que prou males ventures<lb />
havem hagudes, qui encara no<gap />·ns són passades del tot.<lb />
<hi rend="italic">Principi de cort</hi><lb />
Dissabte, a <num>·V·</num> d'abril <num>·MCCCCLX·</num>, se començà tenir la cort, la<lb />
qual lo senyor rey havia convocada als cathalans en lo capítol<lb />
de la Seu de Barchinona. E per ço com lo dit senyor aquesta jornada</p>

<p n="Pàg. 122">era absent de tot lo Principat, lo vici_canceller porrogà aquella<lb />
a <num>·XXI·</num> del present mes en lo loch mateix.<lb />
<hi rend="italic">Col·lació administrada per lladres</hi><lb />
Dijous, a <num>·XVII·</num> de abril <num>·MCCCCLX·</num>, lo senyor don Karles, príncep<lb />
de Viana, fill primer nat del senyor rey, deprés dinar, vench<lb />
veura la casa de la ciutat, e los consellers hagueren-li apperallada<lb />
una molt bella e notabla col·lació de preciosos confits de sucra<lb />
e de moltes maneres de fins vins blanchs, la qual col·lació li fonch<lb />
feta alt en la gran sala del Consell de Cent Jurats. E segons relació<lb />
dels qui y foren presents, anà ab ten gran desorda e confusió<lb />
que més valguera que may l'aguessen feta. E fonch-ne occasió<lb />
que los demés qui u administraven eren manestrals, qui u barrejaren<lb />
tot ab pocha vergonya que<gap />·n hagueren, axí com bé han<lb />
acustumat. Mas axí li<gap />·n pren qui a lop comana les sues ovelles.<lb />
<hi rend="italic">Venguda del senyor rey e senyora reyna</hi><lb />
Dijous, a <num>·XV·</num> de maig <num>·MCCCCLX·</num>, entraren en Barchinona lo<lb />
senyor rey, la senyora reyna, lo senyor don Karles, fill del dit<lb />
senyor rey e fillastre de la dita senyora reyna, l'infant don Fferrando,<lb />
fill dels dits rey e reyna, don Johan, archabisbe de Ceragoça,<lb />
e don Alonso, fills naturals del[s] dit[s] senyor rey,<lb />
lo comte d'Empúries, nabot del dit senyor rey, e en companyia<lb />
lur vengueren los bisbes de Gerona, d'Euna e de Vich, lo<lb />
comte de Prades, mestre de Muntesa, e molts altres barons, cavallers,<lb />
gentils hòmens, e molta família lur. E per raó de la concòrdia<lb />
qui ara poch à s'era seguida per raó de algunes differències<lb />
entra lo senyor rey, de una part, e lo dit senyor don Karles,<lb />
fill seu, de la part altra, foren fetes grans alimares per tota la<lb />
ciutat, exceptat los capellans de la Seu e de Sancta Maria de la<lb />
Mar, qui no<gap />·n feren, al·legant que tart los ho havien dit, e que<lb />
no u havien pogut preparar.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Missa a la Seu amb assistència del rei]</seg></hi><lb />
Dicmenge, primer de juny <num>·MCCCCLX·</num>, lo senyor rey oí l'ofici<lb />
a la Seu, e anà detràs la profesó tenint-se ab lo gremial,<lb />
e anava-li devant lo bisbe de Gerona, qui li portava un rosher</p>

<p n="Pàg. 123">d'or, fet a forme de una brancha de rosher ab moltes branques<lb />
e fulles, e alt en la sumitat del dit rosher havia una rosha d'or,<lb />
enmig de la qual havia encastat un patit safir. E aquesta rosha li<lb />
havia tramesa de Roma nostre Sanct Pare. E fonch beneÿda<lb />
aquesta rosa per lo dit nostre Sanct Pare en Roma lo quart dicmenge<lb />
de Corèsima, qui vulgarment se apelle "lo dicmenge de<lb />
la Rosa".<lb />
<hi rend="italic">Mutació de cort</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XVIII·</num> de juny <num>·MCCCCLX·</num>, lo canceller del senyor<lb />
rey prorogà la cort, e féu mutació de aquella en la ciutat de<lb />
Leyda, per lo terç die de juliol primer vinent.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada d'ambaixadors de Nàpols]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXI·</num> de juny <num>·MCCCCLX·</num>, arribaren en la plaja de<lb />
Barchinona <num>·IIII·</num> galeres qui venien de Nàpols, ab les quals vengueren<lb />
per embaxadors mossèn Bernat de Vilamarí, capità de<lb />
les mars del senyor rey, mossèn Arnau Fonolleda, batle general<lb />
de Cathalunya, e mossèn Jacme March, cavallers, demanants de<lb />
part del rey de Nàpols ajuda, per ço com tot aquell regne<gap />·s rebetlava<lb />
així con bé han acustumat.<lb />
<hi rend="italic">Partí lo senyor rey</hi><lb />
Dijous, a <num>·XIIII·</num> d'agost <num>·MCCCCLX·</num>, partiren de Barchinona lo<lb />
senyor rey e la senyora reyna per anar en Aragó. E partiren ja<lb />
tocades le <num>·XI·</num> hores ans de mijanit.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Assassinat de Pedro de la Cavallaria]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XVII·</num> d'octubre <num>·MCCCCLX·</num>, entre <num>·X·</num> e <num>·XI·</num> hores<lb />
ans de mijanit, alguns enemichs d'en Pedro de la Cavallaria, convers<lb />
aragonès, l'agoytaren exint ell del monestir de Sancta Clara,<lb />
on havia parlat de sacret ab una monja jove del dit<lb />
monestir, gran familiar sua. E aquells, en remuneració de sos<lb />
treballs, acoltallajaren-lo ten ferm que ans que fos mijanit fonch<lb />
mort.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Inici de la construcció de la capella de Santa Maria de Betlem]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXVI·</num> d'octobre <num>·MCCCCLX·</num>, fonch principiada<lb />
en la plaça dels Bargants, qui és entra lo portal de Sent Saver<lb />
e lo portal de Sent<gap />·Ana, una capella sots invocació de Sancta<lb />
Maria de Batlem, en la qual se digués quascun die una missa<lb />
matinal, per ço que<gap />·ls bergants posquessen aquella oir, e mès-hi</p>

<p n="Pàg. 124">la primera pedra lo il·lustre senyor don Carles, príncep de Viana,<lb />
fill major e primer nat del senyor rey; la qual capella aprés no<lb />
fonch continuada fer, ans rebbliren los fonaments, e la cosa no<lb />
hac alguna eficàcia.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada a Barcelona del nou bisbe]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XVIIII_o·</num> de nohembre <num>·MCCCCLX·</num>, entrà en Barchinona<lb />
lo reverend mestre Johan Soler, bisbe de Barchinona, lo<lb />
qual venia de cort romana. E isqueren-li los consellers e los<lb />
Deputats, e molta altra notabla gent, per ço com aquesta era la<lb />
primera entrada que ell havia feta en Barchinona, aprés que<lb />
fonch stat elegit en bisbe.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLX·</num>, foren elegits en<lb />
consellers de Barchinona:<lb />
en Pere Torrent, major de dies<lb />
Luís Xetantí<lb />
Simeon Sala, mercader<lb />
Honorat Çaconomina, notari, e<lb />
en Rafel Vilar, temborer.<lb />
<hi rend="italic">Presó del príncep don Karles</hi><lb />
Dimarts, a <num>·II·</num> de deembre <num>·MCCCCLX·</num>, <num>·III·</num> hores passades aprés<lb />
del seny de l'Avemaria, lo senyor rey, essent en la ciutat<lb />
de Leyda, a on celebrava corts als cathalans, apresonà son fill lo<lb />
il·lustre don Karles, príncep de Viana, e lo noble don Johan de<lb />
Beamunt, prior de Navarra, e Gome de Frios, de casa del dit<lb />
senyor príncep, per la qual presó tota aquella nit e lo sendemà,<lb />
axí per los convocats per la cort, com encara per tots los pobles<lb />
de Leyda, tant hòmens com dones e infants, se moch gran dol<lb />
e grans gemechs per tota aquella ciutat. E de aquesta presó se<lb />
seguiren molts mals en Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic">Missatgeria</hi><lb />
Dilluns, a <num>·VIII·</num> de deembre <num>·MCCCCLX·</num>, los Deputats ajustaren<lb />
parlament general de tots los tres staments per virtut de una<lb />
letra que havien rebuda de la cort de Leyda, ensemps ab certa<lb />
comissió en scrits que la dita cort los havia feta sobre los fets<lb />
de la presó que lo senyor rey havia feta del il·lustre don Karles,</p>

<p n="Pàg. 125">fill seu. Lo qual parlament tantost con fonch ajustat, elegí dotze<lb />
embaxadors qui anassen al senyor rey per suplicar-lo que, per<lb />
sa clemència e pietat, volgués perdonar a son fill e li plagués<lb />
aquell traure de presó, ab gran poder que<gap />·ls fonch donat, los<lb />
quals <num>·XII·</num> foren aquests qui<gap />·s seguexen: primo, lo archabisbe de<lb />
Terragona, lo bisbe de Barchinona, mestra Johan Ferrando, prior<lb />
de Tortosa, e misser Johan Pintor, canonge e artiacha major de<lb />
Barchinona, per lo braç ecclesiàstich; lo comte de Prades, mossèn<lb />
Martí Garau de Cruÿlles, mossèn Anthoni Guillem de Muntanyans<lb />
e en Ffrancí de Sentmenat, donzell, per lo bras militar;<lb />
Pere Torrent, conseller en cap de Barchinona. Bernat Fivaller,<lb />
Pere Johan de Sentcliment, ciutadans de Barchinona, e Ffrancí<lb />
Sampsó, ciutadà de Gerona, per lo braç reyal; e a<gap />·n aquests missatgers<lb />
fonch elegit un notable consell de <num>·XXVII·</num> persones, qui restaven<lb />
en Barchinona ab los Deputats, per consellar en tots los<lb />
actes qui occorragessen en lo present negoci, los quals <num>·XXVII·</num><lb />
foren aquests: primo, lo prior de Cathalunya, l'abbat de Sent Benet<lb />
de Bages, mossèn Johan Ragàs, canonge de Barchinona, lo<lb />
artiacha de la Mar, mossèn Ffrancesch Colom, canonge de Barchinona,<lb />
misser Johan Narcís Çaplana, misser Agustí de<lb />
la Ylla, mossèn Johan Andreu Sorts, tots canonges de Barchinonona,<lb />
e fra Pere Johan Çaplana, comanador de la Guàrdia, per lo<lb />
braç ecclesiàstich; comte de Modica, mossèn Dalmau de Queralt,<lb />
mossèn Arnau de Vilademany, mossèn Johan Çabastida, mossèn<lb />
Galceran Burguès, mossèn March Llor, cavallers Bernat de Guimerà,<lb />
Artal de Claramunt e Pere Benet d'Esplugues, donzells, per<lb />
lo braç militar; Luís Xetantí, conseller segon de Barchinona, Pere<lb />
Dusay, Jacme Ros, Ffrancesch Lobet, ciutadans de Barchinona,<lb />
Ffrancí del Bosch, ciutadà de Leyda, Pere Torrent, pus jove, Miquel<lb />
Dezplà, Guillem Colom e n'Anthoni Pujada, ciutadans de<lb />
Barchinona, per lo braç reyal. E stà en veritat que la cort qui<gap />·s<lb />
celebrava en Leyda hi havia ja elegits <num>·III·</num> qui entenguessen en<lb />
lo desliurament del dit senyor príncep, los quals <num>·III·</num> se ajustaren<lb />
ab los <num>·XII·</num> propdits, e axí foren <num>·XV·</num> embaxadors, los quals <num>·III·</num> de<lb />
la cort de Leyda foren lo bisbe de Vich, don Ffrancesch de Pinós<lb />
e misser Anthoni Riquer de Leyda.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Partida d'ambaixadors]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·X·</num> de deembre <num>·MCCCCLX·</num>, aprés dinar partiren<lb />
de Barchinona los propdits <num>·XII·</num> embaxadors per anar a Leyda,<lb />
on era lo senyor rey.</p>

<p n="Pàg. 126"><hi rend="italic">Missatgeria</hi><lb />
Divenres, a <num>·XVIIII_o·</num> de deembre <num>·MCCCCLX·</num>, fonch celebrat<lb />
consell de Cent Jurats en Barchinona, e fonch-hi feta elecció de<lb />
<num>·VIII·</num> missatgers qui tantost partiren e tiraren la via de Leyda<lb />
per entendra ab los altres missatgers qui ja y eren en lo desliurament<lb />
de la persona del senyor príncep, los quals foren aquests<lb />
qui<gap />·s seguexen: primo, mossèn Pere Dusay, mossèn Guillem Romeu,<lb />
ciutadans, Pere Grau, Gabriel Miró, mercaders, Steve Mir,<lb />
notari, e Pere Matheu, spacier, Pere Julià, rajoler, e Pere Figuera,<lb />
sabater.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Convocatòria dels barcelonins]</seg></hi><lb />
Dissapte, a <num>·III·</num> de janer <num>·MCCCCLXI·</num>, en la nit foren posats<lb />
per diverses places e cantons de la ciutat de Barchinona molts<lb />
alberans, contanents en efecta que com lo senyor rey indegudament<lb />
e contra tota justícia hagués apresonat lo il·lustre don<lb />
Karles, fill seu, per malvada informació a ell feta per lo traÿdor<lb />
de mossèn Galceran de Requesens, governador de Cathalunya,<lb />
que a la jornada tothom fos present ab ses armes a la plaça de<lb />
la Rambla per veure què seria faedor.<lb />
<hi rend="italic">Missatgeria</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXV·</num> de janer <num>·MCCCCLXI·</num>, los Deputats ab la<lb />
<num>·vint_i_cetena·</num> de lur consell publicaren una elecció que havien feta<lb />
de <num>·XXXXV·</num> embaxadors, los quals havien càrrech de anar tentost<lb />
al senyor rey, e de ajustar-se ab los <num>·XV·</num> embaxadors qui ja y eren<lb />
anats per part del dit Principat, e axí foren tots en nombre de<lb />
<num>·LX_a·</num> embaxadors, quascú dels quals almenys havien anar si sinquè<lb />
de cavall, menys dels archabisbe, bisbes, comte, vescomte, nobles<lb />
e altres barons dessús anomenats qui y anaren ab <num>·XXV·</num> e <num>·XXX·</num><lb />
de cavall, e los abbats anaven ab <num>·VIII·</num> e ab <num>·X·</num>, e axí foren tots<lb />
més de <num>·D·</num> de cavall. E tots aquests embaxadors havien càrrech<lb />
de suplicar contínuament lo senyor rey que plagués a sa senyoria<lb />
volgués desliurar son fill don Karles de la presó hon l'avia<lb />
fet metra, los quals <num>·XXXXV·</num> foren aquests: lo abbat d'Àger, abbat<lb />
de Poblet, abbat de Sent Quirch, abbat de Sent Johan çes Abbadesses,</p>

<p n="Pàg. 127">abbat de Sent Salvador d'Abrea, abbat d'Amer, mossèn Johan<lb />
Comes, procurador del bisbe d'Elna, mossèn Palagrí Mir, canonge<lb />
e síndich de Terragona, mestra Bernat de Casasage, canonge e<lb />
degà de Barchinona, mossèn Miquel Peris, canonge de Leyda,<lb />
mossén Jofre Sarayhí, canonge de Gerona, misser Ffrancesch Climent,<lb />
síndich del capítol de Tortosa, misser Pau Alamany, canonge<lb />
de Vich, fra Roger Ça_riera, comenador de Granyena, e mossèn<lb />
Johan Barceló, canonge d'Urgell, per lo braç ecclesiàstich; don<lb />
Galceran Galceran de Pinós, vescomte d'Illa, lo noble en Garau<lb />
de Queralt, lo noble mossèn Ffrancí d'Arill, lo noble<lb />
mossèn Garau Alamany de Servalló, lo noble en Pere de Rochabartí,<lb />
mossèn Bernat Margarit, mossèn Bernat Çalba, mossèn<lb />
Ffrancí Dezplà, mossèn Bernat Çaportella, mossèn Jordi Batle,<lb />
cavallers; en Ffelip Albert, Guillem de Biure, Pere de Belloch,<lb />
Johan d'Argentona e Johan de Vilafrancha, tots <num>·V·</num> donzells, per<lb />
lo braç militar; mossèn Johan de Marimon, mossèn Johan Agulló,<lb />
síndich de Leyda, mestra Martí Pere, síndich de Gerona, Thomàs<lb />
Taquí e en Ffrancesch Pericoles, síndichs de Perpenyà, Ffrancesch<lb />
Burguès, síndich de Tortosa, Gabriel Vivet, síndich de Vich,<lb />
Gabriel Puig, síndich de Manresa, Jacme Tallada, síndich de Cervera,<lb />
misser Johan Andreu per Vilafrancha de Penedès, Johan<lb />
Solanell, síndich de Puigcerdà, Ffrancesch Millars per Vilafrancha<lb />
de Conflent, Pere de Vilardaga per Bosulú, en [...], síndich de<lb />
Berga, e en Barthomeu Alcover, síndich de Cobliure.<lb />
<hi rend="italic">Embaxadors del senyor rey</hi><lb />
Divenres, a <num>·VI·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLXI·</num>, entraren en Barchinona<lb />
lo mestra de Muntesa e don Llop Ximèn d'Urrea, embaxadors<lb />
tramesos per lo senyor rey al parlament general de Cathalunya,<lb />
qui<gap />·s celebrava dins la casa de la Deputació, e als consellers e<lb />
Consell de Cent Jurats de Barchinona e, encara, als hòmens qui<gap />·s<lb />
deyen de la buscha, sobre lo fet de la presó que lo senyor rey<lb />
havia feta del il·lustre senyor don Karles, fill e primogènit seu. E<lb />
de fet, los feren ajustar en casa de mossèn Galceran de Requesens,<lb />
on contínuament acustumaven de fer niu.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Preparatius militars de la ciutat de Barcelona]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·VIII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLXI·</num>, los Deputats del<lb />
General de Cathalunya e les <num>·XXVII·</num> persones en açò deputades,<lb />
attenent que lo senyor rey per sinistres informacions de alguns</p>

<p n="Pàg. 128">malvats consellers seus, ara en aquests dies poc à passats, havia<lb />
apresonat lo il·lustre don Karles, primogènit d'Aragó,<lb />
fill seu, sobre guiatge e remissió general que li havia fetes, e jassia<lb />
lo dit senyor rey, per diverses embaxades a ell fetes per part del<lb />
dit Principat, sie stat suplicat que plagués a sa senyoria soltar<lb />
e liberar aquell, e fins ací may ho hagués volgut fer, feren traure<lb />
les banderes de Sent Jordi e la reyal, ab gran sons de trompetes,<lb />
sobre lo portal major de la casa de la dita Deputació per perseguir<lb />
e castigar los malvats consellers del dit senyor rey. E partint<lb />
d'aquí tots plegats, ab los trompetes qui anaven primers<lb />
totstemps trompant, tiraren la via de la Lotja, e feren ficar stepes<lb />
per a ops de <num>·XXIIII·</num> galeres, e feren boscar de continent aquelles.<lb />
E d'altra part hagueren e soldejaren de continent cent hòmens<lb />
armats, qui nit ne dia no<gap />·s partissen de la casa de la Deputació<lb />
per guarda e seguretat de les persones dels Deputats e Oïdors<lb />
qui no<gap />·s partien may de la dita casa, ans manjaven e dormien<lb />
aquí e may no entenien sinó en lo desliurament de la persona<lb />
del dit senyor primogènit. E provehiren que certs hòmens armats<lb />
guardassen los portals de la dita ciutat, e<gap />·n feren tancar alguns,<lb />
que ni de nit ne de dia algú no<gap />·n passava, e feren moltes altres<lb />
notables e belles provisions dignes de gran memòria.<lb />
<hi rend="italic">Fuyta del governador</hi><lb />
Lo propdit die, hora de mijanit, mossèn Galceran de Requesens,<lb />
portantveus de governador en Cathalunya, agradant-se<lb />
poch del acte del traure les banderes dessús dites, hora de mijanit<lb />
isqué de Barchinona e anà-sse<gap />·n a la sua baronia de Molín<lb />
de Reig.<lb />
<hi rend="italic">Com lo senyor rey se absentà de Leyda: yo no gós dir que fugí</hi><lb />
Més avant, lo propdit die de dicmenge, a <num>·VIII·</num> de ffabrer del<lb />
any <num>·MCCCCLXI·</num>, lo senyor rey, qui era a Leyda, veent<lb />
que tantes e ten grans embaxades ab tanta gent li venien per<lb />
suplicar-lo que li plagués desliurar lo dit il·lustre primogènit fill<lb />
seu, e encara sentint lo gran moviment e preparatori de gent<lb />
d'armes que lo dit Principat feya e les galeres que apperellaven<lb />
d'armar e fer-se forts per la mar, gran hora de nit, ab dos altres<lb />
a peu isqué de Leyda per una falça porta qui és en lo mur devant<lb />
Preÿcadors, e caminà fins que fonch a Ffraga, on era la senyora</p>

<p n="Pàg. 129">reyna, sa muller, e fonch ja hora de mijanit com hi fonch junct,<lb />
de què la dita senyora reyna fonch fort meravellada com axí<gap />·l<lb />
víu venir. E los embaxadors de Cathalunya, qui eren en Leyda,<lb />
ensemps ab los payers de la dita ciutat, muntaren alt al palau<lb />
del bisbe, on lo dit senyor posava, e cuydant-lo-y trobar per<lb />
parlar ab ell, trobaren les taules meses e lo tinel perat e les<lb />
vitualles aperallades per lo sopar del dit senyor, e ell fonch-se<gap />·n<lb />
anat sens sopar.<lb />
<hi rend="italic">Sou de gent d'armes e de ballasters</hi><lb />
Dilluns, a <num>·VIIII_o·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLXI·</num>, fonch perada taula<lb />
de acordar gent d'armes e ballasters, qui anassen ab les banderes<lb />
e ab lo somatent per castigar los malvats consellers del dit senyor<lb />
qui tant mal havien mès entre pare e fill. E aquest mateix<lb />
die trasqueren les banderes fins al portal de Sent Anthoni, cridant<lb />
via fora somatent, e ere-y lo vaguer ab sobravesta reyal;<lb />
portà lo stendart de Sent Jordi n'Arnau de Foxà, donzell, e lo<lb />
reyal en Bernat de Marimon, ciutadà de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Excarceració de Carles de Viana]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXV·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLXI·</num>, lo senyor rey, qui<lb />
era en la ciutat de Ceragoça d'Aragó, veent e sentint lo<lb />
gran moviment que lo Principat de Cathalunya feya, axí de gent<lb />
d'armes com de ballasters, per cessar molts inconvenients qui de<lb />
açò posqueren surtir, manà soltar e desliurar de la presó del castell<lb />
de Morella lo dit il·lustre don Karles, fill e primogènit seu.<lb />
<hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Deo gracias</foreign> </hi><lb />
Dicmenge, primer de març <num>·MCCCCLXI·</num>, la senyora reyna, per<lb />
manament e ordinació del senyor rey, trasch de la presó del castell<lb />
de Morella lo il·lustre senyor don Karles, primogènit d'Aragó<lb />
e de Sicília, fillastre seu.<lb />
<hi rend="italic">Missatgeria</hi><lb />
Divenres, a <num>·VI·</num> de març <num>·MCCCCLXI·</num>, la ciutat de Barchinona<lb />
elegí per embaxadors mossèn Bernat Çapila, ciutadà, Pere Johan<lb />
Sentcliment, mercader, Pere Corts, barber, e en Millars, sartra.<lb />
E los Deputats ab lur consell per semblant elegiren mossèn Nicholau<lb />
Pujades, artiacha de la Mar, mossèn Arnau de Vilademany,<lb />
cavaller, e en Ffrancí del Bosch, ciutadà de Leyda, los quals tots</p>

<p n="Pàg. 130">havien càrrech de anar la via de Tortosa, per on la senyora reyna<lb />
ab lo senyor primogènit venien e devien entrar en Cathalunya,<lb />
e de regraciar a la dita senyora rey[n]a la bona companyia<lb />
que feta havia al senyor primogènit, e de suplicar-la que fos<lb />
de sa mercè que per aquesta vegada volgués prestar paciènsia<lb />
que no entràs en Barchinona, ne axí poch los de casa sua ne de<lb />
son consell. E açò per cessar molts inconvenients e scàndels qui<lb />
se<gap />·n porien seguir. E d'altra part, havien comissió aquests embaxadors<lb />
que pus una vagada haguessen haguda vista del dit senyor<lb />
primogènit, que may pus no<gap />·l perdessen de vista fins lo haguessen<lb />
acompanyat fins ací en Barchinona. E de fet, aprés moltes<lb />
rahons, la dita senyora reyna no passà de Vilafrancha avant. E<lb />
ells ab gran alegria portaren lo senyor primogènit açí.<lb />
<hi rend="italic">Presó del governador</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XI·</num> de març <num>·MCCCCLXI·</num>, a <num>·VIIII_o·</num> hores ans de<lb />
mijanit, lo honorable en Galceran Ortigues, batle de Barchinona,<lb />
per consell de consellers e per requesta dels Deputats e de lur<lb />
consell, acompanyat de <num>·CCCC_ens·</num> ballasters, anà a la vila de Molín<lb />
de Reig per pendre, e de fet près, mossèn Galceran de Requesens,<lb />
portantveus de governador en Cathalunya, lo qual trobaren que<gap />·s<lb />
era amagat dejús un taronger de casa sua, e pres lo manaren e<gap />·l<lb />
materen en Barchinona, e foren-hi en companyia del dit batle<lb />
mossèn Berenguer Lull, ciutadà de Barchinona, e mossèn Johan<lb />
Agulló, ciutadà de Leyda, e mentra entrà per Barchinona, jassia<lb />
fos gran hora de nit, les gents qui staven per les portes e per les<lb />
finestres de lurs cases deyen alt parlant en manera que ell e<lb />
tothom ho podia molt ben oir: <q type="spoken">"Veus les rates qui han pres lo<lb />
gat"</q>; e axí<gap />·l materen dins la presó del vaguer de Barchinona, on<lb />
stech apartat dins una cambra qui<gap />·s apella <hi rend="italic">la cambra del Juheu</hi>.<lb />
E aquest mateix die los Deputats isqueren del conclavi de la<lb />
casa de la Deputació, on fins ací no eren exits del <num>·XX_èn·</num> die de<lb />
janer proppassat ençà. E cascu se<gap />·n anà dinar e dormir en lurs cases.</p>

<p n="Pàg. 131"><hi rend="italic">Entrada del primogènit qui era exit de presó</hi><lb />
Dijous, a <num>·XII·</num> de març <num>·MCCCCLXI·</num>, a <num>·IIII·</num> hores aprés migjorn,<lb />
entrà en Barchinona lo il·lustre senyor don Karles, primogènit<lb />
d'Aragó e de Sicília, lo qual novament exia de la presó del<lb />
castell de Morella, on lo senyor rey, son pare, l'avia tengut pres.<lb />
E fonch-li feta molt gran festa, car del pont de Sent Boy fins en<lb />
Barchinona tot lo camí daçà e dellà a dos cors fonch ple de ballasters<lb />
e de gent armada, uns ab ballestes, altres ab lançes e pavesos,<lb />
e ab altres armes axí ofensives com defensives,<lb />
ab lurs standarts, trompetes e tamborinos. E ultra açò, de lochs<lb />
en lochs, li exien a flotes los infants ab canyes en les mans e ab<lb />
panonets de paper, e ab spases e brocarets de fust, altres ab ballestes<lb />
fetes de verga de magraner, ab los abres de canya, e altres<lb />
moltes infanteses, mostrants gran alagria de la sua desliurança<lb />
e beneventurada venguda, cridants altes veus: <q type="spoken">"Karles, primogènit<lb />
d'Aragó e de Sicília, Déus te mantenga!"</q>. E isqueren-li a rebre<lb />
los Deputats e los Consellers de Barchinona, no pas tots plagats,<lb />
mas quascuns ab lur cavalcada, acompanyats de molta notabla<lb />
gent, entre.ls quals foren ab los dits Deputats lo archabisbe de<lb />
Terragona, los bisbes de Barchinona e de Vich, e molts abbats,<lb />
priors, canonges e diverses altres ecclesiàstichs, comte de Prades,<lb />
vezcomte d'Illa, e molts nobles, cavallers e gentils hòmens e honorables<lb />
ciutadans, artistes e manestrals en grandíssima quantitat.<lb />
E ultra aquesta gent armada qui per tot lo camí, com dit és,<lb />
de Sent Boy fins en Barchinona tenien, al entrant del portal de<lb />
Sent Anthoni fins al portal de la Bocaria, hac passats <num>·dos_mília·</num> <lb />
hòmens armats qui honradament lo reberen. E con fonch a la<lb />
porta del Hospital de Santa Creu, aquí li hagueren trets tots los<lb />
orats e ignocents alt sobre un cadefal, ab les cares pintades de<lb />
almàngara e de mascara, armats ab lanses velles e cervalleres<lb />
rovallades, e ab mitres de paper blanch sobre lur cap, a forme<lb />
de bisbes. E con lo dit senyor primogènit fonch arribat endret<lb />
del portal de la Bocaria, tirà per la Rambla avall fins al portal<lb />
de Fframenors, per on entrà, e tota la Rambla fonch plena a dos<lb />
cors daçà e dellà de gent molt ben armada e bé en orda, quascuns<lb />
ab lurs banderes que<gap />·s creu hi havia passats <num>·IIII_mília·</num> hòmens<lb />
armats, tots manestrals de diverses confraries. E axí se<gap />·n<lb />
vench lo dit senyor per lo carrer Ample fins al Born, per lo carrer<lb />
de Montcada, per la Bòria, per les plaçes del Blat, de<lb />
les Cols e de Sent Jacme, passant devant la Deputació, e per la</p>

<p n="Pàg. 132">plaça Nova anà posar a casa de mossèn Ffrancí Dezplà, a la plaça<lb />
de la Cocorella, devant la carnesseria. E al vespre foren fetes<lb />
grans alimares per tota la ciutat. Plàcia Déu que en bon punt hic<lb />
sia ell entrat a honor e glòria de Déu, e a profit dels pobles de<lb />
Barchinona e de tot lo Principat de Cathalunya: amén.<lb />
<hi rend="italic">Cavallers</hi><lb />
E aquesta propdita jornada de dijous, a <num>·XII·</num> de març<lb />
<num>·MCCCCLXI·</num>, entrant lo senyor primogènit, con foch al coll de<lb />
la Creu Cuberta, féu cavaller en Pere Steve de Perpenyà e, ans que<lb />
entràs dins lo portal de Sent Anthoni, féu cavallers en Benet Çapila<lb />
e n'Anthoni de Vilatorta, ciutadans de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Tancament dels Diputats i Oïdors de Comptes a la casa de la<lb />
Diputació]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XIII·</num> de març <num>·MCCCCLXI·</num>, se tornaren encloure en<lb />
la casa de la Deputació los Deputats e Oïdors de Comptes, per ço<lb />
que pus promptament se poguessen congregar de nits e de die<lb />
tota hora que fos necessari per dar loabla fi e bona conclusió en<lb />
los fets qui restaven exequtar, per raó de la presó qui era stada<lb />
feta en dies passats de la persona del senyor primogènit.<lb />
<hi rend="italic">Enquesta contra lo governador</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XVI·</num> de març <num>·MCCCCLXI·</num>, fonch començat de fer<lb />
enquesta contra mossèn Galceran de Requesens, portantveus de<lb />
governador en Cathalunya, e altres qui staven presos en la presó<lb />
del vaguer de Barchinona. E fonch-ne feta comissió a misser Johan<lb />
Dusay, a misser Ffrancesch Marquilles e a misser Johan Andreu,<lb />
ab intervenció de sis prohòmens, ço és, dos de part del General,<lb />
qui foren mossèn March Dezllor, cavaller, e mossèn Guillem Colom,<lb />
ciutadà de Barchinona, e <num>·IIII·</num> per part de la ciutat,<lb />
ço és, mossèn Berenguer Lull, ciutadà, Johan Fariza, mercader,<lb />
Bernat Marquilles, spacier, e Pere Sagarra, senyaler. E foren-hi<lb />
constituïts dos procuradors notaris, ço és, en Matheu Çafont<lb />
per part de la ciutat, e en Jacme Çafont per part dels Deputats,<lb />
qui fessen instància e prosequissen la dita causa.<lb />
<hi rend="italic">Fora castellans e gascons</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXVII·</num> de març <num>·MCCCCLXI·</num>, fonch feta crida per<lb />
part del regent la vagaria e del batle, a instància dels Consellers<lb />
de Barchinona, que tothom haja a tenir armes a la porta, axí com<lb />
són llances e pavesos, e que si senten brega hi hagen exir e aturar</p>

<p n="Pàg. 133">los malfactors, havent aquells morts o presos. E que los bargants<lb />
e llauradors qui ixen de ciutat e van a fer feyna hajen aportar<lb />
armes. E que d'ecí per demà, tot die, tot gascó o castellà qui no<lb />
haja muller o no tenga casa pròpria o llogada en Barchinona, hic<lb />
haja exir sots pena de mort.<lb />
<hi rend="italic">Capellà foll</hi><lb />
Dissabte del Ram, a <num>·XXVIII·</num> de març <num>·MCCCCLXI·</num>, en la nit,<lb />
essent la senyora reyna a Vilafrancha de Penedès, se seguí una<lb />
molt gran remor en la cambra de senyora, e féu-ho un<lb />
foll de capellà apellat mossèn Miquel Martines de Terol, lo qual<lb />
se diu que era de la capella del senyor rey, qui<gap />·s amagà en la<lb />
cambra de la dita senyora reyna, e havies meses algunes follies<lb />
al cap, les quals la dita senyora per la sua grandíssima virtut e<lb />
honestat no vo[l]ch comportar, e lo dit capellà, aprés que fonch<lb />
sentit e hac vist que son mal pensament no havia loch, saltant<lb />
per una finestra se deslogà lo peu, e fonch pres mal a sos ops,<lb />
que aprés may s'és res sabut d'ell.<lb />
<hi rend="italic">Missatgeria de València</hi><lb />
Dilluns, a <num>·IIII·</num> de maig <num>·MCCCCLXI·</num>, deprés dinar, entraren en<lb />
Barchinona <num>·VI·</num> missatgers que la ciutat de València tramateren ací<lb />
en Barchinona, sobre los fets de la diferència qui en aquest temps<lb />
era entra lo senyor rey, de una part, e lo il·lustre senyor don Karles,<lb />
primogènit seu, de la part altra.<lb />
<hi rend="italic">Missatgeria de Castella</hi><lb />
Dimecres, a <num>·VI·</num> de maig <num>·MCCCCLXI·</num>, aprés dinar, entraren en<lb />
Barchinona dos missatgers del rey de Castella, ço és, don Johan<lb />
de Cardona, fill de don Hugo, e Diego de Ribera, qui venien tramesos<lb />
al senyor primogènit e als Deputats del General de<lb />
Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic">Comte d'Armenyach</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XVIIII_o·</num> de maig <num>·MCCCCLXI·</num>, deprés dinar, entrà<lb />
en Barchinona lo comte d'Armenyach, qui és cosín germà del<lb />
senyor primogènit, lo qual vench per mar ab dues galeres de<lb />
florentins; isqueren-li a rebre<gap />·l a cavall, al Puig de les Falcies, lo<lb />
dit senyor primogènit, l'archabisbe de Terragona, lo bisbe d'Oscha,</p>

<p n="Pàg. 134">lo bisbe d'Euna, lo bisbe de Barchinona, lo bisbe de Vich,<lb />
lo comte de Prades, lo comte de Modica, lo comte de Pallàs, lo<lb />
vezcomte d'Illa, Xarles de Cortés, don Johan d'Íxer e molts<lb />
barons, cavallers e gentils hòmens. E posà a casa de mossèn<lb />
Johan Luís de Gualbes, al carrer Ample. Aprés, l'any <num>·MCCCCLXXIII·</num>,<lb />
lo rey de Ffrança sobre fe féu-lo apunyalar.<lb />
<hi rend="italic">Terrassa tanchà les portes a la reyna Johana</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXVI·</num> de maig <num>·MCCCCLXI·</num>, passant la<lb />
senyora reyna prop la vila de Terraça, e volent-s'í dinar, los<lb />
de la vila li tencaren les portes e començaren fortment a repicar<lb />
per lensar lo sacramental dessús aquells qui venien ab la dita<lb />
senyora reyna. En tant, que la dita senyora reyna s'ach anar<lb />
dinar a Caldes, e fonch massa gran die com hi fonch arribada.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Expulsió de Barcelona de la dona del governador Requesens]</seg></hi><lb />
En aquest propdit die, lo senyor primogènit tramès a dir a<lb />
la muller de mossèn Galceran de Requesens, qui solia ésser governador<lb />
de Cathalunya, lo qual stava pres en la presó del vaguer<lb />
per sos demèrits, que per huy tot die li isqués de Barchinona,<lb />
e<gap />·s ab[s]tingués d'equí avant de entrar hic, la qual, aprés certs<lb />
folls e indiscrets replicats per ella fets, se<gap />·n anà a Molín de Reig<lb />
e bé que li fonch master.<lb />
<hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Corpus Christi</foreign> </hi><lb />
Dijous, a <num>·IIII·</num> de juny <num>·MCCCCLXI·</num>, die que era de Corpo<lb />
Crist, no fonch feta la processó e jochs ne entramesos qui<gap />·s acustumen<lb />
de fer quascun any per aquest die de huy per la ciutat de<lb />
Barchinona, e açò per raó de la diferència qui en aquest temps<lb />
era entra lo senyor rey, de una part, e lo il·lustre don Karles,<lb />
fill e primogènit seu, de la part altra.<lb />
<hi rend="italic">Ferme dels capítols</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXI·</num> de juny <num>·MCCCCLXI·</num>, ja hora tard, poch<lb />
ans del toch del seny de la Avemaria, tornaren de Vilafrancha<lb />
de Penedès los missatgers que lo Principat de Cathalunya hi havia<lb />
tramesos divenres proppassat, ço és, lo abbat de Poblet, mossèn<lb />
Johan Çabastida, cavaller, e mossèn Johan Lull. E moch-se gran<lb />
alegria per tota aquesta ciutat de Barchinona, per la bona nova</p>

<p n="Pàg. 135">que aportaven dels capítols que la senyora reyna, com a procuradriu<lb />
del senyor rey, havia fermats e jurats de la concòrdia<lb />
seguida entra lo dit senyor rey, de una part, e lo il·lustra primogènit,<lb />
fill seu, e tot lo Principat de Cathalunya, de la part altra.<lb />
E de continent, lo senyor primogènit vench a la Seu ab<lb />
gran luminària de entorxes, e per semblant los Deputats e Consellers<lb />
de Barchinona, e infinit poble. E començaren a sonar los<lb />
senys e los òrguens majors e tots los altres senys e squelles, e<lb />
fonch feta gran luminària per tota la Seu. E devallaren baix a la<lb />
capella de Sancta Eulàlia, cors sanct de Barchinona, e aquí ab<lb />
gran alegria començaren cantar lo  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">Te Deum laudamus</hi></foreign> , e hac-n'í<lb />
de tals que, per sobres de alegria, les llàgrames los corrien per<lb />
la cara. E aprés muntaren-se<gap />·n dalt e feren una solemna processó<lb />
entorn de la Seu. E aquella mateixa nit, si bé s'era assats<lb />
vespre, fonch feta crida per tota la ciutat que lo sendemà tothom<lb />
fes festa e regàs e scombràs les portes. E fonch ordonat que lo<lb />
vespre propsegüent tothom fes grans alimares. E mossèn Pere<lb />
Torrent, major de dies, conseller en cap, perdé-y lo caperó de<lb />
grana de la consellaria.<lb />
<hi rend="italic">Jurament. Cavallers</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXIIII·</num> de juny <num>·MCCCCLXI·</num>, die de sent Johan,<lb />
de matí, lo senyor don Karles, primogènit e loctinent general irrevocable<lb />
del senyor rey, jurà tenir e servar constitucions e capítols<lb />
de cort de Cathalunya, e encara privilegis, usos e costums de<lb />
Barchinona e totes altres libertats de la terra, lo qual jurament<lb />
féu alt al altar major de la Seu de la dita ciutat. E aquí féu<lb />
cavallers mossèn Bernat Çapila, mossèn Bernat Fivaller, en<lb />
Bernat Fivaller, son fill, ciutadans de Barchinona, e en Miquel<lb />
de Vilagaya, donzell, sotz_vaguer que era de Barchinona. E de<lb />
continent cavalcà per tota la ciutat ab spasa devant com a loctinent<lb />
general. E, al deprés dinar, anà oir vespres a Sent Johan.<lb />
E féu cavaller en Luís d'Avinyó, uxer seu.<lb />
<hi rend="italic">Con lo governador isqué de la presó</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXVI·</num> de juny <num>·MCCCCLXI·</num>, isqué de la presó lo<lb />
noble mossèn Galceran de Requesens, òlim portantveus de governador<lb />
en Cathalunya, lo qual fonch pres a <num>·XI·</num> de març<lb />
proppassat, a instància e requesta dels Deputats del General de<lb />
Cathalunya e de lur consell, e encara per consell de Consellers<lb />
de Barchinona, delat de molts leigs e detastables crims e delictes</p>

<p n="Pàg. 136">e de molts dans donats a les liberta[t]s del Principat de Cathalunya<lb />
e als poblats en aquell. E axí apar que stech pres, del die<lb />
que fonch solt, <num>·CVIII·</num> dies complits.<lb />
<hi rend="italic">Exilli</hi><lb />
E fonch per raó dels dits crims perpetualment exellat de tot<lb />
lo Principat de Cathalunya, e encara de tota la cort del senyor<lb />
rey, on no gosàs ésser may sots pena de perdre la vida e los<lb />
béns, los quals, si lo contrari per ell era fet, sien confiscats al<lb />
General de Cathalunya. E axí stech pres <num>·CVIII·</num> dies conplits.<lb />
<hi rend="italic">Missatgeria</hi><lb />
Dissabte, a <num>·IIII·</num> de juliol <num>·MCCCCLXI·</num>, los Deputats ab les<lb />
<num>·XXVII·</num> persones de lur consell, representants tot lo Principat de<lb />
Cathalunya, elegiren per embaxadors, los quals anassen a parlar<lb />
e tractar pau, amor, unió e concòrdia entre lo senyor rey, de una<lb />
part, e lo rey de Castella, de la part altra, sobre los fets del regne<lb />
de Navarra. Los quals missatgers foren lo archabisbe de Terragona,<lb />
l'abbat de Poblet, lo comte de Prades, lo vezcomte d'Illa,<lb />
mossèn Johan de Marimon, ciutadà de Barchinona, e en Thomàs<lb />
Taquí, burgès de Perpenyà.<lb />
<hi rend="italic">Tornà la bandera</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·V·</num> de juliol <num>·MCCCCLXI·</num>, entrà en Barchinona<lb />
mossèn Arnau Guillem Pastor, regent la vagaria de Barchinona,<lb />
qui ab la bandera del General hic era exit ja a <num>·VIIII_o·</num> de ffabrer<lb />
proppassat, per raó del procés del somatent que la terra feya<lb />
contra los malvats consellers del senyor rey. E vench ab ell<lb />
misser Bernat Stupinyà, assesor seu.<lb />
<hi rend="italic">Entrada de don Johan de Beamunt</hi><lb />
Divenres, a <num>·X·</num> de juliol <num>·MCCCCLXI·</num>, deprés dinar, entrà en<lb />
Barchinona lo reverend noble religiós don Johan de Beamunt,<lb />
prior de Navarra, qui novament exia de presó del castell de Xàtiva,<lb />
on lo senyor rey lo havia fet metra la hora que près lo il·lustre</p>

<p n="Pàg. 137">don Karles, fill e primogènit seu, en la ciutat de Leyda, e<lb />
entrà acompanyat de molta notabla gent qui li isqueren a rebre<gap />·l,<lb />
e ell vench enmig del archabisbe de Terragona e del comte de<lb />
Modicha.<lb />
<hi rend="italic">Partí lo senyor primogènit</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XIII·</num> de juliol <num>·MCCCCLXI·</num>, lo senyor primogènit<lb />
isqué gran matí de Barchinona per anar a Vilafrancha de Penedès,<lb />
per fer certa exequció contra la persona d'en Miquel d'Avinyó,<lb />
donzell. E, con fonch allà, perdonà-li.<lb />
<hi rend="italic">Tornà lo senyor primogènit</hi><lb />
Divenres, a <num>·XVII·</num> de juliol <num>·MCCCCLXI·</num>, ans de hora de dinar;<lb />
entrà en Barchinona lo senyor primogènit, qui tornava de Vilafrancha<lb />
de Penedès, on era anat dilluns proppassat.<lb />
<hi rend="italic">Processó e jochs</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XVIIII_o·</num> de juliol <num>·MCCCCLXI·</num>, fonch feta solemna<lb />
processó e jochs ab los entramesos acustumats, qui<gap />·s acustumen<lb />
de fer quascun any lo die de Corpo Crist, car fins ací no<gap />·s<lb />
eren poscut fer, per raó de la differència qui era stada entre lo<lb />
senyor rey, de una part, e lo il·lustre senyor don Karles, fill e<lb />
primogènit seu, de la part altra. E anà la custòdia ab lo cors<lb />
de Ihesuchrist per tota la ciutat, axí com acustume anar lo die<lb />
de Corpus Christi.<lb />
<hi rend="italic">Cèdula dels suspitosos</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXI·</num> de juliol <num>·MCCCCLXI·</num>, de part del senyor<lb />
primogènit, fonch dada una cèdula als Deputats del General de<lb />
Cathalunya, en la qual havia scrits los noms de alguns que<lb />
lo senyor primogènit significava haver per molt suspitosos e poch<lb />
devots al seu servey, pregant e encarregant-los molt que<gap />·s plagués<lb />
no voler elegir o anomenar algú de aquells en sdevenidor deputat<lb />
ne oïdor de comptes. Los quals suspitosos foren aquests: don<lb />
Jayme de Cardona, bisbe de Gerona, qui aprés fonch cardenal,<lb />
mossèn Johan Margarit, bisbe d'Elna, qui aprés fonch bisbe de<lb />
Gerona, don Ramon de Cardona, e mossèn Manuel de Montsuar,<lb />
canonge de Leyda, mossèn Johan Andreu Sorts, canonge d'Urgell,<lb />
don Matheu de Montcada, don Hugo e don Anthon de Cardona,</p>

<p n="Pàg. 138">n'Arnau Guillem de Servalló, n'Arnau Guillem de Ballera, dos<lb />
germans Castellets, mossèn Bernat de Requesens, mossèn Requesens<lb />
Dezsoler, mossèn Bernat Çaportella, mossèn Bernat Çalba,<lb />
mossèn Andreu de Paguera, mossèn Johan de Palou, mossèn Johan<lb />
de Montbuy àlias de Tagamanent, en Pere de Sentdionís e son<lb />
frare, Johan Bernat Terré, e tota la natura de Duraylls, tots los<lb />
Sampsons, en Ffrancí Buçot àlias Sitges, Pere de Conomines,<lb />
menor de dies, Ramon Marquet, misser Anthoni Riquer, de Leyda,<lb />
e en Thomàs Taquí, burgès de Perpenyà.<lb />
<hi rend="italic">Elecció de Deputats</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXII·</num> de juliol <num>·MCCCCLXI·</num>, die que era de sancta<lb />
Magdelena, foren elegits en deputats mossèn Manuel de Montsuar,<lb />
canonge e degà de Leyda, mossèn Bernat Çaportella, cavaller,<lb />
e mossèn Bernat Castelló, burgès de Perpenyà. E per oïdors<lb />
de comptes fra Johan Despilles, comenador de Berbenç, Bernat<lb />
Johan Çacirera, donzell, e Bernat Johan de Casaldàguila, ciutadà<lb />
de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de Nicolau Albanell]</seg></hi><lb />
E lo die abans d'aquest propdit, fonch elegit per advocat del<lb />
General misser Nicholau Albanell.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Caiguda i nova col·locació de la bandera de la ciutat de Barcelona]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXVIIII_o·</num> de juliol <num>·MCCCCLXI·</num>, hora de vespres,<lb />
caygué per sí mateixa la bandera de la ciutat qui penje alt en la<lb />
volta subirana de la Seu, entre lo cor e les scales de Sancta Eulàlia,<lb />
e és aquesta bandera aquella qui fonch a la batalla de Sent<lb />
Luri en Serdenya. E stà en veritat que tentost fonch tornada<lb />
penjar bon troç pus alt que no solia en la volta mateixa.<lb />
<hi rend="italic">Síndichs</hi><lb />
E aquest propdit die fonch celebrat consell de Cent Jurats<lb />
e fonch feta elecció de <num>·IIII·</num> síndichs per prestar lo jurament de<lb />
fidelitat al senyor primogènit, los quals foren aquests: Pere Torrent,<lb />
major de dies, ciutadà, Simeon Sala, mercader, Honorat Çaconomina,</p>

<p n="Pàg. 139">notari, e Rafel Vilar, temborer, consellers l'any present<lb />
de Barchinona ensemps ab en Luís Xetantí, qui, jassia fos conseller,<lb />
però no<gap />·l elegiren, car en los <num>·IIII·</num> elets ja n'hi havia de tots<lb />
staments.<lb />
<hi rend="italic">Jurament</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXX·</num> de juliol <num>·MCCCCLXI·</num>, hora de migjorn, fonch<lb />
feta crida que tothom hagués a fer festa per raó del jurament<lb />
qui<gap />·s devia fer, de la fidelitat prestadora al senyor primogènit,<lb />
lo qual jurament, de fet, li fonch prestat per los dessús dits <num>·IIII·</num><lb />
síndichs e consellers, en nom e per part de tota la ciutat de Barchinona,<lb />
en la gran sala del palau major reyal de Barchinona, lo<lb />
qual jurament continuà en Johan Sellent, scrivà de manament,<lb />
per raó de certa differència qui era de la persona d'en Rodrigo<lb />
Vidal, prothonotari del dit senyor primogènit, qui no era cathalà.<lb />
<hi rend="italic">Mort de rey de França</hi><lb />
Dilluns, a <num>·III·</num> de agost <num>·MCCCCLXI·</num>, vench nova en Barchinona<lb />
com a <num>·XXI·</num> de juliol pus proppassat lo il·lustre rey Carles de<lb />
Ffrance havia finits sos derrers dies, en una patita vila de Ffrança,<lb />
qui és <num>·IIII·</num> legues de Borges_en_Barri, e morí per una<lb />
postema qui li era feta en la cara, per la qual li havien haguda<lb />
a xepar e obrir ab rahor tota la una galta, dalt e baix, e con lo<lb />
tingueren per gorit, la postema calà<gap />·s al coll e alfagà<gap />·l, de què<gap />·s<lb />
diu que lo Dalfí, son fill, ne fonch fort despagat, però com pensava<lb />
que si son pare fos viu restara ab coltellada per la cara, se<lb />
aconortà molt de la sua mort.<lb />
<hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Qui se humiliat exeltabitur</foreign> </hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXIII·</num> de setembre <num>·MCCCCLXI·</num>, entre <num>·III·</num> e <num>·IIII·</num><lb />
hores de matí, passà d'esta vida en la glòria de peradís la sancta<lb />
ànima del il·lustríssino senyor don Karles, primogènit d'Aragó<lb />
e de Sicília, lo qual finí sos dies en lo palau reyal major de aquesta<lb />
ciutat, de mal de pleusulis; moch-se<gap />·n grandíssim dol en Barchinona<lb />
e per tot lo Principat de Cathalunya per la gran e bona<lb />
amor que ell portava a tota la nació cathalana havien tret<lb />
de presó, e<gap />·l havien lunyat e seperat de la ira e furor del senyor<lb />
rey, son pare. Loat e beneÿt sie lo nom de Déu, a qui ha plagut<lb />
seperar ten sanct e virtuós senyor d'aquells qui tant l'amaven e<gap />·l<lb />
desijaven servir.</p>

<p n="Pàg. 140"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Miracles del príncep Carles de Viana]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXV·</num> de setembre <num>·MCCCCLXI·</num>, lo beneÿt sent Karles<lb />
començà de fer miracles, car gorí una fadrina contreta e<lb />
sanà una dona perelèticha. E de huy avant continua de fer miracles<lb />
quascun jorn.<lb />
<hi rend="italic">Con lo cors de sent Karles, ab gran honor, fonch portat per la<lb />
ciutat fins a la Seu</hi><lb />
Dilluns, a <num>·V·</num> de octobre <num>·MCCCCLXI·</num>, lo cors del il·lustríssimo<lb />
senyor primogènit, qui del die que finà sos beneventurats dies<lb />
ençà havia stat faent infinits miracles enmig de la gran sala del<lb />
palau reyal major de la ciutat de Barchinona, fonch aportat ab<lb />
grandíssima honor e processó a la Seu de la dita ciutat, on havia<lb />
elegida sepultura, treent-lo per la plaça del Palau fins a la cort<lb />
del vaguer, passant per la plaça del Blat, per la<lb />
capella d'en Mercús, per lo carrer de Montcade, per lo Born,<lb />
per los Cambis, per lo carrer Ample, per lo Regomir, per<lb />
Sent Jacme, devant la Deputació, fins al portal major de la Seu,<lb />
e aquí fonch posat alt sobre lo cadafal o bestiment de fusta que<lb />
li hagueren fet sobre les scales de Sancta Eulàlia, e fonch mès<lb />
sots lo capell ardent, qui li fonch apperellat a la custuma reyal,<lb />
ab <num>·IIII·</num> banderes qui staven als <num>·IIII·</num> cantons del dit capell ardent,<lb />
ço és, la una ab les armes d'Aragó, l'altra de Sicília, la terça de<lb />
Navarra, e lo quart era standart de divisa. E fonch portat lo cors<lb />
del dit senyor en aquesta manera: primerament, passaren <num>·XVIIII_o·</num><lb />
o <num>·XX·</num> brandoneres, les quals portaven bastaxos, quascuna de<lb />
sinquanta ciris, dels quals n'í hac cent de Barchinona, cent de<lb />
Leyda, cent del bisbe de Barchinona, cent del bisbe de Vich, cent<lb />
del bisbe d'Oscha, cent de don Johan de Beamunt, sinquanta de<lb />
don Johan d'Íxer, sinquanta de mossèn Bernat Çapila, sinquanta<lb />
de mossèn Bernat Fivaller, cent que<gap />·n feren los mermassors del<lb />
dit senyor primogènit, e molts altres barons qui n'í feren; però<lb />
los Deputats no n'í feren, per ço com lur potestat és limitada en<lb />
despendre, e no han poder de açò a fer; aprés vengueren les creus<lb />
de la Seu, de les parròquies e dels òrdens, qui foren <num>·XIIII·</num> en<lb />
nombre; aprés vengueren los capellans de les parròquies, aprés<lb />
los frares dels monestirs; aprés vengueren los capellans de la<lb />
Seu, puys los canonges ab lo bisbe de Vich, qui li havia dita la<lb />
missa ans que fossen pertits de la sala del palau, e puys venien</p>

<p n="Pàg. 141">gran multitut d'òmens, de dones e de infants, uns descalços,<lb />
altres en camisa e panyos e en altres moltes maneres, fort devotament,<lb />
qui havien reebuda miraculosament curació de diverses<lb />
malalties per intercessió de la sancta ànima del beneÿt senyor<lb />
primogènit; e passats tots aquest, vench lo seu sant cors dins<lb />
una tomba de fust, cuberta d'un rich drap e vallut vallutat carmesí<lb />
brocat d'or, e al dessús li fonch posada una molt bella spasa<lb />
reyal, cuberta de vellut carmesí, gornida d'argent daurat;<lb />
portaven lo cors alt sobre los musclos los tres primers consellers<lb />
de Barchinona ab d'altres barons, nobles, cavallers, gentils<lb />
hòmens e ciutadans honrats, vestits de gramalles negres ab caperons<lb />
vestits. E aprés venia, tantost al detràs, del cors, don Ffelip,<lb />
comte de Beafort, fill natural del dit senyor primogènit, qui podia<lb />
ésser de etat de <num>·V·</num> anys, ab los nobles don Johan de Beamunt e<lb />
don Johan d'Íxer, don Johan de Cardona, Xarles de Cortés, e<lb />
molts cavallers, gentils hòmens, oficials, ministres, scuders e fins<lb />
als mossos de casa del dit senyor, tots vestits de gramalles e caperons<lb />
de saques, plorant e sanglotejant fort piadosament, e<lb />
aquests foren passats <num>·CCCCLXXX·</num>; aprés venien los restants dos<lb />
consellers de Barchinona, aprés tantost venien los Deputats ab<lb />
gramalles e caperons vestits de drap negra, e ab ells vengueren lo<lb />
bisbe d'Oscha e lo comte de Pallàs ab gramalles negres ab caperons<lb />
vestits. E [a]prés vengueren gran multitut d'òmens e de<lb />
dones, tots a la mescla, ab gran devoció.<lb />
<hi rend="italic">Capell ardent</hi><lb />
Dimarts, a <num>·VI·</num> d'octobre <num>·MCCCCLXI·</num>, fonch fet gran e solemne<lb />
ofici de rèquiem en la Seu de Barchinona al cors del beneÿt<lb />
sent Karles. E preÿcà-y lo reverend mestre Ffrancesch Queralt, del<lb />
orde dels preÿcadors, confès que fonch del dit senyor, qui molt<lb />
largament recità la sua virtuossícima vida e la gloriosa fi que<lb />
feta havia ab molts miracles. E hac tanta de gent a oir aquest<lb />
sermó, que no és memòria d'òmens que may sia stada vista tanta<lb />
generació en una jornada dins la Seu de la dita ciutat.</p>

<p n="Pàg. 142"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Incendi a la casa de Galceran Burguès]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XV·</num> d'octobre <num>·MCCCCLXI·</num>, envers la mijanit, alguns<lb />
mals hòmens poch taments Déu e la correcció de la senyoria materen<lb />
foch a les portes de casa del honorable mossèn Galceran<lb />
Burguès, qui stà al carrer Ample.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Crida pública sobre l'esmentat foc]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XX·</num> d'octobre <num>·MCCCCLXI·</num>, fonch feta [s]crida<lb />
en la ciutat de Barchinona per part del vaguer e batle, a instància<lb />
dels consellers de la dita ciutat, contanent en efecte que tothom<lb />
qui [de]denunciàs qui havia mès foch a les portes de la casa<lb />
de mossèn Galceran Burguès, li serien dats cent florins d'or.<lb />
E si u denunciava algú d'aquells qui y són stats, pus no fos lo<lb />
principal, li seria feta remissió, però aquest tal no hauria los<lb />
cent florins.<lb />
<hi rend="italic">Imposició de dret nou</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXXI·</num> d'octobre del any <num>·MCCCCLXI·</num>, fonch feta<lb />
crida en la ciutat de Barchinona, de part de l'honorable vaguer<lb />
de la dita ciutat, a instància dels Deputats e de lur consell, ab la<lb />
qual fonch feta inhibició o posat dret de <num>·XX·</num> sous per rova<lb />
de llana sutza qui<gap />·s carregàs ab navilis strangers per traura-la del<lb />
Principat de Cathalunya. E més fonch posat cert dret a tots draps<lb />
strangers qui entrassen en lo dit Principat, e a cuyram stranger,<lb />
e stany obrat, calderes e a tota natura de calderis, e a ferre obrat<lb />
e a moltes altres mercaderies.<lb />
<hi rend="italic">Missatger de Ffrança</hi><lb />
Dilluns, a <num>·II·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXI·</num>, entrà en Barchinona<lb />
un missatger del rey de Ffrança, qui vench ab una letra de creença<lb />
dreçada als Deputats. E posà al hostal del Àngel,<lb />
qui és al cap del carrer d'en Merdançana. És ara la casa d'en<lb />
Pere Rovira.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada de la reina i l'infant Ferran a Valldonzella]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XIII·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXI·</num>, la senyora reyna<lb />
e lo senyor infant don Fferrando, primogènit, venits de Aragó,</p>

<p n="Pàg. 143">entraren gran hora de nit a Valldonzella, e aquí prengueren posada.<lb />
E no<gap />·ls isqueren Consellers ne Deputats axí com és acustumat,<lb />
per ço com los dits senyor e senyora vengueren molt cuytats<lb />
e hora tarda e captada que algú no<gap />·n sabé res.<lb />
<hi rend="italic">Entrada de la senyora reyna e del senyor primogènit don<lb />
Fferrando</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXI·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXI·</num>, entraren en<lb />
Barchinona la senyora reyna e lo senyor infant don Fferrando, primogènit,<lb />
per lo portal de la Draçana, passant detràs la botiga del<lb />
General, e vengueren dret fins a la plaça de Framenors. E anava<lb />
primer a cavall lo comte de Beafort, fill natural del beneÿt sent<lb />
Karles, de sancta recordació, vestit ab una cota de vellut negra,<lb />
aprés venia don Johan, fill del comte de Prades, qui portava la<lb />
spasa devant lo dit senyor primogènit. E aprés venia lo dit senyor<lb />
primogènit, vestit d'una roba de vallut negra, ab un collar d'or<lb />
ab molts diemants e altres pedres fines, e tantost al detraç venia<lb />
la senyora reyna, vestida ab una clotxa larga de vallut ab<lb />
gonella de vallut carmesí. E juncts a la plaça de Framenors, la<lb />
dita senyora reyna e lo dit senyor primogènit, qui era de etat<lb />
de <num>·VIIII_o·</num> anys, <num>·VIII·</num> mesos e <num>·XI·</num> dies, segons apar atràs en carta<lb />
<num>·XXXII·</num>, muntaren alt sobre lo gran cadefal qui<gap />·ls fonch apperallat,<lb />
e tot empaliat baix als peus de drap de llana vermells, en la<lb />
manera acustumada. E aprés passaren les confraries<lb />
dels manestrals, quascuna ab son standart, sens alguns castells ne<lb />
altres entrameses, sinó un castellot mal fet, tot cubert de rama<lb />
que y feren la confraria dels bossers. E aprés muntaren a cavall<lb />
los dits senyor primogènit e senyora reyna e altres de lur companyia,<lb />
anant, ço és, lo dit senyor primogènit sots un dosser de<lb />
drap d'or en la manera acustumada, e tiraven-lo per los cordons<lb />
del fre ciutadans, mercaders, artistes e manestrals. E aprés, al<lb />
detraç, fora lo dit dosser, venia la dita senyora reyna ab ses donzelles;<lb />
e vengueren per lo carrer Ampla, per los Cambis, per lo Born, per lo<lb />
carrer de Moncada, per la capella d'en Mercús, per la Bòria, per<lb />
la plaça del Blat e de les Cols, fins a Sent Jacme,<lb />
passant per la Deputació, e entrà en la Seu por lo portal major.<lb />
<hi rend="italic">Nota ací dos grans senyals qui<gap />·s seguiren con la reyna entrà</hi><lb />
E fas ací memòria com volent sonar los capellans los senys<lb />
majors, la corda del hú dels dits senys se trencà e corrent tornaren-la</p>

<p n="Pàg. 144">afegir, e afegida que la hagueren ella<gap />·s tornà trencar,<lb />
e axí fonch trencada e afegida tres vagades. Ítem més se seguí ab<lb />
tota veritat altre senyal aquella hora matexa, ço és, que d'aquells<lb />
dos pilars de marbre blanch qui són alt al altar major, e en la<lb />
sumitat de quascú stà un àngel de pedra, la hú d'aquells caygué<lb />
e<gap />·s trenchà en molts lochs, e l'àngell per semblant se trenchà,<lb />
e fonch aquell pilar qui stà pus prop e de la part del palau del<lb />
rey. E exints los dits senyor e senyora del altar major devallaren<lb />
baix a Sancta Eulàlia, a on feren oració. E aprés pujaren sobre<lb />
les graus de Sancta Eulàlia, on encara stava lo bastiment del<lb />
capell ardent qui havia servit a la sepultura o cors present del<lb />
beneÿt sent Karles, e sots aquell stava dins una tomba de fust<lb />
cuberta de drap d'or lo dit cors sanct, e acostant-s'í la dita senyora<lb />
féu sobra la dita tomba, ab lo dit polzo, una creu, e aquella<lb />
besà. E lo dit senyor primogènit no curà de basar ne de fer-hi<lb />
altra serimònia. E pertint d'aquí, se<gap />·n anaren ab moltes entorxes<lb />
al palau major reyal, on prengueren posada.<lb />
<hi rend="italic">Jurament</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXII·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXI·</num>, la senyora reyna<lb />
e lo senyor primogènit vengueren a la casa de la Deputació, e aquí<lb />
la dita senyora, com a tudriu del senyor primogènit, jurà solemnament<lb />
tenir e servar la capitulació derrerament fermada entra<lb />
lo senyor rey, de una part, e lo il·lustre sent Karles, ladons primogènit<lb />
d'Aragó, e lo Principat de Cathalunya, de la part altra.<lb />
<hi rend="italic">Jurament</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXIII·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXI·</num>, la senyora reyna,<lb />
com a tudriu del il·lustre senyor don Fferrando, primogènit d'Aragó,<lb />
vench a la Seu a on jurà, en la forma acustumada, tenir e servar<lb />
privilegis, constitucions e altres libertats de Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXI·</num>, foren elegits en<lb />
consellers de Barchinona los dejús scrits:<lb />
Miquel Dezplà<lb />
Ffrancí Pallarés<lb />
Bernat Oliver, mercader.</p>

<p n="Pàg. 145">Pere Aguilar, botiguer.<lb />
Pere Figuera, sabater.<lb />
<hi rend="italic">Mestre de Rodes</hi><lb />
Divenres, a <num>·IIII·</num> de deembre <num>·MCCCCLXI·</num>, entrà en Barchinona<lb />
lo reverendíssim senyor frare Pere Ramon Çacosta, mestra de<lb />
Rodes, lo qual venia de les parts d'Aragó per recullir-se ací en<lb />
Barchinona e anar-se<gap />·n en Rodes, on l'avien elegit per mestra en<lb />
absència sua. Isqueren-li lo il·lustríssimo senyor don Fferrando,<lb />
primogènit, fins prop de la Creu Cuberta, qui és fora lo portal<lb />
de Sent Anthoni, per quant novament era stat elet en<lb />
mestra de Rodes, e los Deputats e los Consellers e molta altra<lb />
notabla gent d'estat.<lb />
<hi rend="italic">Missatger de Ffrança</hi><lb />
Dijous, a <num>·X·</num> de deembre <num>·MCCCCLXI·</num>, vench als Deputats e a<lb />
lur consell un missatger del rey de Ffrança, e proposà de matí<lb />
se embaxada. E lo deprés dinar, la senyora reyna venc a la<lb />
Deputació e a la casa de la ciutat, e proposà e demanà que lo<lb />
senyor rey fos demanat per part de la terra que entràs en Cathalunya.<lb />
E anà-sse<gap />·n molt vespre ab pluja.<lb />
<hi rend="italic">Spacier</hi><lb />
Divenres, a <num>·XVIII·</num> de deembre <num>·MCCCCLXI·</num>, a <num>·III·</num> hores de<lb />
matí, passà d'esta vida n'Anthoni Jacme, spacier de sent Karles,<lb />
primogènit d'Aragó, de sancta recordació, lo qual féu lo tast de<lb />
certes píndoles que li foren dades stant ell pres en lo castell<lb />
de Morella. E morí de semblant mal que lo dit sanct morí; lo<lb />
qual spacier fonch ubert ab licència e permissió de la senyora<lb />
reyna, e foren-li trobades totes les frexures pudrides, axí punt<lb />
per punt com eren stades trobades aquelles del beneÿt sent Karles<lb />
la hora que<gap />·l ubriren, aprés sa beneventurada mort. Loat sia<lb />
Déu de tot!<lb />
<hi rend="italic">Com alguns mals hòmens, per lur pròpria auctoritat, pujaren a la<lb />
senyora reyna demanant la venguda del senyor rey</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXIIII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLXII·</num>, festa de sent<lb />
Macià, ans d'ora de dinar, muntaren a la senyora reyna alt al</p>

<p n="Pàg. 146">seu palau entorn <num>·L·</num> o <num>·LX_a·</num> mals hòmens, poc tements Déu e no<lb />
dubtants venir contra la cosa pública, en gran dan e perill dels<lb />
pobles de Barchinona e, encara, de tot lo Principat de Cathalunya,<lb />
sens potestat alguna, per lur foll atravime[n]t, contra<lb />
forma de la capitulació derrerament fermada e jurada per lo<lb />
senyor rey, per la senyora reyna, per lo il·lustríssimo senyor sent<lb />
Karles, com a primogènit d'Aragó, lladons vivent, e per tota la<lb />
terra, a grans demanaren e cridaren que una vagada lo<lb />
senyor rey vengués e entràs en Barchinona. Entre los quals foren:<lb />
en Martí Olzina, mercader e mostaçaf de Barchinona, en<lb />
Luís d'Olibes, misser Mijans, Thomàs Dezmàs, cambiador, en Pere<lb />
Comes, spacier, en Pere Matheu de Llinàs, hostaler e llaurador, en<lb />
Jacme Bertran, òlim argenter ara mercader, gran servidor e molt<lb />
familiar de Galceran de Requesens, òlim governador de Cathalunya,<lb />
en Jacme Bera, notari, n'Anthoni Bells, en Pere Nabot,<lb />
en Ffrancí Sitjar, en Johan Rovirola, argenters, en Ffrancesch<lb />
Mathella, notari, en Nadal Moja, en Pere Corts, en Johan Boïgues,<lb />
barbers, en Jacme Perdigó, sabater, en March Vergós, vanover,<lb />
en Jordi Camós, spaser, Jordi Claria, mandrater, Julià Palagrí,<lb />
baster, Nicholau Armengol, pallisser, e en Ffrancesch Axada, texidor<lb />
de n'Abelló, causídich, e molts altres; e ultra aquests<lb />
hi fonch en Ffelip de la Cavallaria, convers, ab una gran flota de<lb />
conversos. E entre les altres coses digueren a la dita senyora<lb />
com ells havien oït dir que sa senyoria se<gap />·n volia anar la via<lb />
d'Empurdà, per reposar lo moviment que los pagesos de remença<lb />
feyen, e que ells la suplicaven que no se<gap />·n volgués anar, car més<lb />
anava en aquesta ciutat qui stava constituhida en gran perill per<lb />
raó de les bandositats qui hic eren. E tornant replicar una e moltes<lb />
vagades que lo senyor rey vengués, car axí u volien e u demanaven<lb />
ells dient que un cors sens braços o sens cames pot viure,<lb />
però que ells may han vist viure cors sense cap, e moltes altres<lb />
fatuïtats que digueren. Creu-se fermament que aquests mals hòmens<lb />
són stats induhits en dir lo que han dit. E ab ells ensemps<lb />
hi muntaren <num>·IIII·</num> pagesos de remença e síndichs que eren dels<lb />
altres pagesos de remença.<lb />
<hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Idem ut in proximo</foreign> </hi><lb />
Dijous, a <num>·XXV·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLXII·</num>, s'ajustaren alguns<lb />
mals hòmens qui en dies passats eren stats síndichs dels hòmens</p>

<p n="Pàg. 147">qui vulgarment se deyen de la buscha, e ja sia lo temps de lur<lb />
sindicat e potestat fos ja passat e extinct, ells encara induïts per<lb />
lo mal sperit, cercant zitzànies e dicencions en la present ciutat<lb />
de Barchinona, e de fet muntaren a la senyora reyna; entre<gap />·ls<lb />
quals foren: en Ffrancesch Matella, notari, en Luís<lb />
d'Olibes, en Martí Solzina, mostaçaf, en Ffrancesch Axada, texidor,<lb />
en Jacme Perdigó, sabater, e molts altres, qui<gap />·m par que van<lb />
cercant grans dies ha la forcha e no la poden trobar. E altra vagada,<lb />
ab gran instància, demanaren e requeriren que lo senyor<lb />
rey entràs en Cathalunya, e que<gap />·ls fos confirmat lo sindicat, e<lb />
moltes altres coses il·lícites e fort deshonestes de demanar a ells.<lb />
De què<gap />·s seguí que los consellers de Barchinona, sabent aquest<lb />
ten gran atreviment de poble, ne muntaren parlar ab la senyora<lb />
reyna, e passaren moltes rahons entre ells.<lb />
<hi rend="italic">Con tencaren los portals e feren verdesques als sperons del mur</hi><lb />
E d'altra part, feren cridar lo Consell de Cent Jurats de la<lb />
dita ciutat per lo sendemà que seria divenres, a <num>·XXVI·</num> de ffabrer<lb />
<num>·MCCCCLXII·</num>, on fonch ordonat que tencassen los portals de la<lb />
dita ciutat e instituïssen guaytes e fessen verdesques als sperons<lb />
del mur. E més foren elegides certes persones qui inquirissen<lb />
e<gap />·s entramatessen d'aquells qui eren muntats a la senyora reyna<lb />
per demanar que<gap />·l senyor rey vingués, per ço que aprés posquessen<lb />
procehir contra ells.<lb />
<hi rend="italic">Bandajar del consell de la ciutat</hi><lb />
Divenres, a <num>·V·</num> de març <num>·MCCCCLXII·</num>, los consellers de Barchinona<lb />
e Consell de <num>·XXXII·</num> bandajaren del consell de la dita<lb />
ciutat e de tot ofici e benefici d'aquella, per ço com per lur pròpria<lb />
tameritat, sens alguna potestat, assejaven de metra zitzània e divís<lb />
en Barchinona; e muntaren, com dit és, a la senyora reyna demanant<lb />
la venguda del senyor rey, les persones següents: primo, en<lb />
Martí Solzina, mostaçaf, en Luís d'Olibes e en Jacme Bertran,<lb />
mercaders, Thomàs Dezmàs, cambiador, Ffrancesch Matella, notari,<lb />
Pere Comes, spacier, Pere Matheu de Llinàs, ortolà e hostaler,<lb />
Jacme Perdigó, sabater, Arnau Seguer, perayre, Bernat Requesens,<lb />
miraller —e levaren-li l'ofici de la balança del contrast que<lb />
tenia— Pere Nabot, argenter, Ffrancesch Sitjar, argenter —lo<lb />
qual aprés fonch penjat,— Ffrancesch Axada, texidor de lli</p>

<p n="Pàg. 148">—fonch penjat,— Johan Tornavell, perayre, Francesch Folguers,<lb />
teixidor de e n'Arnau Gitard, sartra —lo qual aprés vench<lb />
a grandíssima pobretat, e axí morí—.<lb />
<hi rend="italic">Inhibició injusta</hi><lb />
Dissabte, a <num>·VI·</num> de març <num>·MCCCCLXII·</num>, n'Abelló, causídich, com<lb />
a procurador[s] que<gap />·s afermava dels tres staments de la ciutat<lb />
de Barchinona, presentà certa inhibició als oficials ordinaris<lb />
de la dita ciutat, contenent en efecta que la senyora reyna<gap />·ls<lb />
manava que ells no procehissen en res que Deputats ne consellers<lb />
los diguessen, qui fos contra aquells qui eren muntats a la<lb />
sua senyoria per demanar que<gap />·l senyor rey vengués.<lb />
<hi rend="italic">Partiren la senyora reyna e lo senyor primogènit</hi><lb />
Dijous, a <num>·XI·</num> de març <num>·MCCCCLXII·</num>, daprés dinar, partiren de<lb />
Barchinona la senyora reyna e lo senyor primogènit per anar la<lb />
via d'Empurdà, per raó dels pagesos de remença, qui ja havien<lb />
pres Castellfollit e tenien assatjada la vila de Bosulú. E deya la<lb />
dita senyora reyna que ella y anava per reposar-ho tot. E con<lb />
fonch allà, féu tot lo contrari.<lb />
<hi rend="italic">Bandejar del consell de la ciutat</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XV·</num> de març <num>·MCCCCLXII·</num>, los consellers e Consell<lb />
de <num>·XXXII·</num> de Barchinona bandajaren del consell de la dita ciutat<lb />
e de tot ofici e benefici de aquella, misser Anthoni Mijans, juriste,<lb />
n'Arnau de Pujasola, en Johan Fogassot, mercader, en Lorenç<lb />
Ros e en Pere Regi, mercaders de Barchinona, n'Anthoni<lb />
Cochó, ortolà, Ffrancesch Gallard, vadrier, en Nadal Moja —aprés<lb />
fonch scorterat— en Pere Corts e en Johan Buïgues, barbers, Bernat<lb />
Caldòfol e en Miquel Martí, spaciers, n'Anthoni Abelló e en<lb />
Pere Gomir, causídichs, en Ffrancesch Riera, bayner, en Johan<lb />
Muntils, texidor, Macià Salamó, cotoner, Gaspar Oller, assaunador,<lb />
Steve Bualou, fustanier, Gabriel Vidal, parxer, Gabriel Quintana,<lb />
ferrer e en Guillem Albert, assaunador.</p>

<p n="Pàg. 149"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Exposició de les banderes del General]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XVIII·</num> de març <num>·MCCCCLXII·</num>, ans del seny de l'Avemaria,<lb />
los Deputats del General de Cathalunya ab lur consell,<lb />
representants tot lo Principat de Cathalunya, trasqueren les banderes<lb />
sobre lo portal major de la Deputació contra tots aquells<lb />
qui vénen o fan res contra la capitulació derrerament fermada e<lb />
jurada per lo senyor rey e per tota la terra, e per castigar aquells<lb />
qui no volen obeir les provisions de la senyora reyna.<lb />
<hi rend="italic">Mestra de Rodes</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXII·</num> de març <num>·MCCCCLXII·</num>, daprés dinar, se recullí<lb />
en la plaja de Barchinona lo reverendíssimo senyor fra Pere<lb />
Ramon Çacosta, mestra de Rodes, ab dues galeres per anar en<lb />
Rodes. E acompenyaren-lo fins a la scuma de la mar lo comte<lb />
de Pallàs, consellers e Deputats e molta altra notabla gent.<lb />
<hi rend="italic">Bandejar del consell de la ciutat</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXXI·</num> de març <num>·MCCCCLXII·</num>, los consellers e Consell<lb />
de <num>·XXXII·</num> de la ciutat de Barchinona bandejaren del consell<lb />
e de qualsevoll oficis e beneficis de la dita ciutat los següents:<lb />
primo, n'Anthoni Bells, Johan Rovirola e Pere Puig, argenters,<lb />
Pere Querol e en Llop, corradors de coll, Pascal Bas, sartra, Barthomeu<lb />
Perallada, flaçader, Anthoni Avelleneda —aprés fonch<lb />
penjat— e Julià Palagrí, basters —aprés fonch penjat,— Jordi Claria,<lb />
mandrater, Ffrancesch Gurrians e Pere Juliol, cuyrassers, Pere<lb />
Rexach, llauter, Bernat Rifenes, perayre, en Conomines, texidor<lb />
de llana, Johan Armant e Barthomeu Sbert, manestrals, e en Nicholau<lb />
Quintana, ferrer, Ffrancesch Fuster e en Matheu de Súria,<lb />
texidors, Thomàs Conesa, ballaster, Jordi Camós, spaser, Anthoni<lb />
Borroda, fuster, Anthoni Ferran, rajoler, Steve Navarro, tirater,<lb />
Anthoni Costa, spaser, e Valentí Verguet, soquer.</p>

<p n="Pàg. 150"><hi rend="italic">Pere Corts, barber</hi><lb />
Divenres, a <num>·II·</num> d'abril <num>·MCCCCLXII·</num>, los consellers e Consell de<lb />
<num>·XXXII·</num> levaren l'ofici de draçaner de la ciutat a<gap />·n Pere Corts, barber,<lb />
e provehiren-ne en Guillem Perayer, mercader.<lb />
<hi rend="italic">Bandejar del consell de la ciutat</hi><lb />
Dimecres, a <num>·VII·</num> d'abril <num>·MCCCCLXII·</num>, los consellers e Consell<lb />
de <num>·XXXII·</num>, sens nota de infàmia, lensar[en] del consell e del regiment<lb />
de la ciutat mossèn Pere Dusay —tornà orat e axí<lb />
morí—, mossèn Pere Johan de Sentcliment e en Gaspar Maymó,<lb />
notari, per ço com eren del consell de la senyora reyna e no era<lb />
prou lícit ne pertinent que fossen del consell de la ciutat.<lb />
<hi rend="italic">Con mossèn Burguès soltà de la presó los presos</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXIIII·</num> d'abril <num>·MCCCCLXII·</num>, entre <num>·VIIII_o·</num> e <num>·X·</num><lb />
hores ans de mijanit, mossèn Galceran Burguès e de Sentcliment,<lb />
regent la vagaria de Barchinona, per virtut de una letra que la<lb />
senyora reyna li havia tramesa de Gerona, trasqué e soltà de la<lb />
presó en Martí Solzina, mercader e ara mostaçaf que era de<lb />
Barchinona, en Pere Comes, spacier, e n'Anthoni Abelló, causídich,<lb />
e féu-se punya de traure<gap />·n en Jacme Perdigó, sabater, sinó<lb />
que los guardés que los consellers de la ciutat hi havien mesos,<lb />
los quals lo tenien pres e<gap />·l guardaven dins la torra de na Gonguera,<lb />
lo defaneren meravellosament. E staven tots los dessús dits<lb />
presos a instància e requesta de la ciutat de Barchinona e de tot<lb />
lo Principat de Cathalunya, delats que, ensemps ab d'altres molts,<lb />
havien feta certa conjuració o gabella en la ciutat de Barchinona<lb />
e que certa jornada se devien levar e devien degollar los consellers<lb />
e los Deputats, e los ciutadans honrats, e tots los pobles<lb />
qui fossen devots de beneÿt sent Karles. E de fet, tantost com<lb />
lo dit vaguer los hac lexats anar de la dita presó, se moch gran<lb />
brogit e remor en la dita ciutat, e si bé<gap />·s era dissabte a nit, los<lb />
consellers se levaren e aplegaren consell en la casa de la ciutat,<lb />
e los Deputats se aplegaren ab lur consell en la casa de la Deputació.<lb />
E attenent que tots los portals de la dita ciutat staven<lb />
tencats e ben guardats e apersebuts dies havia, e ells no eren<lb />
poscuts exir de ciutat, de continent manaren fer una crida al<lb />
fil de la mijanit, contanent en efecta que tothom qui</p>

<p n="Pàg. 151">denunciàs e matés en mans dels consellers o dels Deputats los<lb />
dits Martí Solzina, Pere Comes e n'Anthoni Abelló que haurien<lb />
<num>·D·</num> florins de trobes, e que si algun sclau o sclava los denunciava,<lb />
que seria franch.<lb />
<hi rend="italic">Con materen en la presó lo vaguer e un cap de guayta</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXV·</num> d'abril <num>·MCCCCLXII·</num>, die de sent March,<lb />
hora de tèrcia, en Galceran Ortigues, batle de Barchinona, a instància<lb />
e requesta dels Deputats, e per consell dels consellers,<lb />
acompanyat d'en Pere Figuera, conseller de Barchinona, de mossèn<lb />
Arnau de Vilademany, cavaller, d'en Johan Agulló, síndich<lb />
e l'any present payer de Leyda, e de alguns altres notables hòmens,<lb />
trobaren lo dit mossèn Galceran Burguès, regent la dita<lb />
vagaria, al carrer Ampla, quasi devant la casa d'en Bernat de<lb />
Gualbes, e lo dit batle, a instància dels dessús dits qui anaven<lb />
ab ell, levaren-li lo bastó e materen-lo en la presó ab cadena e ab<lb />
grillons. E per semblant, materen cadena e grillons a<gap />·n Luís Pelat,<lb />
carceller, e a dos ajudants de carceller. E comanaren l'ofici de<lb />
la dita carcellaria a<gap />·n Jacme Roger, portadorer. E aquest mateix<lb />
die, ans de dinar, lo sotz_batle, a instància e requesta dels Deputats<lb />
e consellers, levà lo bastó a<gap />·n Johan Rafel, cap de gayta,<lb />
e<gap />·l mès en la presó ab cadena e grillons, per ço com fonch inculpat<lb />
que havia sentit e sabut en soltar los dits presoners.<lb />
<hi rend="italic">Trobes de presoner fugitiu</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXXII·</num> d'abril <num>·MCCCCLXII·</num>, en Martí Solzina, qui<lb />
era scapat o stat desliurat de la presó, fonch dexelat, e fonch<lb />
trobat al carrer de Sent Pere Jusà, que stava amagat dins una<lb />
casa, e prengueren-lo e tornaren-lo metra en la dita presó. E<lb />
hac-ne <num>·D·</num> florins aquell qui<gap />·l dexelà.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Disposicions de la ciutat de Barcelona contra els traïdors]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXVIII·</num> d'abril <num>·MCCCCLXII·</num>, la ciutat de Barchinona<lb />
tragué la bandera sobre lo portal de la casa<lb />
de la dita ciutat per perseguir tots aquells qui venien o feyen</p>

<p n="Pàg. 152">contra la capitulació derrerament fermada entra lo senyor rey<lb />
e lo Principat de Cathalunya, ne venien contra les libertats de la<lb />
terra, faent conjuracions o gabelles en la dita ciutat.<lb />
<hi rend="italic">Sou de General</hi><lb />
E lo propdit die, ans de hora de dinar foren fetes dues crides<lb />
per los lochs acustumats de la dita ciutat; la primera fonch que<lb />
tothom qui volgués pendre sou del General, si era ballester,<lb />
hauria <num>·VI·</num> florins corrents lo mes, e que<gap />·ls seria bastret o dat<lb />
sou per a dos meses, e si era home d'armes qui manàs patge e<lb />
pillart, hauria <num>·XLV·</num> florins corrents, e si prenia sou per un rocí<lb />
útil, hauria <num>·XV·</num> florins corrents lo mes, e seria<gap />·ls bastret lo sou<lb />
per dos mesos.<lb />
<hi rend="italic">Trobes de presoners exits de la presó</hi><lb />
L'altra crida fonch que tothom qui matés en mans dels consellers<lb />
o dels Deputats en Pere Comes, spacier, e n'Anthoni<lb />
Abelló, causídich, los quals poch à eren stats trets e aviats de<lb />
la presó per lo vaguer de Barchinona, que haurien <num>·D·</num> florins de<lb />
trobes. E si algun sclau o sclava que serien franchs,<lb />
e si algú<gap />·ls tenia qui no<gap />·ls dexalàs, que haguessen per cert que<lb />
serien encorreguts en pena de perdra la vida e los béns, de què<lb />
gràcia o remissió no<gap />·ls seria feta. E no passaren dues hores aprés<lb />
que la propdita crida fonch feta, que los dits Pere Comes e n'Anthoni<lb />
Abelló foren trobats e preso[n]s dins l'ostal d'en Ffrancí<lb />
Baster, a la plaça del Oli. E de continent tornaren-los a la presó.<lb />
<hi rend="italic">Presos</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXX·</num> d'abril <num>·MCCCCLXII·</num>, hora de migjorn, foren<lb />
presos en Pere Torrent, n'Arnau Scarit, en Bertran Torró e en<lb />
Johan Benet de Mijavila, ciutadans de Barchinona, los<lb />
quals foren inculpats per los primers presos que ells eren dels<lb />
principals e caporals hòmens de la conjuració o gabella de Barchinona.<lb />
E con vench hora del seny de la oració, lo Consell de<lb />
Cent Jurats, qui stava ajustat per aquesta raó, sentint ab les deposicions<lb />
dels primers presos que en Ffrancí Pallarès, ciutadà e<lb />
conseller segon l'any present de la dita ciutat, havia intel·ligència<lb />
ab aquests mals hòmens, desliberaren de levar, e de fet levaren,</p>

<p n="Pàg. 153">dins l'ort de la casa de la ciutat, la gramalla de la consellaria<lb />
al dit Ffrancí Pallarès, e aquell de continent materen a la presó.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Construcció de deu galeres]</seg></hi><lb />
Dissabte, primer de maig <num>·MCCCCLXII·</num>, los Deputats e Oïdors<lb />
de Comptes, ab lo reverend bisbe de Vich, comte de Pallàs e<lb />
molta altra notabla gent de bé, anaren a la draçana e ab gran<lb />
serimònia, així com és acustumat, feren ficar <num>·X·</num> stepes per a ops<lb />
de <num>·X·</num> galeres, qui de continent se deuen fer per defenció del Principat<lb />
de Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic">Crida de mossèn Johan de Palou, cavaller</hi><lb />
Dilluns, a <num>·III·</num> de maig <num>·MCCCCLXII·</num>, passades <num>·IIII_a·</num> hores<lb />
aprés migjorn, fonch feta una crida per los lochs acustumats de<lb />
la ciutat de Barchinona, a instància e requesta dels Deputats del<lb />
General de Catalunya e de lur consell, representants lo Principat<lb />
de Cathalunya, entrevenint e consentint-hi la ciutat de Barchinona,<lb />
contenent en efecta que, com mossèn Johan de Palou, cavaller,<lb />
sie delat e inculpat de alguns delictes e crims leigs e detestables,<lb />
que si algú<gap />·l sab denuncia als dits Deputats e lur consel e<lb />
done orde que aquell sie pres, haurà e li seran dats de les peccúnies<lb />
del General <num>·CCC·</num> florins, e si serà sclau o sclava serà franch,<lb />
e lo tal denunciant serà tengut sacret. E si algú<gap />·l té salat e no<gap />·l<lb />
denuncia, haja per ferm que serà exequtat en béns e en persona.<lb />
<hi rend="italic">Sou a gent d'armes e ballesters</hi><lb />
Dimarts, a <num>·IIII·</num> de maig <num>·MCCCCLXII·</num>, se començà de tenir la<lb />
taula de acordar gent d'armes e ballasters per defenció del Principat<lb />
de Cathalunya. E fonch capità general d'aquest exèrcit lo<lb />
egregi senyor don Hugo Roger, comte de Pallàs. E foren los<lb />
acordadors fra Johan Dezpilles, comenador de Berbenç, Bernat<lb />
Johan Çacirera, donzell, e en Bernat Johan de Casaldàguila,<lb />
ciutadà de Barchinona, Oïdors de Comptes del General de<lb />
Cathalunya, mossèn Ffrancesch Colom, canonge e artiacha de<lb />
Vallès, mossèn Galceran d'Ostalrich, cavaller, e en Johan Agulló,</p>

<p n="Pàg. 154">ciutadà de Leyda, per los tres staments del dit Principat, e scrivà<lb />
en Jacme Çafont.<lb />
<hi rend="italic">Con levaren la castellania de Castellví a<gap />·n Pere Torrent</hi><lb />
Dimecres, a <num>·V·</num> de maig <num>·MCCCCLXII·</num>, los consellers de Barchinona<lb />
ab lo Consell de <num>·XXXII·</num>, sotzpengueren en Pere Torrent,<lb />
menor de dies, del ofici que tenia de la castellania de Castellví de<lb />
Rosanes, e açò per tant com de present era pres en la presó del<lb />
vaguer de Barchinona, delat de leigs e detestables crims de<lb />
conjuració e gabella. E de continent comenaren-lo en Johan Berenguer<lb />
de Vallsecha, ciutadà de la dita ciutat, fins la dita ciutat<lb />
altrament hagués provehit del dit ofici.<lb />
<hi rend="italic">Missers Marquilles, Pujades, Falcó, Taranau, Montmany</hi><lb />
Ítem, la propdita jornada, fonch feta crida per diverses places<lb />
e lochs públics de la ciutat de Barchinona, a instància dels Deputats<lb />
e consell llur, representants lo Principat de Cathalunya, entravenint<lb />
e consentint-hi la ciutat de Barchinona, contenent en<lb />
efecta, com tot lo dit Principat ha d'ecí avant per enemichs e<lb />
acuydats de la cosa pública del dit Principat misser Ffrancesch<lb />
Marquilles, vici_canceller, mossèn Nicholau Pujades, artiacha de<lb />
Sancta Maria de la Mar, misser Pere Falchó, misser<lb />
Jacme Taranau e misser Pere de Montmany, e que les persones<lb />
e béns de quascun d'ells són confiscats al dit General. E semblant<lb />
crida provehiren que fos feta de continent per quascun cap de<lb />
vagaria de Cathalunya. E ultra açò, los foren inventeriats los béns<lb />
e mesos senyals del General sobre los portals de lurs cases.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Ffrancí Pallarès, conseller, e d'en Pere Torrent, ciutadans<lb />
de Barchinona</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XVIIII_o·</num> de maig <num>·MCCCCLXII·</num>,, a <num>·X·</num> hores ans de<lb />
dinar, foren scanyats dins la presó del veguer de Barchinona en<lb />
Ffrancí Pallarès, conseller segon, e en Pere Torrent, pus jove, ciutadans<lb />
de Barchinona, delats de haver feta una gran conjuració o<lb />
gabella en la dita ciutat, en la qual, segons apar en lo procés qui<lb />
d'açò fonch fet, havien deliberades fer de grandíssimes malvestats<lb />
e dar grans dans e destruccions a la cosa pública, e als ciutadans</p>

<p n="Pàg. 155">de aquella. E segons se mostre en lo dit procés, cabien en<lb />
aquesta conjuració don Pedro d'Urrea, archabisbe de Terragona,<lb />
lo mestra de Muntesa e lo comte de Prades, e molts altres. E<lb />
aprés, tantost com los hagueren scanyats, trasqueren-los de la<lb />
dita presó e posaren-los enmig de la plaça del Palau del Rey, en<lb />
aquesta manera, que primer staneren una flaçada burella per<lb />
terra, e sobra la dita flaçada foren posats abduy los dits corsos<lb />
morts ab sengles coxins al cap, tenint los caps vers lo dit palau<lb />
e les cames vers la plaça de les Cols; e stava en Ffrancí Pallarès<lb />
a la part dreta, vestit d'un gonell de drap scur folrat de pell<lb />
blancha; e en Pere Torrent stava vestit ab un gonell de drap de<lb />
mescla. E cremava aquí un troç de ciriet blanch ab un canalobra.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Bertran Torró, d'en Mijavila e d'en Olzina, mostaçaf,<lb />
e d'en Jacme, Perdigó, sabater</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXI·</num> de maig <num>·MCCCCLXII·</num>, a <num>·VIIII_o·</num> hores ans de<lb />
migjorn, foren scanyats dins la dessús dita presó en<lb />
Bertran Torró e Johan Benet de Mijavila, ciutadans, e en Martí<lb />
Solzina, mercader, ara mostaçaf de Barchinona, delats de haver<lb />
sabut, consellat, consentit e participat en la dita conjuració. E<lb />
aprés que<gap />·ls hagueren scanyats, de continent penjaren per la<lb />
finestra retxada, qui és sobra la volta de la dita presó, en Jacme<lb />
Perdigó, sabater, delat d'açò mateix. E prés que<gap />·l hagueren penjat,<lb />
tantost trasqueren de la dita presó los dits Bertran Torró, Johan<lb />
Benet de Mijavila e Martí Solzina, e posaren los morts en la dita<lb />
plaça del Palau en aquesta manera: que en Bertran Torró, vestit<lb />
ab un gonell folrat de pell blancha e ab una clotxa scura dessús,<lb />
jeyhia a la part dreta, vers la Seu, e en Mijavila, vestit d'una<lb />
altra clotxa scura, stava al mig, e n'Olzina a la part squerra,<lb />
qui és vers la capella del palau, vestit per semblant ab una altra<lb />
clotxa scura, ab sengles cuxins al cap e ab un patit troç de ciriet<lb />
qui stava cremant en un canalobre de ferre. E puys, con vench<lb />
en la nit, tots los dessús dits foren soterrats, ço és, quascú en sa<lb />
sepultura.</p>

<p n="Pàg. 156"><hi rend="italic">Exilli d'en Scarit, d'en Comes e d'en Abelló en Serdenya</hi><lb />
E foren exellats en Serdenya a <num>·XXX_a·</num> anys n'Arnau Scarit,<lb />
ciutadà, en Pere Comes, spacier, e n'Anthoni Abelló, causídich,<lb />
delats del dessús dit crim, los quals jassia haguessen sentit e<lb />
sabut en la dita conjuració, però segons mèrits del dit procés no<lb />
merexien tant mal com los dessús dits, e per ço no<gap />·ls sentenciaren<lb />
a mort sinó a exilli.<lb />
<hi rend="italic">Benedicció de banderes e partida del capità</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXVIIII_o·</num> de maig <num>·MCCCCLXII·</num>, foren beneÿdes<lb />
en la capella de Sancta Eulàlia de la Seu de Barchinona les banderes<lb />
del exèrcit del General del Principat de Cathalunya. E foren-hi<lb />
al benehir lo reverend bisbe de Vich, los Deputats, los consellers<lb />
de Barchinona, lo comte de Pallàs, qui és capità general del<lb />
dit exèrcit, e molta altra notable gent. E portaren les dites banderes,<lb />
ço és la de Sent Jordi n'Uch de Copons, donzell, la reyal en<lb />
Pere Dezsoler, ciutadà de Barchinona, e l'astandart<lb />
del capità portà en Ramon de Puigcerver, donzell. E lo deprés<lb />
dinar d'aquest mateix die, lo dit capità, ab tota la gent d'armes,<lb />
isqué de Barchinona, ja hora tarda, e tirà la via d'Empurdà, ab<lb />
molta benedicció que tot lo poble li dave, cridants altes veus:<lb />
<q type="spoken">"Senyor Déus te dó victòria! Sent Karles beneÿt sia la tua endreça!"</q><lb />
E féu-se aquest exèrcit per castigar e perseguir tots aquells<lb />
malvats qui venien contra les libertats del dit Principat e signantment<lb />
contra la capitulació derrerament fermada e jurada per lo<lb />
senyor rey e sos vassaylls cathalans en lo mes de juny proppassat.<lb />
<hi rend="italic">Con prengueren lo comte de Modica</hi><lb />
E lo propdit die, hora de migjorn, mossèn Luís Colom,<lb />
algutzir del dit exèrcit, ab <num>·L·</num> ballasters menaren pres en Barchinona<lb />
lo comte de Modicha, qui venia contra la dita capitulació<lb />
e s'esforçava metra dins la vila de Hostalrich en Ffrancesch<lb />
de Verntallat, capità d'una gran flota de lladres e de gitats de<lb />
pau e de treve qui robaven tota la terra, lo qual comte fonch<lb />
apresonat alguns jorns ha passats per les gents de dit exèrcit.<lb />
E materen-lo con vench en la casa de la Deputació, e aquest<lb />
mateix die fonch mes en la presó comuna del vaguer de<lb />
Barchinona.</p>

<p n="Pàg. 157"><hi rend="italic">Gerona</hi><lb />
Dicmenge de Sinquagèsima, que comptàvem <num>·VI·</num> de juny del<lb />
any <num>·mil_ CCCCLXII·</num>, lo egregi comte de Pallàs, ab tot lo exèrcit<lb />
del Principat de Cathalunya, del qual ell era capità general, donà<lb />
l'assalt e combaté la ciutat de Gerona, e per força d'armes entrà<lb />
aquella, matent foch al portal dels Albadiners, de què<gap />·s seguí que<lb />
cremà les portes e la torra qui és sobre lo dit portal, e y morí<lb />
gent de quascuna part, e y hac molta gent nafrada. E los de la<lb />
ciutat feren-se forts dins los murs vells. E açò<gap />·s féu per tant com<lb />
ab la senyora reyna e ab lo senyor primogènit, qui eren dins<lb />
la dita ciutat, havia alguns malvats consellers qui eren stats<lb />
occasió de tot quant mal s'ere seguit entre lo dit senyor rey<lb />
e los cathalans. E lo Principat de Cathalunya desliberà<lb />
perseguir los dits mals consellers tant e ten longament fins que<lb />
fossen haguts e castigats. E de fet, aquesta jornada que<gap />·s entrà<lb />
la dita ciutat nova, tots los dits mals consellers e altres qui eren<lb />
ab la dita senyora reyna se feren forts dins la ciutat o muralla<lb />
vella de Gerona, la qual per aquesta vegada no<gap />·s poch entrar.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Ffrancí Sampsó</hi><lb />
E lo sendemà, que fonch la segona festa de Sinquagèsima<lb />
e comptàvem <num>·VII·</num> del propdit mes e any, les gents del dit exèrcit<lb />
combateren la casa d'en Ffrancí Sampsó, ciutadà de Gerona, la<lb />
qual ell havia stablida de gent d'armes, e és veritat que ans<lb />
que la posquessen entrar hi moriren dos hòmens del dit exèrcit, lo<lb />
hú ab balesta, l'altre de colp de cantera, e ells per semblant ne<lb />
mataren e<gap />·n nafraren alguns dels qui eren en la dita casa, e<gap />·n<lb />
hagueren molts més morts sinó que fugiren per les spatles de la<lb />
dita casa, on havia altre portal, e dessemperaren-ho tot per salvar<lb />
sí mateys. E lavors les gents d'armes del dit exèrcit corragueren-li<lb />
tota la casa, matent aquella a sachomano, que no li lexaren<lb />
stacha en paret. E aquest mateix die se seguí certa scaramussa<lb />
o brega entre les gents qui eren dins la dita ciutat vella, de part<lb />
de la senyora reyna, e los del dit exèrcit de Cathalunya, de la part<lb />
altra, e mataren-hi lo dit Ffrancí Sampsó, qui fonch ferit ab</p>

<p n="Pàg. 158">ballesta per l'uyll, e passà-li lo passador fins al clotell, e tentost<lb />
caygué mort.<lb />
<hi rend="italic">Que<gap />·l rey sie hagut per enemich del Principat e los qui ab ell<lb />
són e seran</hi><lb />
Diumenge, a <num>·VIIII_o·</num> de juny <num>·MCCCCLXII·</num>, fonch feta crida pública<lb />
per la ciutat de Barchinona ab <num>·IIII·</num> parells de trompetes<lb />
e ab tabals, de part dels Deputats e lur consell, representants lo<lb />
Principat de Cathalunya, contanent en efecta que com<lb />
lo dit Principat, per sa innata fidelitat, haja fets innumerables<lb />
serveys a la Corona d'Aragó, e ara derrerament haja degudament<lb />
treballat en la liberació de la persona del il·lustríssimo don Karles,<lb />
de sancta recordació, fill primogènit del senyor rey, per la<lb />
sua altesa detengut en presó, e fetes per açò grandíssimes despeses,<lb />
per ço que la sua posteritat reyal fos conservada e en son<lb />
degut orde succehís, e lo dit senyor ingrat, salva la sua reverència,<lb />
de tants serveys, haja concebut odi e mala voluntat contra<lb />
lo dit Principat e la ciutat de Barchinona, desijant e treballant<lb />
contínuament subvertir e perfundar aquells. E més haja feta liga<lb />
ab lo rey de Ffrança, qui li promet dar certa gent d'armes e arxés<lb />
per venir contra lo dit Principat. E més lo dit senyor se sia ligat<lb />
ab alguns mals hòmens, lladres e gitats de pau e de treva, e altres<lb />
en gran nombre qui van robant e destruhint lo dit Principat, appellats<lb />
pagesos de remensa, ab oficials e bandera reyal, sots capitania<lb />
d'un pagès appellat en Ffrancesch de Verntayllat. E més<lb />
consta per informació que lo dit senyor ha dades les persones<lb />
e béns dels dits cathalans de bona guerra e a sacho. E més per<lb />
fama pública haver empanyorat o alienat los comdats de Rosselló<lb />
e de Cerdanya, qui són units e inseperables al dit Principat. E<lb />
derrerament lo dit senyor sie entrat ab gent d'armes en lo dit<lb />
Principat per complir son mal propòsit, lo que ab gran dolor<lb />
e enuig recitam. E com les dites coses  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">de directo</hi></foreign>  sien contra la<lb />
capitulació per la sua senyoria fermada e jurada. E últimament<lb />
la presó per ell feta de la il·lustríssima e virtuosíssima senyora<lb />
la princessa de Navarra, filla sua, germana del dit gloriós Karles,<lb />
legíttima e natura[l], la qual ha liurada e mesa en mans de sos<lb />
enemichs en terra stranya, per levar-li la successió del regne de<lb />
Navarra, contra totes leys divines e humanes; per ço,<lb />
los dits Deputats e consell, representants lo dit Principat, ab intervenció</p>

<p n="Pàg. 159">e consentiment de la ciutat de Barchinona, per conservació<lb />
del reyal patrimoni e indemnitat del dit Principat e de les persones<lb />
e béns de aquell, e per contrestar a tanta crueltat, notifiquen<lb />
a tothom generalment, no sens gran dolor e congoxa, que<lb />
lo dit senyor e tots los qui en sa companyia són e seran sien haguts,<lb />
tractats e reputats com enemichs de la cosa pública del dit<lb />
Principat.<lb />
<hi rend="italic">Que la senyora reyna sia haguda per enemiga del Principat de<lb />
Cathalunya</hi><lb />
Divenres, a <num>·XI·</num> de juny <num>·MCCCCLXII·</num>, fonch feta crida pública<lb />
per la ciutat de Barchinona, contenent en efecta que com lo<lb />
Principat de Cathalunya hagués admesa e acceptada la senyora<lb />
reyna per tudriu del il·lustre don Fferrando, primogènit, menor<lb />
de <num>·XIIII_a·</num> anys, per lo qual ofici de tutela era tenguda e obligada<lb />
procurar al dit senyor primogènit tot útil e squivar tot dan, e la<lb />
dita senyora, ab deguda honor parlant, oblidant-se aquestes coses,<lb />
haja convocats los pobles, confraries e oficis de la dita ciutat per<lb />
destruhir aquella. E més haja sucitat e revalidat sindicat, lo qual<lb />
era ja extinct e revocat en la dita ciutat. E més avant ab tota veritat<lb />
haja insultat e fet levar en lo dit Principat cert e assats<lb />
gran nombre de pagesos, apellats de remença, sots capitania d'un<lb />
pagès appellat Ffrancesch de Verntallat, qui anava per tota la<lb />
terra ab oficials e bandera reyal, sforçant-se fer moure gents<lb />
contra gents en lo dit Principat, robants e destruhints les cases<lb />
de aquells qui no<gap />·l volien seguir, assitiants viles e castells per<lb />
pendre aquells. E més haja cridats e guiats gitats de pau e de<lb />
treva faent-los moltes ofertes perquè vinguessen contra lo dit Principat.<lb />
Més avant sia stada tractadora e coadjutora de la conjuració<lb />
e sedició tractades per destruhir e subvertir no solament<lb />
aquesta ciutat, ans encara tot aquest Principat e les<lb />
libertats d'aquell. E com de les dites coses e moltes altres const<lb />
auctènticament e sien  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">de directo</hi></foreign>  contra la capitulació derrerament<lb />
per los dits senyor rey e senyora reyna fermades e jurades,<lb />
contra leys divines e humanes, no retent lo deute degut<lb />
per bona tudriu al ofici de tutela, per ço, los Deputats del General<lb />
de Cathalunya e lur consell, representants lo dit Principat, ab<lb />
consentiment de la ciutat de Barchinona, per conservació del reyal<lb />
patrimoni e indemnitat del dit Principat e de la cosa pública de</p>

<p n="Pàg. 160">aquell, notifiquen a tothom generalment que d'ecí avant la dita<lb />
senyora sia haguda, tractada e reputada com a enimiga, discipadora,<lb />
destruhidora e subvertidora, no solament del patrimoni<lb />
reyal, ans encara de la cosa pública del dit Principat e de les libertats<lb />
de aquell.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Sortida de la bandera de Barcelona]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XVI·</num> de juny, any <num>·MCCCCLXII·</num>, vigília que era de<lb />
Corpus Christi, isqué la bandera ab tota la ost de la ciutat de<lb />
Barchinona, e tirà la via de Balaguer, on lo rey en Johan<lb />
era entrat dies havia ab certa gent d'armes, axí de peu com de cavall,<lb />
per dannificar lo Principat de Cathalunya e los poblats en aquell,<lb />
contra forma de solemna jurament per ell prestat, qui havia<lb />
jurat de no entrar en Cathalunya. E portà la dita bandera lo honorable<lb />
en Bernat Benet Çapila, ciutadà de Barchinona. E fonch<lb />
capità de aquesta ost mossèn Johan de Marimon, major de dies,<lb />
ciutadà de la dita ciutat, lo qual anava la hora que isqué enmig<lb />
de mossèn Miquel Dezplà, conseller en cap de Barchinona, e de<lb />
mossèn Manuel de Montsuar, canonge e degà de Leyda, deputat<lb />
per lo braç ecclesiàstich, acompanyats de molta notabla gent e<lb />
de molta gent d'armes, axí de peu com de cavall, car tots los<lb />
oficis e totes les confraries hi feren quascuns cert nombre de gent<lb />
con més posqueren.<lb />
<hi rend="italic">Guiatge</hi><lb />
E aquest mateix die se féu crida pública que tots bandejats,<lb />
gitats de pau e de treve, homayers e altres qualsevol delats de<lb />
qualsevol crims o delictes, qui venguessen pendre lo sou del General,<lb />
fossen guiats, pus no fossen de aquells qui eren stats<lb />
publicats per enemichs de la terra, ne de aquells qui eren en<lb />
valença del rey ne de la reyna. E stà en veritat que aquest guiatge<lb />
no valia ne era entès per deutes ne actes civils. E féu-se aquesta<lb />
crida per ço que los gitats de pau e de treva e altres malfactors<lb />
qui eren en lo dit Principat no anassen pendre lo sou del rey<lb />
Johan contra lo dit Principat, si bé lo dit rey no havia gayre<lb />
manera de dar sou a nengú, per quant estava baig de la volta.</p>

<p n="Pàg. 161"><hi rend="italic">Cride de enemichs</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXII·</num> de juny <num>·MCCCCLXII·</num>, fonch feta crida pública<lb />
per la ciutat de Barchinona, de part dels Deputats e de lur<lb />
consell, representants tot lo Principat de Cathalunya, ab intervenció<lb />
e consentiment de la ciutat de Barchinona, contanent en efecte<lb />
que d'ací avant tothom haja per enemichs e acuydats del Principat<lb />
de Cathalunya lo reverend en Pere d'Urrea, archabisbe de<lb />
Terragona, lo egregi don Johan de Cardona, comte de Prades, e<lb />
fra Luís Dezpuig, mestra de Muntesa, qui huy és assetjat ab la<lb />
senyora reyna dins Gerona, attenent que ells, dits comte e archabisbe<lb />
e mestra, són stats dels principals comovadors, socitadors<lb />
e tractadors de la conspiració qui<gap />·s feya contra lo dit Principat<lb />
e poblats en aquell; e ço qui<gap />·ls constitueix en major culpa és que<lb />
los dits archabisbe e comte eren dels principals hòmens e dels<lb />
pus caporals del consell de la terra, e aprés són venguts contra<lb />
aquella, e huy en die són ab cavalls e armes ab lo senyor rey dins<lb />
la ciutat de Balaguer contra lo dit Principat.<lb />
<hi rend="italic">Cride de enemichs</hi><lb />
Dimarts, a <num>·VI·</num> de juliol <num>·MCCCCLXII·</num>, fonch feta crida pública<lb />
per la ciutat de Barchinona, de part dels Deputats del General<lb />
de Cathalunya e de lur consell, representants lo Principat de<lb />
Cathalunya, contanent en efecte que d'ací avant tothom<lb />
haja per enemichs del dit Principat los següents, qui hostilment<lb />
e com enemichs del dit Principat són mà armada ab lo senyor<lb />
rey contra lo Principat dessús dit e habitants en aquell:<lb />
Primerament, lo archabisbe de Ceragoça, fill bastart del senyor<lb />
rey.<lb />
Lo archabisbe de Terragona, qui és don Pedro d'Urrea.<lb />
Lo comte d'Empúries, nabot del senyor rey.<lb />
Lo comte de Prades.<lb />
Lo comenador de Montsó, fra Rochabartí.<lb />
Don Anthon de Cardona.<lb />
Lo bastart de Cardona.<lb />
Mossèn Rabolledo, major de dies.<lb />
Mossèn Rabolledo, àlias Palafolls, fill del propdit.<lb />
Mossèn Johan de Vilalpando.</p>

<p n="Pàg. 162">Mossèn Llope d'Angulo.<lb />
Mossèn Berenguer de Requesens.<lb />
Ffra Pere de Biura, cavaller de Sent Johan.<lb />
Mossèn Miquel de Gualbes.<lb />
Mossèn Ffrancesch Burguès, de Mallorques, bastart.<lb />
Mossèn Johan Ferrer, de Tàrraga.<lb />
Johan Ferrer, fill del propdit.<lb />
Johan de Mont_ros, de Tàrraga.<lb />
Anthonet, scuder de mossèn Yvorra.<lb />
Johan de Vilafrancha, genre de mossèn Luís d'Ivorra.<lb />
Johan de Vilafrancha, de Montblanch.<lb />
Lo fill d'en Johan Gilabert, de Cervera.<lb />
Barthomeu Fariza, mercader de Tortosa.<lb />
Rafel Merola, d'Arbecha.<lb />
Ffrancí Seguí.<lb />
Nicholau Rocha, de Hostafranchs.<lb />
Johan Baget, de Prexana.<lb />
Gaspar Bendit, barber.<lb />
Mestre Alamany, mestra d'asgrima.<lb />
En Toralla. 			tots de Balaguer<lb />
Lo fill d'en Pere Carbonell, sabater.<lb />
En Moragues, genre d'en Codó.<lb />
Luís d'Olibes.			mercaders<lb />
Jacme Bertran.<lb />
Francesch Matella. 		notaris<lb />
Johan Solsona.<lb />
Gaspar Maymó.<lb />
Anthoni Bells, argenter.<lb />
Pere Seguer, perayre,<lb />
e Johan Balaguer, vanover.<lb />
E que los béns de tots los dessús dits sien haguts per confiscats<lb />
al General de Cathalunya. Reservat, emperò, que la confiscació<lb />
faedora dels béns dels dessús dits ecclesiàstichs sia feta<lb />
per los mijans deguts, etcètera.</p>

<p n="Pàg. 163"><hi rend="italic">Johan Agulló</hi><lb />
Divenres, a <num>·VIIII_o·</num> de juliol <num>·MCCCCLXII·</num>, en Johan Agulló,<lb />
ciutadà e síndich de la ciutat de Leyda, capità que era de <num>·D·</num><lb />
hòmens de peu, lo qual devia anar socórrer la ciutat de Leyda,<lb />
essent a Castelldàsens, per fretura de viures e signantment<lb />
d'ayga, sens colp ne costada se reté al dit rey Johan, qui ab gent<lb />
d'armes era entrat dannificar lo Principat de Cathalunya, e ab tots<lb />
los <num>·D·</num> hòmens se donà a ell, e se<gap />·n anaren ab gran alagria la via<lb />
de Balaguer, e consentiren en aquesta traÿció alguns gentils hòmens<lb />
qui eren en companyia del dia Johan Agulló, ço és, dos<lb />
germans Camporells, en Damià de Rejadell, senyor de Jorba,<lb />
en Brunet e en Capdevila, de Barchinona, e n'Olhuja de Sagarra.<lb />
<hi rend="italic">Persequció</hi><lb />
Dijous, a <num>·XV·</num> de juliol <num>·MCCCCLXII·</num>, vench nova en Barchinona<lb />
com les companyes e gent d'armes de Ffrança eren ja entrades<lb />
en Rosselló e havien pres lo castell de Salces e Ribesaltes, Sent<lb />
Ypòlit, Sent Lorenç e altres lochs de Rosselló, e combatien la<lb />
vila de Baxàs.<lb />
<hi rend="italic">Gent d'armes del rey d'Aragó, del comte de Ffoix, del rey de<lb />
França; pagesos de remença</hi><lb />
E aquesta gent d'armes nos hic feya entrar lo rey en Johan<lb />
d'Aragó e, per altra part, hic feya entrar son genre lo comte de<lb />
Foix ab una gran flota de gascons, e ell mateix qui ab <num>·D·</num> rocins<lb />
e ab <num>·CCC·</num> hòmens de peu dies havia era entrat en Cathalunya,<lb />
e stava a Balaguer, e quascun die exia robant o afogant tot quant<lb />
podia per les planes d'Urgell. E, ultra tot açò, havia mès tant<lb />
divís en Cathalunya que molts pagesos del Principat s'eren levats<lb />
mà armada contra lurs senyors denagant-los pagar censos, delmes<lb />
e altres rendes, e anaven per tot Empurdà e altres parts del dit<lb />
Principat combatent viles e castells, axí com són Castellfollit,<lb />
Sancta Pau, Banyoles e altres lochs molts, e prenien los cavallers<lb />
e gentils hòmens, entrant-los per força per lurs cases, e robant-los<lb />
tots los béns mobles que y trobaven, axí com són roba, argent,</p>

<p n="Pàg. 164">diners, sclaus, sclaves, mules e cavalls, e tot se<gap />·n ho portaven,<lb />
e metien-los groça cadena pel coll e stacaven-los a la paret. E<lb />
eren aquests pagesos entorn <num>·dos_mília·</num>, e feren lur capità un pagès<lb />
de remença apellat en Ffrancesch de Verntallat, al qual la reyna,<lb />
qui era a Gerona, havia dat un standart reyal e<gap />·l havia fet son<lb />
capità. E stà en veritat que tots aquests excessos feyen aquests<lb />
pagesos, segons molt e molts d'ells deyen públicament, per spatles<lb />
que havien del rey e de la reyna, qui<gap />·ls prometien que si ells<lb />
ajudaven metra lo rey en Cathalunya, que d'aquí avant no pagarien<lb />
censos ne delmes, ne negun altre dret a senyor.<lb />
E los grossers de pagesos no curaren gens de pensar si açò era<lb />
just o injust, mas a quin que for volien robar les rendes a lurs<lb />
senyors. E tots aquests dannatges nos procuraven lo bon rey e la bona<lb />
reyna, sa muller. E açò fonch occasió que tota la terra se<lb />
alçà contra ells.<lb />
<hi rend="italic">Missatgeria de València</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XVIIII_o·</num> de juliol <num>·MCCCCLXII·</num>, a <num>·V·</num> hores passat<lb />
migjorn, éntran en Barchinona <num>·VIII·</num> missatgers, qui venien per<lb />
part del regne de València per interposar-se entra lo rey e la<lb />
terra, ço és, dos ecclesiàstichs, dos nobles, dos cavallers e dos<lb />
ciutadans, e si bé s'era hora tarda con arribaren en Barchinona,<lb />
dreta via vengueren descavalcar en la casa de la Deputació, on<lb />
eren los Deputats ab lur consell, qui representaven tot lo Principat<lb />
de Cathalunya. E aquí ells començaren de dir, de part de<lb />
aquell regne, com ells no curaven de demanar per quina ne qual<lb />
occasió los pobles del Principat de Cathalunya s'eren levats mà<lb />
armada contra lur rey e senyor, com ja a ple ne fossen informats,<lb />
comendant-los molt d'açò que fins ací havien fet, com a fidelíssimos<lb />
vassalls, però que<gap />·ls pregaven los volguessen dir a quina<lb />
fi feyen ço que feyen, ne què desijaven més avant fer ne procehir<lb />
del que havien fet e procehit. E fonch-los respost que desijaven<lb />
gitar los francesos de Cathalunya, que lo rey hic havia mesos,<lb />
conservar les libertats, haver pau e rapòs, e que per aconseguir<lb />
aquella traballaven e traballarien fins a la mort. En aquestes<lb />
peraules fonch respost per lo missatger valencià qui havia feta<lb />
la preposició <q type="spoken">"Que més gents se alagraven de la pau que no de<lb />
la glòria de peradís. Com de peradís no<gap />·s alegren sinó los bons<lb />
e los justs, e de la pau se alegren los bons e los mals, etcètera"</q>. És<lb />
ver que alguns jorns aprés se<gap />·n anaren sens que no feren res.</p>

<p n="Pàg. 165"><hi rend="italic">Coll de Panisàs</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XX·</num> de juliol <num>·MCCCCLXII·</num>, vench nova en Barchinona<lb />
com la gent d'armes del rey de Ffrança, qui eren entrats<lb />
en Rosselló, havien ja passat lo coll de Penissàs per força d'armes,<lb />
e y havien morts e apresonats molts d'aquells qui staven en<lb />
defenció del dit pas, e<gap />·s calaven la via de Gerona per socórrer<lb />
la reyna e los altres traÿdors qui y staven assetjats per part del<lb />
Principat de Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic">Con se levà lo setja de Gerona</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXII·</num> de juliol <num>·MCCCCLXII·</num>, lo comte de Pallàs,<lb />
capità general del exèrcit de Cathalunya, qui tenia assetjada la<lb />
reyna e molts altres mals hòmens dins la ciutat de Gerona, sentint<lb />
que lo comte de Ffoix ab molta gent d'armes de Ffrança era entrat<lb />
en Cathalunya e havia ja passat lo coll de Paniçàs, e tirava la via<lb />
de Gerona per socórrer la reyna e los traÿdors enemichs del<lb />
Principat de Catalunya, qui dins staven assatjats, se levà del setja<lb />
e retrech-se a Hostalrich e lexà perdre a Gerona moltes scales,<lb />
bombardes e altres artellaries qui havien costat al General de<lb />
Cathalunya <num>·XXX_mília·</num> florins.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Mort de Ffrancí Xetantí]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXIII·</num> de juliol <num>·MCCCCLXII·</num>, passà d'esta vida<lb />
lo magnífich mossèn Ffrancí Xetantí, ciutadà de Barchinona, lo<lb />
qual morí en la batalla qui fonch lo dit die, devant lo castell de<lb />
Rabinat, qui és en Comalats, la qual batalla fonch entre lo rey<lb />
en Johan Segon d'Aragó, de una part, e lo exèrcit del Principat de<lb />
Cathalunya, de la part altra. E fonch aquesta differència entre<lb />
les dites parts per observació de libertats e privilegis, los quals<lb />
lo dit rey nos trencava quascun die. E és opinió dels teòlechs<lb />
que los qui per defenció de les libertats de la pàtria<lb />
moren en batalla són axí bé màrtirs com aquells qui moren per<lb />
defensió de la ley christiana. E axí<gap />·s creu aquest virtuosíssim<lb />
ciutadà ésser sanct e màrtir coronat d'aureola en peradís, attenent</p>

<p n="Pàg. 166">que solament havia confessat ans que entràs en la dita batalla.<lb />
E li pot ésser feta oració com a un sanct. E en aquesta batalla<lb />
moriren molts altres cathalans, e molts hòmens e cavals de la<lb />
part del rey.<lb />
<hi rend="italic">Cabessatge</hi><lb />
Dicmenge, primer die d'agost <num>·MCCCCLXII·</num>, foren levades dues<lb />
imposicions en la ciutat de Barchinona, ço és, la imposició de la<lb />
carn, qui eren <num>·III·</num> diners per lliura de carn, e la imposició del<lb />
vi, qui pagava <num>·II·</num> sous <num>·VI·</num> diners per lliura de diners; e en aquesta<lb />
imposició no pagaven res frares, monges, capellans ne altres<lb />
ecclesiàstichs, ans n'eren tots exempts. E posaren dos drets nous,<lb />
ço és, un dret en la carn qui<gap />·s apellà<gap />·s cabassatge, e pagava tot<lb />
moltó qui<gap />·s tallàs en la ciutat, ara pasàs molt ara poch, <num>·III·</num> sous<lb />
<num>·III·</num> diners, e tot vadell <num>·XVIII·</num> sous e tot bou o vacha <num>·XXXX·</num> sous,<lb />
etcètera. E tota somada de vi qui entràs en Barchinona pagàs<lb />
<num>·II·</num> sous <num>·VI·</num> [diners], ara fos bo o dolent. E si metien verema pagaven<lb />
<num>·XV·</num> diners per somada. E en aquestes dues imposicions tothom<lb />
generalment hi havia pagar, tant eclesiàstichs com lechs. E<lb />
açò<gap />·s féu per raó de la gran necessitat que la ciutat de Barchinona<lb />
havia en aquests dies per raó de la guerra que lo rey en<lb />
Johan nos donava, e de les gents d'armes de Ffrança que<gap />·ns hic<lb />
havia meses per tolre<gap />·ns totes les libertats.<lb />
<hi rend="italic">Crida de enemichs</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXX·</num> de agost <num>·MCCCCLXII·</num>, fonch feta crida pública<lb />
per la ciutat de Barchinona, ab la qual foren denunciats<lb />
per enemichs e acuydats del Principat de Cathalunya e lurs béns<lb />
confiscats al General los següents: primerament, lo bisbe de Gerona,<lb />
apellat mossèn Johan Margarit, don Johan, fill del comte de<lb />
Prades, lo vezcomte d'Èvol, mossèn Pere de Rochabartí, mossèn<lb />
Martí Johan de Rochabartí, mossèn Martí Garau de Cruÿlles,<lb />
mossèn Johan de Pau, abbat de Vilabertran, qui ha nom mossèn<lb />
Cruÿlles, mossèn Carles d'Olms —tornà e morí orat—, Phelip</p>

<p n="Pàg. 167">Albert, mossèn Bernat Margarit, senyor de Castell Empurdà,<lb />
mossèn Xetmar, Gaspar Çagarriga, mossèn Pere Anthoni de Rochacrespa,<lb />
mossèn Narcís de Sentdionís, Pere de Sentdionís,<lb />
fill del propdit —fonch aprés degollat—, mossèn Ramon Despés,<lb />
mossèn Garau Despés, Gaspar Despés, mossèn Bernat Margarit<lb />
de Sent Gregori, mossèn Galceran Oliver, Galceran Oliver, Luís<lb />
Oliver, Ffrancí Oliver, fills del propdit, mossèn Johan Çabastida,<lb />
misser Johan Dusay, prothonotari; Thomàs Pujades del Born,<lb />
mossèn Guillem Ramon d'Arill, lo baró de Mujulino, lo baró de<lb />
la Rotxella, Xarles de Cortés, dos germans Bordils, Ffrancí Terrades,<lb />
ciutadà de Gerona, misser Johan Pagès, òlim vici_canceller,<lb />
misser Ramon Dezsoler, mossèn Bernat Çalba, pus jove, Guillem<lb />
Sunyer, ciutadà de Gerona, mossèn Berenguer Çaplana, Ffrancí<lb />
Raset, Ffrancí Armengol, fill de mossèn Ffrancí Armengol, quòndam,<lb />
mossèn Pere d'Ortafà, mossèn Jacme Gener, algutzir, mossèn<lb />
Johan de Lacarra, navarro, genre de misser Johan Ros, mossèn<lb />
Johan Deztameril, Johan Girgós, Guillem Ponç e Bernat Andor,<lb />
tots tres notaris.<lb />
<hi rend="italic">Crida de enemichs</hi><lb />
Dissabte, a <num>·IIII·</num> de setembre <num>·MCCCCLXII·</num>, ab veu de pública<lb />
crida foren publicats per enemichs del Principat de Cathalunya<lb />
e per acuydats ab confiscació de lurs béns tots los dejús scrits:<lb />
Primo, lo reverend don Jayme de Cardona, bisbe d'Urgell,<lb />
indubitat <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="es">diablo</foreign> </hi>.<lb />
Lo comte de Cardona, frare del propdit.<lb />
Don Matheu de Montcada.<lb />
Arnau Guillem de Cervalló, senyor de la Llacuna, grandíssim<lb />
e indubitat lladre.<lb />
Mossèn Ffrancí de Perapertusa, de Perpenyà.<lb />
Mossèn Andreu de Paguera: és fama que futia la muller de<lb />
son avi.</p>

<p n="Pàg. 168">Mossèn Pere Faena, de Perpenyà.<lb />
Mossèn Pere Steve, de<lb />
Lo comenador de la Ffresneda.<lb />
Berenguer d'Olms, fill de mossèn Berenguer.<lb />
Bernat d'Olms, fill de mossèn Carles; aprés fonch scapsat.<lb />
Garau Dezplà, fill de mossèn Francí Dezplà, qui stà a la<lb />
Cocorella.<lb />
Bernat de Paguera, donzell.<lb />
Johan de Serres, de Perpenyà.<lb />
En Vilanova, burgès.<lb />
Anthoni Déu_lo_sal, causídich de Perpenyà.<lb />
Mossèn Johan Fajadell, prevere e bort.<lb />
Jacme Vila, secretari<lb />
Daniel Bertran<lb />
Bernat Ros, notari		scrivans de Cort.<lb />
Anthoni Bonet<lb />
Ramon Raset, de Gerona.<lb />
Ffrancí Sitjar, argenter, de la gran coltellada per la cara,<lb />
qui aprés fonch penjat a la plaça del Blat.<lb />
Bernat d'Ala, mercader, convers.<lb />
Ffrancesquet Ferrer, corredor d'orella, convers.<lb />
<hi rend="italic">Setge per mar e per terra, segons apar avant sots kalendari<lb />
de <num>·XXVI·</num> del present mes de setembre</hi><lb />
Dimecres, a <num>·VIII·</num> de setembre <num>·MCCCCLXII·</num>, die que era de la<lb />
Nativitat de Nostra Dona, la gent d'armes de Ffrança, la qual lo<lb />
rey en Johan e la reyna Johana, sa muller, havien feta entrar<lb />
en Cathalunya per destruhir lo dit Principat, e de les quals gents<lb />
d'armes era capità lo comte de Ffoix, se presentaren devant los<lb />
murs de Barchinona e mataren <num>·III·</num> hòmens de peu al coll de la<lb />
Creu, qui és entra lo portal Nou de la dita ciutat e lo molí del<lb />
Clot. E aquest die començaren de tenir setja en Barchinona.</p>

<p n="Pàg. 169"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Setge de Barcelona]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·X·</num> de setembre <num>·MCCCCLXII·</num>, cessà de sonar lo<lb />
seny de les hores, per ço com la ciutat de Barchinona stava asetjada<lb />
per la gent d'armes de Ffrança que lo rey en Johan<lb />
hic havia feta entrar. E tornaren-les sonar dijous, a <num>·VII·</num> d'octobre<lb />
del propdit any, que lo camp fonch levat de la dita ciutat.<lb />
<hi rend="italic">Rey de Castella</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XII·</num> de setembre <num>·MCCCCLXII·</num>, fonch feta crida<lb />
pública per les places e altres lochs acustumats de la ciutat de<lb />
Barchinona, de part dels Deputats e lur consell, ab intervenció de<lb />
la ciutat de Barchinona, contenent en efecte que com lo Principat<lb />
de Cathalunya e los comdats de Rosselló e de Cerdanya, per<lb />
certs e legíttims títols se pertanguen al il·lustre senyor don Enrich,<lb />
rey de Castella, que d'ecí avant tothom l'age per senyor dels<lb />
dits Principat e comdats de Roselló e de Serdanya. E aquesta nit<lb />
foren fetes grans alimares per tota la ciutat, e alçades banderes<lb />
ab senyal del dit rey de Castella.<lb />
<hi rend="italic">Provisions fetes per raó del setja</hi><lb />
E fas ací memòria com de continent que la ciutat fonch<lb />
asetjada, foren fets molts molins de sanch per diverses lochs<lb />
e cases de la dita ciutat, en tant que algú no passà may destret<lb />
de molre. Ne los enemichs may posqueren levar l'ayga del<lb />
rech, car ells l'avien de ten gran necessitat per abeurar los<lb />
rocins que forçadament l'ayga havia avenir e entrar en Barchinona,<lb />
e contínuament molien los molins de Sent Pere e de la<lb />
Blancharia qui són dins ciutat. Plantaren-se moltes forques a la<lb />
plaça Nova, a la plaça del Blat, a la plaça de Sent<gap />·Ana, a la<lb />
plaça de la Trinitat, e per altres lochs públichs de la dita<lb />
ciutat, e penjaren alguns mals hòmens qui tractaven cedicions<lb />
e malvestats contra la ciutat en favor del rey Johan qui la tenia<lb />
asetjada, entre<gap />·ls quals foren penjats en Ffrancí Sitjar, argenter,</p>

<p n="Pàg. 170">n'Anthoni Olms, cuyrasser, e alguns altres. E reculliren-se<lb />
dins aquesta ciutat passats <num>·VI_mília·</num> pagesos circumvehins, qui<lb />
havien derenclides lurs cases, e eren-se<gap />·n venguts ab lurs mullers<lb />
e infants dins ciutat, e perquè haguessen de què viure,<lb />
lo General dave<gap />·ls <num>·VI·</num> florins quascun mes de sou als<lb />
qui eren armats de cuyrasses, ballesta e cervallera, e als qui no<lb />
tenien cuyrassa sinó pavès e llança havien tots mesos <num>·IIII·</num> florins<lb />
de sou, en tant que ab tota veritat fonch comptat que a quascun<lb />
merlet del mur podien metre <num>·XV·</num> hòmens. E ultra açò, en quascuna<lb />
plaça de la ciutat fonch elegit un capità ab molta gent<lb />
armada, qui tant de nit com de die no se<gap />·n movien, ans havien<lb />
spacial càrrech que si sentien remor en alguna part de la ciutat<lb />
que y socorraguessen. E ultra tot açò, foren elegits <num>·IIII·</num> capitans<lb />
generals en la dita ciutat, ço és, mossèn Miquel Dezplà, conseller<lb />
en cap, lo vezcomte de Rochabertí, don Ffrancesch de Pinós<lb />
e mossèn Arnau de Vilademany, e més foren creats quaranta<lb />
caps de guaytes e capitans e algutzirs e molta manera d'oficials<lb />
per tenir en pau la dita ciutat. Ítem, foren elegits capitans<lb />
per gardar los portals de la ciutat ab molta gent de lur capitania.<lb />
Ítem, foren elegits sengles capitans per les torres del mur e<lb />
foren peradats los demés portals de la ciutat a pedra e a morter,<lb />
no pas per por dels enemichs qui eren defora, mas per por de<lb />
mots traÿdors que havia dins la present ciutat. Fonch provehida<lb />
molt bé tota la dita muralla de moltes bombardes, de moltes<lb />
groces ballestes de martinet, de moltes canteres, de grans calderes<lb />
d'oli bullent, d'olles plenes de calç, e axí de moltes altres<lb />
armes defensives. E ultra tot açò, féu aquesta ciutat gran e<lb />
notable preparatori de moltes fustes armades, ço és, naus, galeres,<lb />
galiotes, bergantins e moltes altres fustes per defensió de la<lb />
mar e per portar contínuament farines mòltes, vi, armes e altres<lb />
coses necessàries a la ciutat e molts altres preparatoris, loables<lb />
e dignes de gran memòria, qui serien larchs d'escriure.<lb />
<hi rend="italic">Dels presoners</hi><lb />
Ítem, pos ací a memòria com en aquests dies foren mesos<lb />
en la presó molts qui venien contra la terra en favor del rey</p>

<p n="Pàg. 171">Johan, e altres suspitosos a la terra e per la sola suspita foren<lb />
mesos en presó, entre los quals me<gap />·n recorden los següents:<lb />
primo, lo comte de Modica.<lb />
Xarles de Cortés, navarro.<lb />
Mossèn Martí Garau de Cruïlles.<lb />
Mossèn Berenguer d'Olms, capità de Cobliure.<lb />
Mossèn Galceran Burguès, vaguer de Barchinona.<lb />
Mossèn Bernat Splugues.<lb />
Mossèn March Dezllor.<lb />
Mossèn Johan de Palou.<lb />
Mossèn.<lb />
Mossèn Galceran d'Ostalrich.<lb />
Mossèn Guillem Ramon Çaplana.<lb />
Mossèn Bernat de Ribes e son frare.<lb />
Johan de Lacarra, navarro.<lb />
Gilabert de Lupià, de Rosselló.<lb />
Mossèn Voló, vaguer de Perpenyà.<lb />
En Barutell, qui stà devan Natzaret.    gentils òmens<lb />
Bernat Guillem d'Altarriba, de Vich.<lb />
Galceran Pallarès.<lb />
Johanot Gener.<lb />
Galceran Gener.<lb />
Ffrancesch Burguès.<lb />
Martí de Vilagaya.<lb />
Pere Dusay, ciutadà de Barchinona; morí orat.<lb />
Pere Johan de Sentcliment.<lb />
Bernat Miquel, fill del juriste.<lb />
Pere Vicenç Fabre; tornà orat.<lb />
Ramon Marquet. 			ciutadans<lb />
Johan Pujades.<lb />
Johan de Busquets.<lb />
Hugo Garau d'Aguilar.<lb />
Misser Ramon Dusay, canonge.<lb />
Misser Johan Callís.<lb />
En Johan de Mijavila, de la cort del batle.</p>

<p n="Pàg. 172">N'Adam, òlim algutzir del governador.<lb />
Bernat Andor, scrivà de manament.<lb />
Barthomeu Requesens.<lb />
Barthomeu Bosch; mataren-lo. 		notaris<lb />
Antich d'Odena; mataren-lo.<lb />
Pere Geroní, scrivà dels terços de la cort del veguer.<lb />
Nadal Moja, qui aprés fonch scorterat.<lb />
Johan Boïgues. 				barbers<lb />
Pere Corts; tornà orps.<lb />
Jacme Sardanya, spacier.<lb />
Pere de Saldanya, porter del General.<lb />
Rafel Munterols.<lb />
Garcia de Borau.<lb />
En Riera. 				procuradors fiscals<lb />
Matheu de Llinàs, hostaler.<lb />
Jacme Berenguer, qui fa huylleres.<lb />
Pere Juliol, cuyrasser.<lb />
Pere Dies, perxer, convers, qui aprés fonch penjat.<lb />
En Verdaguer, blanquer.<lb />
Johan Rafel, fustanier.<lb />
Pere Pascal. 			sastres<lb />
Arnau Guitart.<lb />
Christòfol Alzina.<lb />
En Quintana, major. 		ferrers<lb />
March Vergós, vanover.<lb />
Luís Ripoll, payer.<lb />
Jacme Rovirola, argenter.<lb />
Jacme Costa, revanador d'arnesos; qui no ha sinó un huyll.<lb />
Gabriel Lledó, perayre, guarde del General.<lb />
Nicholau Armengoll, pallisser.<lb />
E molts d'altres, los noms dels quals no<gap />·m recorden.<lb />
<hi rend="italic">Galeres de Ffrança</hi><lb />
Dicmenge, de matí, a <num>·XXVI·</num> de setembre <num>·MCCCCLXII·</num>, foren<lb />
en la plaja de Barchinona <num>·VIII·</num> galeres de ffrancesos qui donaren<lb />
scala en terra al Canyet, e posaren alguns hòmens e letres en<lb />
terra, sens descarregar-hi alguna altra cosa; bé és ver</p>

<p n="Pàg. 173">que los francesos qui tenien lo setje en Barchinona hi carregaren<lb />
molta roba; creu-se que fo de la roba que havien robada a Gerona<lb />
e per tot lo camí venint fins ací. E de continent que les nostres<lb />
galeres les veren, feren vela per anar lla on elles eren, e may<lb />
posqueren muntar-los a sobravent, e axí les dels enemichs se<gap />·n<lb />
anaren.<lb />
<hi rend="italic">Con se levà lo setje de la ciutat de Barchinona</hi><lb />
Dicmenge, al fil de la mitjanit, que comptàvem tres d'octobre<lb />
<num>·MCCCCLXII·</num>, lo rey en Johan ab la gent d'armes de Ffrança<lb />
plegaren lurs tendes e levaren lo camp que tenien devant los<lb />
murs de Barchinona, e tirant la via de Moncada, se<gap />·n anaren ab<lb />
tota lur host a Sent Cugat de Vallès. E axí hagueren tengut<lb />
setge en Barchinona justament <num>·XXV·</num> jorns, dins los quals los<lb />
de la ciutat los mataren molta gent en diverses scaramuçes. E<lb />
ells, veent que la ciutat stava en gran orde e ben provehida e<lb />
que quascun jorn los exien scaramussar e combatre mataven<lb />
molta gent, com dit és, e encara per la gran necessitat de viures<lb />
que los dits rey e ffrancesos havien en lo dit camp, plegaren<lb />
lurs tendes e fugiren en nom de mal viatge que Déu los dó: amén.<lb />
<hi rend="italic">Vilafranca de Penedès</hi><lb />
Divenres, a <num>·VIII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLXII·</num>, lo rey en Johan, ab<lb />
la gent d'armes de Ffrança que havia mesos en Cathalunya, combateren<lb />
e per força d'armes entraren [en] Vilafrancha de Penedès,<lb />
donant aquella a sacomano e degollant tots aquells que aconseguir<lb />
podien, entre los quals prengueren lo magnífich mossèn<lb />
Gabriel Cardona, cavaller e capità de la dita vila, e<lb />
levaren-li ab gran crueltat los peus e les mans, e aprés degollaren-lo<lb />
e scorteraren-lo, e a quascun portal de la vila materen-ne<lb />
un quarter, e mataren-hi <num>·CCXIIII·</num> hòmens dels millors de la dita<lb />
vila, los demés dels quals geyen degollats en lo carrer qui parteix<lb />
del portal de Sancta Maria e va a la sgleya major de la dita vila;<lb />
e ultra açò, los robaren tots los mobles de les cases e carregaren-ho<lb />
ab les lurs atzembles, e al terç die partiren d'equí e portaren-se<gap />·n-ho<lb />
tot la via del Camp de Terragona, e lexaren-los les cases<lb />
rònagues. Jo no crech que Neró ne Dacià fossen ten cruels com<lb />
aquests malvats de ffrancesos ne los seus sacassos. Loat sia Déu<lb />
de tot, quins ha dada aquesta persequció en la terra.</p>

<p n="Pàg. 174"><hi rend="italic">Crida de enemichs</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XIII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLXII·</num>, fonch feta crida<lb />
pública en la ciutat de Barchinona, ab la qual foren publicats<lb />
per enemichs del Principat de Catalunya los dejús scrits, e foren<lb />
confiscats los lurs béns:<lb />
primo, Misser Pere Boquet, juriste.<lb />
Mossèn Bernat de Ferreres, beneficiat en la Seu de<lb />
Barchinona.<lb />
Barthomeu Serena, secretari.<lb />
Fra Pau Plegat, prior de Sent Pau de Barchinona.<lb />
Mossèn Pere de Bosulú.<lb />
Lo vezcomte d'Illa.<lb />
Bisbe d'Elna, qui és don Anthon de Cardona.<lb />
Pere Ramon Roqueta, de Cervera.<lb />
Johan Gilabert, menor, de Cervera.<lb />
Mossèn Anthoni Johan Torres, qui era governador de<lb />
Manorcha.<lb />
Garau de Guimerà, senyor de Ciutadella.<lb />
Jacme de Palou, donzell.<lb />
Mossèn Dalmau de Queralt.<lb />
Mossèn Requesens Dezsoler.<lb />
Arnau Guillem de Ballera, senyor de Sent Vicenç dels Orts.<lb />
Arnau Guillem de Ballera, fill del propdit.<lb />
Guillem de Sentcliment, donzell, qui aprés se féu cavaller.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Barthomeu Sellent</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XIII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLXII·</num>, a <num>·X·</num> hores ans de<lb />
mijanit, passà d'esta vida lo venerable e discret en Barthomeu<lb />
Sellent, notari e scrivà major del General de Cathalunya, la<lb />
ànima del qual repòs en peradís, car fort fonch bon home e gran<lb />
almoyner e pare de tota liberalitat.<lb />
<hi rend="italic">Anthoni Llombard</hi><lb />
Divenres, a <num>·XV·</num> d'octobre <num>·MCCCCLXII·</num>, los Deputas e Oïdors<lb />
de Comptes del General provehiren lo discret n'Anthoni Lombard,<lb />
notari, ajudant de la scrivania de la Deputació, del ofici<lb />
de scrivà major del dit General, lo qual ofici vacava per mort del<lb />
venerable e discret mossèn Barthomeu Sellent, qui aquell derrerament<lb />
obtenia.</p>

<p n="Pàg. 175"><hi rend="italic">Jacme Çafont</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XVII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLXII·</num>, los dits Deputats<lb />
e Oïdors de Comptes provehiren en Jacme Çafont, notari e ajudant<lb />
en la scrivania de la Deputació del dit General, del ofici de la<lb />
procura del General dessús dit, lo qual solia derrerament obtanir<lb />
lo discret n'Anthoni Lombart, qui segons dessús apar era stat<lb />
promogut en scrivà major.<lb />
<hi rend="italic">March Busquets</hi><lb />
E aquest propdit die, los dits Deputats e Oïdors provehiren<lb />
lo discret en March Busquets, notari, del ofici del altre ajudant<lb />
ordinari de la dita scrivania de Deputació, lo qual ha càrrech de<lb />
notar les àpoches e diffinicions qui<gap />·s fan en la dita scrivania, lo<lb />
qual ofici vaccava per la promosió qui era stada feta del dit Anthoni<lb />
Lombard, qui lo propdit ofici de primer obtenia.<lb />
<hi rend="italic">Terragona</hi><lb />
Dicmenge, derrer die d'octobre <num>·MCCCCLXII·</num>, la ciutat de<lb />
Terragona, la qual lo rey en Johan tenia asetjada ab les gents<lb />
d'armes de Ffrança, se reté a ell.<lb />
<hi rend="italic">Crida de enemichs</hi><lb />
Dijous, a <num>·XI·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXII·</num>, fonch feta crida<lb />
pública en la ciutat de Barchinona, ab la qual publicaren per<lb />
enemichs e acuydats del Principat de Cathalunya los dejús<lb />
scrits, condemnant aquells en béns e en persones, ço és:<lb />
primerament, Mossèn Bernat Çalba, cavaller, major de dies.<lb />
Johan Bernat Çalba, fill del propdit.<lb />
Mossèn Johan Berenguer de Masdovelles.<lb />
Bernat de Vilafrancha, donzell.<lb />
Lo noble en Jofre de Rochabartí.<lb />
Johan Gual, de Vilafrancha de Penedès.<lb />
Andreu Bisbal, senyor de Cunit.<lb />
Mossèn Berenguer de Montpalau, cavaller, senyor de Vallmoll.<lb />
Guillem Pujades, conservador de Sicília.<lb />
Pere Scanus, òlim scrivà de registre.  convers<lb />
Mestre Bernat Benet, barber.</p>

<p n="Pàg. 176">Mossèn Jacme Castelló, xandre, capellà.<lb />
Lo noble en Pere de Queralt.<lb />
Mossèn Gispert de Guimerà.<lb />
Fra Pere Blanch.<lb />
Fra Palmer. 		del orde de Sanctes Creus<lb />
Fra Pere Valls.<lb />
Johan Farize, mercader.<lb />
Misser Pere Johan Roig, de Cervera.<lb />
Mossèn Andreu Johan Sorts, canonge de la Seu de<lb />
Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Jurament de privilegis e altres leys de la terra</hi><lb />
E lo propdit die, lo noble don Johan de Beamunt, gran prior<lb />
de Navarra, com a procurador e capità general del exèrcit del<lb />
il·lustre senyor don Enrich, rey de Castella, lo qual los cathalans<lb />
novament havien pres per lur rey e senyor, de matí anà a la<lb />
Seu, acompanyat dels Deputats e consellers e de molta altra<lb />
notabla gent. E allà, com a procurador dessús dit, jurà tenir<lb />
e servar privilegis, usos e costums de Barchinona, constitucions<lb />
de Cathalunya, capítols de cort e altres libertats del Principat<lb />
de Cathalunya. E aprés dinar, lo dit noble, en lo nom dessús<lb />
dit, jurà la capitulació novament feta e concordada entre lo<lb />
dit senyor rey, de una, e los cathalans, de la part altra. E semblantment<lb />
la juraren los Deputats e consellers en nom de tot<lb />
lo dit Principat. E puiys, al vespre, foren fetes grans alimares<lb />
per tota la ciutat, sinó al Cayll, car los conversos eren tots de<lb />
voluntat del rey Johan, per raó de la reyna, sa muller, qui venia<lb />
del gènere <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Ebreorum.</foreign> </hi><lb />
<hi rend="italic">Jurament de fidelitat al rey</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XIII·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXII·</num>, los síndichs de<lb />
la ciutat de Barchinona prestaren lo jurament de fidelitat al<lb />
senyor don Enrich, rey de Castella, e près-lo per lo dit senyor<lb />
lo noble religiós fra Johan de Beamunt, prior de Navarra, com</p>

<p n="Pàg. 177">a procurador del dit senyor rey; e al vespre foren fetes grans<lb />
alimares.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Crida d'enemics]</seg></hi><lb />
E aquest propdit die foren cridats ab veu de pública crida,<lb />
per enemichs del dit Principat, lo comte de Foix e son fill, ab<lb />
condemnació de les persones e béns de aquells.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXII·</num>, foren elegits en<lb />
consellers de Barchinona los <num>·V·</num> dejús scrits:<lb />
primo, Ffrancesch Lobet.<lb />
Pere Johan Serra. 	ciutadans<lb />
Johan de Lobera.<lb />
Steve Mir, notari.<lb />
Pere Julià, rajoler.<lb />
<hi rend="italic">Jurament de la loctinència de don Johan de Beamunt</hi><lb />
Dimecres, primer die de deembre <num>·MCCCCLXII·</num>, lo noble don<lb />
Johan de Beamunt, qui a <num>·XXVIIII_o·</num> de nohembre proppassat per<lb />
los Deputats del General e lur consell, representants lo Principat<lb />
de Cathalunya, ab exprés consentiment e intervenció de la ciutat<lb />
de Barchinona, era stat creat e elegit per loctinent general en<lb />
lo dit Principat e en los comdats de Rosselló e de Cerdanya,<lb />
acompanyat de molta gent honrada anà a la Seu, on jurà tenir<lb />
e servar constitucions de Cathalunya, capítols de cort, privilegis<lb />
e usos e costums de Barchinona. E partint de la Seu vench a la<lb />
Deputació, a on com a loctinent jurà la capitulació dessús dita,<lb />
etcètera.<lb />
<hi rend="italic">Montcada</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXVIII·</num> de deembre <num>·MCCCCLXII·</num>, se reté lo<lb />
castell de Moncada, lo qual lo rey en Johan ab la gent d'armes<lb />
de Ffrança havien pres la nit de nostra Dona de Setembre<lb />
proppassada. E lo qual castell tenia lo baró de Mojolino, sicilià;<lb />
fonch-los salvada vida e membres per pacte, però foren mesos<lb />
tots en presó e perderen tota lur desferra.</p>

<p n="Pàg. 178"><hi rend="italic">Fuyta de deputat e d'en Thorà</hi><lb />
Dijous, en la nit, que comptàvem <num>·VII·</num> de janer any <num>·mil_CCCCLXIII·</num>,<lb />
mossèn Bernat Çaportella, deputat per lo braç militar<lb />
del General de Cathalunya, e en Johan Berenguer Thorà,<lb />
mercader, regent los comptes del dit General, ab sa muller e ab<lb />
tots lurs béns, sacretament de nits, se reculliren ab una galera<lb />
que havia en la plaja de Barchinona, la qual era del dit Johan<lb />
Berenguer Thorà, e ab tota lur roba e ab diners, or, argent e<lb />
moltes robes e béns que havien menlevats açí en Barchinona de<lb />
molts amics lurs, se<gap />·n anaren ab grandíssima infàmia de lladres<lb />
abatuts. E tiraren la volta del rey Johan qui en aquest temps<lb />
era enemich del Principat de Cathalunya. E anà-se<gap />·n ab ells la<lb />
muller del noble n'Arnau Guillem de Servalló, qui trancà sagrament<lb />
e homenatge, e fugí del arrest en lo qual stava ab pena<lb />
de <num>·V_mília·</num> florins.<lb />
<hi rend="italic">Con la bandera tornà de Cervera</hi><lb />
Dissabte, a <num>·VIII·</num> de janer <num>·MCCCCLXIII·</num>, tornà la bandera e<lb />
la host de Barchinona, qu<gap />·ich eren exits dies havia, per foragitar<lb />
e expel·lir del Principat de Cathalunya lo rey Johan e altres enemichs<lb />
qui, mà armada, hostilment eren entrats en aquest Principat,<lb />
e havien molt stat a Balaguer. E ara, sabent que lo dit rey<lb />
era tornat en detràs, ço és, que se<gap />·n era anat a Ceragossa d'Aragó,<lb />
la dita bandera ab tota la host se<gap />·n tornaren ací Barchinona,<lb />
de la qual bandera era capità, segons és recitat dessús, sots<lb />
kalendari de <num>·XVI·</num> de juny proppassat, lo honorable mossèn Johan<lb />
de Marimon, ciutadà honrat de Barchinona. E isqueren-li fins al<lb />
coll de la Creu los consellers e los Deputats e molta altra gent<lb />
honrada, qui<gap />·l reberen ab gran honor.<lb />
<hi rend="italic">Perpenyà</hi><lb />
Divenres, a <num>·VII·</num> de janer <num>·MCCCCLXIII·</num>, la gent d'armes del<lb />
rey de Ffrança, per força d'armes e ab gran scampament de sanch,<lb />
socorragueren lo castell de Perpenyà, lo qual ells tenien ja, però<lb />
los de la dita vila los tenien molt strets e staven ja</p>

<p n="Pàg. 179">per retre<gap />·s sinó que foren socorreguts, com dit és. E aquest<lb />
mateix die los de la dita vila, veent-se perduts, se reteren al<lb />
rey de França o als capitans seus qui aquí eren per ell.<lb />
<hi rend="italic">Elecció de Deputat</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXXI·</num> de janer <num>·MCCCCLXIII·</num>, los Deputats del<lb />
General e los Oïdors de Comptes, attenents que mossèn Bernat<lb />
Çaportella, qui era deputat per lo braç militar, ocultament de<lb />
nits s'era recullit ab una galera d'en Johan Berenguer Thorà,<lb />
e se<gap />·n era anat fort deshonestament e scandalosa a Terragona,<lb />
qui huy se té per lo rey en Johan, elegiren en deputat del dit<lb />
General per lo restant temps de aquest trienni lo honorable en<lb />
Pere de Belloch, donzell, domiciliat en Vallès.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Bellafia</hi><lb />
Dilluns, en la matinada, que comptàvem <num>·XIIII·</num> de ffabrer<lb />
<num>·MCCCCLXIII·</num>, fonch posat en la plaça del Palau del Rey, sobre<lb />
una flaçada, mort e scanyat, en Miquel de Bellafia, ciutadà de<lb />
Barchinona, lo qual fonch inculpat de moltes malvestats que<lb />
feya contra la terra en favor del rey Johan.<lb />
<hi rend="italic">Mort d'en Pere Dies, lo perxer</hi><lb />
E aquest mateix die, deprés dinar, per açò mateix fonch<lb />
penjat per la gola en Pere Dies, lo perxer, convers, e penjaren-lo<lb />
a la plaça del Blat.<lb />
<hi rend="italic">Bandajament</hi><lb />
E aquest propdit die de dilluns, lo senyor don Johan de<lb />
Beamunt, loctinent general del senyor rey en lo Principat de Catalunya<lb />
e en los comdats de Rosselló e de Cerdanya, bandejà de<lb />
la present ciutat de Barchinona e encara de tot lo Principat de<lb />
Cathalunya les persones dejús scrites, qui contínuament feyen e<lb />
parlaven mal contra la terra e eren en favor del rey en Johan.<lb />
E tremès-los a dir que per tot lo present die, sots pena de mort,<lb />
buydassen[t] la ciutat e continuant lur camí s'isquessen<lb />
de tot lo dit Principat: primerament, mossèn Ramon Dusay,<lb />
mossèn Anthoni Gener e mossèn Johan Dalmau, tots canonges<lb />
de la Seu de Barchinona; mossèn Jacme Ferrer e mossèn Rosseta,<lb />
preveres, beneficiats a Sancta Maria de la Mar de Barchinona;<lb />
en Ffrancesch Johan de Sancta Coloma, donzell, e misser Bernat<lb />
Miquel, juriste, pus jove, na Elienor d'Ivorra e na Costança de<lb />
Paguera, monges de Sent Pere de Barchinona; na Noves, na</p>

<p n="Pàg. 180">Ram e dues Montcades bastardes, filles del bisbe de Tortosa,<lb />
totes <num>·IIII·</num> monjes de Sancta Clara de Barchinona; na Serriana,<lb />
na Bruguera e na Carreres, monges de Pedralbes.<lb />
Pau de Jenovesos<lb />
Dilluns, a <num>·VI·</num> de març <num>·MCCCCLXIII·</num>, fonch feta crida pública<lb />
en la ciutat de Barchinona de part del egregi e reverendíssimo<lb />
lo senyor don Johan de Beamunt, loctinent general de nòstron<lb />
senyor lo senyor rey de Castella, notificant a tothom generalment<lb />
com d'ací avant eren en bona pau e confederació ab jenovesos,<lb />
e que d'ecí avant fossen haguts e tractats com a bons amichs e<lb />
posquessen venir, star e mercadejar en la ciutat de Barchinona<lb />
e encara en tot lo Principat de Cathalunya, e que algú no<gap />·ls gós<lb />
fer dan ni damnatge d'ací avant, sots pena de mort.<lb />
<hi rend="italic">La Rocha</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XVIII·</num> d'abril <num>·MCCCCLXIII·</num>, se reté lo castell de<lb />
la Rocha, situat en Vallès, per sobres de fam que havien los<lb />
qui eren dins. E tenien lo setja lo vaguer de Barchinona ab lo<lb />
somatent; foren-hi trobats <num>·XXXVI·</num> hòmens, dels quals ne foren<lb />
penjats lo sendemà, que era dimarts, <num>·XVI·</num>, e lo dimecres, <num>·XV·</num>,<lb />
a axí<gap />·n foren penjats de la Rocha fins al molí del Clot <num>·XXXI·</num>.<lb />
E lo dijous aprés següent, que comptàvem <num>·XXI·</num> del propdit<lb />
mes e any, fonch scapsat en la plaça del Rey mossèn Galceran<lb />
Oliver, cavaller, qui era capità del dit castell. E vengueren ab<lb />
ell ensemps dos germans seus ab les creus en les mans fins al<lb />
scapsador, los quals foren restaurats e mesos en la presó. Entre<gap />·ls<lb />
quals panjats dessús dits hi foren penjats en Ramon<lb />
Carles, sabater de Ripoll, sucitador de les remençes dels pagesos,<lb />
n'Anthoni Avellaneda, baster, e son fill, e en Benet Samet, mercader<lb />
e gran lladre.<lb />
<hi rend="italic">Marimon</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXII·</num> de maig <num>·MCCCCLXIII·</num>, lo honorable en<lb />
Johan Bernat de Marimon, ciutadà de Barchinona e capità de</p>

<p n="Pàg. 181">tres naus armades per la dita ciutat, e encara d'una galera armada<lb />
per lo General de Cathalunya, s'encontraren al Cap Blanch, qui<lb />
és prop la ciutat de Mallorques, ab la galeassa d'en Johan<lb />
Berenguer Thorà, enemich del Principat de Cathalunya, la<lb />
qual venia de Sicília e havia preses dues navetes carregades de<lb />
forment qui venien ací en Barchinona e, ultra aquestes dues<lb />
fustes, venien en companyia de la dita galeassa <num>·IIII·</num> altres naus<lb />
qui exien de Levant e de les ylles de Sicília e de Serdenya carregades<lb />
de forment, de spícies, de sucres, de formatgeria, de cera, de<lb />
llances largues, de stelles, de rems, de bascuyt, de salinitra,<lb />
de carnselades e de moltes altres mercaderies, e venien<lb />
per socórrer les ciutats de Terragona e de València, les quals<lb />
staven molt destretes e en gran necessitat de viures e tenien-se<lb />
per lo rey en Johan contra lo dit Principat. E lo dit Johan Bernat<lb />
de Marimon combaté-les e près-les totes que no li scapà sinó<lb />
un patit balaner qui fugí, e aportà-u tot plagat en la present<lb />
ciutat de Barchinona, on se<gap />·n moch gran alagria, car solament<lb />
hi hac de forment passades <num>·XXV_mília·</num> quarteres, ultra les altres<lb />
coses dessús dites. E morí-y en lo combat n'Agustí Thorà, patró<lb />
de la dita galeassa. Foren totes les dites fustes qui arribaren<lb />
en la plaja de Barchinona <num>·VIIII_o·</num> en nombre: <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Deo gracias!</foreign> </hi><lb />
<hi rend="italic">Sentència dels pagesos de remença</hi><lb />
Dimecres, a <num>·VIII·</num> de juny del any <num>·MCCCCLXIII·</num>, vigília de<lb />
Corpus Christi, los consellers de Barchinona e los Deputats del<lb />
General de Cathalunya, com àrbitres e arbitradors, etcètera, elegits<lb />
en e sobra la qüestió qui era entra los senyors o sèniors, de<lb />
una, e los pagesos de remença, de la part altra, donaren sentència<lb />
entre ells, absolent los dits pagesos de dret de remençes, de<lb />
cugócia, exorquia, intestia, àrcia e de tots altres mals usos, exceptat,<lb />
emperò, que de aquesta sentència no<gap />·s pusquen alegrar en<lb />
Ffrancesch de Verntallat, capità dels dits pagesos, ne algú de<lb />
sos secassos, ans perpetualment resten en la dita servitut dels<lb />
dits mals usos.<lb />
<hi rend="italic">Con lo rey de Castella no<gap />·s restituí per lo cens</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XIII·</num> del propdit mes, dos missatgers de nostre<lb />
senyor lo rey de Castella proposaren e digueren en lo consistori<lb />
dels Deputats e lur consell, representants lo Principat de Cathalunya,<lb />
de part del dit senyor rey, com ell nos pregava que tornàssem</p>

<p n="Pàg. 182">a obediència e a vassellaja del rey don Johan, com axí ho<lb />
hagués declarat lo rey de Ffrança ab sa sentència. E açò<lb />
assats clarament demostre que ell no<gap />·ns vol per vassalls e que<gap />·ns<lb />
ha per absolts de la fidelitat que feta li havíem; lo hú dels dits<lb />
missatgers havia nom "lo licenciat de Cibdat Rodrigo", e l'altre,<lb />
Alonso d'Almarros.<lb />
<hi rend="italic">Missatgeria</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXIII·</num> de juny <num>·MCCCCLXIII·</num>, vigília de sent Johan,<lb />
ja hora tarda, se recolliren en la plaja de Barchinona, ab la<lb />
galera del egregi comte de Pallars, frare Anthoni Pere Ferrer,<lb />
abbat de Montserrat, mossèn Johan de Copons, cavaller, qui<lb />
ja se<gap />·n era anat primer, e misser Pere Çavertés, juriste síndich<lb />
de Tortosa, per lo Principat de Cathalunya; mossèn Matheu Dezsoler,<lb />
ciutadà, mossèn Jacme Çesavaces, mercader, Johan Brujó,<lb />
notari, e Rafel Vilar, tamborer, per la ciutat de Barchinona;<lb />
missatgers elets per part del dit Principat per anar al rey de<lb />
Ffrança, sobre los fets de la guerra qui en aquest temps era<lb />
entre los fidelíssimos cathalans, de una, e lo rey Johan d'Aragó,<lb />
de la part altra.<lb />
<hi rend="italic">Missatger de Portogal</hi><lb />
Dijous, a <num>·XV·</num> de setembre <num>·MCCCCLXIII·</num>, un missatger tramès<lb />
per part del rey de Portogal, primer presentada per ell una<lb />
letra de creença que aportava del dit senyor, proposà denant<lb />
lo consistori dels Deputats del General e lur consell, representants<lb />
lo Principat de Cathalunya, ab intervenció dels consellers<lb />
de Barchinona, e dix com lo rey de Portogal los pregava que<lb />
ells volguessen tornar a obediència del rey don Johan d'Aragó,<lb />
oferint lo dit missatger de part del dit rey de Portogal que<lb />
lo dit senyor rey don Johan d'Aragó nos tractaria mils ara que<lb />
may e<gap />·ns restituhiria tots privilegis e libertats que volguéssem.<lb />
Altrament, dix que lo dit rey de Portogal, per lo gran deute<lb />
que havia ab lo dit rey d'Aragó, qui era son oncle maternal,<lb />
li entenia a valer, e que per res no mancaria a la sua ajuda.</p>

<p n="Pàg. 183">E dos o tres jorns aprés feren-li resposta, contanent en efecte<lb />
que no<gap />·n entenien res a fer. E per menut explicaren-li totes les<lb />
culpes que<gap />·l dit rey Johan havia, qui l'avien fet indigne de la<lb />
successió del Principat de Cathalunya, e d'altra part feren una<lb />
fort bona letra al dit rey de Portogal, on mencionaren totes<lb />
les dites culpes per menut, la qual letra se<gap />·n portà lo dit missatger.<lb />
<hi rend="italic">Sal e teles</hi><lb />
Dissabte, primer die d'octobre <num>·MCCCCLXIII·</num>, los Deputats<lb />
e lur consell, representants lo dessús dit Principat, ab intervenció<lb />
de la ciutat de Barchinona, introduhiren novella imposició<lb />
de sal, ço és, <num>·X·</num> sous per quartera, e dos sous per liura<lb />
de diners a totes teles de lli e de cànem qui<gap />·s comprassen ne<gap />·s<lb />
venessen en lo Principat de Cathalunya. E açò feren per sosteniment<lb />
de la guerra que havíem ab lo dit rey don Johan <hi rend="italic">Sens Fe.</hi><lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Ambaixador a Pere de Portugal]</seg></hi><lb />
Dimarts, primer die de nohembre, <num>·MCCCCLXIII·</num>, partiren<lb />
de la plaja de la mar de Barchinona dues galeres armades d'en<lb />
Rafel Julià, ab les quals se<gap />·n anà lo honorable en Ffrancí Ramis,<lb />
ciutadà de Barchinona, tramès per part del Principat de Cathalunya<lb />
e de la ciutat de Barchinona al il·lustre senyor don Pedro<lb />
d'Aragó, fill del il·lustre don Pedro de Portogal, duch de Cuhimbre,<lb />
e nét del egregi senyor don Jayme, comte d'Urgell, per fer<lb />
venir aquell en Barchinona e dar-li la senyoria del dit Principat<lb />
e dels comdats de Barchinona, de Rosselló e de Cerdanya,<lb />
etcètera.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers de Barcelona]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXIII·</num>, foren elegit[s]<lb />
en conseller[s] de Barchinona los <num>·V·</num> dejús scrits:<lb />
Jacme Ros.<lb />
Johan Berenguer Çapila. 		ciutadans<lb />
Melchior Mates, patró de nau.<lb />
Anthoni Lonch, spacier.<lb />
Anthoni Berenguer, pallisser.</p>

<p n="Pàg. 184"><hi rend="italic">Mort del bisbe de Barchinona</hi><lb />
Dijous, a <num>·X·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXIII·</num>, a <num>·III·</num> hores de<lb />
matí, passà d'esta vida lo reverend senyor mestre Johan Soler,<lb />
bisbe de Barchinona, lo qual aprés fonch soterrat dins lo portal<lb />
del cor de la dita Seu, dilluns, a <num>·XIIII·</num> del dit mes e any.<lb />
<hi rend="italic">Creximent de imposicions per sostenir la guerra</hi><lb />
Dimecres, a <num>·IIII·</num> de janer del any <num>·mil_CCCCLXIIII·</num>, se celebrà<lb />
consell de Cent Jurats en la present ciutat de Barchinona,<lb />
en lo qual fonch ordonat, <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">nemine discrepante,</foreign> </hi> que la imposició<lb />
de la farina fos crescuda de <num>·VI·</num> diners per quintar, ultre los<lb />
altres <num>·VI·</num> diners que ja y havia, e que quascun quintar de carbó<lb />
d'ecí avant pagàs <num>·IIII·</num> diners, car de primer no y havia gens de<lb />
imposició. E quascun quintar de carbó de ferrer pagàs un<lb />
diner, car fins ací no solia pagar res. E a la lenya, on havia un<lb />
diner per quintar, ne afegiren altre e foren dos. Ítem, quascuna<lb />
somada de vi qui solia pagar dos sous <num>·VI·</num> diners, que pagàs<lb />
d'ecí avant <num>·III·</num> sous. E ultra lo mig florí que pagava de dret<lb />
quascuna bóta de vin stranger qui entràs en Barchinona,<lb />
hi fonch afegit un florí d'or per bóta, e valia en aquest<lb />
temps lo florí d'or <num>·XIII·</num> sous, axí que fonch lo dit dret ab lo<lb />
dit mig florí qui ja y era <num>·XVIII·</num> sous <num>·VI·</num> diners per bóta. E tots<lb />
aquests drets se materen per sostenir les grans despeses de la<lb />
guerra qui era en Cathalunya e per defensar-nos del malvat rey<lb />
Johan. E fonch ordonat tentost que fos dat sou a <num>·CCC·</num> rocins<lb />
qui stiguessen en Barchinona per custòdia axí de la ciutat com<lb />
dels térmens e territori de aquella, ço és, cent cavalls a la guisa<lb />
e <num>·CC·</num> genets. E daven a quascun qui tengués cavall a la guisa<lb />
<num>·XXIIII·</num> lliures l'any, encara que de tot l'any no isqués fora ciutat,<lb />
e a quascú qui tingués bon genet <num>·XVIII·</num> lliures l'any. E ultra<lb />
tot açò, si<gap />·ls feyen exir fora lo territori de la dita ciutat e staven<lb />
més avant de dos dies, daven als hòmens d'armes qui cavalcaven<lb />
a la guisa sinch sous tots dies e als genetaris tern sou quascun<lb />
die.<lb />
<hi rend="italic">Memòria sie en tots temps als cathalans d'aquest capítol perquè<lb />
lo sigen sovint</hi><lb />
En aquest temps de la dessús dita guerra, fas ací menció<lb />
e memòria com les ylles de Sicília, Serdenya, Mallorques, Manorcha,</p>

<p n="Pàg. 185">ço és, la vila de Ciutadella, e no pas Mahó, Eyviça, regne<lb />
de Aragó e regne de València, tots e totes foren enemigues<lb />
e guerrejaren ab lo Principat de Cathalunya en favor del rey<lb />
Johan, e los comtes de Cardona e de Prades, vescomte d'Illa<lb />
vescomte de Cabrera, vescomte d'Èvol, e lo mestre de Muntesa,<lb />
n'Arnau Guillem de Cervalló, senyor de Sa Llacuna, don Matheu<lb />
de Montcada, e lo archabisbe de Terragona, bisbe de Gerona,<lb />
bisbe d'Elna, lo noble en Garau de Queralt, senyor de Santa<lb />
Coloma, e molts d'altres qui ja dessús en aquest present memorial<lb />
són largament continuats. En tant que<gap />·s pot dir, ab tota<lb />
veritat, que sol Barchinona, Leyda, Tortosa, Vich, Cervera, Vilafrancha<lb />
de Penedès, Manresa e algunes altres poques universitats<lb />
se defaneren de tots los regnes e gents<lb />
dessús dites, quins eren contra. E semble<gap />·m sie cosa rehonable<lb />
que si may algun dels dessús dits regnes, terres, prelats o barons<lb />
senten alguna opressió o adversitat, que aquest Principat de<lb />
Cathalunya los leix encórrer e<gap />·s cur poch de subvenir-los, jassia<lb />
fins ací haja fet lo contrari.<lb />
<hi rend="italic">Entrada del senyor rey en Pere Quart con vench de Portogal</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXI·</num> de janer <num>·MCCCCLXIIII·</num>, hora del seny de<lb />
la oració, lo il·lustríssimo senyor rey en Pere Quart d'Aragó<lb />
e de Sicília, etcètera, venint de Portogal arribà en la plaja de la<lb />
mar de Barchinona ab les dues galeres armades d'en Rafel Julià, e<lb />
aquella matexa nit, ansats gran vespre, lo dit senyor isqué<lb />
ab una gróndola, car la mar era ten groça que les galeres no<lb />
podien dar scala en terra. E lo pont que li havien fet devant<lb />
Lotge, la mar lo se<gap />·n havia aduÿt. E com lo dit senyor fonch<lb />
desembarcat en terra, trobà aquí los consellers, els Deputats<lb />
e grandíssima multitut de poble per tota la Ribera. E de continent<lb />
lo dit senyor rey muntà a cavall sobre un molt bell cavall<lb />
que li hagueren apperallat, e tirà dreta via per los Cambis Nous<lb />
fins a Sancta Maria de la Mar, on volch fer oració, e con fonch<lb />
devant la carnesseria de la mar, tot lo clero, ab la creu e ab<lb />
gran professó, foren-li exits a rebre<gap />·l, e ell, devallant de son<lb />
cavall, donà peu a terra e féu reverència a la creu, e mès-se<lb />
al detraç de la dita professó on era lo bisbe de Vich ab lo<lb />
gramial. E axí se<gap />·n entraren ab grans cants de <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Te Deum llaudamus</foreign> </hi></p>

<p n="Pàg. 186">e ab grans alegries dins Sancta Maria de la Mar, qui<lb />
fonch plena de innumerable poble, axí hòmens com dones e<lb />
infants, qui tots havien gran desig de veure<gap />·l, e ab molta llumanària<lb />
e ab grans sons d'òrguens. E partint d'aquí lo dit senyor<lb />
rey, tornà muntar a cavall e tirà tot dret fins a casa de mossèn<lb />
Bernat de Gualbes, qui stà en una cantonada del carrer Ampla,<lb />
on li hagueren apperallada posada, per ço com tots los palaus<lb />
eren plens de monjes qui s'eren recullides en ciutat e havien<lb />
desemperats llurs monestirs per raó de la guerra que<gap />·l rey<lb />
Johan <hi rend="italic">Sens Fe</hi> los feya, axí a monjes, frares, capellans e a<lb />
qualsevol ecclesiàstichs com lechs, e stà en veritat<lb />
que jassia fos gran hora de nit, per tots los carrers on lo dit<lb />
senyor passava havia grandíssima gent per finestres, per portes<lb />
e per terrats, e grans alimares e sons de bacins e molta luminària,<lb />
e ab aquesta gran festa e alegria lo dit senyor anà fins<lb />
a sa posada, on trobà tanta generació a la porta, e tota la casa<lb />
plena de gents, qui desijosos de veure<gap />·l l'esperàvan, que a<lb />
penes s'í poch recullir. Ffonch la dita posada tota empalida<lb />
de molts magnífichs draps de ras, e les cambres parades ab<lb />
bells paraments de seda, e baix tot ple de drap de peus, e molts<lb />
perfums de benjuhí e d'estorach que s'í sentien no solament<lb />
dins la dita casa, ans encara fins a mig carrer. E axí descavalcà<lb />
lo dit senyor e començà de muntar per casa, e hac tanta de pressa<lb />
de besar la mà que, ab tota veritat, lo enujaven, però ell significava<lb />
e deya rient que tot ho prenia ab molt pler, com pensava<lb />
que los pobles, per bona amor que li havien, feyen lo que feyen.<lb />
Vench lo dit senyor vestit d'una roba de drap de llana mesclada,<lb />
folrada de gibillins, e ab una cadena prima d'or per lo coll<lb />
de <num>·VIII·</num> o de <num>·X·</num> dobles, e ab un bonet violat scur. E axí<gap />·s reposà<lb />
aquella nit en sa posada lo dit senyor.<lb />
<hi rend="italic">Con lo dit senyor rey jurà privilegis e altres libertats</hi><lb />
Dimecres, die de sent Pau apòstol, que comtàvem <num>·XXV·</num> de<lb />
janer del any <num>·MCCCCLXIIII·</num>, aprés dinar lo senyor rey, partint<lb />
de la sua posada a cavall, vestit d'una roba de vellut negre<lb />
folrada de gibillins, ab un capell de pèl negra al cap, e ab una<lb />
trena d'or al entorn del dit capell, acompanyat del comte de<lb />
Pallars e de alguns cavallers e gentils hòmens a cavall, pochs</p>

<p n="Pàg. 187">en nombre, tirà la via del pla de Framenors, e per tot lo carrer<lb />
Ample e per tota la dita plaça de Framenors hac tanta de gent<lb />
que ab veritat a penes hi podia nengú passar, ultra la molta<lb />
generació qui s'eren stablits per finestres, terrats e porxos, e en<lb />
la dita plaça, on hac molts cadafals, e alt sobra la sumitat de<lb />
la sgleya de Framenors, on hac quasi innumerable poble. E devallat<lb />
lo dit senyor de son cavall, muntà alt sobre lo<lb />
gran cadefal reyal que li hagueren apperallat al cap de la dita<lb />
plaça de Fframenors, tot cubert de draps vermells de llana,<lb />
e a les spatles fonch-li posat un molt bell drap de ras e un<lb />
dosser de drap d'or, sota lo qual stava una bella cadira reyal,<lb />
en la qual lo dit senyor se asech. E féu aquí cavallers dos fills<lb />
de don Hugo de Cardona, qui en defensió del Principat de<lb />
Cathalunya morí en la batalla de Rabinat, equí ell jurà en<lb />
presència dels consellers de Barchinona e de tot lo poble tenir<lb />
e servar les constitucions de Cathalunya e capítols de cort,<lb />
privilegis de Barchinona, usos e costums de aquella, exceptat,<lb />
emperò, aquells privilegis e libertats que los reys Fferrando<lb />
e Alfonso havien atorgats, los quals, attenent que no succehiren<lb />
legíttimament, ell no volia jurar. Mas novament ell dave e atorgava<lb />
de nou tots los dits privilegis e altres libertats dessús dites,<lb />
e així<gap />·s continuà, lo qual jurament lo dit senyor féu sobre la<lb />
sancta Vera Creu e sobre un missal, lo qual lo reverend bisbe<lb />
de Vich li tenia al devant. E prestat lo dit jurament, lo dit<lb />
senyor muntà a cavall e tornà-se<gap />·n a sa posada.<lb />
<hi rend="italic">La festa qui fonch feta en la entrada del senyor rey en Pere<lb />
Quart, e lo jurament que ell féu</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXV·</num> de janer <num>·MCCCCLXIIII·</num> lo dit senyor rey,<lb />
aprés dinar, partint de casa sua se<gap />·n anà a cavall fins a la plaça<lb />
de Framenors, e muntà-se<gap />·n alt sobre lo cadafal reyal que lo die<lb />
proppassat li era stat apperallat per fer lo dessús dit jurament.<lb />
E aquí vengueren totes les confraries ab gran festa, quascuns<lb />
ab standarts. E primerament passaren devant lo dit senyor<lb />
los mariners e barquers ab lurs sclaus, e havien-los pintades<lb />
les cares en dues eguals parts, ço és, la una galta de blanch<lb />
e l'altra de vermell, l'altre aportava la una galta verda e l'altra<lb />
blava, etcètera, e axí anaven aquests sclaus primers sonant diverses</p>

<p n="Pàg. 188">tabals; aprés vench una nau de fusta que hagueren feta, la<lb />
qual anava ab carretes, e dins havia gran colp de mariners, e Sent<lb />
Elm a la popa. E primer d'açò feyen anar un gran drach ple<lb />
de fochs greschs, qui socarrava la gent per fer-los fer loch<lb />
que posquessen passar. Aprés vengueren los garbelladors simplament,<lb />
puys tantost vengueren los corradors de bèsties a cavall,<lb />
a la geneta sobre àsens, ab diverses cares de pell de cabrit que<lb />
s'avien fetes. Aprés vengueren los fusters ben armats, ab un<lb />
trabuch que hagueren fet sobre un ase. Aprés ortolans, revanadors,<lb />
boters, ferrers, assaunadors, flaçaders, perayres, corredors<lb />
de coll; aprés bossers e mercers, tots armats, e los lurs macips<lb />
vestits de camises blanques de lli ab bonets vermells al cap,<lb />
e tenien sèrcols en les mans, tots cuberts de rama,<lb />
e axí anaven ballant. E al detràs venia Sent Julià e alguns cavallers<lb />
ab ell portants en les mans milans, musols e altres aucells<lb />
de moltes rialles, e mossos qui<gap />·ls anaven a peu sona[n]t botzines<lb />
e corns de bou, e portaven alguns lourés. E sobre una atzembla<lb />
portaven un gran porch viu, e devant lo senyor rey mataren-lo<lb />
a llansades en la cassa. Aprés venien forners, ballasters e<lb />
viraters, mestres de cases e molers, matalafers, portadorers, cotoners,<lb />
gerrers e ollers, hostalers e taverners, e los blanquers qui<lb />
vengueren ab molts hòmens salvatges que hagueren contrafets,<lb />
e ab un hom vestit com a laó a la derraria, aprés venien los<lb />
calsaters vestits de blanch, ballant. E puixs los texidors de lli,<lb />
armats; aprés venien sabaters, pallissers, texidors de llana ab<lb />
un fort gentil entramès que hagueren fet, de dones qui ab spases<lb />
e ab broquers se acoltallejaven ab hòmens vestits com a juyeus,<lb />
ab carasses de cabrit; aprés venien los perayres qui hagueren fets<lb />
molts genetaris, vestits de lureya, cavalcants sobre àsens ab<lb />
carasses de cabrit; puys vengueren los franers, basters, pintors<lb />
e altres de lur confraria, molt ben armats ab la lur àguila<lb />
daurada qui anava densant devant lo senyor rey; puys vengueren<lb />
los argenters ab robes folrades de pell de mars, ab collars<lb />
e cadenes d'argent e molts qui aportaven de richs fermals, uns<lb />
en los pits, altres en los barrets; e ultra açò vengueren los<lb />
propdits ab les robes e ab les salses brodades d'argenteria,<lb />
e al detraç de tots, pus prop del senyor rey, vengueren los</p>

<p n="Pàg. 189">sartres armats e lurs prohòmens al detraç, portants spervers<lb />
en les mans, segons que n'àn antich privilegi. Aprés de tot açò,<lb />
vench tantost lo comte de Pallars a cavall, qui aportava l'espasa<lb />
reyal devant lo senyor rey, lo qual senyor venia a cavall sots<lb />
un dosser de drap d'or ab bordons, los quals aportaven los<lb />
consellers de Barchinona, e tiraven-lo per lo fre del cavall ab<lb />
cordons de seda certs prohoms de la ciutat de tots los <num>·IIII·</num> staments,<lb />
ço és, manestrals, artistes, mercaders e ciutadans.<lb />
Vench lo dit senyor vestit d'una roba de vallut carmesí,<lb />
portava al cap un bonet de llana scur e aduya una molt bella<lb />
cadena grossa d'or e una pell de març gibillí enbolicat entorn<lb />
del coll. E axí lo dit senyor, passant per tot lo carrer Ample, per<lb />
los Cambis Vells, per Senta Maria de la Mar, per lo carrer de<lb />
Montcada, per la capella d'en Mercús, per la Bòria, per la plaça<lb />
del Blat, per lo carrer dels Speciers fins a la plaça de Sent Jacme,<lb />
e passant devant la Deputació e per lo palau del bisbe, vench<lb />
fins a la Seu, e a la porta de la Seu descavallà e aquí fonch<lb />
tota la professó dels canonges, ab la creu major, bandera de<lb />
Sancta Eulàlia e ganfunons, qui ab grandíssima honor e ab molta<lb />
luminària e ab sons d'òrguens lo raberen; entrant per lo portal<lb />
major de la dita Seu, e passant per mig del cor se<gap />·n muntà alt<lb />
al altar major, lo qual fonch molt ricament ornat, ab la custòdia<lb />
major e ab molt or e argent qui stava dessús lo dit altar; e ultra<lb />
tot açò, fonch tota la dita Seu empaliada de molt rich drap d'aur,<lb />
ço és, tot lo cor e entorn del altar major, e alt entorn d'aquells<lb />
finestratgers, qui són entorn de la Seu, en quascuna finestra<lb />
hac una lanterna de paper dins la qual cremava una candela<lb />
encesa, la qual cosa fonch molt bella de veure. E con lo dit<lb />
senyor fonch muntat alt al altar major, aquí ell féu oració molt<lb />
devotament, e exint d'equí per semblant, devallà baix a Sancta<lb />
Eulàlia, on féu per semblant oració; puys muntà alt e agenollat<lb />
féu oració al cors de sent Carles, e con se fonch levat dix, en<lb />
presència de tots quants aquí eren, que encara li fes gràcia<lb />
Déu de poder-lo fer canonitzar. E partint d'aquí a cavall,<lb />
tornà-sse<gap />·n ab molts lums de entorxes a sa posada. E axí hac<lb />
fi la grandíssima festa qui feta fonch al dit senyor rey en<lb />
Pere. E no<gap />·m vull oblidar de fer ací menció e memòria com tot<lb />
aquest die los consellers ordonaren que tots los portals de la</p>

<p n="Pàg. 190">ciutat stiguessen tencats, així com de fet stigueren, perquè com<lb />
en aquests dies tot lo Principat de Cathalunya era en guerra,<lb />
e stàvem ab les armes adòs contra lo rey Johan <hi rend="italic">Sens Fe</hi>e sos<lb />
sacassos.<lb />
<hi rend="italic">Partida del senyor rey</hi><lb />
Dilluns, a <num>·VI·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLXIIII·</num>, aprés dinar, partí lo<lb />
senyor rey de Barchinona armat, acompanyat de fort pocha<lb />
gent, per anar socórrer la vila de Cervera, qui stava asetjada per<lb />
lo comte de Prades e altres enemich[s] del Principat de Cathalunya.<lb />
És ver que molta gent de peu e de cavall éran ja exits<lb />
primer e molta qui<gap />·n stà per exir. E la nit proppassada, lo dit<lb />
senyor rey havia vetlat tota la nit en la capella de Sancta Eulàlia<lb />
de la Seu, e en la matinada se féu dir missa, e confessà e rebé<lb />
lo cors preciós de Jhesuchrist; e féu beneir les banderes, e<lb />
vench-se a dinar a casa de mossèn Ffrancesc Colom, canonge, e<lb />
aprés que<gap />·s fonch dinat, tentost partí per la gran necessitat<lb />
qui u requeria.<lb />
<hi rend="italic">Subvenció de vitualles a Tortosa, Leyda, Manresa, Vich e Cervera,<lb />
etcètera</hi><lb />
Bé és digna cosa se haja memòria en sdevenidor com en<lb />
aquest temps de guerra que<gap />·l rey Johan feya al Principat de Cathalunya<lb />
e als poblats en aquell, ço és, en la fi del any <num>·MCCCCLXIII·</num><lb />
e en janer e ffabrer del any <num>·MCCCCLXIIII·</num>, la ciutat de Barchinona,<lb />
qui s'era provehida abundantment de forments, féu subvenció<lb />
de forme[n]ts a les ciutats de Tortosa, Leyda, Manresa e<lb />
Vich, e a les viles de Cervera e altres del dit Principat, qui eren e<lb />
staven molt opreses per los enemichs. E stà en veritat que ells<lb />
pagaren ab lurs diners lo forment e altres vitualles qui<gap />·ls foren<lb />
liurades en tanta quantitat com demanaren. E los de Tortosa<lb />
e de Leyda reberen la subvenció per lo riu amunt, e Manresa,<lb />
Vich e Cervera, ab traginers per terra e ab certa gent d'armes<lb />
qui<gap />·ls acompanyaven.</p>

<p n="Pàg. 191"><hi rend="italic">Talls e fogatges per sustenir la guerra</hi><lb />
Mes avant, és necessari que ací<gap />·s faça menció, en aquest<lb />
present memorial, com en l'any <num>·MCCCCLXIII·</num> e <num>·MCCCCLXIIII·</num>,<lb />
per raó de la guerra que lo dit rey Johan <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Sens Fe</foreign> </hi> feya contra<lb />
lo Principat de Cathalunya, attenent que ja lo General de Cathalunya<lb />
havia despès tot lo seu tresor en sou de gent d'armes<lb />
e en fer fabricar de nou <num>·X·</num> galeres e en armar aquelles, e certes<lb />
naus e altres fustes qui foren armades en defensió del dit Principat,<lb />
covench als hòmens de Barchinona, qui a la derreria<lb />
hagueren aportar tot lo càrrech de la guerra, de lensar entre<lb />
ells talls e fogatges per pagar lo sou a la gent d'armes<lb />
qui anaren socórrer la vila de Cervera, qui, segons dessús és<lb />
dit, stava asatjada per los enemichs qui ja havien pres lo Capcorral;<lb />
però aquests taylls e fogatges se imposaven de bon grat<lb />
los ciutadans de Barchinona e ells mateys los se cullien, e<gap />·ls<lb />
distribuhien, ço és, que quascun art e quascun ofici pagaven del<lb />
tall que fet havien entre ells, certs hòmens armats, qui anaven<lb />
servir lo dit senyor rey. E may fins ací, lo senyor rey ne oficials<lb />
seus ne altre persona no<gap />·s atreví en posar ne exhigir imposició<lb />
o tayll algú, com per privilegi de Barchinona no<gap />·s pugue fer.<lb />
Mas si los ciutadans de la dita ciutat per lur mera liberalitat<lb />
ho volen fer ho poden fer, que no<gap />·ls és prejudici algú, e axí<gap />·s<lb />
féu en temps de aquesta guerra.<lb />
<hi rend="italic">Jurament de fidelitat</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXI·</num> de març <num>·MCCCCLXIIII·</num>, los honorables<lb />
mossèn Johan de Marimon, mossèn Ffrancesch Lobet, ciutadans,<lb />
Pere Grau, Johan Stela, mercaders, Barthomeu Massot, spacier,<lb />
Gabriel Busquets, barber, Johan Sunyer, taverner, e Sabrià Vilell,<lb />
rajoler, tots ciutadans de Barchinona, com a síndichs de la dita<lb />
ciutat, prestaren sagrament e homenatge de fidelitat al senyor<lb />
rey, dins la gran sala reyal del palau major, qui és prop la Seu<lb />
de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Citació</hi><lb />
Dijous, a <num>·XVIIII_o·</num> de abril <num>·MCCCCLXIIII·</num>, se féu una crida<lb />
pública en la ciutat de Barchinona, de part del senyor rey,</p>

<p n="Pàg. 192">contanent en efecta que lo dit senyor citava e requeria tots e<lb />
sengles vassalls seus, axí ecclesiàstichs com setglars, e totes<lb />
e sengles universitats, que li venguessen prestar lo jurament e<lb />
homenatge que li són tenguts prestar per raó de la fidelitat,<lb />
car lo dit senyor los perdonava qualsevol faltes o deshobadiències<lb />
que fins açí li haguessen fetes en favor del rey Johan,<lb />
e li pleya que salvament, e segura quascú d'ells ab tots sos béns<lb />
e heretatges venguessen e tornassen en ço del lur, ço és, los<lb />
qui serien en Cathalunya, dins <num>·XXVI·</num> dies, e los qui serien<lb />
en Aragó o en València, dins spay de <num>·XXX·</num> dies, e los qui serien<lb />
en Mallorqua, Manorcha o Eyvisa, dins spay de <num>·XXXX·</num> dies, e<lb />
los qui eren en Serdenya, dins spay o temps de <num>·LXXXX·</num> dies,<lb />
e los qui serien en Sicília o en altres parts, dins spay o temps<lb />
de <num>·CXX·</num> dies; altrament, passat lo dit termini, fossen encorreguts<lb />
en pena de cors e d'aver.<lb />
<hi rend="italic">Exida del senyor rey, qui anava socórrer Leyda</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XII·</num> de maig <num>·MCCCCLXIIII·</num>, a <num>·IIII·</num> hores passat<lb />
migjorn, lo senyor rey partí de Barchinona, ab alguns hòmens<lb />
d'armes, pochs en nombre per ço com ja<gap />·n havien exits molts<lb />
primers e altres qui se<gap />·n speraven exir lo sendemà, per ço com<lb />
la hora que lo dit senyor partí plovia. Exí lo dit senyor armat<lb />
en blanch ab son standart reyal, sens que no y hac alguna trompeta<lb />
ne altre sò. E anava per socórrer la ciutat de Leyda, qui<lb />
stava asetjada e molt streta per lo rey Johan.<lb />
<hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">"Princeps namque"</foreign> </hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXI·</num> de maig <num>·MCCCCLXIIII·</num>, lo senyor rey en<lb />
Pere, qui ja era exit en camp, ab tota la gent d'armes, contra lo<lb />
rey Johan <hi rend="italic">Sens Fe</hi>, qui tenia assetjada la ciutat de Leyda, féu<lb />
cridar <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">princeps namque</foreign> </hi> en la ciutat de Barchinona. E cridà<gap />·s<lb />
en aquesta manera: que en Johan Galceran Dezpapiol, regent<lb />
la vagaria de Barchinona, vestit ab una sobravesta reyal, anant</p>

<p n="Pàg. 193">a cavall, ab tots los saigs de la cort, qui li anaven primers a peu<lb />
ab falles enceses de foch en les mans, cridaven per totes les<lb />
places de la ciutat a grans crits: <q type="spoken">"Via fora: <hi rend="italic">princeps namque</hi>"</q>.<lb />
E per quascuna de les places e lochs públics on se acustumen<lb />
de fer crides, se feya una crida pública contenent en efecte que,<lb />
sots pena de la vida, tothom hagués a seguir lo dit somatent<lb />
per socórrer lo dit senyor rey en Pere, e per damnificar lo dit<lb />
rey Johan, etcètera.<lb />
<hi rend="italic">Crueltats</hi><lb />
En aquest mes de maig <num>·MCCCCLXIIII·</num>, lo rey Johan, qui<lb />
tenia asetjada la ciutat de Leyda, tants hòmens com podia pendre<lb />
de la dita ciutat asenyalava al front ab un senyal de foch, e aprés<lb />
feye<gap />·ls metra un anell de ferro en la cama e venie<gap />·ls per sclaus.<lb />
E feya moltes altres crueltats.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Ajusticiament de dos sodomites]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXVIII·</num> de maig <num>·MCCCCLXIIII·</num>, foren cremats en<lb />
la plaça de la Rambla de Barchinona en Johan de Lobera, ciutadà<lb />
de la dita ciutat, qui l'any passat era stat conseller de Barchinona,<lb />
e un tacany d'armità apellat Barthomeu Polo, per ço com<lb />
eren sodomites. És veritat que, ans que<gap />·ls matessen al foch,<lb />
los scanyaren.<lb />
<hi rend="italic">Vitualles per Leyda</hi><lb />
A <num>·XIIII·</num>, a <num>·XV·</num> e a <num>·XVI·</num> de juny <num>·MCCCCLXIIII·</num>, isqueren de<lb />
la ciutat de Barchinona passades <num>·mil_e_CCC_es·</num> atzembles carregades<lb />
de farina mòlta e molts bascuyts; e aportava quascuna atzembla<lb />
dues quarteres e mija de farina, e tiraren la via de Golada,<lb />
on ja era lo senyor rey primer ab tota la gent d'armes, e ab <num>·VII·</num><lb />
o <num>·VIII_mília·</num> hòmens de peu armats, qui eren anats per virtut del<lb />
usatge del <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">princeps namque</foreign> </hi> que lo senyor rey havia cridat, e de<lb />
Golada anaren a Cervera, e d'equí successivament, Déu volent,<lb />
deuen anar per metra totes les dites vitualles a Leyda, qui stà<lb />
assetjada per lo malvat rey don Johan.</p>

<p n="Pàg. 194"><hi rend="italic">Galeres de mallorquins</hi><lb />
Divenres, deprés dinar, que comptàvem <num>·VI·</num> de juliol<lb />
<num>·MCCCCLXIIII·</num>, foren en la plaja de la mar de Barchinona <num>·V·</num> galeres,<lb />
una galiota e un bergantí de mallorquins, qui vengueren<lb />
combatre la plaja de Barchinona, e de fet hi tiraren molts colps<lb />
de bombardes, e les fustes qui eren en la dita plaja per semblant<lb />
les bomberdejaren, e de la scuma de la mar les foren tirats<lb />
molts colps de bombardes, e axí se<gap />·n anaren entrant per l'esperó<lb />
de ponent, e anant-se<gap />·n la via de la Llacuna, sens que per gràcia<lb />
de Déu no<gap />·ich posqueren fer algun mal per aquesta jornada.<lb />
Era capità de aquestes galeres lo comte de Quirra, e feyen la<lb />
guerra per lo rey don Johan. Déu nos fassa gràcia que ans de<lb />
molt temps mon senyor lo rey en Pere e la ciutat de Barchinona<lb />
los rete a la percuxa, etcètera.<lb />
<hi rend="italic">Leyda</hi><lb />
Divenres propdit, que comptàvem <num>·VI·</num> de juliol, any<lb />
<num>·MCCCCLXIIII·</num>, la ciutat de Leyda, per fam, se reté al rey en<lb />
Johan, qui l'avia tenguda assetjada circa de tres meses. E<lb />
muntà-y la quartera del forment a mesura de Barchinona, a raó<lb />
de <num>·vint_e_dos·</num> florins e mig d'or d'Aragó. E un cap d'ase s'í vené<lb />
set sous. E stigueren quinze dies que no manjaren bocí de pa<lb />
de neguna ley. E moriren-hi molts infants de fam. En tant que,<lb />
ab veritat, se pot dir que may los ciutadans romans no<gap />·s creu<lb />
fessen més virtuts que los ciutadans de Leyda feren en aquest<lb />
setje.<lb />
<hi rend="italic">Fochs en Barchinona</hi><lb />
En aquest mes de juliol <num>·MCCCC_sexanta_quatre·</num>, jo, Jacme<lb />
Çafont, notari, ciutadà de Barchinona, desijós de saber ab veritat<lb />
quants fochs ha en la present ciutat de Barchinona, personalment<lb />
me disponguí en sercar-ho. E de fet partí la dita ciutat en<lb />
quatre quarters en creu, fahent la dita creu a la plaça de Sent<lb />
Jacme, ço és, partint dret del portal Nou e tirant fins al portal<lb />
de Sent Anthoni, e aprés partint de la plaça del Vi per Regumir</p>

<p n="Pàg. 195">amunt, per lo carrer de la Deputació, tot dret fins al portal dels<lb />
Orps, qui és al cap de la plaça de Sent<gap />·Ana. E comencí a comptar<lb />
lo quarter del Pi tot per ylles rodones aprés comptí lo quarter<lb />
de Framanors, aprés lo de Sent Pere, e derrerament lo de Sent<lb />
Daniel. E trobí ab tota veritat que en Barchinona havia <num>·tres_centes_trenta_set·</num><lb />
ylles de alberchs, en les quals havia <num>·set_mília_cent_sexanta·</num> <lb />
fochs habitats, menys de moltes cases buydes, en<lb />
les quals no havia algun logater. E, perquè en sdevenidor ne sia<lb />
memòria, n'é volguda ací fer la present menció.<lb />
<hi rend="italic">Entrada del senyor rey</hi><lb />
Dijous, a <num>·XVIIII_o·</num> de juliol <num>·MCCCCLXIIII·</num>, lo senyor rey entrà<lb />
en Barchinona e lexà la gent d'armes entra Cervera, Vilafrancha,<lb />
Poblet e altres lochs que stablí.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Ajusticiament de dos sodomites]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXI·</num> del propdit mes, foren cremats en la Rambla<lb />
de Barchinona en Gaspar de Rajadell, ciutadà, e en Johan Sori,<lb />
scrivent de Barchinona, per ço com eren stats delats de peccat<lb />
de sodomia. E stà, emperò, en veritat que, ans que<gap />·ls cremassen,<lb />
foren alfegats dins una portadora plena d'ayga, e aprés foren<lb />
mesos al foch e cremats.<lb />
<hi rend="italic">Exilli de dones</hi><lb />
E aquest propdit die de dissabte, a <num>·XXI·</num> de juliol <num>·MCCCCLX·</num><lb />
lo senyor rey tramès a dir per mossèn Antich Ferrer, algutzir<lb />
seu, a les dones dejús scrites, que dins <num>·III·</num> dies haguessen<lb />
buydada la ciutat de Barchinona, no portant-se<gap />·n, emperò, or,<lb />
argent ne altres béns, e que dins <num>·VI·</num> dies fossen fora de tot lo<lb />
Principat de Cathalunya, per ço com lurs marits eren ab lo rey<lb />
Johan e elles parlaven ací moltes coses en favor del dit rey<lb />
Johan. Les quals dones foren aquestes qui ací devall són<lb />
scrites: primo, la muller de mossèn Galceran Dusay, cavaller;<lb />
la muller d'en Galceran Dusay, ciutadà; la muller de misser<lb />
Ramon Soler; la muller de misser Pere de Montmany; la muller<lb />
de misser Francesch Marquilles; la muller de misser Johan<lb />
Dusay; la muller de mestra Bernat Benet, barber; la muller d'en<lb />
Jacme Bertran; la muller d'en Anthoni Bells, argenter; la muller<lb />
de mossèn Anthoni Johan Torres; la muller d'en Bernat Andor,<lb />
scrivà; la muller d'en Luís d'Olives; la muller d'en Johan Boschà;</p>

<p n="Pàg. 196">la muller d'en Arnau Scarit; la muller de mossèn Guillem Ramon<lb />
Çaplana; la muller de mossèn Pere de Bosulú; la muller d'en<lb />
Fferrando Rodrigues, quòndam, seder; la muller d'en Pere Comes,<lb />
sucrer. E successivament altres jornades, tantost aprés d'aquesta,<lb />
hagueren semblant comiat la muller de mossèn Miquel de Gualbes;<lb />
la muller d'en Pere Johan de Sentcliment; la muller d'en<lb />
Ffrancí Buçot, àlias de Sijes; la muller d'en Bernat Marquilles,<lb />
spacier; la muller d'en Pere Juliol, cuyrasser; la muller d'en Pere<lb />
de Conomines, menor de dies, e moltes altres.<lb />
<hi rend="italic">Exilli de corredors de coll</hi><lb />
Aprés, successivament, a <num>·XXI·</num> d'agost <num>·MCCCCLXIIII·</num>, lo<lb />
senyor rey, desijant porgar la ciutat de Barchinona de mals hòmens<lb />
e de males fembres, qui eren secassos e devots del rey<lb />
Johan, exellà e foragità de la dita ciutat los sinch corradors de<lb />
coll següents, ço és, en Pere Querol, en Gabriel Çacomella, en<lb />
Johan Llop, en Johan Monyós e en Pere Basset.<lb />
<hi rend="italic">Trahició de don Johan de Beamunt</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXV·</num> d'agost <num>·MCCCCLXIIII·</num>, lo gran traÿdor don<lb />
Johan de Beamunt, gran prior de Navarra e capità general de<lb />
mon senyor lo rey en Pere, se rebetlà contra ell dins Vilafrancha<lb />
de Penedès, on lo dit senyor l'avia tramès ab <num>·CCC·</num> hòmens d'armes.<lb />
E con fonch allà, levà los cavalls e los arnesos als cathalans<lb />
e portoguesos, e ell restà dins la dita vila ab los seus navarros<lb />
e ab una flota de alacayos. E aturà<gap />·s per presoners un fill de<lb />
mossèn Garau de Servalló e en Miquel Xetantí, ciutadà de<lb />
Barchinona, e en Menaut de Guerra, navarro, qui era molt<lb />
valent home d'armes e molt afectat al servey de mon senyor lo<lb />
rey en Pere. E lo dijous pus propvinent, que comptàvem <num>·XXX·</num><lb />
de dit mes, lo dit traÿdor liurà la dita vila al rey Johan.<lb />
<hi rend="italic">Trahició d'en Garau de Vallsecha</hi><lb />
E aquesta ora matexa, ço és, dissabte, <num>·XXV·</num> d'agost, se<lb />
rebatlà lo traÿdor en Garau de Vallsecha, ciutadà de Barchinona,<lb />
cambrer que era del senyor rey, en favor del dit don Johan<lb />
de Beamunt, girant les spatles a son senyor lo rey, del qual</p>

<p n="Pàg. 197">havia rebuda molta honor e gran benefici, car havie<gap />·l heretat<lb />
de tots los béns d'en Fferruix Bertran, rebel·la, qui<lb />
valien passats <num>·XXX_a_mília·</num> florins. E encara no prou content aquest<lb />
traÿdor de haver feta aquesta trahició, qui era prou gran, ne<gap />·n<lb />
féu tantost un altra, car anà-se<gap />·n a Gellida, qui era d'en Ffrancesch<lb />
Bertran, cosín germà seu, e mès-se dins lo castell molt<lb />
familiarment, car lo castellà del dit castell, conaxent-lo e sabent<lb />
lo gran deute que havia ab son senyor, lo acullí fort graciosament<lb />
e li donà civada per sos cavalls. E ell, lo traÿdor, ab alguns<lb />
seus, près-lo e ligà-li les mans e ensenyorí<gap />·s del castell. E de<lb />
continent vengueren una flota de alacayos qui staven amagats<lb />
en certa part prop, e entraren-se<gap />·n dins lo dit castell. E aprés<lb />
successivament ne féu altra, e altra, de les quals me callaré<lb />
per amor de sos parents.<lb />
<hi rend="italic">Tayll</hi><lb />
Dijous, primer die de nohembre <num>·MCCCCLXIIII·</num>, fonch deliberat<lb />
fos cullit lo tall novament imposat graciosament, e no pas<lb />
ab força, ne ab algun destret de la senyoria, en la ciutat de Barchinona<lb />
e en totes les altres ciutats, viles, lochs e castells del<lb />
Principat de Cathalunya, e pagaven-lo axí bé los ecclesiàstichs<lb />
com los lechs, lo qual tall era de deu sous per foch tots mesos.<lb />
E Barchinona fonch tallada per <num>·sinch_mília_nou_cents_cinquanta_dos·</num> <lb />
fochs, e a la propdita rahó pagava tots mesos <num>·dos_mília_nou_centes_setanta_sis·</num> lliures, no contrestant que dessús aparega<lb />
ab veritat, sots kalendari de <num>·XV·</num> de juliol del propdit any, que<lb />
en la present ciutat de Barchinona haja <num>·VII_mília_CLX·</num> fonchs, tots<lb />
abitats, però perquè y havia alguna gent pobre, en lo tayll dessús<lb />
dit no y pagaven sinó <num>·V_[mília]_DCCCC_LII·</num>. E axí mateix pagaven<lb />
los fochs forans, com dit he, per fochs. Servien aquests diners<lb />
per dar sou a <num>·MCCCC·</num> cavalls e als hòmens de peu per semblant.<lb />
E tot açò<gap />·s feya per expel·lir de tot lo Principat de Cathalunya<lb />
lo rey Johan.<lb />
<hi rend="italic">Mort de papa</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XIIII·</num> d'agost <num>·MCCCCLXIIII·</num>, passà d'esta vida<lb />
nostre Sanct Pare papa  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">Pius Secundus</hi></foreign> , lo qual morí en la ciutat<lb />
de Ancona lo propdit die. E a <num>·XXVIIII_o·</num> del dit mes fonch elegit<lb />
en papa lo cardenal de Sent March e hac nom  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">Paulus Secundus</hi></foreign> .</p>

<p n="Pàg. 198">E, perquè la mort del dit papa no<gap />·s poch saber tentost, no s'és<lb />
poscuda continuar alt en son loch.<lb />
<hi rend="italic">Sent Andreu</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXIIII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los <num>·V·</num> dejús scrits:<lb />
Phelip de Ferrera. 		Ciutadans<lb />
Ramon Ros.<lb />
Gabriel Miró, mercader.<lb />
Johan Coromines, barber.<lb />
Ffrancesch Clotes, argenter.<lb />
<hi rend="italic">Batalla de Calaf</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXVIII·</num> de ffabrer del any <num>·MCCCCLXV·</num>, fonch<lb />
gran batalla devant la vila de Calaf, entre mon senyor lo rey en<lb />
Pere e les sues gents, axí de peu com de cavall, de una part,<lb />
e lo comte de Prades e moltes gents de peu e de cavall de la<lb />
part del rey en Johan, de la part altra. E plagué a Déu dar<lb />
la victòria, —Ell sap per què!— al rey en Johan o a ses gents<lb />
per ell. E foren-hi apresonats, de part del dit senyor rey en<lb />
Pere, lo vezcomte de Rochabartí, lo vezcomte de Roda, don Pedro<lb />
de Portogal, cosín germà del senyor rey, mossèn Garau Alamany<lb />
de Servalló, governador de Cathalunya, lo noble en Bernat Gilabert<lb />
de Cruÿlles e alguns altres cavallers e gentils hòmens e<lb />
ciutadans de Barchinona, e altres molts de pocha condició.<lb />
<hi rend="italic">Òbit</hi><lb />
Lo dicmenge de la Trinitat, a <num>·XI·</num> hores ans de mijanit, que<lb />
comptàvem <num>·VIIII_o·</num> de juny del any <num>·MCCCCLXV·</num>, passà d'esta<lb />
present vida en la glòria de peradís ma sor madona Margarita,<lb />
muller que fonch del venerable e discret sènyer en Johan Franch,<lb />
quòndam, notari e scrivà major de la casa del Consell de la<lb />
insigna ciutat de Barchinona: bona glòria haja ella e tots<lb />
defuncts christians, amén!</p>

<p n="Pàg. 199"><hi rend="italic">Armada de mar</hi><lb />
Dijous, que comptàvem <num>·XI·</num> de juliol <num>·MCCCCLXV·</num>, arribaren<lb />
e surgiren en la plaja de la mar de Barchinona <num>·IIII·</num> naus, <num>·IIII·</num><lb />
galeres e una galiota armades per lo rey en Johan contra mon<lb />
senyor lo rey en Pere e com a ciutat de Barchinona. E havien<lb />
spacial càrrech de sperar ací en Barchinona l'armada<lb />
e socors de cavallers e cavalls qui venia de Portogal en favor<lb />
e ajuda de nostro senyor lo rey e nostra. E era capità de la dita<lb />
armada lo comte de Prades e don Enrich, comte d'Empúries,<lb />
e havie-y molts cavallers e gentils hòmens, entre los quals eren<lb />
un fill bastard del comte Corella, mossèn Baltasar Lladró,<lb />
valencians, mossèn Galceran Dusay, de Barchinona, lo bastard de<lb />
Cardona e molts d'altres cavallers e gentils hòmens. E stigueren<lb />
en la dita plaja tot aquest die e lo sendemà, que fonch divenres,<lb />
fins hora de tèrcia. E, segons que aprés s'és sebut, deliberaren<lb />
partir, e de fet partiren de la dita plaja e tiraren la via de Palamós,<lb />
on sabien que era lo senyor rey en Pere, faent ells compte<lb />
que allà vendrien les naus del socors que speraven de Portogal,<lb />
faent encara compte que allà ho haurien tot tallat e cosit. E<lb />
per ço, de fet, partiren de la dita plaja e feren vela la via de<lb />
Palamós lo divenres, hora de tèrcia, que comptàvem <num>·XII·</num> del<lb />
corrent mes de juliol.<lb />
<hi rend="italic">Socors de Portogal</hi><lb />
Dissabte, que comptàvem <num>·XIII·</num> de juliol <num>·MCCCCLXV·</num>, arribaren<lb />
en la plaja de Barchinona dues naus e una calavera armades<lb />
de molts cavallers qui aportaven bé <num>·C·</num> cavalls, los quals venien<lb />
de Portogal en favor del senyor rey en Pere e de la ciutat de<lb />
Barchinona, e desembarcaren ab gran goig e alegria de tot lo<lb />
poble devot al senyor rey e a la ciutat de Barchinona. E és<lb />
aquesta l'armada que lo comte de Prades com a capità del rey<lb />
Johan sperava e volia pendra. E hir, mal a sos ops, partí<gap />·s ich<lb />
per sperar-los a Palamós, com dit és dessús. E aportaren aquestes<lb />
naus gran colp de cuyram d'altres mercaderies, de què fonch<lb />
fet, tantost lo deprés dinar, gran  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">Te Deum laudamus</hi></foreign>  a la Seu:<lb />
<foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">Deo gracias!<lb />
Golada</hi></foreign> <lb />
Divenres, a <num>·XVII·</num> de juliol <num>·MCCCCLXV·</num>, lo gran traÿdor en<lb />
Pere Matheu, del loch de Vilanova prop Golada, del qual lo</p>

<p n="Pàg. 200">senyor rey en Pere fiava molt, trahí la dita vila de Golada e<lb />
aquella liurà a les gents d'armes del rey en Johan.<lb />
<hi rend="italic">Materó</hi><lb />
Dilluns, que comptàvem <num>·XXII·</num> de juliol <num>·MCCCCLXV·</num>, die que<lb />
era de sancta Magdelena, les gents d'armes del rey Johan, qui<lb />
ab les naus e galeres tenien assetjada la ciutat de Barchinona,<lb />
en la nit, mal a lur ops, isqueren a Materó per barrajar e cremar<lb />
la dita vila, e los de la dita vila e de algunes altres parròquies<lb />
circumvehines hagueren ten gran brega ab ells que, entre los<lb />
qui y foren apresonats e morts, e molts qui<gap />·n nagaren per cuyta<lb />
de reculir-se, hi perderen passats <num>·CC·</num> hòmens, e les galeres hagueren-se<lb />
tirar defora. E dels hòmens de Materó no y morí sinó lo<lb />
ferrer de la dita vila. E entra los altres morts, hi conegueren<lb />
don Nofre de Cardona, fill de don Hugo, mossèn Sentllir, fill<lb />
de mossèn Pere Centelles, mossèn Jacme Artés, mossèn Sallit,<lb />
mossèn Soler e mossèn Managuerra, tots valencians, e dos<lb />
germans Fluvians, cathalans, e molts d'altres qui restaren morts<lb />
dins mar. E ultra los morts, hi foren apresonats en Ffrancesch<lb />
Toda, vaguer de Terragona, en Barthomeu Rodrigues, marrano de<lb />
Barchinona, e molts d'altres.<lb />
<hi rend="italic">Mostra</hi><lb />
Divenres, a <num>·VIIII_o·</num> de agost <num>·Mil_CCCCLXV·</num>, lo senyor rey<lb />
féu fer mostra a tota la gent, axí de peu com de cavall, de la<lb />
ciutat de Barchinona, qui fossen de etat de portar armes; la<lb />
qual mostra se féu fora l'esperó de levant. E açò féu fer lo<lb />
senyor rey per anar socórrer la vila de Cervera, que lo rey<lb />
Johan tenia asetjada grans dies havia, e los de la dita vila eren<lb />
fort destrets de vitualles. E fonch feta crida de part del dit<lb />
senyor contanent en efecte que tothom qui<gap />·l seguís en lo dit<lb />
exèrcit, li seria feta remissió de qualsevol crim o delicte que<lb />
hagués comès, exceptat que no fos eretge, sodomita o hagués<lb />
comès crim de lesa majestat. E encara guiava e assegurava de<lb />
tots deutes generalment tots aquells qui<gap />·l seguirien, e <num>·VI·</num> meses<lb />
aprés que fossen tornats. E en aquest guiatge de deutes no havia<lb />
alguna excepció.</p>

<p n="Pàg. 201"><hi rend="italic">Exida del senyor rey</hi><lb />
Dijous, a <num>·XV·</num> de agost <num>·MCCCCLXV·</num>, die que era de Nostra<lb />
Dona d'agost, lo senyor rey oí missa en la capella de Sancta<lb />
Eulàlia de la Seu de Barchinona, e aquí féu beneir les banderes.<lb />
E aprés, al daprés dinar, enverç les <num>·IIII·</num> hores aprés migjorn,<lb />
lo dit senyor rey s'ic partí e isqué per lo portal Nou ab fort<lb />
pocha gent d'armes, com la major part de la gent de peu e de<lb />
cavall fossen ja exits per fer la via de Manresa e dels Prats del<lb />
Rey. E tiraren tots la via de Cervera per fer-ne levar lo rey<lb />
Johan ab les sues gents d'armes qui y tenien lo setja.<lb />
<hi rend="italic">Cervera</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XIIII·</num> d'agost <num>·MCCCCLXV·</num>, se reté la vila de<lb />
Cervera al rey en Johan, qui per lonchs dies l'avia tenguda<lb />
asetjada.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada del rei Pere a Barcelona]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXVIII·</num> d'agost <num>·MCCCCLXV·</num>, lo senyor rey<lb />
entrà de nits ab entorxes en Barchinona, venint del socors que<lb />
volia fer a Cervera, però no y fonch a temps que ja<gap />·s fonch retuda<lb />
Cervera al rey Johan.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXV·</num>, foren elegits en<lb />
consellers de Barchinona:<lb />
Anthoni Pujada.    ciutadans<lb />
Bernat Çapila.<lb />
Ffrancesch de Junyent, mercader.<lb />
Anthoni Vinyes, notari.<lb />
Anthoni Mir, miraller.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Ajusticiament de Johan Sort]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XIIII·</num> de janer <num>·MCCCCLXVI·</num>, fonch levat lo cap<lb />
de les spatles a[n] en Johan Sort, donzell, domiciliat en la vila de<lb />
Torroella de Montgrí, e fonch-li levat deprés dinar, en la plaça<lb />
del Palau del Rey, per ço com falcificava letres e feya venir molts</p>

<p n="Pàg. 202">a composició ab lo fisch del senyor rey ab falços testimonis,<lb />
de què<gap />·s diu que ell havia certa part.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Eixida de vaixells de Barcelona]</seg></hi><lb />
Dimecres, derrer die de abril any <num>·MCCCCLXVI·</num>, se perlongaren<lb />
de la plaja de la mar de Barchinona aquelles <num>·IIII·</num> naus armades,<lb />
dos bargantins, una galiota e nou lenys grossos, hon havia ensús<lb />
de <num>·MD·</num> combatents, de les quals fustes, qui eren carregades de<lb />
forment, fonch capità lo honorable en Pere Johan Ferrer, ciutadà<lb />
de Barchinona. E anaven per socórrer la ciutat de Tortosa, la<lb />
qual lo rey Johan tenia lonchs dies havia assetjada, e aprés<lb />
devien anar socórrer la vila de Mahó, la qual[s] los hòmens<lb />
de Ciutadella, ab molts mallorquins qui eren de voluntat del<lb />
dit rey Johan, tenien assetjada e fort streta.<lb />
<hi rend="italic">Òbit</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XX·</num> de maig <num>·MCCCCLXVI·</num>, passà d'esta present<lb />
vida en Johan Bramona, cunyat meu, lo qual morí de glànola:<lb />
sancta glòria haja ell e tots defuncts: amén!<lb />
<hi rend="italic">La mort del rey en Pere Quart, lo qual fonch vil home</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXVIIII_o·</num> de juny <num>·MCCCCLXVI·</num>, festa que era<lb />
de sent Pere apòstol, passà d'esta vida lo il·lustríssimo senyor<lb />
nostre lo senyor rey en Pere Quart d'Aragó, lo qual vulgarment<lb />
és apellat lo "Rey de no más" per ço com havia de custum que<lb />
no volia may scoltar sos vassalls, ans lo primer mot que li deyen,<lb />
de continent los deya "no más" e axí<gap />·ls aviava sens que no<gap />·ls<lb />
volia oir. Fonch fort aspre e dur senyor a sos vassalls e may los<lb />
tench privilegi ne libertat alguna tant com visqué, ans totes<lb />
ses leys eren  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">sic volo sich iubeo</hi></foreign> . E dins aquest poch temps<lb />
que regnà féu moltes vexacions a sos vassaylls e hac de grans<lb />
composicions de peccúnies de aquells, e<gap />·n apresonà e<gap />·n turmentà<lb />
molts. E signantment hac una cosa, que no fiave de cathalà qui<lb />
en lo món fos, ans tolch tots los castells e fortaleses que haver<lb />
poch a cathalans e les mès en les mans de portoguesos. E morí<lb />
en la vila de Granollers per manjar poncems cruus, los quals<lb />
poch abans de sa fi gità. E may volch star a regiment de metge.<lb />
E stà en veritat que aquella nit que morí moltes gents qui stan<lb />
entorn de la sgleya de Sent Miquel de Barchinona testificaren</p>

<p n="Pàg. 203">que, passada la mijanit, essent la dita sgleya tencada, sens que<lb />
no y havia algú dins, sentiren sonar per sí matexa tres vagades<lb />
la squella que sonen con se leve lo cors de Jhesuchrist, e tingueren-ho<lb />
a senyal dients que may sone per sí matexa sinó con rey<lb />
mor.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Crida pública]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·II·</num> de juliol <num>·MCCCCLXVI·</num>, se féu crida en la<lb />
ciutat de Barchinona, de part dels Deputats e consell llur, representa[n]ts<lb />
lo Principat de Cathalunya, ab intervenció de la ciutat<lb />
de Barchinona, que no fos algú qui gosàs parlar, tractar ne fer<lb />
o dir cosa alguna en favor del rey Johan, de la reyna Johana,<lb />
de don Fferrando, fill llur, ne de posteritat sua sots pena de<lb />
mort.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Córrer d'armes del rei Pere Quart]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·VII·</num> de juliol <num>·MCCCCLXVI·</num>, a <num>·IIII·</num> hores passat<lb />
migjorn, foren corregudes en Barchinona les armes del senyor<lb />
rey en Pere Quart d'Aragó en aquesta manera: que del palau<lb />
reyal major de la dita ciutat isqueren <num>·IIII·</num> hòmens a cavall, ab<lb />
los cavalls encubertrats, ab gramalles e caperons vestits de saques,<lb />
quascú portant un scut arravers en lo braç, ço és, que la<lb />
punta del scut anava alt e lo cap baix. E devallants axí a cavall<lb />
per les scales del palau, detraç ells tentost devallaren a peu<lb />
<num>·L·</num> o <num>·LX·</num> parells d'òmens, tots oficials, curials, domèstichs e servidors<lb />
del dit senyor rey vestits de gramalles e caperons de<lb />
saques barrades ab los caperons vestits, ab grans gemechs e<lb />
plors; e los primers <num>·IIII·</num> a cavall començaren a córrer los<lb />
cavalls per la dita plaça, hú e puys altre, e con eren enmig<lb />
loch de la plaça lensaven l'escut que portaven en terra, e ells<lb />
descavalcant de continent lençaven-se sobre l'escut ab grans<lb />
plors e ab grans crits, mostrant doler-se de la mort de lur rey<lb />
e senyor; e tentost com aquest s'í era llançat, tots los altres ab<lb />
gramalles e caperons vestits s'í lençaven udolant e faent grandíssim<lb />
dol. E açò feren quascuns dels dits <num>·IIII·</num> cavallés <num>·III·</num> o <num>·IIII·</num><lb />
vagades per tota la plaça. E aprés muntants a cavall e prenents<lb />
lurs scuts e seguints-los tots los altres a peu, sercaren les places<lb />
del Born, denant Lotge, al carrer Ampla, la plaça de Sent<gap />·Ana,<lb />
e dins lo pati de la Deputació, e per tots aquests lochs feren la<lb />
dita serimònia: Los quals <num>·IIII·</num> a cavall, qui portaven los dits</p>

<p n="Pàg. 204">scuts e corragueren les dites armes, foren aquests dos cathelans<lb />
e dos portogueses; los cathelans foren en Ffrancesch Bertran,<lb />
donzell, senyor de Gellida, cavallarís, e aquest correch primer<lb />
portant un scut reyal ab barres grogues e vermelles; l'altre fonch<lb />
mossèn Pere Dezsoler, cavaller, de Barchinona, armer, qui<lb />
aportava un altre scut ab sembla[n]ts armes de les propdites; e<lb />
aquest correch aprés del primer; lo terç fonch mossèn Pere<lb />
Brandon, cavaller, armer, portoguès, ab un scut ab armes de<lb />
Sicília cortonajades, ço és, los dos cortons reyals e los altres<lb />
dos ab àguiles; lo quart e derrer fonch mossèn Sabastià Rodrigues,<lb />
cavaller, raboster, portoguès, qui aportava un scut d'atzur,<lb />
e a la un cantó havia una creuheta blancha, qui són les armes<lb />
d'Aragó.<lb />
<hi rend="italic">Sepultura del rey en Pere Quart</hi><lb />
Dimarts, a <num>·VIII·</num> de juliol <num>·MCCCCLXVI·</num>, lo cors del dit senyor<lb />
rey en Pere fonch liurat a ecclesiàstica sepultura, en aquesta<lb />
manera: que en la gran sala del palau major reyal, on lo cors<lb />
del dit senyor stave, se ajustaren tots aquells barons, nobles,<lb />
cavallers e altres honrats hòmens e dones, qui aquest die se<lb />
pogueren trobar en Barchinona, e entre los altres hi foren los<lb />
consellers e deputats. E primerament se seguí que lo majordom,<lb />
uxers, algutzirs, verguetes e tots altres oficials qui acustumen de<lb />
portar bastons o vergues trancharen los bastons e les dites vergues,<lb />
e lo prothonotari trenchà los segells lansant aquells per<lb />
terra, e aprés rompent-los ab un gran martell dient ab grans<lb />
plors: <q type="spoken">"Veus açí los segells ab los quals se segellaven les gràcies<lb />
e los privilegis que lo senyor rey dave a sos vassalls; ara d'ecí<lb />
avant no<gap />·n derà pus!"</q>; e dit açò, tots los pobles qui al entorn<lb />
eren, ploraven. Ffet açò, devallaren de la dita sala reyal les<lb />
brandoneres ab diverses brandons negres. Aprés vengueren les<lb />
creus, e primer la de Sent Jacme per ço com lo palau reyal d'on<lb />
exia lo cors és dins la parròquia de Sent Jacme; aprés seguiren<lb />
les altres creus de les altres parròquies e òrdens de frares, però<lb />
no y fonch la creu ne lo clero de la Seu per ço com lo dit<lb />
senyor no havia elegida sepultura en la dita Seu. Aprés devallaren</p>

<p n="Pàg. 205">a cavall <num>·VIII·</num> cavallers ab los cavalls encubertrats e ells ab<lb />
gramalles de saques e caperons vestits, e sobre les gramalles<lb />
portaven cotes d'armes de semblant senyal com era la bandera<lb />
o scut que aportavan. E axí hi hac <num>·IIII·</num> cavallers dels <num>·VIII·</num><lb />
ab scuts ab senyal de Cathalunya semblant de aquest; e aportaven-los<lb />
arravers, segons ací és pintat, e dos scuts ab armes<lb />
de Sicília e dos ab armes d'Aragó, ço és, lo camp blau e una<lb />
creu pocha blancha de sent Anthoni. E los <num>·IIII·</num> d'aquests,<lb />
<num>·VIII·</num> cavallers portaven <num>·IIII·</num> banderes rossegants, les dues ab<lb />
armes de Cathalunya barrades d'or e vermell, e una de Sicília,<lb />
e l'altra blava d'Aragó ab la dita creuheta blancha. E foren<lb />
aquests <num>·VIII·</num> cavallers los següents: primerament, los honorables<lb />
en Ffrancesc Bertran, donzell, senyor del castell de Gellida,<lb />
mossèn Pere Dezsoler, mossèn Miquel Xetantí, cavallers, e en<lb />
Guillem Ramon Dezvall, ciutadà, tots de Barcelona. Los restants<lb />
<num>·IIII·</num> foren mossèn Pere Brandon, mossèn Sabastià Rodrigues,<lb />
e dos altres, tots <num>·IIII·</num> cavallers portogueses. Aprés<lb />
vengueren los capellans e frares de les òrdens, e lo bisbe de<lb />
Vich al detraç de tota la professó ab son gremial. Aprés venien<lb />
los porters ab les masses cubertes de saques, e portaven-les<lb />
arravers, ço és, ab lo cap baix e ab la coha alta; e los vergues<lb />
dels consellers tantost aprés ab les vergues altes e dretes, no pas<lb />
cap en avall, e portaven-les descubertes. Aprés de tot açò, vench<lb />
lo cors dins una tomba de fust cuberta d'un molt rich drap d'or,<lb />
e sobre lo drap d'or fonch posada una molt richa dacmàticha,<lb />
e sobre la dacmàticha una corona reyal ab un pom d'or a la part<lb />
squerra e lo ceptre a la part dreta. Portaren lo dit cors alt sobre<lb />
los muscles les persones següents:<lb />
primo, a la part dreta:	   part squerra:<lb />
Anthoni Pujada, conseller	Bernat Çapila, conseller<lb />
en cap.				segon.<lb />
Don Dionís de Portogal, parent	 Don Pedro de Portogal, parent<lb />
del senyor rey.				del senyor rey.<lb />
Jacme Ros, ciutadà de			Bertran Dezvall, ciutadà.<lb />
Barchinona.				Mossèn Arnau Fonolleda,<lb />
Mossèn Arnau de Vilademay, 	cavaller.<lb />
cavaller.	Phelip de Ferrera, ciutadà.</p>

<p n="Pàg. 206">Guillem Colom, ciutadà.                Mossèn Johan Colom,<lb />
Mossèn Pere de Malla, 	cavaller.<lb />
cavaller.	Ramon Ros, ciutadà.<lb />
Miquel Cardona, ciutadà.	Mossèn Antich Ferrer,<lb />
Mossèn Ffrancí Çasala, 	cavaller.<lb />
cavaller.	Ffrancí de Sentmenat,<lb />
Miquel Dezplà, ciutadà.		 donzell.<lb />
Lo noble en Blascho de<lb />
Castellet.	Ffrancesch Lobet, ciutadà.<lb />
Mossèn Ffrancí Dezvall,	Lo noble don Johan de<lb />
mestra racional.	Branxa, portoguès.<lb />
Ffrancesch de Junyent, 	Anthoni Vinyes, notari,<lb />
conseller terç.	conseller quart.<lb />
Aprés del cors venien tantost tots los curials e oficials de<lb />
casa del senyor rey vestits de gramalles e caperons vestits de<lb />
saques, al detraç de aquests anaven lo vaguer e deputats e<lb />
portaven ab sí lo fill de sent Karles, qui era infant poch de<lb />
etat de <num>·VIII·</num> anys o aquèn entorn, e tots los altres ab caperons<lb />
vestits tantost aprés. E puixs venien les dones ab vel denant<lb />
la cara. E axí anaren plaça avall fins a la plaça del<lb />
Blat, passant per la Bòria fins a la capella d'en Mercús, e per<lb />
lo carrer de Montcada fins al Born, e per lo fossar major de<lb />
Sancta Maria de la Mar entraren per lo portal major de la dita<lb />
sgleya on és la gran O de vidre. E axí entrants a cavall los<lb />
<num>·VIII·</num> cavallers qui corrien les armes anaren <num>·IIII·</num> o <num>·V·</num> vagades<lb />
engir e entorn de tota la sgleya rossegants les banderes e lençants<lb />
molt sovín ab gran remor los scuts en terra, udolant,<lb />
plorant e cridant ab agres crits, de plors lur rey e senyor. Feren-li<lb />
capell ardent a la custuma reyal, e dix la missa lo reverend<lb />
bisbe de Vich. E preÿcà-hi fra Johan de Gualbes, conventual<lb />
del monestir de preÿcadors de Barchinona, lo qual totstemps,<lb />
ab deguda honor sua parlant, dix moltes falcies en favor del<lb />
dit senyor.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Balena en la mar]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXVIIII_o·</num> de juliol <num>·MCCCCLXVI·</num>, fonch vist un<lb />
gran troç dins mar, endret la Lotge, un gran peix mular o balena<lb />
morta, la qual paria fos fusta de rems armada. E de continent</p>

<p n="Pàg. 207">foren-hi armades cuytadament <num>·III·</num> fustes, ço és, una galiota e dos<lb />
laüts, los quals s'í acostaren e trobaren lo gran peix mort, qui<lb />
pudia ten fort que a penes s'í gosaven acostar. Déus per sa<lb />
mercè<gap />·ns dó bons senyals e bona ventura: amén.<lb />
<hi rend="italic">Tortosa</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·VI·</num> de juliol <num>·MCCCCLXVI·</num>, se reté la ciutat de<lb />
Tortosa al rey en Johan, qui per lonchs dies l'avia tenguda assetjada.<lb />
E lo castell de la dita ciutat se tench aprés la reddició de<lb />
la dita ciutat per spay de <num>·XX·</num> dies.<lb />
<hi rend="italic">Elecció de rey</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXX·</num> de juliol <num>·MCCCCLXVI·</num>, los Deputats ab lur<lb />
consell, representants lo Principat de Cathalunya, ab consentiment<lb />
e intervenció de la ciutat de Barchinona, elegiren en rey<lb />
d'Aragó e comte de Barchinona lo il·lustríssimo senyor en Renat,<lb />
rey de Sicília e comte de Proença, etcètera.<lb />
<hi rend="italic">Sposalles</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XIIII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLXVI·</num>, foren fermats los<lb />
capítols matrimonials entre lo honorable en Miquel Rosseta,<lb />
mercader, de una part, e na Isabel, donzella, filla d'en Jacme<lb />
Çafont, notari, e de la dona na Johana, muller sua, en poder del<lb />
discret en Miquel Ferran, notari de Barchinona. E disaltro, a<lb />
<num>·XIX·</num> del dit mes e any, foren fetes les sposalles. E a <num>·XXII·</num> del<lb />
dit mes e any, lo dit Miquel Rosseta fermà àpocha de tot lo dot<lb />
qui li fonch donat de comptants, lo qual dot foren <num>·CCCL·</num> lliures,<lb />
en poder del dit notari. E prengueren benedicció a <num>·XXVIIII_o·</num>.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada de naus genoveses]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXI·</num>, dissabte, a <num>·XXII·</num> e dicmenge, a <num>·XXIII·</num> de<lb />
nohembre <num>·MCCCCLXVI·</num>, stigueren surtes en la plaja de Barchinona<lb />
<num>·VIII·</num> naus armades de jenoveses, per cor e voluntat de<lb />
pendre o cremar <num>·VI·</num> naus grosses de cathalans qui staven surtes<lb />
en la dita plaja. Les quals <num>·VI·</num> naus foren meses dins la tascha<lb />
e molt acostades en terra e ben amarinades e fornides de molta</p>

<p n="Pàg. 208">gent. E per tota la Ribera foren meses moltes bombardes<lb />
grosses e gran gent armada tot lo die e tota la nit, e foren ab<lb />
les dites naus dues galeres del rey en Johan. E a la fi, no podent<lb />
complir lur mal propòsit, feren vela primer les galeres e aprés<lb />
les naus e anaren-se<gap />·n ab mal viatge.<lb />
<hi rend="italic">Àngel</hi><lb />
En lo mes de juny <num>·MCCCCLXVI·</num>, fonch posada alt sobre lo<lb />
portal del mur apellat antigament dels Orps, ara emperò de<lb />
Sancta Maria de Jhesús, una gran ymatge de pedre picada,<lb />
afigurada a forma del Àngel Custodi, qui té en la una mà<lb />
una corona e en l'altra mà una spasa.<lb />
<hi rend="italic">Elecció de consellers</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXVI·</num>, die que era de<lb />
sent Andreu, foren elegits en consellers de Barchinona: mossèn<lb />
Johan de Marimon, Galceran Artigues, ciutadans; Ffrancí Çescorts,<lb />
mercader, Berenguer Riba, spacier, e Johan Sunyer,<lb />
taverner.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Naus de genovesos]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·III·</num> del propdit mes, tornaren e surgiren en la<lb />
plaja de Barchinona <num>·VI·</num> naus armades de jenovesos e dues galeres<lb />
del rey Johan. E les naus de Barchinona eren totes dins la<lb />
tascha. E tiraren-los de terra alguns colps de bombardes per ço<lb />
com les dites naus staven surtes molt enfora. E lo sendemà les<lb />
dites naus de jenovesos, veent que no<gap />·ich podien fer mal, feren<lb />
vela e tiraren la volta de Jènova. E les galeres del rey Johan,<lb />
per semblant, tiraren la via de Terragona.<lb />
<hi rend="italic">Bofillo</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLXVII·</num>, hora del sol<lb />
post, entrà en Barchinona lo magnífich misser Bofillo, judici<lb />
napolità, capità de mon senyor lo rey Renat, lo qual vench ab<lb />
certa gent d'armes franceses e ytalians, poch en nombre per ço<lb />
com ab lo senyor primogènit s'esperave avenir la major part de</p>

<p n="Pàg. 209">aquells; fonch-li dada per posada la casa de mossèn Ffrancí<lb />
Dezplà a la Cocorella.<lb />
<hi rend="italic">Johan Mesayor</hi><lb />
Dissabte Sanct, vespre de Pasca, que comptàvem <num>·XXVIII·</num> de<lb />
març del any <num>·MCCCCLXVII·</num>, entraren en Barchinona dos capitans<lb />
del senyor rey ab cent llances, los quals capitans foren: lo<lb />
hú, Johan, mossenyor de Loreyna, comte de Aracurt, germà del<lb />
comte de Vademunt, lo qual comte de Vademunt és genre del<lb />
senyor rey; l'altre capità fonch mossè de Met, capità de<lb />
Cobliure.<lb />
<hi rend="italic">Entrada del primogènit don Johan, duch de Calàbria</hi><lb />
Dilluns, que comptàvem <num>·XXXI·</num> de agost <num>·MCCCCLXVII·</num>, a<lb />
<num>·VI·</num> hores aprés migjorn, entrà en la ciutat de Barchinona, lo<lb />
il·lustríssimo senyor don Johan, primogènit d'Aragó e de les<lb />
Dues Sicílies, fill e governador general e loctinent del senyor<lb />
rey Renat, venint de les parts de Gerona, on havia lexada tota<lb />
la sua gent d'armes, qui tenien assetjada la dita ciutat, e no y<lb />
lexaven entrar vitualles. E isqueren-li los consellers e los deputats<lb />
e innumerable gent, axí de peu com de cavall. E entrà per<lb />
lo portal Nou cavalcant ab una acanea blancha, vestit ab una<lb />
roba curta de vellut negre e gipó de setí negra e un capell negra<lb />
de pèl al cap. E anà-se<gap />·n a posar a casa d'en Ffrancesch Staper,<lb />
tintorer, la qual casa és assats prop del dit portal Nou. E aquí<lb />
stech alguns pochs dies, sperant que haguessen apperallada la<lb />
gran festa que li havien preparada fer per lo die de son jurament.<lb />
E en la nit foren fetes grans alimares e grans balls e fochs<lb />
per totes les carreres.<lb />
<hi rend="italic">Ffesta feta per la novella entrada del senyor primogènit</hi><lb />
Aprés, lo dimecres pus propsegüent, que comptàvem dos de<lb />
setembre del dit any <num>·MCCCCLXVII·</num>, lo dit senyor primogènit<lb />
isqué per lo portal Nou de la dita ciutat a cavall, e vench-se<gap />·n<lb />
fins al portal de Sent Daniel, on entrà, e d'equí, dret passant</p>

<p n="Pàg. 210">per la porta de Sancta Clara e de Sancta Martra e per lo pla d'en<lb />
Lull, vench-se<gap />·n a la plaça del Born, la qual trobà alt tota envelada<lb />
e a totes parts empaliada de molts draps de ras,<lb />
e engir e entorn de la dita plaça fonch tota plena de cadafals,<lb />
e hac-hi tanta generació per finestres, terrats, porxos, cadafalls<lb />
e per terra que a penes se porà creure en sdevenidor sinó per<lb />
aquells qui u han vist al huyll; e vench lo dit senyor vestit ab<lb />
una roba curta de vallut carmesí, e aportava al cap un capell<lb />
de pèl. E arribat que fonch en la dita plaça, descavalcà e muntà<lb />
sobre un bell cadefal que li hagueren fet enmig loch de la dita<lb />
plaça, al costat de la casa qui fonch dels hereus d'en Ffrancesch<lb />
Pujades, la qual casa en les spatles trau porta al carrer de les<lb />
Mosques, e lo qual cadefal havia <num>·XV·</num> grasons, e fonch tot cubert<lb />
baix de drap vermell[s], e alt en la sumitat del dit cadefal<lb />
li fonch mès a la paret un molt rich dosser de drap d'aur, e aquí<lb />
li fonch apperallada una molt bella cadira reyal, on lo dit<lb />
senyor se assech e jurà los privilegis de la ciutat. E tentost<lb />
començaren a passar de molts bells castells e altres entramesos,<lb />
e los hòmens de quascuna confraria ab lur stendart, ben abillats<lb />
e apperallats com mils posqueren. E con vench a <num>·IIII·</num> hores<lb />
aprés migjorn, tota la festa fonch acabada de passar per la dita<lb />
plaça del Born. E lo dit senyor, devallant del cadafal, pujà a<lb />
cavall, e los consellers foren aquí ab un bell dosser de drap<lb />
d'or, e, ab sis bordons, portaren-lo axí passant devant la carnasseria<lb />
de Sancta Maria de la Mar, per los Cambis, per lo carrer<lb />
Ample, per lo Regomir; devant casa de la ciutat, e tot dret fins<lb />
al cantó de les Vèrgens, e aprés entrà en la Seu per lo portal<lb />
major, prop l'Almoyna, on trobà tot lo clero ab la creu, qui<gap />·l<lb />
reberen ab gran cant de  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">Te Deum laudamus</hi></foreign> , tocant los senys<lb />
e sonant los òrguens majors e lo rotlo de les squelles, e axí<lb />
molt honradament lo reberen, e muntà fer oració alt al altar<lb />
major, e aprés devallà fer oració a Sancta Eulàlia. E d'aquí anà-se<gap />·n<lb />
al palau major reyal qui és al costat de la dita Seu. E lo<lb />
vespre següent foren fetes grandíssimes alimares e alegries per<lb />
tota la ciutat.</p>

<p n="Pàg. 211"><hi rend="italic">Nadal Moja; Barthomeu Riba</hi><lb />
Dijous, a <num>·VIII·</num> de octobre <num>·MCCCCLXVII·</num>, foren rossegats e<lb />
scorterats públicament en la ciutat de Barchinona en Nadal Moja,<lb />
barber, qui stava a la Rambla devant lo portal de la Porta Ferrissa,<lb />
e en Barthomeu Riba, pagès de Sent Just Dezvers, los quals<lb />
havien fetes fer claus falces al portal dels Tallers, e certa hora<lb />
que havien empresa, ab molts altres de companyia, devien obrir<lb />
lo dit portal e metre-ich lo rey Johan, qui ab <num>·D·</num> rocins e ab<lb />
<num>·M·</num> hòmens a peu rodejava entorn Barchinona. E un gaschó qui<lb />
cabie entre ells dexelà-u e axí foren presos e sentenciats. E molts<lb />
quin fugiren, scaparen.<lb />
<hi rend="italic">Rosseta</hi><lb />
Dilluns, de matí, que comptàvem <num>·XII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLX·</num><lb />
<num>·VII·</num>, entre <num>·VIII·</num> e <num>·VIIII_o·</num> hores ans de migjorn, passà d'esta present<lb />
vida en la glòria de peradís lo venerable en Miquel Rosseta,<lb />
mercader, genre meu, la ànima del qual haja bon repòs en<lb />
peradís: amén.<lb />
<hi rend="italic">Conçellés</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXVII·</num>, foren elegits<lb />
en consellés de Barchinona: mossèn Johan Lull, mossèn Pere<lb />
Johan Serra, ciutadans; en Ffrancí Alegra, mercader, Anthoni<lb />
Vilanova, notari, e Barthomeu Font, perayre.<lb />
<hi rend="italic">Taula de la ciutat de Barchinona afranquida de enparas</hi><lb />
Dijous, a <num>·IIII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLXVIII·</num>, fonch publicat ab<lb />
veu de pública crida en la ciutat de Barchinona lo privilegi que<lb />
lo il·lustríssimo senyor don Johan, fill primogènit e loctinent general<lb />
del senyor en Renat, rey d'Aragó, etcètera, havia atorgat a la<lb />
ciutat de Barchinona, ço és, que tots diners, or, argent, joyes<lb />
e qualsevol altres coses qui fins ací fossen stades, o d'aquí avant<lb />
serien deposades en la taula de la dita ciutat, no puixen ésser</p>

<p n="Pàg. 212">emperades, sequestrades, o en alguna manera empatxades per lo<lb />
senyor rey, per son primogènit ne per alguna altra persona,<lb />
encara que aquells tals qui tals diners, joyes, or, argent o altres<lb />
béns tindrien en la dita taula haguessen comès crim de lesa<lb />
majestat en qualsevol cap; hoc encara, que fossen enemichs<lb />
públichs del príncep e de la pàtria, exceptat, emperò, que les<lb />
empares ja fetes a la dita taula fins a la present jornada sien<lb />
hagudes per fetes e no sien enteses en lo present guiatge. Més<lb />
avant encara conté lo dit privilegi que tots los censals que la<lb />
ciutat fa ne d'esí avant ferà, axí a amichs com a enemichs, sien<lb />
guiats e assegurats axí en preu com en pensions, e empara no y<lb />
puxe ésser feta, segons del dit privilegi apar per carta pública<lb />
datada en la vila de Torroella de Montgrí, a <num>·XXVII·</num> de janer<lb />
<num>·MCCCCLXVIII·</num>.<lb />
<hi rend="italic">Rovira: sposalles</hi><lb />
Dicmenge, que comptàvem <num>·XIIII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLXVIII·</num>,<lb />
foren fetes sposalles per paraules de present e foren fermats e<lb />
jurats los capítols matrimonials fets entre en Pere Climent<lb />
Rovira, fill del honorable en Pere Rovira, mercader, ciutadà de<lb />
Barchinona, e de la dona na Elienor, muller sua, vivents, de<lb />
una part, e na Johana Beneta, donzella, ffilla del venerable en<lb />
Gaspar Franch, mercader, ciutadà de Barchinona, e de la dona<lb />
na Margarita, muller sua, defuncts, de la part altra. Los quals<lb />
capítols matrimonials foren presos e testificats per lo discret<lb />
en Johan Brujo, notari públich de Barchinona, lo die e any<lb />
propdits. E prengueren benedicció en la sglésia de Sent Miquel<lb />
de Barchinona dilluns, a <num>·XXVIII·</num> de janer del any <num>·MCCCCLXXI·</num>.<lb />
<hi rend="italic">Mort de reyna Johana</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XIII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLXVIII·</num>, hora de migdie,<lb />
passà d'esta present vida la il·lustríssima reyna dona Johana,<lb />
consort del il·lustríssimo senyor don Johan, rey de Navarra e<lb />
òlim rey d'Aragó, la qual morí en la ciutat de Terragona de mal<lb />
de costat e de scupir sanch, lo propdit die.</p>

<p n="Pàg. 213"><hi rend="italic">Taula de la ciutat</hi><lb />
Dijous, a <num>·XVIII·</num> de ffabrer del any <num>·MCCCCLXVIII·</num>, fonch<lb />
celebrat consell de Cent Jurats en la ciutat de Barchinona, en lo<lb />
qual consell foren legits e publicats certs capítols fets e ordonats<lb />
per lo redrès e ben avenir de la taula de cambi o depòsits de la<lb />
dita ciutat, la qual stave molt vàcua de peccúnies, que envides<lb />
podia pagar sos creadors, però may cessà de pagar. E de açò<lb />
fonch occasió la urgent guerra qui en aquest temps era entre<lb />
lo rey Johan, de una part, e lo Principat de Cathalunya, de la<lb />
part altra, per la qual guerra la dita taula de la ciutat de Barchinona<lb />
e encara lo General de Cathalunya e los singulars de<lb />
la dita ciutat havien despès totes lurs peccúnies e tresors. E entre<lb />
los altres capítols hi fonch ordonat que d'equí avant la dita<lb />
ciutat no<gap />·s pogués plavir de les peccúnies de la dita taula per<lb />
gran e urgent necessitat que hagués, encara que fos per restauració<lb />
de la cosa pública, si donchs tots los creadors censalistes<lb />
de la dita ciutat no y consentien  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">nemine discrepante</hi></foreign> . E per<lb />
açò fonch ordonat que lo clavari per los consellers e per tot<lb />
lo Consell de Cent Jurats ne oís sentència de ver. E d'aquí avant<lb />
tots los consellers e Consell de Cent Jurats sdevenidors tots<lb />
anys haguessen a jurar les dites ordinacions, axí com de fet tots<lb />
los consellers e Consell de Cent Jurats del any present les juraren.<lb />
<hi rend="italic">Ffrancesch Çescorts; misser Bernat Stupinyà</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XI·</num> de maig del any <num>·MCCCCLXVIII·</num>, lo senyor<lb />
primogènit o son vici_canceller en persona sua, en plena audiència<lb />
condemnà a perdre la vida e los béns a<gap />·n Ffrancesch Çescorts,<lb />
mercader, e a misser Bernat Stupinyà, juriste, delats de certa<lb />
conjuració que<gap />·s diu havien feta ab d'altres molts en la ciutat de<lb />
Barchinona contra lo dit senyor primogènit e son stat, en favor<lb />
del il·lustríssimo don Johan, rey de Navarra. E de fet, lo deprés<lb />
dinar de aquest mateix die, foren trets de la presó e menats a peu<lb />
fins de fora lo portal de la Bocaria, on foren scanyats al peu<lb />
de la forcha.</p>

<p n="Pàg. 214"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Aparició d'estel]</seg></hi><lb />
Dissabte, primer de octobre <num>·MCCCCLXVIII·</num>, e ja alguns jorns<lb />
abans, fonch vista una stela en lo cel qui exia de ponent e<lb />
lençava grans raigs vers les parts de levant, feta en la manera<lb />
que ací és pintada: Déus nos dó bons senyals e bona ventura!<lb />
<hi rend="italic">Berguadans no saben sinó de jurar lo nom de Déu. Mal los sech<lb />
la llengua!</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·II·</num> de octobre <num>·MCCCCLXVIII·</num>, en la nit, la gent<lb />
d'armes del rey Johan scalaren e prengueren per lo pus fort loch<lb />
de la muralla, là on menys se temien, la vila de Berga, a gran<lb />
càrrech d'aquells qui dins eren, qui<gap />·s gordaven mal. E alguns<lb />
jorns aprés, lo castell de la dita vila se reté als dits enemichs.<lb />
<hi rend="italic">Conçellés</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXVIII·</num>, die de sent<lb />
Andreu apòstol, foren elegits en consellers de Barchinona:<lb />
Mossèn Ramon Ros.<lb />
Pere Bussot. 			ciutadans<lb />
Pere Amat, mercader.<lb />
Andreu Merlí, barber.<lb />
Ffrancí Serra, levador de imposicions.<lb />
<hi rend="italic">Gerona</hi><lb />
Dijous, primer die de juny, <num>·MCCCCLXVIIII_o·</num>, die que era de<lb />
Corpus Christi, la ciutat de Gerona, qui grans dies havia que<lb />
stava asetjada per les géns d'armes del Principat de Cathalunya,<lb />
per ço com aquella ciutat e los habitants de aquella eren cap<lb />
e sostenien la oppinió del rey en Johan <hi rend="italic">Sens Fe</hi>, e la ciutat<lb />
de Barchinona fonch cap e sostench tots temps la oppinió del<lb />
senyor rey en Renat, lo qual havien elegit en lur rey e senyor,<lb />
se reté al il·lustríssimo senyor don Johan, primogènit e loctinent<lb />
general del senyor rey; lo qual senyor primogènit pochs jorns<lb />
havia que, venit de Ffrança ab gran potència de gent d'armes,</p>

<p n="Pàg. 215">axí de peu com de cavall, vench e<gap />·s mesclà en lo dit camp ab<lb />
<num>·XVIII·</num> o <num>·XX_mília·</num> combatents, entre de peu e de cavall. E los de la<lb />
ciutat, qui fins ací s'eren tenguts per lo dit rey en Johan, veent<lb />
la gran potència e essent fort destrets de vitualles, isqueren<lb />
de la ciutat e pactaren ab lo dit senyor primogènit qui<gap />·ls près<lb />
a mercè, e açò fonch lo dit die de Corpus Christi, hora de dinar.<lb />
E lo dit senyor aturà<gap />·s e covidà a dinar los misatgers qui eren<lb />
exits de la dita ciutat per fer los dits pactes ab sa senyoria. E<lb />
tantost lo deprés dinar, hora de vespres, un capità del rey de<lb />
Ffrança apellat mossè de Donays, ab <num>·CC·</num> hòmens d'armes, armats<lb />
en blanc a peu, e ell sol a cavall, entrà en la dita ciutat e començà<lb />
de pendre la torra Geronella e altres forces de la dita ciutat,<lb />
e féu arborar banderes, e lo senyor primogènit ab lo restant de<lb />
la gent d'armes del camp entrà dins la ciutat. E los jurats de la<lb />
ciutat, de ordinació del senyor primogènit, liuraren les claus de<lb />
la ciutat al dit mossè de Donays, capità del rey de Ffrança  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">causa<lb />
honoris</hi></foreign> , per ço com lo dit rey de Ffrança li havia pagada tota<lb />
la gent d'armes e li havia promès que li conquisteria tota Cathalunya.<lb />
E de continent que lo dit capità tench les claus, se<lb />
girà e donà-les al senyor primogènit de part del rey de Ffrança,<lb />
dient que lo rey de Ffrança li donava aquella ciutat que fos<lb />
sua. E isqueren-li a les portes de la ciutat vella los jurats acompanyats<lb />
de molts notables hòmens de la dita ciutat, on fonch<lb />
reebut ab gran honor, e aquí lo dit senyor los jurà lurs privilegis<lb />
e libertats e la capitulació entra ells novament concordada. E<lb />
tentost aquí ells li prestaren lo jurament de la fidelitat.<lb />
E partint d'aquí, anaren a la Seu, on lo dit senyor féu<lb />
oració. E lo vespre aprés següent feren grans alimares per tota<lb />
la ciutat. E aquesta nova vench en Barchinona lo mateix die<lb />
de Corpus Christi, de què<gap />·s moch una grandíssima alegria en<lb />
la ciutat, e fonch feta festa per <num>·III·</num> dies, faent per los matins<lb />
professó qui anava per tota la ciutat e, després dinar, grans balls<lb />
e jochs, e als vespres molt grans alimares. E quascú qui havia<lb />
torres o terrats hi matien banderes, standarts o panons, e per<lb />
finestres per semblant, e qui no tenia bandera feya bandera de<lb />
troços de sendats o de tovalles noves o altres draps pintats,<lb />
entant que tota la ciutat stava empaliada de banderes: Déus ne<lb />
sia loat e benehit de tot: amén!</p>

<p n="Pàg. 216"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Lliça a la plaça del Born]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XVI·</num> de juliol <num>·MCCCCLXVIIII_o·</num>, entraren en<lb />
lissa o camp clos, a tota ultrança, en la plaça del Born de Barchinona,<lb />
Pedro de Sent Steve, requeridor, e Sanxo de Saràvia, defenador,<lb />
inculpat de traÿció, abduy castellans; combateren-se a peu<lb />
e<gap />·s nafraren abduy. E lo senyor primogènit près-se la plassa, e lur<lb />
batalla no vench a fi; foren padrins del Pedro de Sent Steve<lb />
mossèn Ffrancí Dezvall, cavaller, major de dies, e en Pere de<lb />
Planella, donzell; e del Sanxo de Saràvia foren padrins lo noble<lb />
Bertran d'Armendaris e Gràcia de Guerra, navarros. E foren<lb />
faells per la part del Pedro de Sent Steve mossèn Martí Johan<lb />
Torrelles, senyor del castell de la Rocha, mossèn Ffrancí Dezvall,<lb />
pus jove, cavallers, Ffrancí de Vallsecha e Andreu Malla, ciutadans<lb />
de Barchinona; e per part del Sanxo de Seràvia foren<lb />
faels lo noble en Johan Ramon de Josa, Johan Dezpapiol, donzell,<lb />
Johan Ros, major de dies, e Johan Dezvall, ciutadans de<lb />
Barchinona. E fonch manatxant del camp mossèn Arnau de<lb />
Vilademany e de Blanes, vervassor.<lb />
<hi rend="italic">Sposalles</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXV·</num> de juliol <num>·MCCCCLXVIIII_o·</num>, foren fets, fermats<lb />
e jurats los capítols matrimonials entre lo honorable en<lb />
Johan de Trillo, mercader, e na Eulàlia, donzella, filla d'en Jacme<lb />
Çafont, notari, ciutadà de Barchinona, en poder del discret en Miquel<lb />
Ferran, notari públic de Barchinona. E feren sposalles per<lb />
paraules de present abtes e suficients a contractar matrimoni<lb />
dijous, a <num>·III·</num> d'agost del propdit any. Aprés, a <num>·VII·</num> d'abril<lb />
<num>·MCCCCLXX·</num>, lo dit Johan de Trillo fermà àpocha a la dita Eulàlia,<lb />
muller sua, de la sua dot en poder del propdit notari. E axí<lb />
hac tot bon compliment:  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">Deo gracias!</hi> </foreign> E prengueren benedició<lb />
en la sglésia de Sent Miquel de Barchinona dilluns, a <num>·XXX·</num> de<lb />
abril del any <num>·MCCCCLXX·</num>.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Crida pública]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·VIII·</num> de agost <num>·MCCCCLXVIIII_o·</num>, fonch feta crida<lb />
pública en la ciutat de Barchinona ab <num>·XII·</num> trompetes e dos arauts<lb />
qui vestien cotes d'armes d'Aragó, tots a cavall, ab la qual crida</p>

<p n="Pàg. 217">se publicà la liga e confederació novament feta entre nòstron<lb />
senyor lo rey Renat e sos vassalls, amichs e confederats, de una<lb />
part, e lo il·lustre rey de Castella, vassalls, amichs e confederats<lb />
seus, de la part altre. Axí que d'aquí avant quascú d'ells fossen<lb />
amichs dels amichs e enemichs dels enemichs.<lb />
<hi rend="italic">Camprodon</hi><lb />
Dijous, a <num>·XII·</num> de octobre <num>·MCCCCLXVIIII_o·</num>, dues hores passat<lb />
migjorn, la gent d'armes de Ffrança qui eren entrades en Cathalunya<lb />
en favor del senyor rey Raynat, e los quals dies havia que<lb />
tenien asitiada la vila de Campredon, per força d'armes scalant<lb />
per moltes parts prengueren la dita vila, e mataren-hi <num>·XXV·</num> hòmens,<lb />
e tots los altres reculliren-se dins lo monestir de Sent<lb />
Nicholau, qui és al cap de la dita vila, los quals poch aprés<lb />
vengueren a pactes e foren-los salvades vida e membres e presons,<lb />
e axí<gap />·ls lexaren anar ab sengles canyes en les mans. E la<lb />
dita gent d'armes donaren-los a sachomano tota la dita vila<lb />
e monestir que no<gap />·s lexaren res.<lb />
<hi rend="italic">Senct Johan çes Abadesses</hi><lb />
Aprés, lo sendemà, que era divenres e comptàvem <num>·XIII·</num> del<lb />
propdit mes e any, se reté la vila de Sent Johan çes Abadesses<lb />
e La Rocha e Blanchafort.<lb />
<hi rend="italic">Somatent</hi><lb />
Dijous, a <num>·XVIIII_o·</num> d'octobre <num>·MCCCCLXVIIII_o·</num>, lo senyor primogènit<lb />
menà a sos oficials que cridassen lo somatent en Barchinona,<lb />
e lo vaguer que convocàs lo sacramental en la part forana<lb />
de la ciutat, e féu fer crides per tota la dita ciutat contenent<lb />
en efecta que tothom generalment, sens exceptar-ne algú, l'aguessen<lb />
a seguir ab lurs armes. E de continent cavalcaren tots los<lb />
oficials e lo vici_canceller e regent_canceller, ab gran colp<lb />
de saigs e de verguetes qui portaven molts dogals. E de fet, hora<lb />
de tèrcia, tothom se mès a punt, ço és, cavallers, gentils hòmens,<lb />
ciutadans, juristes, notaris, metjes, spaciers, barbers e manestrals<lb />
de tots oficis, e de totes condicions de gents, exceptat ecclesiàstichs.<lb />
En tant que ab tota veritat fonch aquesta jornada gran<lb />
moviment de poble en Barchinona, sens emperò scàndel algú.<lb />
E tothom isqué la via del coll de la Creu Cuberta, qui és fora</p>

<p n="Pàg. 218">lo portal de Sent Anthoni. E creu-se a bon àrbitre hi isqueren<lb />
passats <num>·sinch_mília·</num> hòmens de peu armats. E con tots foren<lb />
exits, lo dit senyor primogènit mostrà haver-ne fort gran pler.<lb />
E trià de tots aquells mil hòmens, ço és, <num>·D·</num> ballasters e <num>·D·</num> enpavesats,<lb />
d'aquells qui li parien pus armats e pus disposts per fer<lb />
armes; e féu-ne tornar tots los altres en ciutat. E donà, als qui<lb />
anaren, capitans, de <num>·L·</num> en <num>·L·</num>. E tramès-los la via del castell de<lb />
la Prunyà, qui stava per lo dit senyor for stret e ja mig enderrocat<lb />
de colp de bombardes. E lo rey Johan significava que y<lb />
volia venir personalment per socórrer mossèn Jacme March,<lb />
senyor del dit castell, e fer-ne levar les nostres gents d'armes<lb />
qui<gap />·l tenien asetjat e molt stret del die de sent Miquel de setembre<lb />
proppassat ençà, que ha passats <num>·XXI·</num> dies. E aviada la dita<lb />
gent e aquella mesa en orde, com dit és, lo dit senyor primogènit<lb />
se<gap />·n tornà a dinar en Barchinona. E fonch passada una hora<lb />
aprés migjorn con tot açò fonch fet.<lb />
<hi rend="italic">Castell de la Prunyà</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXIIII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLXVIIII_o·</num>, a <num>·VII·</num> hores<lb />
de matí, fonch pres per assalt lo castell de la Pruyà per la<lb />
gent d'armes del senyor primogènit, qui<gap />·l tenien asetjat del jorn<lb />
de sent Miquel de setembre proppassat ençà; fonch-hi pres<lb />
mossèn Jacme March, senyor del dit castell, e entorn setanta<lb />
altres ab ell; foren penjats pel coll dos que n'í havia, fort mals<lb />
hòmens, e hú apellat Avarcha, lo qual fonch rossegat, tolts los<lb />
punys, e aprés scorterat, per ço com trahí lo castell de Miravet<lb />
e donà<gap />·l al rey Johan.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Camprodon]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XII·</num> de d'octobre del any <num>·MCCCCLXVIIII_o·</num>, la gent<lb />
d'armes del senyor primogènit, qui tenien assetjada la vila de<lb />
Camprodon, per força d'armes entraren la dita vila e mataren-hi<lb />
entorn <num>·XVI·</num> o <num>·XVIII·</num> hòmens. És ver que la major part de<lb />
aquells foren gascons e strangers qui s'í eren meses en favor,</p>

<p n="Pàg. 219">del rey Johan. E corragueren tota la dita vila e la materen a<lb />
sacomano e enderrocaren certa part de la muralla.<lb />
<hi rend="italic">Bosulú</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XV·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXVIIII_o·</num>, se reté la<lb />
força de Bosulú a la gent d'armes qui la tenien asetjada, car ja<lb />
alguns dies havia que s'era retuda la dita vila.<lb />
<hi rend="italic">Conçellés</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXVIIII_o·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona mossèn Ffrancesch Llobet, Johan<lb />
Ros, ciutadans; Ffrancí Ferrer, mercader, Barthomeu Costa, notari,<lb />
e Bernat Gili, blanquer.<lb />
<hi rend="italic">Piera</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXVII·</num> de ffabrer <num>·MCCCCLXX·</num>, en la matinada,<lb />
mossèn Barthomeu Llena, cavaller, domiciliat en la vila de Martorell,<lb />
ab algunes gents de peu e de cavall, saltajaren e entraren<lb />
la vila de Piera, ab intel·ligència e ajuda que hagueren de alguns<lb />
dels qui eren poblats en la dita vila, e aquella de fet prengueren,<lb />
foragitant-ne los inimichs e sequasso[r]s del rey Johan, qui<lb />
aquella havien presa e occupada passats ha dos anys.<lb />
<hi rend="italic">Negrapont</hi><lb />
Dijous, a <num>·XII·</num> de juliol <num>·MCCCCLXX·</num>, lo Gran Turch, per força<lb />
d'armes, conquistà e près tota la ylla de Negrapont, qui és<lb />
en l'Alsapèlech, e aquella tolgué a venecians, qui per lonch<lb />
temps l'avien tenguda a senyorajada.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXX·</num>, foren elegits en<lb />
consellers de Barchinona:<lb />
Mossèn Jacme Ros.<lb />
Guillem Oliver.         ciutadans<lb />
Barthomeu Quintana, mercader.     Consellers<lb />
Jacme Boxadell, barber, e<lb />
en Sabrià Vilell, rajoler.</p>

<p n="Pàg. 220"><hi rend="italic">Mort del primogènit don Johan, duch de Calàbria</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XVI·</num> de deembre del any <num>·Mil_CCCCLXX·</num>, a <num>·VI·</num><lb />
hores de matí, lo il·lustríssimo senyor primogènit don Johan, fill<lb />
del il·lustríssimo senyor nostre lo rey Renat, passà d'esta present<lb />
vida en la glòria de peradís, e morí de poplaxia en la casa qui<lb />
fonch d'en Andreu Dezsòs, qui és en la plaça de Sent<gap />·Ana, devant<lb />
lo portal de la sglésia de les monges preÿcadoresses.<lb />
<hi rend="italic">Sepultura del senyor primogènit</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXI·</num> de deembre <num>·MCCCCLXX·</num>, se celebrà la<lb />
sepultura del il·lustríssimo senyor don Johan, fill primogènit de<lb />
nostre senyor lo rey Renat, en aquesta manera: primerament<lb />
isqueren del palau reyal moltes brandoneres ab brandons negres<lb />
ab senyal d'aquells qui pagaven los dits brandons. Aprés vench<lb />
la creu major de la Seu e <num>·XIII·</num> altres creus de parròquies e monestirs<lb />
de frares. Aprés vench la processó dels frares, e al detràs<lb />
los capellans e canonges de la Seu, ab lo bisbe de Vich qui venia<lb />
detràs ab lo gramial. Aprés vengueren <num>·VIIII_o·</num> porters de la cort,<lb />
entra los quals eren los verguers de la Audiència vestits los uns<lb />
de saques ab caperons vestits, altres ab gramalles negres e<lb />
caperons vestits, e anaven devant lo cors, però entre los dits porters<lb />
e lo cors portaven <num>·VI·</num> entorxes negres e <num>·VI·</num> detràs lo cors. Aprés<lb />
vench lo cors del dit senyor, lo qual portaven en aquesta manera:<lb />
a la part dreta, anava primer mossèn Guillem Oliver, conseller<lb />
segon, aprés d'ell venia mossèn Baltasar Romeu, cavaller, aprés<lb />
mossèn Galceran Salzet, àlias Carbó, ciutadà, aprés mossèn<lb />
Pere Johan Serra, ciutadà, aprés mossèn Johan Colom, cavaller,<lb />
e aprés en Barthomeu Quintana, mercader e conseller terç l'any<lb />
present; de la part sinestra, anava primer lo noble en Blascho<lb />
de Castellet, mossèn Ramon Ros, ciutadà, n'Artal de Claramunt,<lb />
donzell, Johan Ça_rovira, ciutadà, mossèn Bertran Ramon Çavall,<lb />
cavaller, Johan Ros, major de dies, ciutadà, e Ffrancí de Sentmenat,<lb />
donzell. És veritat que a la primeria del cors venien<lb />
dos canonges, un deçà, altra dellà, e altres dos detràs.<lb />
E tots portaven lo dit cors alt sobre los muscles, cubert d'un<lb />
magnífich drap vellut vellutat carmesí, brocat d'or fi, e sobre<lb />
lo dit cors stava l'espasa reyal daurada. Aprés vench a cavall<lb />
un rey d'armes ab una cota de les armes del dit senyor; aprés<lb />
tentost n'Andreu Montserrat, uxer, qui portava al bras un scut</p>

<p n="Pàg. 221">ab les armes del dit senyor. Aprés tentost vench altre uxer apellat<lb />
Sanyer, francès, qui portava sobre lo muscle dret una lança ab<lb />
la bandera de les armes del dit senyor, la qual bandera rossegava<lb />
de part detraç fins en terra, e quascú d'aquests tres cavallers<lb />
anaven ab gramalles e caperons de saques vestits, e los lurs<lb />
cavalls éran encubertrats de saques; aprés d'açò vengueren molts<lb />
ab gramalles e caperons vestits de saques, entre los quals anaven<lb />
primer don Ffelip, comte de Beafort, fill natural del príncep<lb />
don Karles, de sancta recordació, e lo senyor de Salt, ffrancès;<lb />
aprés don Jayma d'Aragó e don Àngelo, fill del comte de Campobasso;<lb />
e aprés d'ells, molts nobles, cavallers e gent honrada, e<lb />
ab aquests anaven los oficials del dit senyor, secretaris, scrivans<lb />
de manament e altres de casa sua. Aprés venien los algutzirs del<lb />
governador, del capità, cap de guaytes, e obrers de la ciutat e<lb />
verguers de consellers, qui ab gramalles negres e caperons vestits<lb />
anaven devant los consellers, ço és, davant mossèn Jacme Ros,<lb />
Jacme Boxadell, barber, e Sabrià Vilell, rajoler, qui l'any present<lb />
éran consellers de Barchinona, ab los dos sobredits qui<lb />
portaven lo cors; aprés venien los porters dels Deputats e del<lb />
governador. E tantost aprés lo comte de Pallars, los Deputats,<lb />
comte d'Iscle, abbat de Montserrat, qui era canceller, e aprés<lb />
molta altra notable gent. E puys vengueren moltes nobles dones.<lb />
E feren la volta de la prosessó anant per la cort del vaguer, per<lb />
la plaça del Blat, per la Bòria, per la capella d'en Mercús, per<lb />
lo carrer de Moncada, per lo Born, pels Cambis, per<lb />
lo carrer Ample, per Regomir, per Sent Jacme fins al palau del<lb />
bisbe, e entraren-se<gap />·n a la Seu per lo portal major, e passaren lo<lb />
cors per mig del cor, e pujaren e posaren-lo alt sobre lo cadafal<lb />
que hagueren fet sobre les scales de Sancta Eulàlia, e aquí<gap />·l<lb />
posaren sota lo capell ardent qui ja era encès. E fet açò, los<lb />
tres cavallers qui portaven les armes del dit senyor, los quals<lb />
a cavall eren entrats dins la Seu, con foren devant les scales<lb />
de Sancta Eulàlia, lençaren les armes que portaven per terra,<lb />
e ells ab grans plors, enderrocant-se dels cavalls, cridaven a grans<lb />
crits: <q type="spoken">"O senyor primogènit, e on t'irem ara sercar, e què serà</q></p>

<p n="Pàg. 222"><q type="spoken">de nosaltres, mesquins, qui ten bon senyor havem perdut!"</q>,<lb />
entant que promogueren a plorar e gemagar molts de aquells qui<lb />
aquí eren. E açò fet, posaren-li l'escut al cap de la caxa on lo<lb />
cors del dit senyor era, e la bandera e cota d'armes al dessús.<lb />
E tantost los capellans començaren fer solemne ofici de rèquiem;<lb />
dix-hi la missa lo reverend bisbe de Vich, e preÿcà-y mestre<lb />
Johan Christòfol de Gualbes, del orde dels frares preÿcadors de<lb />
Barchinona, qui recità infinides virtuts del dit senyor e de la<lb />
sua progènia, e confortà molt los pobles en haver bona sperança<lb />
de haver victòria de nostres enemichs.<lb />
E tantost lo sendemà, que fonch dissabte, la ciutat de Barchinona<lb />
féu fer altra solemnitat al cors del dit senyor en la<lb />
dita Seu.<lb />
E pos ací a memòria que lo jorn de Nadal qui aprés tentost<lb />
vench, los consellers no trasqueren gramalles de color, ans<lb />
vengueren a la Seu ab gramalles negres de dol, per tant com<lb />
havia fort pochs jorns que lo dit senyor primogènit era mort.<lb />
<hi rend="italic">Cadaquers</hi><lb />
Dissabte, que comptàvem <num>·XXVIIII_o·</num> de deembre <num>·MCCCCLXXL·</num>,<lb />
se reté la vila de Cadaquers a la gent d'armes del Principat<lb />
de Cathalunya, e<gap />·n foragitaren les gents del rey Johan, als quals<lb />
lo traÿdor d'en Johan Sequeres, de la dita vila, prodicionalment<lb />
l'avia liurada en dies passats.<lb />
<hi rend="italic">Mort de la muller d'en Jacme Çafont</hi><lb />
Dicmenge, dues hores aprés migjorn, que comptàvem <num>·XVII·</num><lb />
de ffabrer <num>·MCCCCLXXI·</num>, passà d'esta present vida en la sancta<lb />
glòria de peradís, la ànima de la dona na Johana, muller d'en<lb />
Jacme Çafont, notari, e morí de mal de costat; la ànima de la<lb />
qual eternament repòs en peradís: amén.<lb />
<hi rend="italic">Sposalles</hi><lb />
Dijous, a <num>·XVIII·</num> de juliol <num>·MCCCCLXXI·</num>, foren fets e fermats<lb />
lo[s] capítols matrimonials entre lo honorable en Miquel Rovira,</p>

<p n="Pàg. 223">mercader, e la dona na Isabel, vídua, filla d'en Jacme Çafont,<lb />
notari, vivent, e de la dona na Johana, quòndam, muller sua; la<lb />
qual primer fonch muller del honorable en Miquel Rosseta,<lb />
quòndam, mercader. E aquest mateix die feren sposalles per<lb />
paraules de present. Los quals capítols matrimonials près lo<lb />
discret en Miquel Ferran, notari públich de Barchinona, los<lb />
propdits die e any. E prengueren benedicció en la sglésia de<lb />
Sent Miquel, dijous, a <num>·VII·</num> d'octobre del propdit any.<lb />
<hi rend="italic">Traÿdors: mossèn Johan Margarit, bisbe de Gerona, mossèn Johan<lb />
Ça_riera, capità de Gerona, Bernat de Senesterra, Bertran<lb />
d'Armendaris, Pere Johan Ferrer, mossèn Bernat Margarit,<lb />
germà del bisbe de Gerona, mossèn Jacme Alamany.</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XIII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLXXI·</num>, entrà en la ciutat<lb />
de Barchinona un trompeta, qui aportà al senyor loctinent, als<lb />
Consellers de Barchinona e als Deputats de Cathalunya letres del<lb />
traÿdor de mossèn Johan Margarit, bisbe de Gerona, lo qual<lb />
ab tota veritat se pot acomparar al bisbe Calcas, qui trahí la<lb />
ciutat de Troya, sotsscrites de mans dels traÿdors mossèn<lb />
Johan Ça_riera, cavaller, batle general de Cathalunya e capità per<lb />
nostre senyor lo rey Renat de la ciutat de Gerona e de la vila<lb />
e castell de Hostalrich e de Sent Celoni, e encara senyor que<lb />
s'era fet de la vila e castell de Blanes, que ell havia prodicionalment<lb />
presa e ocupada pochs jorns ha passats, e encara eren les<lb />
dites letres sotzscrites de mans dels traÿdors mossèn Bernat<lb />
Sanasterra, Bertran d'Armendaris, navarro, Pere Johan Ferrer, e<lb />
de mossèn Bernat Margarit, germà del dit bisbe, e de mossèn<lb />
Jacme Alamany, fahent-los asaber com ells s'eren dats al rey<lb />
don Johan, e d'equí avant lo volien haver per rey e senyor.<lb />
E aquesta trahició feren los dessús dits per gran oferta qui<gap />·ls<lb />
fonch feta de diners e d'oficis e beneficis que<gap />·l dit rey Johan<lb />
los promès. E entre les altres coses qui eren stades fermades<lb />
e jurades en la capitulació feta entre ells, se diu havia un<lb />
capítol contenent en efecte que lo dit rey Johan los prometia<lb />
que fins los hagués dat compliment de la dita peccúnia, la qual<lb />
s'avia a partir entre<gap />·lls en certa manera, que lo dit mossèn Johan<lb />
Ça_riera s'agués d'Ostalrich, Sent Celoni e Blanes, e Armendaris,<lb />
Palafolls e Sent Pol, e axí de les altres forces que los dits traÿdors</p>

<p n="Pàg. 224">tenien. E més volgueren, e axí<gap />·s diu fonch continuat en la<lb />
capitulació, que durant lo temps d'aquest empenyorament lo dit<lb />
rey Johan juràs e promatés que no entraria en Gerona ne en<lb />
Empurdà si donchs no venia tot sol ab un page, e açò duràs<lb />
tant fins los dessús dits traÿdors complidament fossen pagats<lb />
de lurs argenteos e que favors li haguessen a restituhir la dita<lb />
ciutat e altres forces dessús dites. E aquesta letra dessús mencionada<lb />
ha recòndita e stojada lo discret n'Anthoni Lombard,<lb />
notari e scrivà major de la scrivania de la Deputació, dins una<lb />
capsa de les scriptures sacretes de la dita casa, la qual capsa<lb />
és feta a quatre cayres.<lb />
<hi rend="italic">Sent Cugat</hi><lb />
Dilluns, a Aquest die de dilluns, a lo traÿdor<lb />
mossèn Pere Jacme Guàrdia, cavaller, reté al rey don Johan lo<lb />
monestir de Sent Cugat de Vallès, del qual l'avien fet capità, e<lb />
los pajesos qui s'eren dins recullits; e lo paborda fra Jofre Sorts<lb />
fonch la olla de tota aquesta trahició, lo qual era dins lo dit<lb />
monestir. E aquest die començà de ésser esetjada la ciutat de<lb />
Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Sabadell</hi><lb />
Dijous, a <num>·XVII·</num>. Aquest die se reté la vila de Sabadell al rey<lb />
don Johan sens colp ne costada.<lb />
<hi rend="italic">Montmoló</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXI·</num>. Aquest die lo rey Johan ab la sua gent d'armes<lb />
fonch a Montmoló e per força d'armes entraren la sglésia,<lb />
on trobaren <num>·XVI·</num> hòmens qui s'í eren vetuallits, e lo rey Johan féu-ne<lb />
degollar-los <num>·XV·</num>.<lb />
NOHEMBRE<lb />
<hi rend="italic">Palamors</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XII·</num>. Aquest die se reté la vila de Palamors sens<lb />
alguna força o destret, sinó voluntàriament, a les gents d'armes<lb />
del rey en Johan.</p>

<p n="Pàg. 225"><hi rend="italic">Missatgers</hi><lb />
Aquest die, aprés dinar, se reculliren en la nau d'en Francí<lb />
Setantí los reverend e honorables frare Ponç Andreu, abbat de<lb />
Ripoll, e mossèn Galceran Carbó, ciutadà de Barchinona, missatgers<lb />
trameses a nostre senyor lo rey Renat per part del Principat<lb />
de Cathalunya. E anà-se<gap />·n ab ells lo discret en Pere Rayo,<lb />
notari, com a jurat del dit discret n'Anthoni Lombard, notari<lb />
e scrivà major de la casa de la Deputació del General de Cathalunya.<lb />
E en la nit següent feren vela e<gap />·s perlongaren de la dita<lb />
plaja.<lb />
<hi rend="italic">Sentència</hi><lb />
Divendres, a <num>·XV·</num>. Aquest die se publicà la sentència reyal<lb />
en lo consell de don Johan d'Aragó e de Calàbria, nét<lb />
e loctinent general del senyor rey en Renat, ab la qual foren<lb />
publicats per bares e per traÿdors mossèn Johan Margarit, bisbe<lb />
de Gerona, mossèn Bernat Margarit, germà del dit bisbe, mossèn<lb />
Johan Ça_riera, batle general de Cathalunya, Bertran d'Armendaris,<lb />
navarro, mossèn Bernat de Senesterra, mossèn Jacme Alamany<lb />
e en Pere Johan Ferrer, donzell, qui prodicionalment, per<lb />
gran summa de peccúnia e per oficis e beneficis que lo rey en<lb />
Johan los promès, li liuraren la ciutat de Gerona, lo castell e<lb />
vila de Hostalrich, la vila de Sent Celoni, Blanes e altres forces<lb />
que tenien. Fonch scrivà del dit procés e sentència mossèn Rodrigo<lb />
Vidal, prothonotari del senyor rey.<lb />
<hi rend="italic">Exilli</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XVIIII·</num>. Aquest die, hora del sol post, lo senyor<lb />
loctinent menà a mossèn Bernat Torel, regent la vegueria de<lb />
Barchinona, ensemps ab lo comte de Pallars e mossèn Huc de<lb />
Copons, algutzir del senyor rey, que prenguessen frare Anthoni<lb />
Pere Ferrer, abbat de Montserrat, canceller de la cort del dit<lb />
senyor rey, mossèn Antich Ferrer, algutzir, germà del dit abbat,<lb />
frare Anthoni Alamany, abbat de Sant Cugat, en Pere Johan<lb />
Serra e en Melchior Mates, mercader, ciutadans de<lb />
Barchinona, per ço com eren molt suspitosos al stat del senyor<lb />
rey e de la terra, e que<gap />·ls recullissen de continent ab la nau d'en<lb />
Rafel Anglès, qui aquesta nit devia partir, e de fet partí per anar<lb />
en Prohença a on los confinaven; e de fet, de continent foren<lb />
mesos tots <num>·V·</num> en la barcha de la dita nau e recullits en aquella,<lb />
que sol no<gap />·ls lexaren anar a lurs cases ne comunicar ab algú.<lb />
E pochs dies aprés s'ic sabé que tots eren negats, e la nau<lb />
perduna, que no<gap />·n campà persona alguna.</p>

<p n="Pàg. 226"><hi rend="italic">Exequció e crida de traÿdors</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXIII·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXXI·</num>, tres hores<lb />
passat migjorn, fonch feta una crida pública ab trompes e ab<lb />
tabals de part del senyor loctinent, la qual primer fonch publicada<lb />
en les scales del palau reyal major de Barchinona, e aprés per<lb />
les altres places e lochs públics de la dita ciutat, contenent en<lb />
efecte com lo dit senyor loctinent publicava per bares e per<lb />
traÿdors, fins a la terça o quarta generació, mossèn Johan Ça_riera,<lb />
batle general de Cathalunya, Bertran d'Armendaris, navarro,<lb />
e en Pere Johan Ferrer, donzell, domiciliat en Barchinona, e manant<lb />
les ymages e semblanses de aquells ésser rossegades per tota<lb />
la present ciutat e aprés ésser penjades arravers a la cort del<lb />
vaguer, fins les persones dels dessús dits personalment se puixen<lb />
haver e exequtar com a traÿdors públichs, promattent ab la dita<lb />
crida a qualsevol persona qui aporterà viu e metrà en poder del<lb />
dit senyor loctinent algú dels dessús dits, e encara mossèn Johan<lb />
Margarit, bisbe de Gerona, mossèn Bernat Margarit, germà del<lb />
dit bisbe, mossèn Jacme Alamany, en Bernat de Senesterra, en<lb />
Palou d'Arenys e misser Jacme Teranau, convers, ço és, per<lb />
quascú dels dessús dits <num>·dos_mília·</num> florins, e si<gap />·ls maten e porten<lb />
lo cap, hauran per quascun cap mil florins, e si porten en<lb />
Ribot de la Vallòria, hauran <num>·D·</num> florins, e si porten lo cap, n'auran<lb />
<num>·CCL·</num>, ffaent lo dit senyor loctinent, ara per llavors, remissió<lb />
general a qualsevol persona qui aquells o algú de aquells mort<lb />
o viu metrà en mans e poder de la senyoria, encara que fos<lb />
enemich o rebetle, manant més avant lo dit senyor loctinent<lb />
aquells ésser pintats ab posts, e posats com a traÿdors en<lb />
quatre parts de la ciutat, ço és, a la plaça de Sent Jacme, en<lb />
Lotge, al portal Nou e al portal de Sent Anthoni, ab cominació<lb />
que sots pena de la vida algú no gosàs damnar, raure o ensutzar<lb />
alguna de les dites posts. E que d'equí avant ells e tota lur posteritat<lb />
fins a la terça o quarta generació sien indignes<lb />
de tota honor e benefici e de tenir armes, e que en alguna heretat<lb />
o béns lurs algú succehir no pusque, com lo dit senyor loctinent<lb />
los s'aja tots confiscats, com a béns de bares e traÿdors. Manant<lb />
ab pena de la vida a qualsevol persona qui sàpia o tenga roba,<lb />
diners, joyes, rendes o altres béns dels dessús dits que dins<lb />
<num>·XV·</num> dies primer vinents ho hajen a denunciar al capità de la<lb />
gàrdia. E feta aquesta crida, tantost isqueren a cavall del palau<lb />
major reyal mossèn Johan Ramon Ponç, n'Uch de Copons,</p>

<p n="Pàg. 227">donzell, e mossèn Anthoni algutzirs del dit senyor,<lb />
ab més de <num>·CCC·</num> fadrins qui anaven primers cridants a grans crits:<lb />
<q type="spoken">"Muyren los traÿdors! Muyren los traÿdors!"</q>; e tantost aprés venien<lb />
<num>·III·</num> bèsties de bast, quascuna de les quals rossegava pels<lb />
peus un cors fet d'aluda, ambutit de borra; qui portava una gran<lb />
bossa de cuyro al coll feta a ymage o semblança, ço és, la primera<lb />
de mossèn Johan Ça_riera, la segona de Bertran d'Armendaris,<lb />
e la terça d'en Pere Johan Ferrer; e quascuna d'aquestes ymages<lb />
portaven rossegant per terra un panó de quatre ab les armes de<lb />
quascú d'ells, e axí rossegant foren portats per tota la ciutat.<lb />
<hi rend="italic">Batalla de Sancta Coloma de Gramanet</hi><lb />
Aprés, dimarts, a <num>·XXVI·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXXI·</num>, hora de<lb />
tèrcia, tots los capitans e gent d'armes qui eren en Barchinona,<lb />
e <num>·IIII·</num> o <num>·V_mília·</num> hòmens a peu isqueren de la dita ciutat per anar<lb />
socórrer <num>·XXXX_a·</num> hòmens a cavall nostres, los quals los enemichs<lb />
havien enclosos lo die passat en una torra d'en Montpalau apellada<lb />
vulgarment la torra Baldovina, qui és prop Sancta Coloma<lb />
de Gramanet, e aquí hagueren gran conflicta ab los enemichs<lb />
e gent d'armes del rey Johan. E plagué a nostre senyor Déu<lb />
dar la victòria als enemichs, e prengueren-nos <num>·IIII·</num> capitans e<lb />
molta gent a cavall e a peu, e mataren-ne molts de peu. E los<lb />
<num>·XXXX_a·</num> cavallers qui s'eren recullits dins la dita torra prengueren<lb />
partit que lexant los cavalls e les armes los lexaren anar. Los<lb />
<num>·IIII·</num> capitans nostres qui aquesta jornada foren desrots e presos<lb />
són aquests: don Dionís de Portogal, Jacobo Galeoto,<lb />
Manaut de Guerra e Gràcia de Guerra; és veritat que tantost<lb />
aquests dos prop nomenats, qui eren navarros, foren, solts e<lb />
lexats anar sobre l'ase. Més hi foren presos Johanot Sentjust e<lb />
Ffrancesch Sentjust, germans, Miquel de Galbes, Johan Berenguer<lb />
Çapila, mostasaf, Berenguer de Relat, n'Aygaviva, Huguet de<lb />
Palou, Dalmau de Navell, Jacme Ros, e Johan Ros, fill d'en</p>

<p n="Pàg. 228">Ramon Ros, Ffrancí Setantí, Arnau Çabastida, lo fill de mossèn<lb />
Leonard Dezsòs, dos fills d'en Guillem Romeu, lo germà de<lb />
misser Malet e molts altres hòmens de pocha condició. E fonch<lb />
aquesta batalla lo dit die, dues hores passat migjorn. E aquesta<lb />
hora lo senyor loctinent, lo comte d'Iscle, governador de Cathalunya,<lb />
lo comte de Pallars, los Consellers, los Deputats, lo vici_canceller<lb />
e molta altra notabla gent de peu e de cavall staven<lb />
fora lo portal Nou, <num>·L·</num> o <num>·LX·</num> passes luny del baluard, sperant<lb />
aquí algú qui<gap />·ls portàs bona nova de la victòria que tots speraven,<lb />
e stant axí veren venir a gran galop entorn <num>·C·</num> hòmens d'armes,<lb />
los demés armats en blanch, e ab lo sò que venien conegueren<lb />
que eren los enemichs que havien ja rompu[t]s e desbaratats<lb />
los nostres, e llavors lo senyor loctinent e altres dessús dits<lb />
reculliren-se dins lo baluard, e envides hi foren a temps, e los<lb />
enemichs vengueren fins a les portes del baluard ab dos standarts<lb />
desplagats, lo hú blanch, l'altre de colors. E de continent se<gap />·n<lb />
tornaren la via de Sent Andreu.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXXI·</num>, die que fonch<lb />
de sent Andreu apòstol, essent la ciutat assetjada per les gents<lb />
d'armes del rey don Johan, e stants tots los portals de la ciutat<lb />
tencats, foren elegits en consellers:<lb />
en Luís Setantí.<lb />
Romeu Lull. 		ciutadans<lb />
Johan Oliba, mercader.<lb />
Johan Matheu, notari e síndich de la ciutat.<lb />
Gaspar Conomines, texidor de llana.<lb />
<hi rend="italic">Camp clos a ultrança</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XV·</num> de ffabrer del any <num>·MCCCCLXXII·</num>, lo il·lustre<lb />
don Johan d'Aragó e de Calàbria, nét natural e loctinent general<lb />
del senyor rey, tench e assegurà la plaça a ultrança a dos nobles<lb />
hòmens qui<gap />·s combataren, ço és, a don Jayme d'Íxer, aragonès,<lb />
e a mossèn Rafel de Sent Jordi, peamuntès; fonch requeridor lo<lb />
dit don Jayme d'Íxer, qui deya que si algú qui fos vassall o</p>

<p n="Pàg. 229">servidor del senyor rey en Renat, rey d'Aragó e de Sicília, volia<lb />
dir que hagués pus bella anemorada ne pus virtuosa que ell,<lb />
ne qui tant la amàs com ell, que ell era prest a tota sa requesta<lb />
combatre<gap />·ll a tota ultrança; ffonch fet lo camp devant la porta<lb />
de la draçana de pals d'àlber, lo qual hac a tots cayres. <num>·XXV·</num><lb />
destres, e los pals con foren ficats havien entorn <num>·XII·</num> palms, bé<lb />
entravats de bones perxes d'àlber clavades, e aprés de part de<lb />
fora havia altres dues palissades semblants de la primera, però<lb />
los pals ne les travesses no eren ten spesses com de la primera.<lb />
E foren fetes dues portes retxades en la dita lissa o camp, l'una<lb />
de la part de levant, l'altra de ponent; fforen faels dels combatents<lb />
Xarles de Xicon, Johan de Lacarra e Ordos, navarros,<lb />
Johan d'Oscha, françès, Luïset, italià, e Randolet, napolatà, e<lb />
mossèn Bertran Ramon Çavall, Johan Dezpapiol, Miquel de<lb />
Canet, donzells, Ffrancí de Vallsecha, Johan Dezvall e Baltasar<lb />
de Gualbes, ciutadans de Barchinona. E foren padrins de don<lb />
Jayme d'Íxer mossèn Álvaro de Madrigal e Diego de Castre,<lb />
castellans, e de mossèn Rafel de Sent Jordi foren padrins lo<lb />
noble mossèn Aymar de Grulea, capità de la guàrdia, e mossèn<lb />
Johan Pere de Vilademany, cavaller. E foren fets diverses cadafals<lb />
al entorn, e gran generació qui mirà per la muralla a la part<lb />
de mar e de Framenors, e molta gent qui mirà per tot l'anfront<lb />
e porxos de la dreçana. Lo gran cadafal del senyor loctinent,<lb />
qui<gap />·ls tenia la plaça segura, fonch fet devant la porta de la draçana.<lb />
E foren meses dues tendes de part de fora, la una al cantó de<lb />
la lissa de la part de levant, e l'altra al altre cantó de la part<lb />
de ponent. E essent lo senyor loctinent alt en son cadafal ab<lb />
sos corials, e los <num>·XII·</num> faels dessús dits armats ab cuyrasses e ab<lb />
faldons, e ab greves sens cuxots, e quascú dels quals portave<lb />
un troç de lança grossa en la mà de largària de <num>·XII·</num> palms o<lb />
antorn, e totes les altres coses preparades, ordonant lo egregi<lb />
comte de Pallàs, gran conestable vench don Jayme d'Íxer ab<lb />
los qui<gap />·l acompanyaven ab <num>·III·</num> parells de trompetes,<lb />
e portaren-li al devant una bandera de ses armes e un standart<lb />
ab sa divisa, e lo cavall que cavalcava sobre les cubertes de<lb />
brúfol aportava uns paraments de seda, e ell vestia una cota<lb />
de pell blancha folrada de pell blancha, e axí anà entorn lo dit<lb />
camp de part de fora e aprés mès-se dins la sua tenda, qui<lb />
era de la part de levant. Aprés de tot açò, vench lo dit mossèn<lb />
Rafel de Sent Jordi, ab gran companyia de cavallers e gentils<lb />
hòmens armats, ab semblant serimònia com era vengut lo primer,</p>

<p n="Pàg. 230">portant bandera, standart, paraments de seda, e ell vestit ab<lb />
cota de vellut negra folrada de pell negra. E feta cercha entorn<lb />
lo camp, se<gap />·n entrà dins la sua tenda, qui era el cantó de la<lb />
lissa de la part de ponent, e aquí descavalcà. E aprés vench don<lb />
Jayme d'Íxer, qui a peu entrà dins la lissa e, acostant-se al cadafal<lb />
del senyor loctinent, jurà en mans del dit gran conestable tenir<lb />
bona querela e mantenir bon dret, e tornà-se<gap />·n en sa tenda. Aprés<lb />
tentost vench l'altre qui féu semblant jurament, e axí mateix<lb />
se<gap />·n tornà en sa tenda. Aprés foren portades les armes axí<lb />
ofensives com defensives del hú e del altre, e regonegudes per<lb />
los <num>·XII·</num> faels en presència del dit gran conestable. E axí quascuns<lb />
se començaren de armar. E al defora de la lissa, ço és, entre lo<lb />
primer e segon palench, anaven entorn cent hòmens d'armes<lb />
armats en blanch, ab cavalls encubertrats, e ab les lances en<lb />
les cuxes, qui vogien contínuament lo dit camp, axí com si<gap />·s<lb />
passajassen per una claustra de monestir. E essent les coses axí<lb />
preparades, mossèn Rafel de Sent Jordi, qui era lo request,<lb />
començà de exir armat e a cavall de la tenda ab lança en puny,<lb />
e entrant per la porta de la lissa se mès al cap de la plaça de<lb />
la part de ponent sperant lo requeridor; portava lo dit mossèn<lb />
Rafel de Sent Jordi, al costat squerra, spasa e copagorge, e en<lb />
la mà de la regna portava una massa de ferre, e en la man<lb />
dreta la lança; e a cap de fort poch vench lo dit don Jayme,<lb />
qui entrà en lo camp portant tals armes com lo propdit. E essent<lb />
en lo camp, quascuns se feren levar les cotes d'armes que portaven.<lb />
E fet açò, les trompetes sonaren e fonch feta una crida<lb />
de part del senyor loctinent e del egregi comte de<lb />
Pallars, gran conestable, que algú no gosàs tusir, scupir, parlar,<lb />
signar ne fer alguna manera de senyal, sots pena de perdre la<lb />
vida. E feta, aquesta crida, enmig loch de la lissa se materen<lb />
<num>·III·</num> arauts, e l'ú començà a cridar a grans crits <num>·III·</num> vegades:<lb />
<foreign xml:lang="fr"><q type="spoken">"Lexes los aler, lexes los aler, lexes los aler pour far a lur<lb />
devoyre!"</q></foreign>. E de continent se desaren e arreconaren-se fins als<lb />
pals de la lissa. E lavors mossèn Rafel de Sent Jordi, qui era<lb />
lo request, començà a partir ab la lança al rest, faent la via del<lb />
requeridor, lo qual tentost partí, e lo Rafel de Sent Jordi encontrà<lb />
lo don Jayme d'Íxer a dos dits de la vora del arçó de la<lb />
sella qui era asserada, e mès-li bons <num>·III·</num> dits de lança per l'arçó,<lb />
qui no solament era asserat de part de fora, mas encara de<lb />
part de dins, e rompé la lança, faent-ne dos troços, e l'altre</p>

<p n="Pàg. 231">passà e enbarrara que no<gap />·l poch encontrar, ans romàs ab la llança<lb />
censera en la mà, e de continent girà sobre lo dit mossèn Rafel<lb />
qui havia rompuda la llança e no curà d'ell, mas calà la punta<lb />
de la lança als pits del cavall e encontrà<gap />·l, nafrà ferm entre<lb />
los pits e l'espatle, mostrant bé que li volia matar lo cavall, e<lb />
lavòs mossèn Rafel de Sent Jordi, mès mans a la massa que<lb />
aportava e acostà<gap />·s tant a don Jayme d'Íxer, que ab la massa<lb />
li donà dos o tres colps, e li féu caura la lança de la mà, e lavòs<lb />
mès mans a la spasa e tirà a la testa del cavall de mossèn<lb />
Rafel de Sent Jordi, e donà-li gran stocada sobre l'uyll, e axí<lb />
batent-se abduy, lo senyor loctinent lençà la verga del cadafal<lb />
on stava, e los faels materen-se entre ells e partiren-los tornant<lb />
quascú en dret del portal de la lissa per on era entrat, e aquí<lb />
stigueren per spay de dir un salm de  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">Miserere mei, Deus,</hi></foreign><lb />
sperant quascú qual d'ells isquera primer del camp. E a la<lb />
derraria lo don Jayme d'Íxer isqué primer que<gap />·l altre tant temps<lb />
quant hom trigare a dir un  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">Credo in Deum</hi></foreign> . Aprés tentost<lb />
regonaxent-se lo don Jayme d'Íxer, e tenint-se molt per agreviat<lb />
per ço com l'altre ere restat en lo camp, a inducció dels seus<lb />
tornà muntar a cavall e ab la spasa nua e ab lo braç alçat tornà<lb />
entrar dins lo camp, corrent amunt e avall per tot lo camp,<lb />
de què lo comte de Pallars, gran conestable, molt fallonament se<lb />
acostà a ell manà devant lo senyor loctinent dient-li moltes<lb />
fallones paraules, mostrant que havia molt errat e que era stat<lb />
mal consellat e havia trencat lo segur o salconduyt que lo dit<lb />
senyor loctinent li havia dat per ell e per los seus, e levà-li l'espasa<lb />
nua que portava en la mà, e prenent-lo per la regna del cavall,<lb />
li dix que<gap />·s tingués per pres, e girà<gap />·s e donà l'espasa<lb />
que li havia levada a un vergueta, e ell, conexent bé la errada<lb />
que feta havia, jassia ho dissimulàs, dix que ell era entrat en lo<lb />
camp per fer gràcies al senyor loctinent del camp que tengut<lb />
los havia. Però com lo mossèn Rafel de Sent Jordi víu que<lb />
aquell era tornat entrar e corria pel camp, spatxadament muntà<lb />
a cavall, no pas ab aquell ab què havia fetes les armes, com<lb />
fos mal nafrat e poch aprés morí fora lo camp, mas ab un altre,<lb />
e entrà en lo camp ab tots los cent cavallers qui havien guardat<lb />
lo camp e corragueren gran stona les llançes per tot lo camp<lb />
ab grans crits e ab gran baudor. E fet açò, tots aprés buydaren<lb />
lo camp. E molt honradament, quascú separat del altre, sercaren<lb />
la ciutat ab trompetes e temborinos, acompanyats de moltes<lb />
honrades gents, faent-se portar quascú d'ells son standart e<lb />
bandera al devant, e axí quascú d'ells se<gap />·n anà a sa posada. E lo<lb />
sendemà, que fonch lo primer dicmenge de Coresma, lo senyor</p>

<p n="Pàg. 232">loctinent covidà<gap />·ls abduy, e féu-los seure e manjar en un plat<lb />
en sa taula, e ab ells e en la dita taula féu seura tots los cavallers<lb />
e gentils hòmens qui eren venguts ab lo dit don Jayme d'Íxer<lb />
e molts cavallers e gentils hòmens de la part de mossèn Rafel<lb />
de Sent Jordi, e ultra aquesta gran taulada d'òmens, covidà lo<lb />
dit senyor les filles de misser Johan Ros, la senyora de Labarge<lb />
e ses germans, e la senyora lur tia, e na Girgosa e moltes<lb />
altres senyores qui s'í dinaren. E ultra aquesta gent honrada<lb />
qui s'í dinà, volch lo dit senyor loctinent que fos feta una gran<lb />
taulada de lurs servidors, qui foren tots servits de moltes maneres<lb />
de peys e de diverses potatges ab molt sucre e moltes<lb />
maneres de vins. E levats de taula, foren aquí apperallades les<lb />
grans dançes e dançaren gran stona fins fonch hora de vespres,<lb />
e hora de vespres, exint del palau, anaren dançar en casa del<lb />
comte d'Iscle, governador de Cathalunya. E exint d'aquí tots<lb />
los cavallers e gentils hòmens cavalcaren tot lo dicmenge deprés<lb />
dinar, molt honradament acompanyats per tota la ciutat fins<lb />
a posta de sol que se<gap />·n anaren. E stà en veritat que lo senyor<lb />
loctinent donà a don Jayme d'Íxer un cabasset d'armes gornit<lb />
d'or, en lo qual havia en sus de <num>·III·</num> marchs d'or, e mossèn<lb />
Rafel de Sent Jordi li donà un almet fort gentil ab un fort<lb />
graciós pannatxo. E don Jayme d'Íxer donà al dit mossèn Rafel<lb />
de Sent Jordi un cavall moreu en smena d'aquell que<lb />
li havia mort en lo camp, jassia en l'acte del dar no digués<lb />
que<gap />·l li dave per smena d'aquell que li havia mort. E axí finí la<lb />
festa de aquest camp, qui us dich és stada <num>·VII·</num> vagades pus<lb />
honrada plaça que no fonch aquella de mossèn Pedro de Sent<lb />
Steve e de Sanxo de Seràvia, qui<gap />·s féu a peu en la plaça del<lb />
Born.<lb />
<hi rend="italic">Roses</hi><lb />
Lo Dijous Sanct, que comptàvem <num>·XXVI·</num> de març del any<lb />
<num>·MCCCCLXXII·</num>, en la nit, se penjà en Ffrancesch Oliver de Gualba<lb />
dins la vila de Roses, lo qual era hú dels <num>·III·</num> deputats del General<lb />
de Cathalunya. E lo dissapte de Pasca aprés següent la dita<lb />
vila se reté al rey en Johan.</p>

<p n="Pàg. 233"><hi rend="italic">Batalla de Peralada</hi><lb />
Dissabte, a <num>·IIII·</num> de abril del any <num>·Mil_CCCCLXXII·</num>, passada<lb />
mijanit, lo egregi comte de Campobasso, Gaspar Cossa, mossè de<lb />
Labarge, Bofillo de Judice e Capdet Remonet, capitans de nostre<lb />
senyor lo rey Renat, isqueren de Castelló d'Empúries ab <num>·CCCC·</num> de<lb />
cavall, entre<gap />·ls quals havia <num>·CXXXX·</num> hòmens d'armes, e los restants<lb />
<num>·CCLX·</num> eren genets, e ab <num>·DC·</num> hòmens de peu, dels quals de<lb />
peu fonch capità lo dit Capdet Remonet, ço és, <num>·CC·</num> que ell n'aportava<lb />
en sa companyia e <num>·CCCC·</num> que el comte ne trasch de Castelló<lb />
d'Empúries, emprant aquells graciosament que<gap />·l seguissen un<lb />
poch, per fer un gran servey al senyor rey, dient-los que de<lb />
continent tornarien. E molts han presumit que u féu per dues<lb />
rahons, l'una, per poder-se<gap />·n ajudar en l'acte devall scrit que<lb />
volia fer, l'altre, que no fiava prou d'ells, ans dubtava que con<lb />
ell fos fora de la dita vila de Castelló, no li tencassen les portes,<lb />
e aprés que no<gap />·l volguessen pus receptar ne acullir. E axí ell<lb />
féu la via del camp que lo rey don Johan ab <num>·DC·</num> rocins entre<gap />·[l]s<lb />
quals havia <num>·CCXX·</num> hòmens d'armes e <num>·CCCLXXX·</num> genets e ab<lb />
molta gent a peu tenia sobra la vila de Peralada. E plagué a<lb />
nostre Senyor Déu, qui sol és endreçador de totes les coses e,<lb />
signantment, mostre miracles en lo fet de les armes, que a<lb />
punta de jorn bé clar, ells arribaren al camp del dit rey Johan,<lb />
e les sentirelles o scoltes que ells tenien, qui tota la nit havien<lb />
guaytat e gardat lo pas, veent que ja era jorn clar, desemperaren<lb />
los passos on los havien meses, e se<gap />·n anaren a reposar, e no<lb />
hagueren sentiment de la gent d'armes qui<gap />·ls venia dessús, los<lb />
quals començaren d'entrar e ferir en lo dit camp, trobant to[t]s<lb />
los enemichs qui encara dormien en lurs tendes e altres instàncies.<lb />
E és veritat que primer començaren a ferir e córrer lo camp<lb />
los hòmens de peu, e los del camp refrontaren-los valentment<lb />
e<gap />·n mataren dos o tres, però tantost començaren d'entrar per<lb />
l'altra part del camp la gent d'armes de mossè de Labarge,<lb />
al qual fonch dada l'avantguarda, e aprés lo capità Bofillo,<lb />
e Gaspar Cossa, e tantost detràs fonch lo comte de Campobasso<lb />
ab tots los seus, qui tenia la ressaga, qui era capità general e</p>

<p n="Pàg. 234">cap de aquesta empresa, los quals tots ab grans crits e ab moltes<lb />
trompetes feriren ten asprament sobra ells que als enemichs<lb />
covench metre<gap />·s en fuyta, e de fet los demés fugiren, exints de<lb />
les tendes nuus e descalsos, altres ab lo gipó desbotonat, altres<lb />
ab calses sens sabates, e altres ab un peu calsat, altre descalç.<lb />
Stà emperò en veritat que aquells qui aquella nit havien feta<lb />
la guayta dins lo camp, entorn la tenda del rey, se<lb />
materen a fer armes contra los nostres capitans dessús dits,<lb />
mas no trigà gayre que giraren les spatles e<gap />·s materen en fuyta,<lb />
e ací foren presos e nafrats molts d'ells, entre<gap />·ls quals fonch ferm<lb />
nafrat de <num>·III·</num> lançades en lo coll e en la cara don Alonso, fill<lb />
bastart del rey Johan, lo qual se intitolava mestra de Calatrava,<lb />
qui fugí del camp ab les tres ferides, e per semblant fugiren<lb />
e scaparen lo rey don Johan, qui surtí de la tenda con sentí la<lb />
remor, lensant-se dessús lo gipó desbotonat, sens res al cap, ab<lb />
calses blanques ab les quals jeyia de nit, e ab uns paüchs vermells<lb />
als peus, e axí scapà ab una pellissa que li lençaren dessús.<lb />
Mossèn Rabolledo, Bertran d'Armendaris, mossèn Johan Ça_riera,<lb />
lo fill del dit don Alonso, que era bastart, axí com son pare,<lb />
e molts d'altres fugiren. Fforen-hi presos los següents: primo,<lb />
Gismundo de Ventimilla, e dos Patellos, sicilians, mossèn Martí<lb />
de Lanussa, fill de justícia d'Aragó, Martí Rabolledo, mossèn<lb />
Johan de Vilalpando, don Phelip, comte de Beafort, nét natural<lb />
del rey don Johan, l'amiga del dit don Alonso, mossèn Carcassona,<lb />
castellà del castell de Cervera, mossèn Johan de Ribes,<lb />
abbat de la Reyal, mossèn Serçola, senyor de Xèriqua, mossèn<lb />
Andreu de Paguera, e dos altres Pagueres, e molts altres. Ítem<lb />
hi foren presos <num>·VII·</num> stendarts, entre<gap />·[l]s quals hi fonch l'astendart<lb />
reyal del rey don Johan. E fonch corregut e robat tot lo<lb />
dit camp, prenent totes les tendes e passats <num>·CCC·</num> rocins, entre<lb />
los quals prengueren <num>·LXXX·</num> cavalls de cubertes e <num>·CCXX·</num><lb />
genets, e més hi prengueren moltes gentils mules de sella, e totes<lb />
les atzembles, e tot lo bagatge, e passats <num>·CXX·</num> arneses blanchs,<lb />
e tota la capella del rey don Johan, molt or, argent, diners e<lb />
robes de vestir que trobaren dins les caxes de les gents d'armes.<lb />
E mentre aquests corrien axí lo camp, les dones de Peralada,<lb />
qui u miraven de la muralla, devallaren e spatxadament corregueren<lb />
la via del camp, e ajudaren ferm a robar, entant que<lb />
dona y havia qui feya <num>·VII·</num> o <num>·VIII·</num> viatges carregada de roba del<lb />
camp a casa sua, e tentost tornava per a més. E mentre aquest<lb />
camp se corria, ja més lo comte de Campobasso, qui era lo</p>

<p n="Pàg. 235">lur capità general e cap de la empresa, may se moch del cap<lb />
del camp, ans ab <num>·LX·</num> hòmens d'armes stigué per spay de<lb />
<num>·IIII·</num> hores contínues ferm en lo camp, ab los elmets al cap e<lb />
ab les lances en les cuxes, e bé que<gap />·ls fonch master car con los<lb />
enemichs se foren regoneguts e foren ab lo rey Johan, lo rey<lb />
los reptà molt, dient-los que gran vergonya era que axí fossen<lb />
fugits, e d'açòs seguí que Johan d'Armendaris, qui era romàs<lb />
per gardar la vila de Ffigueres, ab <num>·CCC·</num> de cavall,<lb />
d'aquells qui eren fugits del camp, tornaren la via del camp, e<lb />
stà en veritat que tal tenia rocí qui no tenia sella, e tal sella<lb />
qui no tenia brida, e tal tenia bavera qui no tenia cabasset,<lb />
altres qui eren romasos descalsos e despullats; però creent ells<lb />
que los nostres serien torbats en la robaria del camp e que<lb />
ells los porien encara rompre, axí mal a punt com staven, lo dit<lb />
Johan d'Armendaris ab la dessús dita gent vench en vista del<lb />
camp, on trobà lo dit comte de Campobasso ab los <num>·LX·</num> hòmens<lb />
d'armes bé en orde, qui may s'ere mogut del camp; e aquest jorn<lb />
se féu cavaller lo dit comte per mans de mossè de Labarge, e<lb />
tentost aprés girà<gap />·s lo dit comte e féu cavaller son fill. E ladonchs<lb />
los enemichs, no agradants-se del comte ne del sò ab què<gap />·l havien<lb />
trobat, giraren les spatles e tornaren-se<gap />·n fins a Ffigueres, on<lb />
se reculliren ensemps ab lo rey Johan e altres qui fuyt eren<lb />
del camp. E con totes les coses hagueren son degut compliment,<lb />
la nostra gent d'armes, axí de peu com de cavall, se<gap />·n tornaren<lb />
ab grandíssima alegria a Castelló d'Empúries, on trobaren a la<lb />
porta de la vila tot lo clero qui<gap />·ls fonch exit ab la creu e ab los<lb />
ganfanons, e los capitans e gents d'armes entraren ab los standarts<lb />
dels enemichs rossegants per terra, e axí se<gap />·n anaren a la<lb />
sglésia major, on foren reebuts ab gran sò d'òrguens e de<lb />
campanes, e aquí cantaren la <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Salve Regina</foreign> </hi> e feren gran  <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Te<lb />
Deum laudamus,</foreign> </hi> e penjaren los standarts que gonyats havien en<lb />
la dita sglésia, en perpetual memòria de la victòria que Déu<lb />
los havia dada.<lb />
<hi rend="italic">Censals</hi><lb />
Dilluns, primer die juny any <num>·MCCCCLXXII·</num>, la ciutat de<lb />
Barchinona començà a cessar de pagar les pensions dels censals<lb />
que feya a diverses creadors, per ço com no podia cullir les imposicions<lb />
axí com solia de primer, per raó de la guerra que havíem<lb />
ab lo rey Johan, car en aquest temps la ciutat de Barchinona<lb />
stava asetjada per mar e per terra. És emperò veritat que tots<lb />
temps pagà del compte corrible a quascú qui res hi hagués en<lb />
la taula de la ciutat.</p>

<p n="Pàg. 236"><hi rend="italic">Socors de mar</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXIII·</num> de juliol <num>·MCCCCLXXII·</num>, a puncta d'alba,<lb />
stant la ciutat de Barchinona assetjada per mar e per terra bé<lb />
ha <num>·VIIII_o·</num> meses passats, despalagaren <num>·XV·</num> milles sobre lo cap<lb />
de Llobregat <num>·X·</num> fustes armades, ço és, dues naus groçes, <num>·III·</num> balaners,<lb />
<num>·III·</num> galeres, una grossa galeassa e una galiota de <num>·XXII·</num>,<lb />
carregades de forments, carnsalades, olis, formatgeries e altres<lb />
vitualles qui venien de Prohença per socórrer la dita ciutat, de<lb />
la qual armada fonch capità per nòstron senyor lo senyor rey<lb />
Renat, mossèn de Pernay. E aquesta hora matexa foren tentost<lb />
a la vela ver[r]s les mars de Montgat <num>·IIII·</num> naus e <num>·IIII·</num> galeres e una<lb />
galiota del rey Johan, qui lonchs dies havia que<gap />·ns tenien stretament<lb />
assetjats, e no<gap />·ich lexaven entrar res per mar, e lo dit<lb />
rey Johan per semblant personalment nos tenia molt stret setja<lb />
per terra, que no gosàvem passar los portals de la ciutat. E<lb />
con les fustes dels enemichs veren la nostra armada materen-se<lb />
a la vela, e tentost començaren a desemperar la dita plaja, on<lb />
lonchs dies havien stat, exceptat les <num>·IIII·</num> galeres lurs qui de<lb />
un gran troç luny miraren tot lo die fins a posta de sol la dita<lb />
armada. E aquest die les dites fustes prengueren un balaner<lb />
carregat de diverses vitualles qui exia de València e anava als<lb />
enemichs, e con víu la nostra armada, creent que fos la llur, lo<lb />
dit balaner se vench metra en les mans dels nostres. E con<lb />
vench a posta de sol, tota la nostra armada ab gran alagria<lb />
surgí en la plaja de Barchinona, veent e mirant-ho les <num>·IIII·</num> galeres<lb />
dels inimichs, qui tot lo die stigueren a la vela un gran troç<lb />
luny, car les naus tentost se<gap />·n anaren con veren les nostres. E<lb />
fonch fet gran  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">Te Deum laudamus</hi> </foreign> en la Seu, e hac molta alagria<lb />
per tota la ciutat.  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">Deo gracias.</hi></foreign> <lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Deliberació del Consell de Cent de tornar a l'obediència del rei<lb />
Joan]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·VIII·</num> de octobre <num>·Mil_CCCCLXXII·</num>, fonch celebrat<lb />
consell de Cent Jurats en la ciutat de Barchinona, on fonch<lb />
deliberat  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">nemine discrepante</hi></foreign> que, attanent que havia un any que</p>

<p n="Pàg. 237">stàvem assetjats per mar e per terra e érem molt destrets de<lb />
vitualles e no havíem sperança de haver socors, que prenguéssem<lb />
partit ab lo rey don Johan e que<gap />·n trasquéssem aquell<lb />
millor partit que fos possible, e axí fonch fet.<lb />
<hi rend="italic">Taula de la ciutat</hi><lb />
Divenres, a <num>·XVI·</num> del propdit mes e any, lo senyor rey en<lb />
Johan atorgà privilegi a la taula de la ciutat, que tots diners<lb />
deposats e deposadors en la dita taula sien guiats, e tots altres<lb />
béns e joyes per semblant. E axí mateix sien guiats tots censals<lb />
que la ciutat faça, ne avant farà, en preu e pensions, axí<lb />
que d'equí avant no puxen ésser emparats, sequestrats ne confiscats,<lb />
axí per actes civils com criminals, etcètera. E han-n'í altre<lb />
privilegi continuat atraç en carta <num>·CXII·</num>.<lb />
<hi rend="italic">Entrada del senyor rey</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XVII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLXXII·</num>, aprés dinar, lo<lb />
senyor rey en Johan Segon d'Aragó entrà en la ciutat de Barchinona,<lb />
la qual havia tenguda asetjada contínuament per mar e<lb />
per terra per spay d'un any e <num>·III·</num> dies; e érem venguts a manjar<lb />
pa de faves mesclades ab mastall. E havia prou dies en la setmana<lb />
que no<gap />·s trobava pa de alguna ley per les places. Fonch<lb />
reebut lo dit senyor ab gran honor, e foren fetes grans alimares<lb />
la nit següent per tota la ciutat: loat sia Déu de tot.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXXII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona los següents:<lb />
Pere Johan de Sentcliment.<lb />
Pere Çestrada.<lb />
Bernat Ponçgem.<lb />
Gabriel Leopart.<lb />
Johan Armant.<lb />
<hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">"Prínceps namque"</foreign> </hi><lb />
Dilluns, a <num>·V·</num> d'abril <num>·MCCCCLXXIII·</num>, hora del seny de la Avemaria,<lb />
fonch cridat lo <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">princeps namque</foreign> </hi> per totes les places</p>

<p n="Pàg. 238">e lochs públics de Barchinona en aquesta manera: que primer<lb />
venien dos trompetes a peu, e detràs ells gran colp de saigs a peu<lb />
portants sengles fayes de foch cridants a grans crits: <q type="spoken">"Via fora:  <foreign xml:lang="la">princeps<lb />
namque"</foreign> </q>; e detraç venia mossèn Johan Bernat Terré,<lb />
regent la vegaria de Barchinona, a cavall, vestit d'una cota<lb />
d'armes reyals. E a quascuna plaça feyen una crida contenent<lb />
en efecte que com lo senyor rey hagués nova certa que gran<lb />
multitut de ffrancesos, axí de peu com de cavall, s'esperassen<lb />
dins breus dies entrar en Rosselló e venir en la vila de Perpenyà,<lb />
que ell dit regent de part de la sua senyoria requeria a tots e<lb />
sengles poblats en la sua vagaria de qualsevol stat, grau o condició<lb />
sien, axí de peu com de cavall, qui fossen de etat de portar<lb />
armes, que de present partissen per venir-lo socórrer, sots les<lb />
penes en lo usatge de  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">princeps namque</hi></foreign>  apposades. E stà en<lb />
veritat que en les derreres corts que lo dit senyor rey ha tengudes<lb />
als cathalans l'any proppassat en la vila de Montçó, e<lb />
encara en lo parlament per lo dit senyor ajustat pochs dies ha<lb />
passats en la claustra de la Seu de Barchinona, e derrerament<lb />
en la capitulació feta entra lo dit senyor rey, de una part, e la<lb />
ciutat de Barchinona, de la part altra, lo dit senyor promès<lb />
e jurà que dins un any lladonchs primer vinent no crideria<lb />
<foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">princeps namque</hi></foreign> ne convocaria ost ne cavalcada, etcètera. Creu-se<lb />
que tot li és oblidat al benigne de senyor.<lb />
<hi rend="italic">Entrada del senyor primogènit</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XXXI·</num> de maig del any <num>·MCCCCLXXIII·</num>, <num>·VI·</num> hores<lb />
passat migjorn, entrà en la ciutat de Barchinona lo il·lustríssimo<lb />
senyor don Fferrando, rey de Sicília, príncep de Castella, primogènit<lb />
e governador general d'Aragó, venint de Castella, e venia per<lb />
anar socórrer lo senyor rey en Johan, son pare, lo qual stave<lb />
assetjat dins la vila de Perpenyà per los ffrancessos, qui eren<lb />
ensús de <num>·XXXX_mília·</num> combatents. E entrà pel portal de Sent<lb />
Anthoni tot dret fins al portal de la Bocaria, e Rambla avall<lb />
anà fins al portal de Framenors, e per lo carrer Ampla avall fins<lb />
a Sancta Maria de la Mar; aprés passà pel carrer de Montcada,</p>

<p n="Pàg. 239">e devant la capella d'en Mercús, per la Bòria, per la plaça del<lb />
Blat, devant la cort del vaguer, e per lo carrer dels Spaciers<lb />
fins a la plaça de Sent Jacme, tirant devant la Deputació fins al<lb />
cantó de la capella de les <num>·XI_Mília·</num> Vèrgens, e entrà dins la Seu pel<lb />
portal major, e aquí féu oració e tantost se<gap />·n anà a posar al<lb />
palau reyal, qui és al costat de la dita Seu. E és veritat que vench<lb />
acompanyat de molts grans hòmens de Castella e d'Aragó, però<lb />
havien ten pocha gent d'armes que seria gran scarn fer-ne ací<lb />
alguna menció, e per ço m'o cayll.<lb />
<hi rend="italic">Partida del senyor primogènit</hi><lb />
Divenres, <num>·III·</num> de juny del propdit any, deprés dinar, s'ich<lb />
partí lo senyor primogènit, rey de Sicília, dessús dit, e tirà la<lb />
via de Perpenyà per socórrer lo senyor rey, son pare, qui stava<lb />
assetjat dins la vila de Perpenyà per la gent d'armes del rey de<lb />
Ffrança, qui eren passat <num>·XXXX_mília·</num> combatents; e d'altra part<lb />
tenien lo castell bé stablit contra la vila, e trebucaven la dita<lb />
vila contínuament.<lb />
<hi rend="italic">Jacme Ros</hi><lb />
Dimecres, que comptàvem <num>·XIIII·</num> de juliol del any <num>·MCCCC_LXXIII·</num>,<lb />
passà d'esta present vida en la glòria de peradís la ànima<lb />
de mossèn Jacme Ros, qui és stat molt virtuós e bon ciutadà,<lb />
e gran defenador dels privilegis de Barchinona e altres libertats<lb />
del Principat de Cathalunya, la ànima del qual eternalment repòs<lb />
en peradís.<lb />
<hi rend="italic">Entrada del senyor primogènit</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XX·</num> de juliol <num>·MCCCCLXXIII·</num>, l'infant don Fferrando,<lb />
fill primogènit del senyor rey, e rey que<gap />·s intitulava de Sicília,<lb />
príncep de Castella, e loctinent general del senyor rey, son pare,<lb />
venint de les parts de Rosselló, on era anat pochs dies havia<lb />
per socórrer al dit senyor rey, son pare, qui stava, con ell hi anà<lb />
assetjat dins la vila de Perpenyà per les gents d'armes de<lb />
Ffrança, entrà en la ciutat de Barchinona hora de tèrcia, e entrà<lb />
per lo portal de Sant Daniel, passant per lo pla d'en Lull, fins al</p>

<p n="Pàg. 240">Born, e trobà tot lo Born enpaliat de molts bells draps de ras<lb />
e tot lo cel envalat de draps de colors perquè lo sol no y entràs,<lb />
e aquí ell descavalcà e muntà a casa d'en Pujades, e asech-se<lb />
en una finestra, sperant la gran festa que li havien apperallada,<lb />
e stant axí, començaren a passar molts castells ab moltes belles<lb />
representacions. Aprés vengueren tots los oficis o gents de<lb />
confraries, quascuns ab lur standart e quascuns venien ben<lb />
abillats ab algun entramès que l'ú no era semblant del altre,<lb />
e com tots foren passats foren tocades <num>·IIII·</num> hores passat migjorn.<lb />
E lavors lo dit senyor devallà de la finestra e muntà a cavall,<lb />
e mès-se sots un pali de drap d'or, e axí anà passant devant<lb />
lo gran fossar de Sancta Maria de la Mar, e per lo carrer Ampla,<lb />
per Regomir, devant la casa de la ciutat, per la plaça de Sent<lb />
Jacme, fins al palau del bisbe; e descavalcà e féu oració a la Seu,<lb />
e per tots los lochs on passà trobà los carrers ben empaliats e<lb />
ben envalats per raó del sol, e molt poble per les cases e carreres,<lb />
e vench-se<gap />·n aprés posar en lo palau del bisbe de Barchinona,<lb />
qui<gap />·s té ab la Seu o ab la capella de les Vèrgens.<lb />
<hi rend="italic">Deputació</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXII·</num> de juliol del any <num>·MCCCCLXXIII·</num>, jorn que era<lb />
de sancta Maria Magdalena, en lo qual die, per virtut de capítol<lb />
de cort, los Deputats e Oïdors de Comptes del General de Cathalunya<lb />
són tenguts e obligats ab sacrament e homenatge, e ab<lb />
pena de vet papal, fer elecció de altres novells Deputats e Oïdors<lb />
de Comptes del dit General, no curaren fer la dita<lb />
elecció, per virtut de certa provisió o sobracehiment per a dos<lb />
meses, que lo senyor rey los tramès de Perpenyà, on era. E la<lb />
qual provisió se creu fermament que empetraren lo comte de<lb />
Prades, don Anthon de Cardona e altres qui jurcaven en haver<lb />
Deputats e Oïdors a lur pler e tenir los drets del General a lur<lb />
mà. E encara més, jurcaven en metra en la casa de la Deputació<lb />
scrivans, porters e tots altres oficials, e encara cullidors e sobrecullidors,<lb />
e gardes per totes les taules e passos de Cathalunya.<lb />
E d'aquest sobrecehiment stigueren molts meravellats, dients que<lb />
los Deputats havien trencat sagrament e homenatge, e eren vedats,<lb />
per ço com la dessús dita jornada no havien elegit. E aprés que<lb />
lo senyor rey hagués fet a son pler de la dita elecció, pur ells<lb />
hagueren salvat lo lur jurament, e algú no<gap />·ls poguera dar culpa<lb />
de res axí com ara fan.</p>

<p n="Pàg. 241"><hi rend="italic">Jurament</hi><lb />
Divenres, de matí, que comptàvem <num>·XXX·</num> de juliol del any<lb />
<num>·MCCCCLXXIII·</num>, lo rey de Sicília don Fferrando, primogènit d'Aragó,<lb />
etcètera, jurà dins la cambra de peraments del palau del<lb />
reverend bisbe de Barchinona, a on polsava, en poder del reverend<lb />
archabispe de Terragona e patriarcha de Alexandria, tenir<lb />
e servar les constitucions, capítols de cort, usos e custums e altres<lb />
libertats de Cathalunya.<lb />
E aquest mateix die, deprés dinar, lo dit senyor rey de<lb />
Sicília e primogènit d'Aragó, en la gran sala reyal del palau<lb />
major, jurà tenir e servar la capitulació qui derrerament és stada<lb />
fermada e jurada entra lo senyor rey, son pare, de una, e la<lb />
ciutat de Barchinona, de la part altra. E fet tot açò, en continent,<lb />
los <num>·XII·</num> síndichs que la ciutat havia aquest mateix die<lb />
elegits en lo consell de Cent Jurats li prestaren com a primogènit<lb />
lo jurament e homenatge de fidelitat acostumat de prestar.<lb />
<hi rend="italic">Partí lo senyor primogènit</hi><lb />
Dilluns, a <num>·II·</num> d'agost del propdit any, lo dit senyor rey de<lb />
Sicília e primogènit, etcètera, partí gran matí per anar en Aragó<lb />
e en València per convocar corts als aragonesos e valencians.<lb />
<hi rend="italic">Argilers</hi><lb />
Dijous, a <num>·VIIII_o·</num> de setembre del any <num>·MCCCCLXXIII·</num>, la gent<lb />
d'armes de Ffrança, qui tenien assetjada la vila d'Argilés, prengueren<lb />
e entraren dins aquella, ab pactes emperò que<gap />·ls salvarien<lb />
vida e menbres, e donaren cavalls e armes a Pedro d'Anca,<lb />
capità de la dita vila, e a tots los seus qui dins eren.<lb />
<hi rend="italic">Pere Saró</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXVI·</num> d'octobre any <num>·MCCCCLXXIII·</num>, foren fets,<lb />
fermats e jurats los capítols matrimonials entre lo discret en<lb />
Pere Saró, causídich, e na Johana, donzella, filla que fonch d'en<lb />
Anthoni Gomar, quòndam, del loch de Sent Quentí, e de la<lb />
dona na Quitèria, sa muller; près los dits capítols lo discret</p>

<p n="Pàg. 242">en Pere Miquel Carbonell, notari públich de Barchinona, los<lb />
propdits die e any.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXXIII·</num>, foren elegits<lb />
consellés de Barchinona los següents:<lb />
Johan Boschà.<lb />
Ramon Marquet.<lb />
Pere Marquilles.<lb />
Jacme Mas.<lb />
Johan Buadella.<lb />
<hi rend="italic">Trahició feta per en Ffrancí Anthoni Setantí, fill d'en Luís Setantí</hi><lb />
En lo principi del mes de març del any <num>·Mil_CCCCLXXIIII·</num>,<lb />
se moch certa qüestió devant los Deputats del General de Cathalunya,<lb />
entre en Guillem d'Ivorra, donzell, de una part, e en<lb />
Ffrancí Anthoni Setantí, ciutadà de Barchinona, de la part altra.<lb />
Car lo dit Guillem d'Ivorra demanava que fos mès en possessió<lb />
del ofici que lo dit Ffrancí Anthoni Setantí tenia en la casa de<lb />
la Deputació, lo qual havia càrrech de exhigir e demanar tots<lb />
deutes e restes de arrendaments, e altres qualsevol coses qui<lb />
fossen e s'éran degudes al dit General, e per açò a fer havia<lb />
<num>·do_cents·</num> florins de salari. E lo dit Setantí responia dient que<lb />
ell era gran temps ha en possessió del dit ofici e que per dret<lb />
e per justícia no<gap />·n devia ésser remogut. En açò lo dit Hivorra<lb />
deya al dit Setantí que ell e son pare, en Luís Setantí, eren<lb />
stats rebetles e deshobedients al senyor rey, e havien contínuament<lb />
stat dins Barchinona, car l'any <num>·MCCCCLXXII·</num> son pare<lb />
era stat conseller en cap de Barchinona, e ell dit Ffrancí Anthoni<lb />
era stat mès per capità protector e custodi del portal Nou<lb />
de la dita ciutat lo dit any <num>·LXXII·</num>, con lo senyor rey la tenia<lb />
asetjada, e que per consegüent, com a rebella e deshobedient,<lb />
devia perdre lo dit ofici, lo qual devia ésser dat al dit Guillem<lb />
d'Ivorra com a bon vessal e servidor del dit senyor; lo qual<lb />
Guillem al·legava que<gap />·n era stat provehit en les corts que<gap />·l dit<lb />
senyor rey celebrà a Montçó, durant la turbació de la guerra<lb />
dessús dita.</p>

<p n="Pàg. 243">E lo dit Ffrancí Anthoni Setantí, per por que no perdés l'ofici,<lb />
amà més perdre la fama e la honor d'aquest món, e demanà als<lb />
Deputats que<gap />·ls plagués fer reebra informació com ell, gran temps<lb />
ans que la ciutat de Barchinona fos reduhida a obediència del dit<lb />
senyor, ja ell era en gràcia e servey del dit senyor rey en Johan,<lb />
e jassia aturà<gap />·s en Barchinona, aturave-y per avisar lo dit senyor<lb />
de tot quant s'ic feya ne s'ic deya, e més se oferí lo dit Setantí<lb />
provar com a inducció e tracte seu, lo dit senyor rei, qui era en<lb />
Empurdà, vench sobre la ciutat de Barchinona, e aquella asetjà<lb />
e durant lo dit setja, ell contínuament treballà en servey del dit<lb />
senyor, e signantment en fer-li liurar e haver aquella. E, de fet,<lb />
los Deputats manaren reebra la dita informació a instància del<lb />
dit Ffrancí Anthoni Setantí, qui produhí per testimonis mossèn<lb />
Jacme Çamasó, canonge e sacristà de Gerona, fra Pere Ribot,<lb />
mestra en theologia, del monestir dels frares preÿcadors de Barchinona,<lb />
ffra Benet Senjohan, de Sent Gerònim de la Murta, e<lb />
en Jacme Alfonso, mestra de cases e cap de guayta de la dita<lb />
ciutat, qui tots concordablament testificaren com lo dit Ffrancí<lb />
Anthoni Setantí prodicionalment treballà molt en retre la dita ciutat,<lb />
lo portal principal de la qual ell tenia en spacial protecció e<lb />
guarda, ço és, lo portal Nou, al dit rey en Johan, qui lavors la<lb />
tenia assetjada e molt streta per mar e per terra. Segons totes les<lb />
dites coses pus clarament e larga aparen per la informació que<lb />
a instància sua ne fonch reebuda, l'original de la qual és recondit<lb />
en la scrivania de la Deputació del General de Cathalunya, translat<lb />
de la qual trobareu ésser ací en les cubertes de aquest present<lb />
libre.<lb />
<hi rend="italic">Trahició feta per en Luís Setantí, pare del dessús dit Ffrancí<lb />
Anthoni</hi><lb />
Ítem, se seguí que en lo mes de abril <num>·MCCCCLXXIII·</num>, essent<lb />
consellers mossèn Pere Johan de Sentcliment, Pere Çestrada, Bernat<lb />
Ponsgem, Gabriel Leopart e Johan Armant, vengueren a ells,<lb />
essents en la casa de la ciutat, lo comte de Prades e lo castellà<lb />
d'Emposta, e dins la casa de <num>·XXX·</num>, present mossèn Johan Lull</p>

<p n="Pàg. 244">e molts d'altres, los digueren tals o semblants paraules: <q type="spoken">"Senyors<lb />
molt honorables, nosaltres seríem avisats que sobre la qüestió<lb />
qui és entra mossèn Andreu de Paguera, cavaller, de una part, e<lb />
mossèn Luís Setantí, de la part altra, per raó del ofici de mestra<lb />
racional del senyor rey, lo dit Luís se clamaria que<lb />
contra leys de la terra ell seria stat tret de possessió del ofici<lb />
sens coneguda de dret, al·legant lo dit Luís Setantí que ell té<lb />
provisió en scrits del dit ofici. Nosaltres som ací qui us pregam<lb />
molt vós façau ensenyar la dita provisió e veureu si li és fet tort<lb />
o dret, car ell l'any que fonch conseller en cap de aquesta ciutat,<lb />
ço és, l'any <num>·MCCCCLXXII·</num>, en lo mes de maig, promès al senyor<lb />
rey que per tot lo mes de juny, lladons primer vinent, ell daria<lb />
obra ab acabament, que li liuraria la ciutat de Barchinona, la<lb />
qual stava assetjada, retent-li una de les torres de la dita ciutat<lb />
o algun portal de la murala, la qual cosa jassia hagués ab tota<lb />
veritat promesa, però vosaltres, senyors, sabeu que ell no<gap />·n ha<lb />
fet res. E de aquesta promesa surtí que lo senyor rey li promès<lb />
que si ell ho feya, ell li daria l'ofici de mestra racional de la sua<lb />
cort, lo qual lo dit Luís Setantí li havia demanat, e de açò li féu<lb />
fer provisió en scrits lo dit senyor, la qual provisió, com dit és,<lb />
va condicionada, ço és, que si ell liure la dita ciutat que<gap />·l dit<lb />
senyor li darà lo dit ofici. E és veritat que jassia ell haja manats<lb />
molts tractes e feta tota sa punya de liurar-li la ciutat, com dit<lb />
és, però no u ha poscut complir, ans per altra via lo dit senyor<lb />
ha haguda aquella e, per consegüent, no li fa algun torz si no li<lb />
ha dat lo dit ofici"</q>. E per totes aquestes coses sobre dites, e moltes<lb />
altres, apar clarament los dits pare e fill[s] ésser grans traÿdors,<lb />
e per ço se<gap />·n fa ací la present memòria, per ço que en sdevenidor<lb />
sia a tots manifest.<lb />
<hi rend="italic">Translat del alberà que<gap />·l rey en Johan, stant a Pedralbes e tenint<lb />
assetjada la ciutat de Barchinona, tramès als consellers de la<lb />
dita ciutat per lo seu confessor mossèn Gaspar Ferreres, e aprés<lb />
no<gap />·n tench res.</hi></p>

<p n="Pàg. 245">Nós, don Johan, per la gràcia de Déu, rey d'Aragó, de Navarra,<lb />
de Sicília, etcètera. En nostra bona fe e paraula reyal promattem<lb />
e juram a nostre Senyor Déu sobre la creu e sancts<lb />
<num>·IIII·</num> Evangelis de aquell, per nostres mans corporalment tocats,<lb />
que sobre la beneyta e desijada pau e reducció de la nostra insigne<lb />
ciutat de Barchinona volem fer e farem tot ço e quant volen<lb />
los magnífichs consellers de la dita ciutat, per mitjà e intervenció<lb />
de mossèn Gaspar Ferreres, àlias confessor, pare nostre. E som<lb />
contents tornar-los e tenir-los totes coses les qual eren en ésser<lb />
lo jorn que nós juram e fom jurats al temps de la beneventurada<lb />
successió nostra en aquests regnes e Principat, e aquesta és la<lb />
voluntat nostra incommutable. E de oblidar, e oblidarem, totes<lb />
les coses passades. E de tenir, e tendrem, a tots com a faels e<lb />
vertaders vassalls e en vera pau, karitat e vertadera paternitat.<lb />
E axí nostre Senyor Déu nos ajut e<gap />·ns perdó nostres peccats<lb />
e falliments. En testimoni de les quals coses, manam ésser feta<lb />
la present scriptura, de nostra pròpria mà subsignada, e ab<lb />
nostre segell secret segellada. Dada en lo monestir de Pedralbes,<lb />
a <num>·VI·</num> de octobre, any <num>·MCCCCLXXII·</num>. Rey Johan.  <foreign xml:lang="es">Esta es mi<lb />
voluntad.</foreign> <foreign xml:lang="la"><lb />
Vidit Johannes Pagès, vicecancellarius.<lb />
Coloma, secretarius.</foreign><lb />
<hi rend="italic">Translat de la letra que<gap />·l rey en Johan tramès als consellers de<lb />
Barchinona, ensemps ab lo dessús dit alberà.</hi><lb />
Lo Rey.<lb />
Amats nostres. Notòria és la gran calamitat en la qual<lb />
aquest nostre Principat és constituhit, lo qual axí com<lb />
en lo passat ere ten insigne e florent, ara per la sua tanta rohina;<lb />
instigant lo mal spirit, subseguida, és fet propinque a total extermini<lb />
e desolació. E no és dubte que si vosaltres volreu reduhir-vos<lb />
a nostra obediència, no solament cessarem les dites coses,<lb />
ans per nós, ab ajuda dels altres nostres regnícoles e de vosaltres,<lb />
se entendrà en augmentar e prosperar aquexa ciutat e lo<lb />
dit Principat, ço que fàcilment, nostre Senyor Déu mijençant,<lb />
se aconseguirà, pus aquell sie restituhit en pau e tranquil·litat.</p>

<p n="Pàg. 246">E jassia nós totstemps siam stats promptes reebre-us a nostra<lb />
obediència e usar envers vosaltres de tota clemència e amor,<lb />
axí com sab nostre Senyor Déu, hi havem per totes nostres<lb />
forces treballat e de present treballam. És emperò necessari<lb />
per aconseguir açò en la forma que desijam, a salut e ben avenir<lb />
de aquexa ciutat, que vosaltres, per lo semblant, considereu<lb />
nostra recta e censera intenció e desijeu lo benefici, tranquil·litat<lb />
e repòs de la dita ciutat e del Principat. E penseu quant mèrit<lb />
gonyaríeu de nostre Senyor Déu, e gràcia de nós, e glòria en lo<lb />
món, si per obra de vosaltres la dita ciutat serà a nós reduhida,<lb />
e tant bé com és la pau li serà procurat. Ffem-vos certs que<lb />
havem gran dolor mirar la dita ciutat, qui era la pus principal<lb />
de nostres regnes e terres, e ten famosa e gloriosa entre les<lb />
altres ciutats del món que sia portada en lo punt e engústia<lb />
que és. E axí devem ab summa prudència e cura attendre en<lb />
fer la dita reducció. Per ço, per part de nostre Senyor Déu, vos<lb />
requerim e nós vos pregam, exortam e encarregam que principalment<lb />
per fer tant sacrifici e servey a nostre Senyor Déu<lb />
e usar envers nós del que per ordinació divinal sou tenguts, e<lb />
per fer e procurar tant benefici a vosaltres, e sublevar de tanta<lb />
angústia e misèria lo dit Principat, vullau reduhir e tornar-vos<lb />
a nós, vostre rey e senyor natural, oferint-vos que usarem vers<lb />
vosaltres de amor paternal, e us rabrem e tractarem com a fills,<lb />
ab tota karitat e amor. E a fe de rey e senyor vostre, vos promattem<lb />
e donam paraula reyal, e invocam nostre Senyor Déu en<lb />
testimoni que, axí com speram de la sua clemència,<lb />
remissió e perdó de nostres falliments que vers ell havem comesos,<lb />
axí ab tota veritat e sana intenció nós oblidarem de totes<lb />
coses passades. Si emperò aquestes ten justes e paternals exortacions<lb />
e ofertes no acceptàreu, ne la dita reducció volreu fer,<lb />
vos fem certs que nós proseguirem aquesta nostra ten justa intenció<lb />
e propòsit fins que la dita ciutat hajam subjugada a nostra<lb />
obediència. E per aconseguir e atènyer açò, farem e usarem<lb />
de totes aquelles stratures, vexacions e rigors que necessari serà.<lb />
E sie nostre Senyor Déu jutge entre nós e vosaltres qui<gap />·ns<lb />
compel·liu en fer ço que fer no volríem, com lo  <foreign xml:lang="es">ànimo</foreign>  nostre<lb />
sie tot inclinat a clemència envers vosaltres e aquexa ciutat.<lb />
Dada en lo monestir de Pedralbes, a <num>·VI·</num> de octobre del any<lb />
<num>·MCCCCLXXII·</num>. Rey Johan.</p>

<p n="Pàg. 247"><hi rend="italic">Ací apar la demanda que la ciutat fa al rey per rahó de la sua<lb />
oferta, e la resposta del dit senyor. E aprés non<gap />·n tench res.<lb />
Ihesus</hi><lb />
Primo, demane e suplique la dita ciutat: Que attès e considerat<lb />
que per causa de la detenció qui<gap />·s subseguí de la persona<lb />
del il·lustríssimo don Karles, primogènit d'Aragó, de gloriosa<lb />
recordació, fill vostre, la ciutat de Barchinona e Principat de<lb />
Cathalunya, per zel de bona amor e fidelitat, entenent en la<lb />
desliurança del dit primogènit, per conservació de la progènia<lb />
e posteritat de vostra senyoria, són stats fets los actes e anentaments<lb />
fins ací subseguits. Que plàcia a vostra magestat dicernir<lb />
e declarar los dits actes no ésser stats prejudicials o derogants<lb />
en alguna manera a la fidelitat, ans los poblats en la dita ciutat<lb />
e Principat ésser haguts per bons, leals e faels, e que vostra<lb />
senyoria per tal los ha reputats, e que plàcia a vostra senyoria<lb />
fer-ho publicar ab veu de pública crida per tots vostres regnes<lb />
e terres, axí daçà mar com dellà mar.<lb />
Plau al senyor rey decernir e declarar los poblats en la dita<lb />
ciutat e Principat ésser stats e ésser bons e leyals e faels, e per<lb />
tals los ha e<gap />·ls repute sa magestat. E li plau encara fer-ho axí<lb />
publicar ab veu de pública crida per los regnes de sa senyoria,<lb />
axí daçà com dellà mar.<lb />
Ítem, supplique la dita ciutat que, per causa o occasió dels<lb />
dits actes de qualsevol spècia sien sobreseguits fins ací, no puixe<lb />
ésser per vós, senyor, ne per vostre primogènit o successors vostres<lb />
e seus, o per qualsevol oficials presents o sdevenidors inquirir<lb />
ne procehir o enentar civilment o criminalment, o ésser feta<lb />
demanda alguna o admesa alguna acusació o denunciació a instància<lb />
del fisch o de part privada, o per qualsevol altra manera,<lb />
directament o indirecta, contra la dita ciutat, ciutadans o habitadors<lb />
de aquella, axí presents com absents, ne contra lo dit Principat,<lb />
ciutats, viles, castells e lochs de aquella e los poblats e singulars<lb />
de aquelles, de qualsevol stament, grau o condició sien, ço<lb />
és, ecclesiàstichs, militars e reyals, e béns de aquells o de algú<lb />
de aquells generalment o particular. E si alguns processos, enquestes<lb />
o aprísies eren stats contra los dessús dits o algú de<lb />
aquells començats o fets, o altres qualsevol procehiments o enentaments,<lb />
apprehensions de béns, annotacions, confiscacions, sentències<lb />
e condemnacions, axí en persones com en béns, bandajaments<lb />
o acuydaments, o altres qualsevol enentaments o actes<lb />
de qualsevol calitat, preheminència e regalia sien, encara que fos</p>

<p n="Pàg. 248">crim de lesa majestat en lo primer o segon cap, o de qualsevol<lb />
altra crim o delicte qui dir o cogitar se puixe, que aquells e<lb />
encara qualsevol crides quí sien stades en qualsevol part de<lb />
vostres regnes e terres fetes, sien haguts e hagudes per nul·les,<lb />
cassos e abolits, e aquells e aquelles, vós, senyor, per mercè vostra,<lb />
vullau cassar, anul·lar e abolir, e ara de present hajam aquells<lb />
per canses e nul·les ab decret de nul.litat. E a major cautela,<lb />
plàcia a vostra senyoria fer e atorgar a la dita ciutat, ciutadans<lb />
e habitadors de aquella, axí presents com absents, e a tot lo dit<lb />
Principat, e als singulars, habitadors e poblats en aquell, axí<lb />
ecclesiàstichs, militars e reyals com encara a qualsevol altres<lb />
persones de qualsevol stament o condició sien, de qualsevol altres<lb />
regnes e terres, axí de vostra senyoria com d'altres qui hajen<lb />
seguit la opinió dels dits Principat e ciutat, remissió, absolució,<lb />
relexació e diffinició general, larga e bastant, ab solemne jurament<lb />
e altres clàusules necessàries, francha e quítia de segell e<lb />
de totes altres messions e despeses.<lb />
Plau al senyor rey fer e atorgar lo contengut en lo present<lb />
capítol. E quant se sguarda a la ffranquesa de les despeses, plau<lb />
a sa magestat fer gràcia del dret de segell.<lb />
<hi rend="italic">Ffam e carestia</hi><lb />
Més avant és feta ací memòria com en lo mes de octobre del<lb />
any <num>·MCCCCLXXII·</num>, per raó del setja que lo senyor rey en Johan<lb />
tenia en la ciutat de Barchinona, los pobles no posqueren exir de<lb />
la ciutat per sembrar, e per consegüent fonch ten gran carestia<lb />
tot aquell any per tota Cathalunya que, con vench en los mesos<lb />
nohembre e deembre del any <num>·MCCCCLXXIII·</num>, la quartera del<lb />
forment de Sicília, car no<gap />·n hic havia de la terra, muntà a <num>·XXXX·</num><lb />
sous, e la quartera del ordi a <num>·XX·</num> sous, e la quartera de la avena<lb />
se venia a <num>·XVII·</num> sous. E les gents començaren a manjar pa de<lb />
mastall, ço és, una quartera de forment de Sicília mesclada ab<lb />
una quartera d'ordi; aprés feren altra manera de mastall, que<lb />
ab una quartera de forment ne mesclaven dues d'ordi. E aprés<lb />
venguem a tanta stretura que no s'ic trobava forment a algun<lb />
for, e fonch-ne occasió que tres naus de Sicília qui arribaren una<lb />
aprés d'altra en la plaja de Barchinona ab forments, con volien<lb />
descarregar, mossèn Requesens Dezsoler, governador, e mossèn<lb />
Peralta, tresorer, e altres oficials del senyor rey, feyen<lb />
fer manament als patrons, scrivans e altres oficials de les dites</p>

<p n="Pàg. 249">naus que sots pena de <num>·X_mília·</num> florins no descarregassen, ans de<lb />
continent partissen ab tot lo càrrech, e aquell aportassen a la<lb />
vila de Roses, per tant que d'aquí a coll de bèsties lo posquessen<lb />
metra dins la vila de Perpenyà, on lo senyor rey era personalment<lb />
ajustat ab certa gent d'armes per defendra la dita vila de<lb />
les gents d'armes del rey de Ffrança, qui la tenien assetjada, e<lb />
dins staven molt strets de vitualles, e per aquesta raó Barchinona<lb />
vench en tent fort punt que la quartera del forment, con vench<lb />
en de janer del any <num>·MCCCCLXXIIII·</num>, muntà a <num>·LXXX·</num> sous, e a<lb />
tal for la comprà en Galceran Carbó e molts altres, e la quartera<lb />
del ordi muntà a <num>·XXXVI·</num> sous, e la quartera de la avena muntà<lb />
a <num>·XVIII·</num> sous; de ffaves no se<gap />·n trobaven per diners, e los pagesos<lb />
entorn Barchinona vengueren a manjar pa de glants, e molts<lb />
vivien de naps, d'escaravis, de pastanagues, de castanyes, de cols<lb />
bullides e de semblants misèrias, e de fet los pobles, axí dins com<lb />
fora la ciutat, en aquest temps hagueren molt desayre, car tots<lb />
vespres, tentost com era foscant, sentiren anar per tota la ciutat<lb />
passades <num>·CCCC_es·</num> persones vergonyants, ab lo cap cubert, qui<lb />
a grans crits cridaven demanant elmoyna, e tota la ciutat anava<lb />
plena de pagesos e pageses carregats d'infants qui tot lo die<gap />·ns<lb />
demanaven almoyna. E açò durà fins en la fi del mes de març del<lb />
any <num>·MCCCCLXXIIII·</num>, que vengueren algunes fustes de Sicília<lb />
carregades d'ordis e de forments. E lavors calà la quartera del<lb />
forment de Sicília a <num>·XXXIIII·</num> sous, e la quartera del ordi a <num>·XV·</num><lb />
sous, e la gent se començà molt d'alagrar sperant aquest any<lb />
cullir fort belles meses qui<gap />·s speraven ésser per tota Cathalunya,<lb />
e ja quasi tot lo mal temps les era oblidat. E con vench divenres,<lb />
a <num>·XX·</num> de maig del propdit any <num>·MCCCCLXXIIII·</num>, quatre hores<lb />
passat migjorn, caygué tanta pedre per moltes parts del territori<lb />
e dins la ciutat de Barchinona, per tota Orta e per tota la parròquia<lb />
de Sent Martí de Prohensal, e a Cervera, e Tàrraga, e per<lb />
molts altres lochs de Cathalunya, que no y lexà res. De tot sia loat<lb />
Déu!<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Lo die de sent Andreu del any <num>·MCCCCLXXIIII·</num> foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona:</p>

<p n="Pàg. 250">Pere Bucot.<lb />
Pere de Conomines.<lb />
Gaspar Montmany.<lb />
Johan Boïgues, barber.<lb />
Johan Peraller, fuster.<lb />
<hi rend="italic">Treva de Túniç</hi><lb />
Dimarts, que fonch la derrera festa de Siquagèsima, e comptàvem<lb />
<num>·XXXI·</num> de maig del propdit any <num>·MCCCCLXXIIII·</num>, lo senyor<lb />
rey féu fer crida per la ciutat de Barchinona, com ell havia feta<lb />
treva ab lo rey de Tunis, duradora per spay de dos anys, qui han<lb />
ja començat a córrer lo primer die de janer del propdit any, e<lb />
finiran per tot deembre del any <num>·MCCCCLXXVI·</num>.<lb />
<hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">"Princeps namque"</foreign></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XVIIII_o·</num> de juny <num>·MCCCCLXXIIII·</num>, deprés dinar,<lb />
mossèn Johan Bernat Terré, regent la vagaria de Barchinona, per<lb />
manament del senyor rey, qui jehia malalt en la casa d'en Carrós,<lb />
devant lo monestir de les dones preÿcadoreces de la plaça de<lb />
Sent<gap />·Ana, féu cridar lo <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">princeps namque</foreign></hi> per les places e altres<lb />
lochs públichs de aquesta ciutat, en aquesta manera, que lo dit<lb />
regent la vagaria, anant a cavall e vestint una cota d'armes o<lb />
sobravesta ab armes reyals, e acompanyat de alguns altres qui<lb />
anaven a cavall ensemps ab ell, li anaven devant <num>·X·</num> o <num>·XII·</num> saigs<lb />
a peu portans falles de foch e cridants a grans crits: <q type="spoken">"Via fora:<lb />
<foreign xml:lang="la">princeps namque!"</foreign> </q>. E com eren en alguna plaça o loch públich<lb />
de la dita ciutat feyen una crida contenent en efecta que tothom<lb />
stigués aperallat de moure<gap />·s e de seguir lo <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">princeps namque</foreign></hi> per<lb />
la primera vagada que lo senyor rey o menàs, no faent alguna<lb />
menció de jòvens ne de vells. E cridà<gap />·s aquest <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">princeps namque</foreign></hi><lb />
per rahó com era venguda nova que molta gent d'armes de<lb />
Ffrança eren entrats en Rosselló per damnificar lo Principat de<lb />
Cathalunya.<lb />
<hi rend="italic">Pere Johan de Sentcliment</hi><lb />
Dijous, que comptàvem <num>·XXX_a·</num> de juny del any <num>·MCCCCLXX_IIII·</num>,<lb />
quasi a posta de sol, finí sos derrers dies lo honorable ciutadà</p>

<p n="Pàg. 251">de Barchinona mossèn Pere Johan de Sentcliment, lo qual<lb />
fonch molt virtuós home e digne de ésser-ne feta memòria, la<lb />
ànima del qual haje bon repòs en peradís.<lb />
<hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">"Princeps namque"</foreign></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXI·</num> d'octobre <num>·MCCCCLXXIIII·</num>, aprés dinar,<lb />
mossèn Johan Bernat Terré, regent la vagaria de Barchinona, féu<lb />
cridar lo <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">princeps namque</foreign></hi> en la forma e manera dessús dita,<lb />
per raó de la gent d'armes de Ffrança que novament eren entrats<lb />
en Rosselló.<lb />
<hi rend="italic">Mort del rey de Castella</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XI·</num> de dehembre <num>·MCCCCLXXV·</num>, morí don Enrich,<lb />
rey de Castella, e succehí-li tentost lo il·lustre don Fferrando,<lb />
primogènit de Aragó, qui havia per muller una sua germana, no<lb />
contrestant que del dit rey don Enrich hi sobrevisqués una filla<lb />
infanta pocha.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Caiguda de la bandera de Barcelona a la Seu]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·VIIII_o·</num> d'abril any <num>·MCCCCLXXV·</num>, entre <num>·V·</num> e<lb />
<num>·VI·</num> hòrens, ans de levar Déu a la Seu, caygué per sí mateixa,<lb />
sens que algú no la tochà, la bandera de Barchinona, qui penjava<lb />
alt en la volta subirana de la Seu, entre l'antrada del cor e les<lb />
scales de Sancta Eulàlia, la qual havia passats <num>·sexanta_quatre·</num> anys<lb />
que y penjava, ço és, de la derrera guerra de Serdenya ençà.<lb />
Déus vulla bon senyal sia, a honor e glòria sua e a profit de<lb />
tots.<lb />
<hi rend="italic">Perpenyà</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XIII·</num> d'abril del propdit any, se reté la vila de<lb />
Perpenyà als capitans del rey de Ffrança, qui lonchs dies havia<lb />
que la tenien assatjada.<lb />
<hi rend="italic">Entrada del senyor rey</hi><lb />
Dijous, deprés dinar, que comptàvem <num>·XX·</num> del propdit mes<lb />
e any, entrà en Barchinona lo senyor don Johan, rey d'Aragó</p>

<p n="Pàg. 252">e de Navarra, etcètera, venint de les parts d'Empurdà, hon havia<lb />
stat per molts dies ab certa companyia de gents d'armes e de  <foreign xml:lang="es">alacayos,</foreign><lb />
traballant contínuament per socórrer la vila de Perpenyà,<lb />
la qual stava molt ha assetjada per la gent d'armes del rey de<lb />
Ffrança, e de fet, a la derraria se hagueren a retra, e lo senyor rey<lb />
ab tots los seus vench-se<gap />·n ací en Barchinona, on arribà lo propdit<lb />
die e any, però aquesta vagada no entrà ab carro trihunfal.<lb />
<hi rend="italic">Àpocha de dot</hi><lb />
Dimarts, a <num>·II·</num> de maig any <num>·MCCCCLXXV·</num>, mon genre en<lb />
Miquel Rovira fermà àpocha de mil lliures per lo dot de sa<lb />
muller na Isabel, filla mia, en poder del discret en Miquel Ferran,<lb />
notari públic de Barchinona, lo propdit die e any.<lb />
<foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">"Prínceps namque"</hi></foreign><lb />
Dijous, a <num>·XXIIII·</num> d'agost <num>·MCCCCLXXV·</num>, lo senyor rey féu<lb />
cridar lo <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">princeps namque</foreign></hi> en Barchinona, sens alguna necessitat,<lb />
ans per la major part del poble se creyha que u feya per<lb />
traure diner de sos vassals. Déu per sa mercè hi proveescha en tot.<lb />
<hi rend="italic">Sposalles</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XII·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXXV·</num>, mon frare en<lb />
Ffrancí Torró près e sposà per muller na Climenta, donzella, filla<lb />
del senyor n'Anthoni Pons, mercader. E foren fets e fermats los<lb />
capítols matrimonials entre ells lo dessús dit die en poder del<lb />
discret en Miquel Ferran, notari públic de Barchinona, e aquest<lb />
mateix die se sposaren: a laor e glòria sia de Déu.<lb />
<hi rend="italic">Consellers</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXXV·</num>, festa que era<lb />
de beneyt apòstol sent Andreu, foren elegits en consellers de<lb />
Barchinona los honorables mossèn Galceran Carbó, mossèn<lb />
Berenguer de Junyent, ciutadans, en Gerònim Rajola, mercader,<lb />
Bernat Marquilles, spacier, e en Salvador Spano, argenter.</p>

<p n="Pàg. 253"><hi rend="italic">Contra en Luís Setantí</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XII·</num> de nohembre del any <num>·MCCCCLXXV·</num>, vigília de<lb />
sancta Lúcia, essents elegits en novells consellers de la ciutat de<lb />
Barchinona los propdits, e stants ajustats dins la casa de <num>·XXX·</num><lb />
per traure lo Consell de Cent Jurats, segons és costum, qui tot<lb />
aquell any han càrrech de consellar los consellers en los negocis<lb />
qui occorren aquell any, e jassia la major part del dit consell fos<lb />
ja elegit e sol restàs fer nominació de alguns ciutadans s'esdevench<lb />
que mossèn Berenguer de Junyent per sa porció anomenà<lb />
en Luís Setantí, la qual nominació fonch fort odiosa als restants<lb />
quatre consellers, e signantment al dit mossèn Galceran Carbó,<lb />
qui era conseller en cap. E en presència de <num>·CCC·</num> persones qui<lb />
eren aquí presents, dix que lo dit senyor Luís Setantí no era<lb />
persona àbil ne ydònea per entrar en lo consell de la ciutat. E<lb />
primerament al·legà com lo dit Setantí era públich trencador de<lb />
sacrament e homenatge, e perquè pus clarament fos manifest a<lb />
tots los oïdors, manà al discret an Johan Brujo, notari e scrivà<lb />
major de la casa de la ciutat, que aportàs lo manual de la scrivania<lb />
del any <num>·MCCCCLXXII·</num>, e aquí, en presència de tots, ell féu<lb />
regonèxer com en lo mes d'octobre del propdit any lo Consell de<lb />
Cent Jurats elegí a ell, qui ladons era conseller en cap, ensemps<lb />
ab en Johan Matheu, qui era conseller quart e síndich de la dita<lb />
ciutat, donant-los càrrech que anassen e tractassen bona unitat<lb />
e concòrdia entre lo senyor rey en Johan Segon, lladons regnant,<lb />
qui lonchs dies havia que tenia assetjada la ciutat de Barchinona<lb />
per mar e per terra, e la dita ciutat, de la part altra, manant<lb />
expressament e inhibint-los que per res del món no tractassen<lb />
d'altres feynes sinó de les perquè eren tramesos, e signantment<lb />
los inhibiren que no demanassen res per a ells ne per altri directament<lb />
o indirecta, ne prenguessen alguns donatius del dit senyor<lb />
ne de altra qualsevol persona molt largament e bastant;<lb />
e de fet fonch trobat que lo dit Luís Setantí féu tot lo<lb />
contrari, e per consegüent era infamis e trencador de sacrament<lb />
e d'omenatge, e inàbil per entrar may ne ésser de consell en la<lb />
casa de la ciutat, les quals infàmies ell se mès a nagar, e fonch</p>

<p n="Pàg. 254">legit aquí devant tots lo dit jurament e homenatge e trobaren<lb />
que lo dit Berenguer de Junyent, essent batle de Barchinona<lb />
aquell any <num>·MCCCCLXXII·</num>, havia pres lo dit homenatge del dit<lb />
Setantí e del dit Johan Mateu, lo qual Johan Mateu fonch trobat<lb />
quiti e sens colpa alguna. E fort vergonyosament en presència<lb />
de tots li digueren e li provaren com ell havia demanat al senyor<lb />
rey que fos de sa mercè que<gap />·l proveís del ofici de mestra racional<lb />
de la sua cort, e que son fill en Ffrancí Setantí, qui aprés se féu<lb />
cavaller, fos vaguer de Barchinona lo trienni primer vinent, e<lb />
d'altra part oferí lo senyor rey donar-li <num>·X_mília·</num> florins, per seguretat<lb />
dels quals li matia la vila de Mahó penyora. E de fet, aprés<lb />
que<gap />·l senyor rey fonch entrat en Barchinona, tentost lo dit Luís<lb />
Setantí començà de regir e servir lo dit ofici de mestra racional,<lb />
de què<gap />·s seguí que mossèn Andreu de Paguera, qui primer tenia<lb />
lo dit ofici, se tench molt per agreujat com l'avien tret de possessió,<lb />
e accórrech al comte de Cardona e al castellà d'Emposta,<lb />
los quals de continent ne foren ab mossèn Pere Johan de Sentcliment,<lb />
lladons conseller en cap de Barchinona, e ab los altres<lb />
consellers companyons seus del any <num>·MCCCCLXXII·</num>, e<gap />·ls digueren<lb />
que en veritat stava que lo dit Luís Setantí lonch temps havia que<lb />
secretament tractava ab lo senyor rey de trahir la dita ciutat e de<lb />
liurar-li una torra o un portal per on la entràs. E és veritat que<lb />
la ciutat, fiant molt d'ell, havien fet capità del portal Nou son<lb />
fill mossèn Ffrancí Setantí. E sots aquest pacte e condició lo<lb />
dit senyor li havia promès dar los dits oficis e <num>·X_mília·</num> florins. E<lb />
de açò digueren lo dit comte e castellà d'Emposta que ells abduy<lb />
n'avien fet cert cartell o alberà sotsscrit de lurs mans e signat<lb />
ab lurs segells al dit Setantí, lo qual lo dit Luís tenia. E com<lb />
ell dins lo temps que havia promès liurar la dita ciutat no la<lb />
haja liurada, per consegüent conclohien[t] e deyen que lo dit<lb />
senyor rey ne ells qui y eren entravenguts no eren<lb />
tenguts dar lo dit ofici de mestra racional al dit Setantí, ne alguna<lb />
altra cosa que promesa li haguessen, e de fet no<gap />·s trigà <num>·VIII·</num><lb />
dies que fonch tret de possessió, e fonch-hi tornat lo dit mossèn<lb />
Andreu de Paguera, ne son fill no hac aquell trienni la vagaria<lb />
ne los <num>·deu_mília·</num> florins, ans restaren en sech, e la vagaria aquell<lb />
trienni fonch dada a mossèn Johan Bernat Terré, qui la regí.<lb />
Stà emperò en veritat que ab totes aquestes malvestats e vergonyes<lb />
qui li foren provades, lo dit Berenguer de Junyent en tot<lb />
cas lo volch metra en lo consell. E perquè era ja gran hora de</p>

<p n="Pàg. 255">nit, ço és, <num>·XI·</num> hores sonades, e no havien pus temps de traure<lb />
lo dit consell, ans corrien perill que si mijanit los aconseguís lo<lb />
privilegi fora trencat, los restants <num>·IIII·</num> consellers, com a savis<lb />
e bons hòmens que eren, elegiren de dos mals lo menor. E feren-se<lb />
venir lo dit Luís Setantí, qui ja aquí era present, e digueren-li<lb />
que elegís què amava més, o que ab carta pública renunciàs al<lb />
ofici de mestra racional e restituís lo cartell que tenia al comte<lb />
e al castellà, e ells admetrien-lo en lo consell de la dita ciutat, o<lb />
que si no volia renunciar lo dit ofici ne retra lo cartell als dessús<lb />
dits, que hagués per ferm que may lo admatrien en lo dit consell<lb />
com no sia may stat vist fins ací que oficial reyal sia del consell<lb />
de la ciutat. E ell, aprés moltes rahons, renuncià al dit ofici, e<lb />
promès restituhir lo dit cartell que tenia al dit comte e castellà.<lb />
E de açò fonch testificada carta pública per lo dit Johan Brujo,<lb />
notari e scriva dessús dit. E de fet, aprés de tots aquests oprobis<lb />
e malvestats qui li foren dites en la cara, e auctènticament provades,<lb />
los consellers, per evitar major dan, com dit és dessús, lo<lb />
admateren en lo dit consell. Crech jo que molts foren stats qui<lb />
amaren més ésser stats scobats sobre un ase per tota la ciutat<lb />
que haver oïdes la meytat de les malvastats qui li foren dites<lb />
en la cara devant tanta bona gent.<lb />
<hi rend="italic">Síndichs de cort</hi><lb />
Dimarts, deprés dinar, que comptàvem <num>·XXIII·</num> de juliol del<lb />
any <num>·MCCCCLXXVI·</num>, partiren de Barchinona los honorables mossèn<lb />
Galceran Carbó, conseller en cap l'any present, mossèn Johan<lb />
Lull, major de dies, mossèn Johan Ros, major de dies, mossèn<lb />
Ramon Marquet e mossèn Pere de Conomines, síndichs<lb />
per entravenir en les corts qui<gap />·s celebraven en Balaguer, e encara<lb />
missatgers elets per anar visitar lo senyor rey, qui era en Navarra<lb />
e<gap />·s devia veura ab lo senyor rey de Castella, fill seu, qui<lb />
era en Castella.<lb />
<hi rend="italic">Sposalles</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·III·</num> de nohembre del any <num>·MCCCCLXXVI·</num>, lo noble<lb />
mossèn Galceran de Requesens, comte de Trivento, en lo regna<lb />
de Nàpols, com a procurador del il·lustríssimo don Fferrando, rey<lb />
de Nàpols, sposà per lo dit senyor la illustríssima dona Johana,</p>

<p n="Pàg. 256">infanta d'Aragó, donzella, filla de nòstron senyor lo rey don Johan<lb />
Segon, rey d'Aragó, e de la il·lustríssima reyna dona Johana, quòndam,<lb />
muller sua; fferen-se les dites sposalles en la vila de Cervera<lb />
ab gran simplicitat, ço és, sens alguna festa ne serimònia.<lb />
<hi rend="italic">Bandajament del consell de la ciutat</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XIII·</num> de nohembre del any <num>·MCCCCLXXVI·</num>, essents<lb />
consellers de Barchinona mossèn Galceran Carbó, mossèn Berenguer<lb />
de Junyent, ciutadans, mossèn Gerònim Rajola, mercader,<lb />
en Bernat Marquilles, spacier, e en Salvador Spano, argenter, ensemps<lb />
ab lo Consell de <num>·XXXII·</num> —qui eren aquests: Bernat de<lb />
Marimon, Ffrancí de Conomines, Johan Roig, misser Berenguer<lb />
Artigó, Rafel Anglès, Pere Sirvent, Ramon Marquet, Pere Viastrosa,<lb />
Nicholau Viastrosa, Johan Oliba, Matheu Gual, Anthoni<lb />
Salvador, Ffrancí Morer, Guillem Ponçgem, Gaspar Anglesí, Garau<lb />
Conomina, notari, Andreu Mir, notari, Rafel Servera, notari,<lb />
Galceran Balaguer, notari, Johan Sauri, Pere Palaudàries, Johan<lb />
Alzina, tots tres spaciers, Anthoni Sadorní, brocador, Pere Jacme,<lb />
sabater, Jacme Guixós, ferrer, Jacme Dalmau, gerrer, Ffrancesch<lb />
Cochó, ortolà, Johan Mestre, laurador, e Barthomeu Guitart,<lb />
beyner— ordonaren que d'ací avant algun deputat, oïdor de<lb />
comptes, advocat, scrivans ne altres qualsevol oficials o ministres<lb />
del General de Cathalunya no posquessen ésser consellers, advocats,<lb />
ne ésser de consell de la dita ciutat ne haver algun ofici ne<lb />
benefici en aquella, ans totalment ne fossen expel·lits. Sens que<lb />
no exprimiren ne digueren alguns altres motius perquè u feyen.<lb />
Aprés, dimarts, a <num>·XXV·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXXVII·</num>, los<lb />
consellers e Consell de <num>·XXXII·</num> revocaren la dita inhibició e tornaren-ho<lb />
tot a loch.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Crida pública]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XXI·</num> de nohembre, del any <num>·MCCCCLXXVI·</num>, fonch<lb />
feta e publicada crida pública per diverses lochs de la ciutat de</p>

<p n="Pàg. 257">Barchinona, ab la qual lo senyor rey ab sa letra datada en Ceragossa<lb />
d'Aragó, a <num>·XV·</num> dels propdits mes e any, menava al portantveus<lb />
de governador en Cathalunya, e al vaguer, batle e altres oficials<lb />
de Barchinona que, sots pena de <num>·X_mília·</num> florins d'or d'Aragó,<lb />
fessen publicar una crida contenent en efecte que d'ací avant algú<lb />
de qualsevol ley, condició o stament fos, comprant o venent o contractant<lb />
en alguna manera, no gosàs pendre ne donar monedes<lb />
d'argent franceses, ço és, dobles de dos sous e huytenes, sots<lb />
pene de perdre la dita moneda ab la qual haurien contrectat, la<lb />
meytat de la qual fos del senyor rey, e que de l'altra meytat se<lb />
façen dues parts eguals, la una de les quals sie del acusador,<lb />
l'altre del oficial qui<gap />·n farà la exequció. E açò, dix, feya per tant<lb />
com ab les dites monedes stranyes, qui no valien la quantitat<lb />
per la qual eren meses, tota la dita ciutat e encara lo Principat<lb />
de Cathalunya era robat. Menant als dessús dits oficials que scrivissen<lb />
de continent als altres vaquers de Cathalunya que quascú<lb />
d'ells menassen de continent fer e publicar semblant crida en<lb />
lurs vegaries.<lb />
<hi rend="italic">Consellers</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXX·</num> de nohembre del any <num>·MCCCCLXXVI·</num>, foren<lb />
elegits en consellers de Barchinona: en Luís Setantí, Baltasar de<lb />
Gualbes, Bernat Ponsgem, mercader, Johan Fogassot, notari, e<lb />
Ffrancí Cochó, ortolà.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Arribada de la infanta Johana]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·VII·</num> de deembre del any <num>·MCCCCLXXVI·</num>, deprés<lb />
dinar, entrà en Barchinona la senyora infanta d'Aragó, dona<lb />
Johana, filla del senyor rey don Johan, rey d'Aragó e de Navarra,<lb />
etcètera, sposa del il·lustríssimo rey don Fferrando, rey de Nàpols,<lb />
e la qual era loctinent en Cathalunya per lo senyor rey, son pare,<lb />
la qual venia per celebrar la cort que<gap />·l dit senyor rey, son pare,<lb />
tenia als cathalans passats ha <num>·III·</num> anys, e ara derrerament fonch<lb />
mudada de la vila de Cervera en la present ciutat de Barchinona.<lb />
E no li isqueren consellers ne deputats, car ella entrà molt cuytat<lb />
e sacretament.<lb />
<hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">"Princeps namque"</foreign></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXV·</num> de ffabrer del any <num>·MCCCCLXXVII·</num>, mossèn<lb />
Ffrancí Anthoni Setantí, cavaller, regent la vagaria de Barchinona,</p>

<p n="Pàg. 258">vestit d'una sobravesta o cota d'armes reyal, féu cridar <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">princeps namque</foreign></hi><lb />
per les places e altres lochs públics de Barchinona,<lb />
ab molts saigs qui li anaven devant ab falles de foch<lb />
enceses. E aquest die que<gap />·s cridà lo dit <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">princeps namque</foreign></hi>, lo<lb />
senyor rey no era en alguna part de Cathalunya, ans era a Ceragossa<lb />
d'Aragó, e no era obsés ne tenia algun enemich obsés, mas<lb />
féu-lo cridar per ço com alguna gent d'armes de França s'eren<lb />
calats en Empurdà e havien corregut fins a Caules de Malavella,<lb />
al·legant los dits francesos que d'açò era stat occasió mossèn<lb />
Bach de Rochabruna, qui havia principiat de entrar mà armada<lb />
en Rosselló e havia corregut fins a Ylla, robant e fahent tot<lb />
lo més mal que pogut havia.<lb />
<hi rend="italic">Venguda del senyor rey</hi><lb />
Dissabte, deprés dinar, que comptàvem <num>·XVII·</num> de maig del<lb />
any <num>·MCCCCLXXVII·</num>, venint lo senyor rey en Johan de les parts<lb />
d'Aragó, e calant-se ab una barcha per lo riu avall, perquè vengués<lb />
pus reposat que no fere si vengués a cavall, tant per rahó de<lb />
sa gran senectut com encara per rahó del puagra havie, vench<lb />
fins a Tortosa, e del cap de Tortosa, on se recullí ab dos laüts<lb />
grossos de Paníscola, se<gap />·n vench fins a Sent Bertran de Montjuhic,<lb />
on isquè, e aquí montà a cavall e entrà en Barchinona. E<lb />
vench-se<gap />·n a posar al palau del bisbe, on ja altres vagades acustumava<lb />
de posar.<lb />
<hi rend="italic">Entrada de na Ffrancina Rossa</hi><lb />
Aprés, dimarts, deprés dinar, a <num>·XX·</num> del propdit mes de maig,<lb />
entraren en Barchinona dos néts del senyor rey, ço és, don Jayme,<lb />
fill del comte de Ffoix e príncep de Navarra, e don Johan, fill<lb />
natural del il·lustríssimo senyor don Karles, de sancta recordació,<lb />
primogènit d'Aragó e de Sicília. E entraren ab ells la senyora na<lb />
Ffrancina, filla de misser Johan Ros, e misser Johan Ros e sa<lb />
muller, e son fill, e altres filles e genres del dit misser Johan,<lb />
acompanyats de passades <num>·CCCC·</num> persones a cavall qui<gap />·ls isqueren<lb />
a camí, entre<gap />·ls quals foren lo comte de Cardona, lo comte de<lb />
Trivento, lo vici_canceller, lo vaguer de Barchinona e molts<lb />
barons, nobles, cavallers e altra gent d'estat. E vench la dita<lb />
senyora na Ffrancina cavalcant en les anques de la mula del dit<lb />
príncep de Navarra, e anava-li al costat, tenint-la per la mà, lo<lb />
dit comte de Cardona, e axí, ab trompetes sona[n]ts,<lb />
passant per la plaça de Sent Jacme, on havia gran multitut de<lb />
poble qui s'í eren ajustats per veura la entrada de la dita senyora,<lb />
se<gap />·n vengueren acompanyant-la fins a casa de son pare, qui és</p>

<p n="Pàg. 259">devant la porta de la casa de la Deputació, vers la font del Cayll,<lb />
on descavelcaren. E al vespre d'aquest mateix die que fonch entrada,<lb />
lo senyor rey ab dos o tres altres, entre dues fosques,<lb />
la vench visitar e stech-hi fins passades onze hores prés de mijanit.<lb />
<hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Corpus Christi</foreign></hi><lb />
Dijous, a <num>·V·</num> de juny <num>·MCCCCLXXVII·</num>, die que fonch de Corpus<lb />
Christi, fonch feta la processó acustumada fer aquest die per<lb />
Barchinona, sens emperò que no feren alguns jochs ne entramesos,<lb />
ne los canonges ne capellans no portaren capes sinó los<lb />
sobrepallissos, e açò per tant con lo die proppassat havia plogut<lb />
e feya fanch, mas anaren-hi les confraries ab molta luminària<lb />
devant la custòdia. E les gents, sabent que no y havia jochs, no<gap />·s<lb />
curaren de envalar axí com acustumen de fer los altres anys; bé<lb />
és ver que empaliaren los enfronts de les cases e prou leugerament.<lb />
E lo senyor rey don Johan, si bé s'era vell e passava <num>·LXXX·</num><lb />
anys, e era sovent appassionat de puagra, seguí a peu tota la<lb />
processó, portant un bordó del dosser de la custòdia, e may<lb />
segué fins la custòdia fonch tornada a la Seu. E stà en veritat<lb />
que quant lo dit senyor fonch devant la porta de la Deputació<lb />
e víu na Ffrancina, filla de misser Johan Ros, alt en una finestra<lb />
de la casa de mossèn Martí Johan de Foxà, canonge, la qual<lb />
Ffrancina en aquest temps ell mostrava amar molt, se trasch<lb />
un bell diamant que portava en la mà e tramès-lo-li per un<lb />
alberdà, que li anava al costat, apellat Pompa.<lb />
<hi rend="italic">Duch de Calàbria</hi><lb />
Divenres, a <num>·II·</num> hores passat migjorn, que comptàvem <num>·XXV·</num><lb />
de juliol del any <num>·MCCCCLXXVII·</num>, festa que era del beneventurat<lb />
apòstol sent Jacme e de sent Cugat, màrtir, arribà en la plaje de<lb />
Barchinona ab <num>·X·</num> galeres lo il·lustre don Alfonso, duch de Calàbria,<lb />
qui venia de Nàpols per acompenyar e manar-se<gap />·n sa madrastra<lb />
dona Joahana d'Aragó, filla del senyor don Johan Segon, rey<lb />
d'Aragó, la qual era sposada del rey de Nàpols, pare del dit duch;<lb />
fonch-li fet pont de fusta al puig de les Falcies e empaliat de<lb />
drap[s] vermells segons és acustumat fer con nòstron senyor lo<lb />
rey ve per mar o son primogènit, e no pas con altre senyor<lb />
stranger ve, e açò parech a molts dels antichs e savis<lb />
ésser desorde; vengueren en companyia del dit duch molts<lb />
senyors de Ytàlia, entre los quals foren don Fferrando, germà</p>

<p n="Pàg. 260">bastard del dit duch, lo duch de Àndria, lo duch de Melfa, lo<lb />
príncep de Bisinyano, lo comte d'Ariano, gran senescal del regne<lb />
de Sicília, lo comte de Llissano, e lo comte de Consa, e molts altres<lb />
barons e grans senyors d'aquell reyalme. Ffonch reebut lo dit<lb />
senyor ab gran honor e ab molta festa; primerament, l'esperaven<lb />
al cap del pont, vers mar, lo bisbe de Gerona, los consellers de<lb />
Barchinona, e misser Johan Rossell, síndich de Leyda, e molta<lb />
altra notabla gent; aprés, lo senyor rey l'esperà al altre cap del<lb />
pont, vers terra, ab molts senyors e honrada gent, e ab doser de<lb />
drap d'or, lo qual, ans que may los dits senyors rey e duch hi<lb />
entrassen, fonch tot robat e trossejat a trossos per les companyes<lb />
del dit duch de Calàbria, qui<gap />·l robaren. E d'equí partint, muntaren-se<gap />·n<lb />
tots alt en la gran sala qui és sobre la duana de la Lotge,<lb />
la qual sala fonch molt richament empaliada de molts bells draps<lb />
de ras, e tot lo sobracel cubert de draps de llana grochs e vermells.<lb />
E aquí fonch la dita senyora reyna de Nàpols, qui aprés del<lb />
gran aculliment que li féu, densà ab lo dit duch, son fillastre,<lb />
e aprés dençaren molts d'altres ab moltes dames que y havia de<lb />
ciutat. Aprés assagueren-se en les <num>·V·</num> finestres de la dita sala qui<lb />
miren vers mar, e devant ells passaren totes les confraries dels<lb />
menestrals ab lurs panons, quascuns aperallats com pus honradament<lb />
posqueren. E és veritat que en aquesta festa no y hac col·lació.<lb />
Aprés cavalcaren tots, ço és, lo senyor rey primer, aprés venia<lb />
lo dit duch de Calàbria, qui anava al costat de la dita reyna, a<lb />
la part squerra, la qual cavalcava ab una bella acanea, e anaven-li<lb />
a peu adestrant-la mossèn Carrós, vis_rey de Serdenya, e mossèn<lb />
Dalmau de Queralt; aprés venien a cavall molts prínceps, duchs,<lb />
comtes, marquesos e altres senyors ab moltes senyores a cavall.<lb />
E partint de Lotge vengueren la via de la plaça del Forment, on<lb />
és la torra grossa, e passaren per la ribera de levant, entre les<lb />
cases e lo mur, e tota la ribera fonch empaliada de molts bells<lb />
axelons e draps de ras, e plena de infinides banderes, standarts<lb />
e panons, que u féu fort bell veure. E d'aquí vengueren-se<gap />·n<lb />
al pla d'en Lull, e del pla d'en Lull al Born, e per lo carrer<lb />
de Moncada fins a la capella d'en Mercús, e de la dita capella per<lb />
la Bòria, per la plaça del Blat, per la plaça del palau del rey, e<lb />
d'aquí a la Seu, on descavalcaren al portal major. E fins al dit portal</p>

<p n="Pàg. 261">major los isqué la processó bisbe ab lo gremial al detràs. E<lb />
axí se<gap />·n muntaren al altar major on feren oració, e feta la oració,<lb />
la senyora reyna romàs a la Seu, e<gap />·l senyor rey duch tornaren<lb />
cavalcar. E d'equí, tirant dret devant la Deputació, e passant per<lb />
Sent Jacme e per Regomir avall, tiraren fins a casa de mossèn<lb />
Bernat de Gualbes, al carrer Ampla, on lo dit senyor duch de<lb />
Calàbria poshà, la qual posada trobà que li hagueren molt bé<lb />
empaliada e mesa en orde. E al vespre següent foren fetes grans<lb />
alimares per tota la ciutat.<lb />
<hi rend="italic">Sposalles</hi><lb />
Aprés, lo dilluns pus propsegüent, que comptàvem <num>·XXVIII·</num><lb />
del propdit mes e any, lo senyor rey e la senyora reyna, sa filla,<lb />
el senyor duch de Calàbria, e molts altres senyors e nobla gent,<lb />
ajustats ensemps ab lo reverend bisbe de Gerona en la gran sala<lb />
del palau major reyal, ab les portes del dit palau tencades, perquè<lb />
massa gent no y entràs, lo dit senyor duch de Calàbria, com a<lb />
procurador del senyor rey, son pare, sposà la dita il·lustríssima<lb />
senyora infanta dona Johana d'Aragó, ab intervenció del dit reverend<lb />
bisbe de Gerona, no contrestant que ja a <num>·III·</num> de nohembre<lb />
proppassat lo comte de Trivento, com a procurador del dit rey<lb />
de Nàpols, l'agués sposada dins la vila de Cervera, però perquè<gap />·s<lb />
dix que aquella hora encara no havien haguda la dispensació de<lb />
nostre Sanct Pare, que era molt necessari que ara, con l'avien<lb />
haguda, íterum la sposàs. E de fet axí<gap />·s féu. Aprés d'açó vench una<lb />
gran col·lació de confits de sucre, qui isqué de la sglésia del dit<lb />
palau, d'on havien fet rebost, e entrant per la porta de la dita<lb />
sala, fonch tota robada e mesa a sacomano, ab fort gran deshorde,<lb />
que sinó una sola bacina no<gap />·n vench dena[n]t lo dit senyor.<lb />
<hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Corpus Christi</foreign></hi><lb />
Dijous aprés següent, que comptàvem <num>·XXXI·</num> de juliol del dit<lb />
any <num>·MCCCCLXXVII·</num>, lo senyor rey pregà los consellers de Barchinona<lb />
que tornassen fer la processó ab los jochs e entramesos que<lb />
acustumen fer quascun any lo die de Corpus Christi, e açò per<lb />
amor del duch de Calàbria e dels qui ab ell eren venguts, e de<lb />
fet axí fonch fet aquesta jornada. E al detràs de tota<lb />
la dita processó vench la custòdia dins la qual fonch lo cors de<lb />
Jhesucrist, e açò parech a molts mal fet, dients que lo cors de<lb />
Jhesucrist no deu ne acustume exir a algun senyor, mas tots los</p>

<p n="Pàg. 262">senyors deuen exir e reverenciar a ell. E d'açò fonch dada gran<lb />
culpa als canonges de la Seu.<lb />
<hi rend="italic">Coronació</hi><lb />
Aprés, lo dimecres següent, que comptàvem <num>·VI·</num> d'agost del<lb />
propdit any <num>·MCCCCLXXVII·</num>, die que era de sent Just e sent Pastor,<lb />
lo senyor rey e lo duch de Calàbria, per ordinació ja feta per<lb />
lo rey de Nàpols ans de la partida del dit duch, deliberaren que<lb />
la senyora reyna fos coronada en Barchinona. E mese ja alguns<lb />
dies abans la plaça del palau major reyal en orde, ço és, bé empaliada<lb />
de molts e bells draps de ras, e tot lo sobrecel envalat de<lb />
draps de llana de diverses colors; a cost e mació del senyor rey<lb />
fonch preparat un molt bell e gran cadafal al cap de la dita plaça<lb />
alt, lo qual féu fer e pagar lo senyor rey, sobre lo qual fonch<lb />
bastit e mès bé a punt un altar, e ultra aquest cadefal ne foren<lb />
fets molts d'altres per tota la plaça, on miraven molta gent. E<lb />
exint de la capella del palau primerament lo senyor rey e<gap />·l duch de<lb />
Calàbria ab la processó qui precehia, aprés vengueren lo ministre<lb />
del orde dels frares menors e lo dels frares augustins, aprés<lb />
<num>·IIII·</num> abbats e puys <num>·VI·</num> bisbes, los quals bisbes, abbats e ministres<lb />
s'eren ja primer vestits ab capes d'or en lo cadefal on se devia<lb />
dir la missa. E axí precehints-los dits senyor rey e duch de Calàbria,<lb />
e venint aprés la senyora reyna enmig de dos bisbes, isqué<lb />
de la capella ab la processó vestida d'una roba de cetí carmesí<lb />
ab los cabells scampats sobre les spatles, venint enmig del gramial,<lb />
e axí entraren en lo cadefal. E lo bisbe de Gerona començà<lb />
la missa, però ans que la misses comensàs lo senyor rey féu tres<lb />
cavallers: un valencià e dos ytalians. E con fonch dita la epístola,<lb />
la dita senyora reyna s'í acostà, e agenollant-se als seus peus, ell<lb />
la beneý e li dix certes oracions, aprés la consegrà untant-la en lo<lb />
muscle squerra e enmig de les dues spatles. E fet açò, acompanyada<lb />
del dit duch de Calàbria e dels dos bisbes, enmig dels quals<lb />
era exida, se<gap />·n tornà en la dita capella, e despullà<gap />·s<lb />
aquella roba vermella ab la qual era exida, e vestí<gap />·s una daumàticha<lb />
de cetí blanch. Aprés vengueren tres barons, vassalls propris<lb />
del dit rey de Nàpols, qui exint de la dita capella e anant devant</p>

<p n="Pàg. 263">la dita senyora li aduyen, ço és, lo príncep de Visinyano una<lb />
molt nobla corona d'or ab molts balaxos e groces perles dins una<lb />
bacina daurada, e a la part dreta del dit príncep vench lo comte<lb />
d'Ariano, gran senescal del regne de Sicília, qui li aportava lo<lb />
ceptre, e a la part squerra era lo duch de Melfa, qui li portava<lb />
lo pom. E axí se<gap />·n tornaren al cadefal, e aquí stigueren fins que<lb />
lo bisbe qui deya la missa hac combregat, e lavors la dita senyora<lb />
acostà<gap />·s e agenollà<gap />·s als seus peus, lo qual li dix moltes oracions<lb />
e benedicions. E benehida per lo dit bisbe, la dita corona li fonch<lb />
mesa al cap; aprés, benehit lo ceptre, aquell mès en la mà dreta<lb />
de la dita senyora; e lo pom, axí mateix benehit, li fonch més per<lb />
lo dit bisbe en la mà squerra. E acabada la dita missa e dada<lb />
per lo dit bisbe la benedicció a tot lo poble, isqué la dita senyora<lb />
ab les dites insígnies reyals, acompanyada del senyor rey e dels<lb />
altres senyors dessús dits, e muntà-sse<gap />·n alt en la gran cambra<lb />
de perament del dit palau reyal.<lb />
<hi rend="italic">Col·lació</hi><lb />
Aprés, lo dimecres següent, que comptàvem <num>·XIII·</num> de agost del<lb />
dit any <num>·MCCCCLXXVII·</num>, deprés dinar, vengueren a la casa de la<lb />
ciutat lo senyor rey, la senyora reyna, sa filla, lo duch de Calàbria<lb />
e altres senyors dessús dits, e moltes dones de cort. E fonch-los<lb />
apperallada una bella col·lació de confits de sucre, en la qual hac<lb />
passades <num>·LXX·</num> bacines de confits, e vengueren-na entorn <num>·L·</num> devant<lb />
lo senyor rey. Les altres foren totes robades ab pocha vergonya<lb />
per los castellans e altres familiars del propdit senyor rey.<lb />
<hi rend="italic">Recullita de la reyna de Nàpols</hi><lb />
E con vench divenres, a <num>·XXII·</num> del dit mes d'agost <num>·MCCCC_LXXVII·</num>,<lb />
hora de tèrcia, la dita senyora reyna de Nàpols se recullí<lb />
en una de les dessús dites galeres, e de continent que fonch recullida,<lb />
totes les galeres al rem se perlongaren la via de Materó,<lb />
e d'equí successivament tiraren lur bon viatge la via de Nàpols.<lb />
<hi rend="italic">Principi del moll</hi><lb />
Dissapte, a <num>·XX·</num> de setembre del any <num>·MCCCCLXXVII·</num>, se començà<lb />
la obra del moll de la ciutat de Barchinona en aquesta<lb />
manera: que lo il·lustríssimo senyor en Johan Segon, rey d'Aragó,<lb />
partí de la Seu ab la professó primera e ell aprés, acompanyat<lb />
del bisbe de Gerona, del bisbe d'Urgell, del vaguer, del batle,</p>

<p n="Pàg. 264">dels consellers, dels cònsols de la Lotge, d'un embaxador de Venècia<lb />
e de molta altra notable gent en gran nombre. E anaren a la<lb />
plaça del Forment, e con foren a la torra grossa, qui és en la dita<lb />
plaça, aquí trobaren parat un altar, on feren dir una missa baxa.<lb />
E devant l'altar stech un carro, en lo qual havien carregada una<lb />
gran pedra qui a bon àrbitre podia pasar entorn <num>·XII·</num> o <num>·XV·</num> quintars.<lb />
E dita la missa, los mariners qui aquí eren començaren<lb />
tirar lo carro fins prop de la vora de la mar, on devien lensar<lb />
la dita pedra. E aquí lo bisbe de Gerona benehí la dita pedra<lb />
dient-hi moltes notables oracions e tota la letania dels sants,<lb />
e ab un salpasser lensà-y molta ayga beneyta. Aprés lo senyor<lb />
rey acostà-s'í e tochà la dita pedra ab la mà, e tots los mariners<lb />
aydants-li la lansaren a la riba o vora de la mar, e aquesta<lb />
fonch la primera pedre qui y fonch mesa, e tantost vengueren<lb />
los consellers de la ciutat e los cònsols de la mar qui y lensaren<lb />
sengles pedres poches. E tantost los mariners ab lo pontó aprés<lb />
de aquelles descarregaren-n'í <num>·V·</num> o <num>·VI·</num> peçes molt grans. Era lo<lb />
mestre de aquest port un sicilià de Macina appellat mestre Stasi.<lb />
E obligà<gap />·s acabar-lo dins tres anys primer vinents.<lb />
<hi rend="italic">Mort de don Jayme d'Aragó</hi><lb />
Divenres, gran matí, que comptàvem <num>·III·</num> d'octobre del any<lb />
<num>·MCCCCLXXVII·</num>, lo senyor rey manà scanyar dins la presó lo<lb />
egregi don Jayme d'Aragó, nét que fonch del duch de Gandia,<lb />
e aprés que<gap />·l hagueren scanyat, gran matí, lensaren-lo en la plaça<lb />
del palau, on stech tot lo die fins al vespre, que<gap />·l soterraren.<lb />
E diu-se que morí perquè<gap />·s féu fort dins Vilaformosa, qui és en<lb />
regne de València e era sua, però com lo governador de València<lb />
lo volia exequtar per sos deutes, ell se rebatlà contra ell, e li matà<lb />
un fill bastard del dit governador. Ítem, que per força près una<lb />
donzella per muller, ultra voluntat del pare e mara de la dita<lb />
donzella. E fonch inculpat de molts altres crims e delictes.<lb />
<hi rend="italic">Conçellers</hi><lb />
Lo die de senct Andreu del any <num>·MCCCCLXXVII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona mossèn Galceran Dussay, Jacme de<lb />
Gualbes, ciutadans, Pere Viastrosa, mercader, Ffrancesch Clotes,<lb />
candaler de cera, e Jacme Cijar, cotoner.</p>

<p n="Pàg. 265"><foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">"Princeps namque"</hi></foreign><lb />
Divenres, aprés dinar, que comptàvem <num>·XV·</num> de maig <num>·MCCCC_LXXVIII·</num>,<lb />
lo senyor rey féu cridar lo  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">princeps namque</hi></foreign>  per la<lb />
ciutat de Barchinona en la forma acustumada, ço és, precehints<lb />
primer los saig[s] de la cort del vaguer, portants falles de foch<lb />
e cridants a grans crits:  <foreign xml:lang="la">"Princeps namque"</foreign> ; e aprés venia<lb />
lo sotz_vaguer a cavall, vestit d'una sobravesta de canamàs, ab<lb />
barres grogues e vermelles, e detraç ell venien <num>·V·</num> o <num>·VI·</num> a cavall.<lb />
E és veritat que aquestes hores lo senyor rey no era asejat ne<lb />
oprès, ne ell no tenia asajat ne oprès algú, ans ab tota veritat se<lb />
pot dir que en tot lo Principat de Catalunya no havia alguns<lb />
enemichs del senyor rey, e per consegüent, que per justícia no<lb />
havia loch lo  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">princeps namque</hi></foreign>, etcètera.<lb />
<hi rend="italic">Primogènit d'Aragó e de Castella. Nativitat</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXX·</num> de juny <num>·MCCCCLXXVIII·</num>, algun poch ans<lb />
de <num>·XI·</num> hores de migjorn, nasqué en la ciutat de Sivilla, del regne<lb />
de Castella, lo il·lustríssimo senyor don Johan, fill del molt alt e<lb />
poderós senyor don Fferrando, rey de Castella e primogènit d'Aragó,<lb />
e de la illustríssima dona Isabel, reyna de Castella. E fonch-ne<lb />
feta gran festa e grans alimares tres jorns arreu en Barchinona,<lb />
e lo derrer dels tres dies feren solemna processó entorn la claustra<lb />
de la Seu de la propdita ciutat.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Eclipsi de sol]</seg></hi><lb />
Dimecres, a <num>·XXVIIII_o·</num> de juliol <num>·MCCCCLXXVIII·</num>, fonch fet<lb />
eclipsi del sol, qui durà entorn una hora e mige, ço és, que començà<lb />
entre <num>·XII·</num> e una, e durà fins a <num>·II·</num> hores aprés migjorn; tornà<lb />
lo sol molt groch e enfosquí<gap />·s la terra, no pas tant com la gent<lb />
deyen ans que fos fet; dien los stròlechs que aquest eclipsi de<lb />
sol, segons lo signe en lo qual s'és eclipsat, demostre gran morts<lb />
de reys e de prínceps, e destrucció de magnats. Déus ne gart mon<lb />
senyor lo rey en Johan, huy beneventuradament regnant, qui<gap />·ns<lb />
feria gran fretura si moria.</p>

<p n="Pàg. 266"><hi rend="italic">Mort de Deputat</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXVI·</num> de nohembre del any <num>·MCCCCLXXVIII·</num>, hora<lb />
de migjo[r]n, passà d'aquesta present vida lo reverend mestre<lb />
Miquel Delgado, abbat del monestir de Poblet, lo qual morí de<lb />
ffebre dins lo monestir o Cases de Natzaret de Barchinona. E era<lb />
Deputat del General de Cathalunya per lo braç ecclesiàstich,<lb />
ensemps ab lo noble don Matheu de Moncada e ab mossèn Ffrancesch<lb />
Ramis, ciutadà de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Lo die de sent Andreu del any <num>·MCCCC_setanta_huyt·</num>, foren<lb />
elegits en Barchinona per consellers: misser Jacme Torrent, Johan<lb />
Roig, ciutadans, Guillem Ponçgem, mercader, Jacme Mas, notari,<lb />
e March Texidor, perayre.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Crida pública]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·VII·</num> de janer del any <num>·MCCCCLXXVIIII_o·</num>, dues hores<lb />
aprés del sol posta la lluna, de part del senyor rey fonch publicada<lb />
per los lochs acustumats de aquesta ciutat una crida pública,<lb />
contanent en efecta que com ans de les turbacions qui són stades<lb />
en Cathalunya, lo creuat d'argent barchinonès corragués a rahó<lb />
de <num>·XVIII·</num> diners, e<gap />·s acustumàs de pesar, e ara per rahó de les<lb />
dites turbacions, lo dit creuat sie nacse e no<gap />·s pes en gran dan<lb />
de tota la cosa pública; per tant, lo dit senyor rey mane a tothom<lb />
generalment, que d'ací avant quascú haja a pendre los dits cruats<lb />
barchinonens axí com solien fer ans de la dita guerra o turbació<lb />
seguida en lo dit Principat, ço és, a <num>·XVIII·</num> diners, e que<gap />·s hajen<lb />
a pasar. E mane inhibir tots los diners manuts perpenyanesos<lb />
que huy corren en lo dit Principat, que d'ací avant algú no<gap />·ls<lb />
gós pendre ne donar. E axí mateix inhibeix totes altres monedes<lb />
stanyes, axí d'or com d'argent, qui no sien batudes dins la secha<lb />
de Barchinona, que algú no gós contractar ab aquells, sots pena<lb />
de perdre-les.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Revocació de crida]</seg></hi><lb />
Aprés, con vench lo dissabte pus propsegüent, que comptàvem<lb />
<num>·VIIII_o·</num> del[s] propdits mes e any, a gran instància e supplicació<lb />
de molts perayres e altres menestrals de diversos oficis, qui</p>

<p n="Pàg. 267">staven ajustats dins lo palau del senyor rey, murmurants e parlants<lb />
contra la dita crida, lo dit senyor rey féu revocar la dessús<lb />
dita crida manant totes les dessús dites coses ésser hulles e ésser<lb />
tornades al primer punt e stament.<lb />
<hi rend="italic">Definició</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XIII·</num> de janer <num>·MCCCCLXXVIIII_o·</num>, n'Anthoni Rosseta,<lb />
de Golada, com hereu abintestat del honorable Miquel<lb />
Rosseta, quòndam, frere seu, abintestat defunct, féu difinició a<lb />
la dona na Isabel, que primer fonch muller del dit Miquel Rosseta,<lb />
quòndam, frere seu, ara emperò muller del honorable en<lb />
Miquel Rovira, mercader, de tots los drets que al dit Anthoni pertanyien<lb />
en la heretat e béns del dit Miquel Rosseta, quòndam,<lb />
segons apar de la dita diffinició per carta testificada per lo discret<lb />
en Gabriel Devesa, notari de Barchinona, lo die e any dessús dits.<lb />
<hi rend="italic">Mort</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XVIIII_o·</num> de janer del any <num>·MCCCCLXXVIIII_o·</num>, a <num>·VII·</num><lb />
hores ans de dinar, morí dins lo palau del reverend bisbe de Barchinona,<lb />
on contínuament stava, lo il·lustríssimo senyor don Johan<lb />
Segon, rey d'Aragó e de Navarra, etcètera, lo qual morí per senectut<lb />
com passàs etat de <num>·LXXXIIII·</num> anys  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">vel inde circa</hi></foreign>. En temps<lb />
d'aquest senyor foren molts ladres per tota la terra, e molts<lb />
cossaris per la mar, en tant que ab tota veritat a penes algú gosava<lb />
anar per la terra que no fos pres e robat. E per semblant, per mar<lb />
anaven molts cossaris qui levaven la roba e les mercaderies a<lb />
moltes gents. E may algú no<gap />·n podie haver justícia, e si u feya<lb />
era gran maravella. E vengueren en açò que fins los capellans qui<gap />·s<lb />
levaven a matines prenien, ambocaven e<gap />·ls treyen de la<lb />
ciutat, matent-los per castells e fortaleses que tenien en Cathalunya,<lb />
e aquí<gap />·ls feyen rescatar. Encara se seguí ab tota veritat<lb />
que en temps de aquest senyor tota la terra fonch plena de<lb />
moneda falça, e per diverses castells, viles e loch[s] de Cathalunya<lb />
se<gap />·n baté, e altres parts de sa senyoria per semblant, en<lb />
quantitat cupiosa. En tant que en son temps foren fets molts<lb />
deshòrdens en la terra, e sobergaries infinides a sos vassalls, les<lb />
quals serien molt largues de recitar. És veritat que en l'article</p>

<p n="Pàg. 268">de la sua mort morí molt virtuosament, ço és, ben confessat, combregat<lb />
e pernucciat, demanant perdó general a tothom, e ell, per<lb />
semblant, perdonà generalment a tothom.<lb />
<hi rend="italic">Sepultura del il·lustríssimo senyor rey don Johan Segon, rey<lb />
d'Aragó</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XX·</num> de janer <num>·MCCCCLXXVIIII_o·</num>, a <num>·X·</num> hores ans<lb />
de dinar, lo cors del dit senyor fonch portat solemnament, ab<lb />
gran luminària e ab solemna processó, del dit palau on era mort<lb />
en la gran sala del palau major reyal qui<gap />·s té ab la Seu, e aquí<lb />
fonch mès descarat enmig de la gran sala sobre un bell lit reyal,<lb />
cubert d'un cubertor de drap d'or, e posaren-li un cuxí de vallut<lb />
al cap, e una corona sobre la testa, e un ceptre en la man dreta.<lb />
E stech vestit d'una cota de vallut carmesí folrada de gibil·lins,<lb />
ab guants en les mans, e calses ab sabates. E fonch tota la dita<lb />
sala empaliada de molts e richs draps de ras. E alt, al cap de<lb />
la dita sala, vers la Seu, fonch fet un gran sitial de fusta ab<lb />
<num>·VI·</num> o <num>·VIII·</num> scalons, e sobre lo dit sitial, enmig loch, fonch bastit<lb />
un altar, on quascun jorn, tant quant lo cors del dit senyor rey<lb />
stech en la sala, se deya una missa alta cantada ab diacha e sotsdiacha,<lb />
e eren-hi tots los xandres de la dita capella vestits de<lb />
gramalles e de caperons negres qui ajudaven a fer l'ofici; e al<lb />
entorn de la dita sala havia molts altars, on contínuament se<lb />
deyen misses baxes fins a migjorn. E de continent que<gap />·l dit senyor<lb />
rey fonch mort, los consellers de Barchinona ab <num>·XII·</num><lb />
pròmens, ço és, tres de quascun stament, e ab los dos verguers<lb />
lurs, se vestiren de gramalles de saques listades e de caperons.<lb />
E los Deputats per semblant se vestiren de les dites saques e los<lb />
Oïdors de Comptes e advocats e los oficials de la casa de la<lb />
Deputació per semblant, e encara dos scuders de quascun Deputat<lb />
e un scuder de quascun Oïdor, e un scuder de quascun advocat.<lb />
E los oficials de casa del senyor rey tots se vestiren de<lb />
saques e foren ensús <num>·DCC·</num>. E quascun jorn, tant com lo cors del<lb />
dit senyor stech en la dita sala, los consellers ab lurs pròmens,<lb />
oficials e ministres, d'una part, e los Deputats ab tots los de la<lb />
Deputació, de la part altra, venien visitar lo cors del dit senyor<lb />
dues vagades lo die, ço és, de matí e deprés dinar, seent-se los<lb />
consellers a la part dreta del dit sitial qui era al cap de la gran<lb />
sala, e los Deputats a la part sinestra. E quascun jorn, tant com</p>

<p n="Pàg. 269">lo cors stech en la dita sala, los canonges e capellans de la<lb />
Seu venien aquí dues hores lo die, ço és, una de matí, altra deprés<lb />
dinar, e feyen-li una bella absolució. E per semblant hi<lb />
venien dues hores lo die totes les parròquies e tots los monestirs,<lb />
axí d'òmens com de dones, de la dita ciutat, e feyen-li notabla<lb />
e bella absolució, sinó les monjes de Valldonzella, les quals, perquè<lb />
són fora ciutat, no y venien sinó una hora lo die. E axí stech<lb />
lo cors del dit senyor ab tots sos oficials e servidors, qui staven<lb />
entorn lo cors vestits de gramalles e caperons de saques, e ab<lb />
moltes brandoneres ab brandons negres, qui nit e die cremaven<lb />
entorn lo cors, fins lo die de la sepultura. E aquests ciris qui<lb />
contínuament cremaven tant de die com de nit se pagaven dels<lb />
béns de la mermassoria del senyor rey.<lb />
<hi rend="italic">Córrer d'armes</hi><lb />
E con vench lo dijous aprés següent, que comptàvem<lb />
<num>·XXVIII·</num> del propdit mes e any, aprés dinar, foren corregudes<lb />
les armes del dit senyor en aquesta manera: primerament, entraren<lb />
a cavall dins la gran sala reyal, on lo cors del dit senyor jeya,<lb />
<num>·IIII·</num> cavallers a cavall, vestits de gramalles de saques barrades<lb />
ab caperons vestits, e los cavalls cubers de les dites saques, e<lb />
sobra les gramalles portaven cotes d'armes ab sengles banderes<lb />
al coll, ço és, lo primer vench ab una bandera ab armes de<lb />
Cathalunya, ço és, barres vermelles e d'or, e la cota d'armes<lb />
que vestia era semblant; l'altre vench ab bandera e cota d'armes<lb />
de Navarra; lo terç ab bandera d'Aragó, semblant a la bandera<lb />
de Cathalunya, ço és, de barres d'or e vermelles, però la sobrevesta<lb />
o cota d'armes d'aquest tercer fonch blava ab una creu<lb />
blancha de sent Anthoni a la part dreta; lo quart portà una<lb />
bandera o cota d'armes ab senyal de Sicília. E tantost detraç<lb />
aquests ne entraren altres <num>·IIII·</num> a caval[l], los quals portaven<lb />
sengles scuts en lo braç squerra a ravers, ço és, ab la punta<lb />
alta e lo cap en avall, axí com ací són pintats; lo primer<lb />
portava l'escut ab armes de Cathalunya, ço és, barres d'or e<lb />
vermelles; l'altre ab armes de Navarra; lo terç ab<lb />
semblants armes del primer, però vestia cota d'armes blava ab<lb />
la creu de sent Anthoni blancha; l'altre portava un scut ab les<lb />
armes de Sicília e cota d'armes de Sicília. E detraç aquests venien</p>

<p n="Pàg. 270">tots los munteros a peu ab gran colp de cans, vestits no solament<lb />
los munteros, ans encara los cans, de saques barrades, e vengueren<lb />
butzinant ab grans corns e butzines. E con foren tots entrats<lb />
en la gran sala, circuhiren lo cors mort del dit senyor rey tres<lb />
vagades, e aprés stants seguts aprés del cors, lo hú dels dits<lb />
cavallers, qui portava la una bandera, començà a cridar e dix:<lb />
<q type="spoken">"O, mossèn Rodrigo de Rebolledo, vós qui sou camarlench major<lb />
del senyor rey: què<gap />·ns direu del senyor rey, nòstron senyor, que<lb />
no<gap />·l podem trobar?"</q>. E lavors lo dit mossèn Rebolledo, qui contínuament<lb />
stava al cap del llit del dit senyor, respòs plorant e<lb />
dix: <q type="spoken">"A, cavallers: lo senyor rey, nòstron senyor que demanau,<lb />
mort és, mort!"</q>. E replicant-lo hú dels dits <num>·IIII·</num> cavallers dix:<lb />
<q type="spoken">"Com mort? No u crehem que sia mort; haveu-lo vós vist mort?".</q><lb />
E lo dit mossèn Rebolledo respòs: <q type="spoken">Hoc, a la fe, mort és!".</q> E<lb />
signant ab les mans sobre lo llit on lo cors mort del dit senyor<lb />
jehia, dix altes veus: <q type="spoken">"Cavallers, veus ací vòstron senyor, on jau<lb />
mort! Mirau-lo bé!"</q>. E oïdes les dites paraules, en continent los<lb />
<num>·VIII·</num> cavallers e tots los altres de lur companyia començaren ab<lb />
grans crits a plorar dients: <q type="spoken">"Mort és lo senyor rey!"</q>. E los qui<lb />
portaven les <num>·IIII·</num> banderes en continent lençaren aquelles per<lb />
terra rossegant-les, e los <num>·IIII·</num> a cavall, qui portaven los scuts, se<lb />
lençaren dels cavalls e a grans colps batien la terra ab los scuts<lb />
plorants e fahents gran dol. E los munteros començaren sonar los<lb />
corns e les butzines e a plorar, e los cans al sò de les butzines<lb />
udulaven ab gran spant e meravella d'aquells qui u oïen. E feta<lb />
aquí enmig de la sala aquesta serimònia, tots los huyt cavallers<lb />
a cavall, precehint devant ells un araud, rossegants les banderes<lb />
ab grans crits e plors e seguint-los los munteros ab tots los<lb />
cans, se<gap />·n devallaren en la gran plaça del dit palau, on havia<lb />
gran generació aplegada per veure la dita serimònia; e feta per<lb />
semblant aquí la dita serimònia de les banderes e scuts, partiren<lb />
d'aquí e anaren-se<gap />·n a la plaça del Blat, e d'aquí a la Bòria fins<lb />
a la capella d'en Mercús, e passaren devant Sancta Maria de la<lb />
Mar e pels Cambis Vells, per lo carrer Ample fins al cantó de la<lb />
gran casa dels hereus de mossèn Bernat de Gualbes, e d'equí<gap />·s<lb />
calaren fins al cantó de la casa d'en Johan Bertran, e d'aquí<lb />
tiraren per lo carrer de la Mercè amunt fins a la plaça de Framenors,<lb />
e d'equí tornaren-se calar per lo carrer Ampla fins al<lb />
cantó de Regomir, tot dret, passant denant la casa de la ciutat,<lb />
denant la Deputació, denant lo palau del bisbe, per la plaça Nova<lb />
e per la plaça de Sancta Anna amunt fins a casa de mossèn Johan</p>

<p n="Pàg. 271">Bernat Terré, e aquí descavalcaren. E per quascuna de les dites<lb />
places e lochs públichs on passaven, rossegaven les dites banderes<lb />
e llançaven los dits pavesos. E los munteros ploraven e los cans<lb />
cridaven e udolaven spaventablament.<lb />
E lo següent die, que fonch divenres, a <num>·XXVIIII_o·</num> del dit mes<lb />
e any, los consellers de Barchinona ordonaren que tota la gent<lb />
honrada qui<gap />·s trobaven en la dita ciutat fossen covidats per<lb />
ésser presents lo sendemà a la sepultura del dit senyor, e, de fet,<lb />
anaren <num>·XII·</num> per tota la ciutat a cavall ab gramalles e caperons<lb />
vestits de saques, ço és, <num>·VI·</num> cavallers e <num>·VI·</num> ciutadans, tots de la<lb />
dita ciutat, e axí anaren per tota la dita ciutat covidants tota<lb />
la gent honrada per lo sendemà que<gap />·s devia fer la sepultura<lb />
del dit senyor rey, los quals <num>·XII·</num> qui anaven covidant<lb />
la gent per la dita sepultura foren aquests: mossèn Galceran<lb />
Dusay, mossèn Baltasar Romeu, mossèn Miquel de Gualbes,<lb />
mossèn Bertran Ramon Çavall, mossèn Bernat Torell e mossèn<lb />
Johan Bernat Terré, tots <num>·VI·</num> cavallers. E los <num>·VI·</num> ciutadans foren:<lb />
Johan Bregit Boschà, Bernat Miquel, Luís Setantí, Galceran<lb />
Carbó, Johan Ros e Guillem Oliver. E com vench lo dissabte, de<lb />
matí, que comptàvem <num>·XXX·</num> del propdit mes e any, los consellers<lb />
de Barchinona e altres qui havien spacial càrrech de la ordinació<lb />
de aquesta sepultura foren aplegats en la dita gran sala major<lb />
del palau reyal de la dita ciutat, on foren aplegats molts nobles<lb />
hòmens e dones de tots los staments, axí dins com fora la ciutat<lb />
qui eren presents en aquella. E vengueren en la sala entorn<lb />
<num>·XXXX·</num> frares de Poblet, e lo abbat ab molts frares de Sentes<lb />
Creus, e començaren a dir l'ofici e missa alta, ab diacha e sots_diacha,<lb />
la qual missa dix lo dit abbat de Sentes Creus. E vengudes<lb />
aquí totes les creus, ço és, de la Seu e de totes les parròquies e de<lb />
tots los monestirs de la ciutat, acabada la missa, axí con volien<lb />
levar lo cors e portar-lo a la Seu, mossèn Rodrigo de Rebolledo,<lb />
camarlench major del dit senyor, qui stava de peus sobra lo<lb />
cadafal on era lo cors del dit senyor rey, près ab la mà lo segell<lb />
secret del dit senyor, e alçant lo braç e girant-se vers la multitut<lb />
del poble, dix tres vagades altes veus: /<q type="spoken">"O, cavallers e gentils<lb />
hòmens e vosaltres tots qui sou ací presents, veus ací lo segell<lb />
del senyor rey; aquest és lo segell secret ab lo qual lo dit senyor</q></p>

<p n="Pàg. 272"><q type="spoken">segellava les gràcies e los donatius que feya a sos servidors; pus<lb />
ell és mort, may no<gap />·n ferà pus!".</q> E tenint en la mà dreta un gros<lb />
martell, posà lo segell sobra una enclusa, e a gran martallades<lb />
trenchà aquell. E aprés, prenent los altres segells, per semblant,<lb />
los rompé. E fet açò, vengueren los algutzirs e uxers e tots los<lb />
del ofici de la algutzaria qui<gap />·s appellen de la vergueta, e ab grans<lb />
crits e plors romperen los bastons e les verguetes de lurs oficis.<lb />
E dat compliment a totes aquestes serimònies, qui foren molt<lb />
belles, la gran processó se començà de aviar, ço és, que primer<lb />
foren ordonats los <num>·VIII·</num> a cavall qui lo dijous proppassat havien<lb />
corregudes les dites armes, e ab les banderes rossegants e portants<lb />
los scuts a ravers; aprés d'aquests, vengueren moltes brandoneres<lb />
ab brandons negres, tant fets per los mermassors del<lb />
senyor rey quant per la ciutat de Barchinona, e per diverses prelats,<lb />
barons, nobles e altres singulars persones.<lb />
E tantost detraç aquesta luminària venien les creus de la<lb />
Seu, de les parròquies e dels monestirs de la dita ciutat. E aprés<lb />
de les creus venien los canonges e preveres de la Seu, aprés venien<lb />
los frares de tots los monestirs de la ciutat, uns aprés altres,<lb />
segons la ordinació antiga. E al detraç de tota aquesta processó<lb />
venia lo bisbe de Gerona, ab sa mitra al cap, e venia enmig de dos<lb />
canonges de la Seu, vestits lo hú com a diacha, e l'altre com a<lb />
sots_diacha, e tots tres anaven dins lo gremial. E tantost al detraç,<lb />
inmediatament, venien tots los xandres de la capella del dit<lb />
senyor, vestits de negra ab caperons vestits, qui  <foreign xml:lang="la"><hi rend="italic">submissa voce</hi></foreign>  anaven<lb />
cantant psalms e ymnes. E a les spatles de aquests, denant lo<lb />
cors, venien dos canonges ancians ab lurs capes folrades de<lb />
vay[r]s grisos, e aprés venia lo cors del dit senyor rey dins una<lb />
caxa cuberta de drap vermell, e aquesta caxa anava dins una<lb />
altra caxa de xiprer cuberta de vallut carmesí, e era lo cors del<lb />
dit senyor dins la primera caxa vestit d'un gipó de vallut carmesí,<lb />
e vestit d'una roba de domàs negra, e ab calses de grana, e<lb />
sabates de drap de vallut, e stava ab sperons daurats e calsats,<lb />
e fonch-li posada al costat una spasa daurada, e sobre tot açò<lb />
tenia vestit un[s] camís, e sobra lo camís una dacmàticha de<lb />
domàs blanch, ab stola e maniple, e fonch-li posat al cap<lb />
un bonet negra, e sobra lo bonet una corona ben daurada, e<lb />
fonch-li mès en la man dreta un ceptra e en la squerra un pom,<lb />
tot ben daurat. E aquestes dues caxes, ço és, una dins altra, foren<lb />
posades sobra una bella litera de fusta, la qual tenia <num>·IIII·</num> largues<lb />
cames a manera d'escala d'empaliar, tota cuberta de drap vermell,<lb />
e aquestes dues caxes, una dins altra, foren posades sobra la dita<lb />
litera, e sobre tot fonch mesa una mija tomba cuberta d'un drap</p>

<p n="Pàg. 273">d'or fornit per los caps e costats de molts senyals reyals. E sobre<lb />
aquest drap d'or, alt al cap, fonch posat un cuxí de drap d'or,<lb />
sobra lo cuxí una corona e un ceptre e un pom, tot ben daurat;<lb />
e de larch a larch sobra la litera stava ajaguda, l'espasa reyal del<lb />
dit senyor. E sota aquesta litera anaven <num>·XII·</num> hòmens de pocha<lb />
condició de casa del senyor rey vestits de negre, los quals sobre<lb />
lo cap e sobre llurs muscles portaven aquesta litera, en manera<lb />
que algú no<gap />·ls podie veure. E de part de fora, ço és, als costats<lb />
e al entorn daçà e dallà, anaven <num>·XXIIII·</num> entra cavallers, gentills<lb />
hòmens e ciutadans honrats, tots de Barchinona, e anaven ab<lb />
aquest orde, ço és, en Johan Roig, ciutadà honrat e conseller<lb />
segon, aprés d'ell venia mossèn Galceran Dusay, cavaller, aprés en<lb />
Luís Setantí, ciutadà, aprés mossèn Bertran Ramon Çavall,<lb />
cavaller, aprés en Johan Ros, major de dies, ciutadà, aprés mossèn<lb />
Miquel de Gualbes, cavaller, aprés en Galceran Dusay, ciutadà,<lb />
aprés mossèn Jacme Fivaller, cavaller, aprés en Jacme Ballaster,<lb />
ciutadà, aprés mossèn Baltasar Romeu, cavaller, aprés en Guillem<lb />
Oliver, ciutadà, e aprés venia en Guillem Ponsgem, conseller<lb />
terç. De la altra part, ço és, a la part sinestra, venia primer al cap<lb />
de la litera mossèn Johan Ça_riera, cavaller, batlle general de Cathalunya,<lb />
aprés en Bernat Miquel, ciutadà, aprés mossèn Bernat<lb />
Torell, cavaller, aprés en Romeu Lull, ciutadà, aprés mossèn Johan<lb />
Bernat Terré, cav[a]ller, aprés en Ramon Marquet, ciutadà, aprés<lb />
en Ffrancí de Sentmenat, donzell, aprés mossèn Ffrancí Torrent,<lb />
cavaller, aprés en Pere de Conomines, ciutadà, aprés en Johan<lb />
d'Argentona, donzell, aprés en Johan Çapila, ciutadà, e cap<lb />
detraç de la litera, per adjunct al conseller terç, venia Gomis<lb />
Suaris Figuera, stranger. E tantost, inmediadament enmig de les<lb />
dues cames de la litera venia mossèn Rodrigo de Rabolledo, camarlench<lb />
major del dit senyor, ab gramalla e caperó vestit de<lb />
saques. E aprés, sens algun mijà, venien dos altres canonges de<lb />
la Seu, axí que foren <num>·IIII·</num> canonges, dos qui anaven devant lo<lb />
cors e dos detraç; los dos canonges qui anaren devant lo cors<lb />
foren mestra Anthoni Gener e mossèn Johan Comes, e los altres<lb />
dos canonges qui anaven detraç foren mossèn Luís Dezplà, artiacha<lb />
major de la Seu, e misser Gabriel Rovira, arthiaca de Sancta<lb />
Maria de la Mar. E derrera ells venien tres reys d'armes o arauts,<lb />
vestits de saques, ab lo cap cubert, e portaven vestides sobre les</p>

<p n="Pàg. 274">saques sengles cotes d'armes, ço és, lo primer cota d'armes d'Aragó,<lb />
l'altre cota d'armes de Navarra, e l'altre ab armes de Sicília.<lb />
E derrera aquests venia a cavall lo germà del vezcomte d'Èvol,<lb />
cubert de saques lo cavall e lo cavaller, e portava al cap un almet,<lb />
e sobra l'almet una corona, e enmig de la corona havia un ratpinyat,<lb />
e sobre lo muscle dret portava una llança amb un tallamar<lb />
ab armes d'Aragó barrades d'or e vermell, e en lo braç squerra<lb />
portava un scut ab les propdites armes. E aprés de aquests<lb />
venien <num>·IIII·</num> uxers vestits de saques, e quascú portava un scut,<lb />
la hú ab armes reyals vermelles e grogues, l'altra de Navarra,<lb />
l'altre ab armes d'Aragó, ço és, lo camp d'atzur ab la<lb />
creuheta blancha de sent Anthoni, e l'altra ab armes de Sicília;<lb />
derrera aquests <num>·IIII·</num> uxers venien tots los oficials de la cambra<lb />
e criats del dit senyor rey, axí com són camarlenchs, cambrers,<lb />
uxers d'armes, confesors, metges, secretaris, spaciers, barbers,<lb />
porters, ajudants de cambra e altres consemblants oficials e ministres,<lb />
los quals,  <foreign xml:lang="la">iuxta</foreign>  forma de la ordinació de casa del senyor<lb />
rey, eren stats ordonats e anaven tots ab gramalles e caperons<lb />
vestits de saques. E tantost derrera aquests venien tres consellers<lb />
de Barchinona, ço és, lo conseller en cap, e lo quart, e lo<lb />
quint, vestits de saques, e devant ells precehien dos verguers lurs,<lb />
los quals per semblant anaven, vestits de saques, quasi mostrans<lb />
ells ésser stats los ordonadors de aquesta sepultura; e anaven<lb />
devant les persones il·lustres, ço és, devant lo fill del comte de<lb />
Ffoix, nét que era del senyor rey, e un fill natural del rey de<lb />
Castella, ara nostre rey e senyor, e altres néts naturals del dit<lb />
senyor rey; aprés venia la il·lustra infanta dona Beatriu d'Aragó,<lb />
muller que fonch del infant don Enrich, mestra que fonch de<lb />
Sent Yago, e mara que era de don Enrich, comte d'Empúries, e<lb />
venia aquesta senyora enmig de dos néts del dit senyor rey, ço<lb />
és, del fill del comte de Ffoix e de don Johan d'Aragó, los quals<lb />
la aportaven sota les axelles, e a les spatles de la dita il·lustra<lb />
infanta venia la mara del bisbe de Mallorques, sens pus dones.<lb />
Aprés venien lo archabisbe de Sàsser, lo portantveus de governador,<lb />
lo deputat ecclesiàstich, mossèn Garau Alamany de Servalló<lb />
e un ciutadà de Barchinona ancià. Aprés venien bisbe<lb />
d'Urgell, bisbe de Vich e vaguer de Barchinona. Aprés don Matheu<lb />
de Moncada, deputat, e un altre ciutadà de Barchinona; aprés<lb />
venia, l'abbat de Ripoll, mossèn Fferrando Rebolledo, mossèn</p>

<p n="Pàg. 275">Ffrancí Ramis deputat, e un altre ciutadà de Barchinona. E consegüentment<lb />
venia lo batle de Barchinona e molta honrada gent<lb />
detràs ells. Aprés venien a la mescla tots los oficials e altres<lb />
hòmens de casa del senyor rey, e aprés los oficials de la ciutat<lb />
e de casa de la Deputació e altres diverses persones, tots ab saques<lb />
e ab caperons vestits. Aprés de tots aquests venien <num>·XX·</num> parells<lb />
d'òmens, de dos en dos, vestits de saques e caperons al cap, los<lb />
quals anaven denant les dones, ço és, denant la comtessa d'Iscle,<lb />
la vescomtessa de Rochabartí, la vescomtessa d'Illa, la muller<lb />
que fonch de Bertran d'Armendaris, la muller de don Matheu de<lb />
Moncada, la muller del vici_canceller. Aprés venia dona Brianda<lb />
e moltes altres honrades dones e donzelles de la predita infanta<lb />
e comtessa e vescomtesses en gran nombre e multitut cupiosa,<lb />
totes cubertes de mantells de saques, portants al cap vel[l]s<lb />
negres. E axí totes seguiren lo cors, lo qual cors féu la volta<lb />
següent, ço és, que exint del palau reyal devallà a la plaça del<lb />
Rey, e d'aquí passà devant la cort del vaguer, devant la plaça<lb />
del Blat, per la Bòria fins a la capella d'en Mercús, per lo carrer<lb />
de Moncada, e d'aquí tirà fins al cap de la plaça del Born, e<lb />
antraren dins Sancta Maria de la Mar per aquell portal qui és<lb />
devant lo gran fossar, e la dita processó e lo cors anaren fins<lb />
devant l'altar major, on li feren bella absolució, e aprés passant<lb />
per mig del cor isqueren per lo portal dels bastaxos e passaren<lb />
denant la carnesseria qui és aquí, e per los Cambis Veylls fins<lb />
a la carnasseria del carrer Ampla, e tirant per lo carrer Ampla<lb />
amunt vengueren fins al cantó del Regomir, e d'equí tiraren fins<lb />
a la casa de la ciutat e per Sent Jacme e devant la casa de la<lb />
Deputació fins al palau del bisbe, passant devant la capella de<lb />
les Vèrgens fins al portal major de la Seu, e passant pel mig del<lb />
cor vench fins a les scales de Sancta Eulàlia, sobra la qual scala<lb />
fonch fet un molt bell cadafal ab una bella litera, e tot lo dit<lb />
cadafal e litera e los banchals al entorn e lo sòl de la terra fonch<lb />
tot cubert de draps negres de molada. E sobra aquesta litera<lb />
fonch posat lo cors del dit senyor, sobre lo qual cadafal e litera<lb />
fonch fet un molt bell capell ardent tot negra e ple de ciris negres,<lb />
lo qual seya sobra quatre grans puntats de fusta, tots negres; e<lb />
sota aquest capell ardent havia un sobracel blau ab diverses<lb />
senyals reyals e molts fullatges d'or al entorn, e a quascun cantó<lb />
del dit capell ardent fonch posada una bandera reyal e un scut,<lb />
ço és, primer e a la part dreta una bandera ab armes</p>

<p n="Pàg. 276">de Cathalunya, ço és, de barres grogues e vermells, l'altra era<lb />
ab armes de Navarra, la terça ab armes de Aragó, semblant de<lb />
la primera sinó que<gap />·l scut era blau ab la creuheta blancha de<lb />
sent Anthoni; la quarta bandera e scut eren ab armes de Sicília.<lb />
E posat que fonch lo cors sobra aquesta litera, los canonges e<lb />
clero de la Seu començaren l'ofici e la gran missa de rèquiem,<lb />
la qual missa dix lo bisbe de Gerona; e acabada la missa, lo dit<lb />
bisbe muntà sobra una trona que li hagueren aperallada dins les<lb />
retxes del altar major e començà a preÿcar en manera que algú<lb />
nos agradà de son sermó. E acabat lo dit sermó, fonch feta per<lb />
tot lo clero gran e solemna absolució sobre lo cors del dit senyor,<lb />
entorn del qual contínuament cremaven gran multitut de ciris<lb />
negres ab brandoneres; e feta aquesta absolució, tothom se<gap />·n anà<lb />
a dinar, lexant lo cors del dit senyor sote lo dit capell ardent,<lb />
bé acompanyat de molts familiars seus e de molta luminària,<lb />
e stech axí tot aquell dissabte e lo sendemà, que fonch dicmenge,<lb />
per semblant.<lb />
E con vench lo dilluns següent, que era lo primer die de<lb />
ffabrer del dit any <num>·MCCCCLXXVIIII_o·</num>, e vigília de Sancta Maria<lb />
Canaler, los consellers de Barchinona, retents lo deute que la dita<lb />
ciutat acustume retre a sos reys e senyors naturals en semblants<lb />
sepultures, apperallaren molta luminària per les brandoneres e<lb />
forniren de ciris nous tot lo capell ardent. E dejús lo dit capell<lb />
mudaren un sobracel ben pintat de diverses fullages d'or, ab<lb />
senyals de la ciutat e los tovallons per semblant, qui staven al<lb />
entorn del dit sobracel ab molts senyals de la ciutat. E dins la<lb />
Seu vengueren totes les creus e processons de totes les parròquies<lb />
de la dita ciutat e dels monestirs, axí d'òmens com de monges,<lb />
e quascuna féu aquí gran e solemna absolució, segons és acustumat.<lb />
E de continent per lo clero de la Seu fonch començat solemne<lb />
ofici de rèquiem e missa cantada. Dix la missa lo bisbe de<lb />
Arguelo, castellà, e preÿcà aprés del evangeli lo reverend mestra<lb />
March Bergue, qui féu lo sermó assats leuger.<lb />
Aprés, lo dijous següent, a <num>·IIII·</num> del propdit mes e any, entre<lb />
<num>·III·</num> e <num>·IIII·</num> hores deprés dinar, lo cors del dit senyor rey fonch tret<lb />
de la Seu ab gran luminària de les confreries qui<gap />·s foren e anaren<lb />
ab aquella orda que van lo die de Corpus Christi, no perquè fossen<lb />
tenguts ne obligats de anar-hi, mas per suplir als prechs dels<lb />
consellers de la ciutat, qui<gap />·ls pregaren molt que<gap />·ls plagués fer-hi<lb />
aquella honor e servey, e ells complagueren-los-ne. Aprés de aquesta</p>

<p n="Pàg. 277">luminària vengueren tres brandoneres de la ciutat on havia<lb />
cent brandons negres; successivament vengueren totes les parròquies<lb />
ab lurs creus sinó Sent Jacme, qui se<gap />·n tornà perquè no<gap />·l<lb />
col·locaven a parer seu en son loch, al·legant que<gap />·l senyor rey era<lb />
mort dins la parròquia de Sent Jacme e que, per consegüent,<lb />
devia precehir totes les altres parròquies. Aprés vengueren tots<lb />
los frares de tots los convents, e detraç tot vench lo clero de la<lb />
Seu. E aprés vengueren denant lo cors <num>·IIII·</num> cavalls ab <num>·IIII·</num> hòmens<lb />
cuberts de jaques ab cotes d'armes: lo primer portava una<lb />
bandera al muscle, qui rossegava la coha per terra, ab les armes<lb />
del Principat de Cathalunya, ço és, d'armes de barres<lb />
d'or e vermelles; l'altre ab altra semblant bandera, però aquest<lb />
segon vestia cota d'armes blava ab la creu blancha alt al muscle,<lb />
que són armes d'Aragó; l'altra bandera era d'armes de Navarra;<lb />
e la quarta era ab armes de Sicília. E aprés, tantost devant lo<lb />
cors, venien tots los xandres, qui solien ésser de la capella del<lb />
senyor rey, vestits de negra, qui <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">submissa voce</foreign></hi> deyen ofici de<lb />
morts. Detraç lo cors venie hun hom a cavall qui portava al coll<lb />
un tallamar ab les armes d'Aragó, ço és, de barres d'or e vermelles.<lb />
Aprés d'aquests venien <num>·IIII·</num> hòmens a peu, ab sengles scuts<lb />
girats a ravés, ab les armes de Cathalunya, de Navarra, d'Aragó<lb />
e de Sicília, e aprés aquests, al detraç, vengueren lo governador,<lb />
lo vici_canceller, bisbes, deputats, consellers de Barchinona e<lb />
molts curials del senyor rey e familiars de casa sua, ab caperons<lb />
vestits. E trahent lo cors per lo portal major de la Seu, alt al<lb />
coll, aquell passaren denant lo palau del bisbe, e, tirant dret fins<lb />
a la Deputació, vengueren fins al cantó de Sent Jacme, e tiraren<lb />
dret fins al Castellnou e fins al portal de la Bocaria, e del portal<lb />
de la Bocaria anaren tot dret fins al portal de Sent Anthoni. E<lb />
con foren al portal de Sent Anthoni, d'equí se<gap />·n tornà tot lo<lb />
clero e les creus, e los deputats ab la major part de la gent. És<lb />
veritat que los consellers de Barchinona ab alguns altres acompanyaren<lb />
lo cors del dit senyor rey fins a Valldonzella, on stech<lb />
tota aquella nit fins lo sendemà, a gran matí; que los frares de<lb />
Poblet lo se<gap />·n portaren.<lb />
<hi rend="italic">Carbó</hi><lb />
Dimarts, a <num>·II·</num> de març del any <num>·MCCCCLXXVIIII_o·</num>, retornà de<lb />
les parts de Sicília e de Nàpols lo magnífic mossèn Ffrancí Carbó,<lb />
virtuós ciutadà de Barchinona, lo qual havia passats <num>·XXV·</num> anys<lb />
e <num>·III·</num> meses que se<gap />·n era anat.</p>

<p n="Pàg. 278"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Crida pública]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·VI·</num> de març del propdit any, fonch cridada per les<lb />
places e altres lochs públichs de Barchinona pau final entre lo<lb />
senyor rey, d'una part, e lo rey de Ffrança, de la part altra. E<lb />
aquest mateix die fonch cridada treva a <num>·VI·</num> meses, e fins que fos<lb />
retuda, entre lo senyor rey e lo rey Rayner e comte de Prohença.<lb />
<hi rend="italic">Sancta Eulàlia</hi><lb />
Dimarts, derrera festa de Sincogèsima, que fonch lo primer<lb />
die de juny del any <num>·MCCCCLXX_nou·</num>, fonch principiada de edificar<lb />
la sglésia de Sancta Eulàlia Mèrida, qui és fora lo portal Nou<lb />
de la present ciutat de Barchinona. És veritat que ja en temps<lb />
passat hi solia ésser la dita sglésia, e la ciutat féu-la enderrocar<lb />
con la gent d'armes de Ffrança entraren en Cathalunya en favor<lb />
del rey en Johan Segon, rey d'Aragó, qui<gap />·ls hic mès, e de fet tengueren<lb />
assatjada la ciutat e la combateren e bomberdejaren, però<lb />
per gràcia de Déu no y posqueren res fer, ans se<gap />·n hagueren anar,<lb />
segons pus largament apar atraç sots diverses kalendaris, lo primer<lb />
dels quals és a <num>·VIII·</num> de setembre, e l'altre a <num>·III·</num> de octobre<lb />
del any <num>·MCCCCLXII·</num>.<lb />
<hi rend="italic">Entrada de rey e jurament de privilegis e constitucions, etcètera.</hi><lb />
Dimecres, primer die de setembre del any <num>·MCCCCLXXVIIII_o·</num><lb />
passat migjorn, entrà en la ciutat de Barchinona lo il·lustríssimo<lb />
senyor don Fferrando, rey d'Aragó e de Castella, etcètera, qui novament<lb />
succehia en lo regne d'Aragó, aprés mort del rey en Johan,<lb />
pare seu. Entrà per lo portal de la Draçana e detraç lo dormidor<lb />
de Framenors; fonch-li apperallat un gran e bell cadafal al cap<lb />
de la plaça de Framenors, en lo qual, en presència de tot lo poble,<lb />
jurà los privilegis de la ciutat, usos e custums de aquella, e les<lb />
constitucions e capítols de corts de Cathalunya, e totes altres<lb />
libertats de la terra, lo qual jurament féu sobre la sancta Vera<lb />
Creu e sobre un missal, en mans e poder del reverendíssim senyor<lb />
don Pedro d'Urrea, patriarcha de Alexandria e archabisbe de<lb />
Terragona, lo qual era canceller del dit senyor rey. E tantost com<lb />
hac jurat, passaren-li devant tots los oficis e confraries de la dita<lb />
ciutat, ben vestits, de diverses lureyes divisats e ben abillats ab<lb />
lurs standarts, hú aprés d'altra e axí<gap />·s aviaren per lo carrer Ample<lb />
avall fins a Sancta Maria de la Mar, per lo carrer de Moncada,<lb />
per la capella d'en Mercús, per la Bòria, per la plaça de les Cols,</p>

<p n="Pàg. 279">dret fins a Sent Jacme, passant denant la porta de la Deputació<lb />
fins al palau del bisbe. E con tots foren aviats, lo dit senyor<lb />
devallà del cadafal e muntà a cavall sobre un molt bell cavall e<lb />
ben arnesat que li tenien aperallat, e mès-se sots un dosser de<lb />
drap d'or, e tirà detraç tots ells, fahent aquella via matexa fins<lb />
a la Seu, on descavalchà e féu oració. E d'equí se<gap />·n anà a descavalcar<lb />
a la plaça de Sent<gap />·Ana, a on posà a casa de mossèn Carroç,<lb />
qui és devant lo monestir de les monges preÿcadoresses. E aquella<lb />
nit foren fetes grans alimares e moltes maneres de alagries<lb />
per tota la ciutat, e fonch feta festa e alimares tres jorns contínuus,<lb />
ço és, aquest die que entrà, e dos altres dies contínuus aprés<lb />
següents. Déus lo leix ben viure e regnar. Amén.<lb />
<hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Corpus Christi</foreign></hi><lb />
Dijous, a <num>·VIIII_o·</num> de setembre <num>·MCCCCLXXVIIII_o·</num>, fonch feta<lb />
gran festa e processó solemna ab diverses maneres de jochs en<lb />
la ciutat de Barchinona, en què anaren <num>·XIIII·</num> castells o entramesos,<lb />
segons se acustume fer lo jorn de Corpus Christi, e feren<lb />
aquella matexa sercha que acustumen fer lo dit die. E al detraç<lb />
de tot vench la custòdia ab lo cors de Jhesuchrist, de què molta<lb />
gent se<gap />·n desagradaren e digueren que bastava que al detraç de<lb />
tot vengués la Vera Creu o alguna altra relíquia, atès que lo cors<lb />
de Jhesuchrist no acustume de exir de la Seu de tot l'any sinó<lb />
lo die de la sua festa. E aquesta solemnitat feren fer los consellers<lb />
de Barchinona, attanent que lo senyor rey era novament<lb />
entrat en la dita ciutat pochs dies havia passats, e desijaven-lo<lb />
servir e festajar. E con la custòdia fonch tornada a la Seu fonch<lb />
vespre foscant, ço és, huyt hores passat migjorn.<lb />
<hi rend="italic">Rench de júnyer</hi><lb />
E lo dicmenge aprés següent[s], que comptàvem <num>·XII·</num> del propdit<lb />
mes e any, fonch apperellat un bell rench de júnyer en la plaça<lb />
del Born, la qual plaça fonch tota empaliada al entorn de draps<lb />
de ras, e tot lo cel cubert de draps de llana grochs e vermells,<lb />
e foren fets molts cadafals al entorn. E tengueren lo rench<lb />
mossèn Johan Roig, conseller segon l'any present de la<lb />
dita ciutat, mossèn Galceran Dusay e mossèn Baltasar de Gualbes,<lb />
tot[s] tres ciutadans honrats de Barchinona, e pagà lo rench<lb />
e tota la despesa la ciutat de Barchinona, e donà a quascú dels</p>

<p n="Pàg. 280">dits tres taulajers <num>·XII·</num> canes de vallut negra e <num>·XXV·</num> florins en<lb />
diners, del qual vallut feren fer peraments per los cavalls ab<lb />
senyals de la ciutat, e cassots o cotes d'armes per a<gap />·ssimateys,<lb />
e xipellts grosos sobre los elms. E més avant, la ciutat hac feta<lb />
fer una bella bacina d'argent, la qual promès dar a aquell dels<lb />
aventurers qui mils faria <num>·IIII·</num> carreres, la qual bacina gonyà un<lb />
aragonès qui havia presa muller a Sabadell, apellat Sanxo de<lb />
Sayes.<lb />
<hi rend="italic">Jurament de fidelitat</hi><lb />
E lo sendemà, que fonch dilluns, deprés dinar, que comptàvem<lb />
<num>·XIII·</num> de setembre del propdit any <num>·MCCCCLXXVIIII_o·</num>, los<lb />
consellers de Barchinona, en nom de tota la ciutat e com a síndichs<lb />
de aquella, prestaren lo sacrament e homenatge de fidelitat<lb />
acustumat de prestar al senyor rey, en la gran sala del palau<lb />
reyal major de la dita ciutat. E semblant sacrament e homenatge<lb />
li prestaren aquesta matexa hora molts altres.<lb />
<hi rend="italic">Partida del senyor rey</hi><lb />
Dijous, aprés dinar, circa les <num>·IIII·</num> hores passat migjorn, que<lb />
comptàvem <num>·XXIII·</num> d'octobre <num>·MCCCCLXXVIIII_o·</num>, lo senyor rey se<lb />
partí de la ciutat de Barchinona e tirà la via de València, e de<lb />
València en Castella.<lb />
<hi rend="italic">Concellés</hi><lb />
Lo jorn de sent Andreu de l'any <num>·[MCCCC]LXXVIIII_o·</num> foren<lb />
elegits en consellers de Barchinona mossèn Ramon Marquet, mossèn<lb />
Johan de Mijavila, ciutadans, Pere Guillem Çafàbragua, mercader,<lb />
Johan Martí, spacier, e Pere Socarrats, sabater.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Vinguda del duc de Sogorb]</seg></hi><lb />
Dimecres, deprés dinar, que comptàvem <num>·XVIIII_o·</num> de janer<lb />
<num>·MCCCCLXXX·</num>, entrà en Barchinona lo il·lustre senyor don Enrich,<lb />
duch de Sogo[r]b e comte d'Empúries, qui venia com a loctinent<lb />
del senyor rey en lo Principat de Cathalunya, e posà a casa<lb />
de mossèn Ffrancí Dezplà, a la Cocorella. Isqueren-li los consellers</p>

<p n="Pàg. 281">fins a la Creu Cuberta, qui és fora lo portal de Senct Anthoni,<lb />
e los Deputats fins entre la dita Creu e Sent Barthomeu dels<lb />
Sancts.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Taula de canvi]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XIIII·</num> d'abril <num>·MCCCCLXXX·</num>, los consellers de Barchinona<lb />
ordonaren e manaren als regidors de la Taula de Cambi<lb />
de la dita ciutat que d'ecí avant no prenguessen a negun for<lb />
carlins de Sicília, los quals fins en aquesta jornada en gran abundància<lb />
havien corregut en aquesta ciutat de Barchinona molt tosquirats<lb />
e naccis a raó de <num>·XVI·</num> diners carlí. E no se<gap />·n féu crida<lb />
ne altra serimònia.<lb />
<hi rend="italic">Venguda del senyor rey</hi><lb />
Dilluns, a <num>·VI·</num> de nohembre del any <num>·MCCCCLXXX·</num>, lo senyor<lb />
rey, a dues hores aprés del seny de la oració, venint de Castella<lb />
entrà en Barchinona ab moltes entorxes, en la qual ciutat havia<lb />
convocades corts als cathalans. E jassia sie de bon custum que<lb />
tots los reys d'Aragó, con vénen de alguna part on hajen estat molt<lb />
temps, vénen descavalcar e fer oració a la Seu, al altar major,<lb />
e baig a Sancta Eulàlia, però aquest senyor oblidant-li descavalcar<lb />
a la Seu, se<gap />·n[t] vench dreta via descavalcar al seu palau major,<lb />
on posà.<lb />
<hi rend="italic">Consellers</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXXX·</num>, foren elegits en<lb />
consellers de Barchinona mossèn Johan Bernat de Marimon, mossèn<lb />
Johan Lull, pus jove, ciutadans, en Guillem Bret, mercader,<lb />
en Johan Alaxandra, barber, e n'Anthoni Muntells, texidor de<lb />
llana.<lb />
<hi rend="italic">Mort</hi><lb />
Divenres, de matí, entre <num>·VI·</num> e <num>·VII·</num> hores ans de dinar, que<lb />
comptàvem <num>·XII·</num> de janer del any <num>·MCCCCLXXXI·</num>, passà d'esta<lb />
present vida en la sancta glòria de peradís madona Violant, muller<lb />
que fonch del senyor en Bernat Barús, quòndam, mercader, tia<lb />
mia, la ànima de la qual eternalment repòs en peradís: amén.</p>

<p n="Pàg. 282"><hi rend="italic">Mort</hi><lb />
Dimecres, a <num>·XIIII·</num> de ffabrer del any <num>·MCCCCLXXXI·</num>, lo senyor<lb />
rey féu degollar, entre la porta de la Lotge e la casa del<lb />
General, misser Baltasar Çavila, juriste, qui era stat hú dels jutges<lb />
de cort, inculpat de moltes injustícies e sobergaries que havia<lb />
fetes a molts.<lb />
<hi rend="italic">Prorogació</hi><lb />
Divenres, a <num>·XVI·</num> de març <num>·mil_CCCCLXXXI·</num>, <num>·IIII_a·</num> hores passat<lb />
migjorn, lo senyor rey en Fferrando partí de Barchinona per anar<lb />
en Aragó, e lo vici_canceller en persona sua prorogà la cort que<lb />
tenia als cathalans en lo capítol de la Seu de Barchinona per a<lb />
tres meses primer vinents.<lb />
<hi rend="italic">Entrada del senyor rey</hi><lb />
Dilluns, a <num>·XVIII·</num> de juny, <num>·MCCCCLXXXI·</num>, <num>·V·</num> hores passat migjorn,<lb />
entrà en Barchinona lo senyor rey venint de les parts d'Aragó<lb />
per continuar les corts ja principades àls cathalans. E anà a<lb />
posar a la casa del artiacha major, qui és devant la capella de<lb />
les <num>·XI_Mília·</num> Vèrgens.<lb />
<hi rend="italic">Mort del Gran Turch</hi><lb />
Dijous, a <num>·III·</num> de maig, any <num>·mil_CCCCLXXXI·</num>, passà d'esta vida<lb />
en les penes infernals lo Gran Turch, lo qual morí de mal de cama,<lb />
de què per totes les terres de christians se feren moltes profesons<lb />
e gran <hi rend="italic"> <foreign xml:lang="la">Te Deum laudamus,</foreign></hi> per raó de les grans congoxes e<lb />
opressions que ell vivint dave a tota Christiandat, e havia ja dada<lb />
a la ciutat de Rodes, la qual havia molt stretament assetjada e<lb />
combatuda, però nostre Senyor Déus l'avia preservada e gardada,<lb />
que no eren venguts en les sues mans, e encara menassave si hagués<lb />
viscut de tornar-hi.<lb />
<hi rend="italic">Entrada de la senyora reyna</hi><lb />
Dijous, a <num>·XXVI·</num> de juliol <num>·MCCCCLXXXI·</num>, die que era de sancta<lb />
Anna, la senyora reyna dona Isabell, huy beneventuradament<lb />
regnant, venint de les parts de Castella e d'Aragó, arribà al monestir<lb />
de Valldonzella dues hores passat lo seny de l'Avemaria,<lb />
ab molta luminària de entorxes que foren ensús de <num>·CCC_es·</num> entre</p>

<p n="Pàg. 283">les quals n'ac cent de cera blancha, les quals pagà Barchinona.<lb />
E en lo dit monestir reposà aquella nit la dita senyora, sperant<lb />
aquí la festa ab la qual lo sendemà la dita ciutat la devia reebre.<lb />
E aquella nit foren fetes grans alimares per tota la ciutat e signantment<lb />
per los campanars e per les torres e altres<lb />
lochs de la dita ciutat e per totes les parts del mur, qui<gap />·s podien<lb />
veura de Valldonzella; en quascun muro alt cremaven dues llanternes<lb />
e dues baix, entre muro e muro. És veritat que lo sendemà,<lb />
que fonch divendres, la dita senyora no entrà, ans fonch<lb />
suplicada que fos de sa mercè se speràs fins lo sendemà, que seria<lb />
dissabte, per ço com totes les coses que eren necessàries per la<lb />
sua benaventurada entrada encara no eren prestes. E de fet lo<lb />
terç die, que fonch dissabte, a <num>·XXVIII·</num> del dit mes de juliol, circa<lb />
les <num>·VIIII_o·</num> hores ans de dinar, la dita senyora entrà per lo portal<lb />
de Sent Anthoni, a on li fonch apperallada sobre lo dit portal una<lb />
araceli plena d'àngels, la qual, con la dita senyora fonch en dret<lb />
del dit portal, se obrí e de dins isqué una sencta Eulàlia acom<lb />
panyada de <num>·IIII_a·</num> àngels, qui ab cert artifici molt meravallosament<lb />
se calaren vers la dita senyora, e, cantant la dita sancta Eulàlia,<lb />
dix a la senyora reyna, en rims, que plagués a sa senyoria hagués<lb />
per recomanada la dita ciutat en la qual ella havia pres martiri.<lb />
<hi rend="italic">Ffesta</hi><lb />
E feta aquesta serimònia, la dita senyora entrà, e vengueren<lb />
en sa companyia lo cardenal d'Espanya, qui és Mandoça, lo duch<lb />
de Madinaceli, lo duch de Albuquerquer, lo comte de Benavent,<lb />
lo comte de Travinyo, lo comte de Benalcasser, Càrdenes, comenador<lb />
major de Sent Yago, don Johan, germà del comte de Benavent,<lb />
lo bisbe de Burgos, e la marquesa dita "la Bovadella", e la<lb />
filla del marquès de Villena, ab molts altres barons e cavallers.<lb />
La dita senyora vench vestida d'una roba de seda blanca ab molta<lb />
orfabraria; portà un collar d'or ab molts balaxos e perles groces, e<lb />
al cap un cèrcol d'or a manera de corona, qui podia haver entorn<lb />
dos dits d'ampla, en lo qual hac molts diamants e perles grosses<lb />
e altres pedres fines; passà la dita senyora dret del portal de<lb />
Sent Anthoni fins al portal de la Bocaria, on trobà tots els carrers<lb />
ben empaliats e ben enramats meravallosament. E del portal de<lb />
la Bocaria, per la Rambla avall, tirà fins al portal de <num>·XXX_a·</num> Claus,<lb />
on hagueren feta una bella font ab <num>·VIII·</num> canons, qui contínuament<lb />
vassaven, ço és, per los <num>·IIII·</num> vin grech, e per los <num>·IIII·</num> aygua frescha.</p>

<p n="Pàg. 284">E fonch ordonat que entorn la dita font fossen posats cent gots<lb />
de vidre e que lexassen beure absolutament tothom qui beure<lb />
volguers, e signantment los castellans e tots altres qui venien ab<lb />
la dita senyora. És veritat que tots aquells qui havien càrrech de<lb />
aministrar la dita font s'í aportaren molt vilment, a pocha honor<lb />
de la ciutat. E tirà la dita senyora fins al portal de la Dreçana,<lb />
e per lo dormidor de framenors fins a la plaça del dit monestir,<lb />
on muntà sobre lo gran cadafal qui aquí li fonch aperallat. E tantost<lb />
començaren a passar los oficis dels manestrals ben aperallats<lb />
e ben aresats ab lurs stendarts, hú aprés d'altre; e con foren tots<lb />
passats, la senyora reyna muntà a cavall e mès-se ensemps ab lo<lb />
senyor rey sots lo dosser de drap d'or qui li fonch apperallat, e<lb />
tiraren per lo carrer Ample avall fins als Cambis Vells e fins a<lb />
Sancta Maria de la Mar, e per lo carrer de Moncada fins a la<lb />
capella d'en Mercús, e d'aquí fins a la plaça del Blat, fins a la<lb />
cort del vaguer. E los presoners qui eren en la presó començaren<lb />
a cridar ab moltiplicats crits: <q type="spoken">"Senyor, misericòrdia!"</q>. E la<lb />
senyora reyna demanà quins crits eren aquells, e lo senyor rey<lb />
dix-li que aquells eren presos qui demanaven misericòrdia. E de<lb />
fet, la dita senyora suplicà lo senyor rey que li plagués desliurar-los,<lb />
e lo dit senyor de continent féu-los soltar e traura de<lb />
presó. E d'aquí la dita senyora tirà la via de la plaça del palau<lb />
del rey, e d'aquí tirà fins a la placeta qui és al cap del carrer<lb />
de la Franeria, e vogí lo cap de la Seu e isqué al portal de Sancta<lb />
Eulàlia, e d'equí tirà al palau del bisbe, e del palau del bisbe fins<lb />
al portal principal de la Seu, on descavalcà; e entrà dins la Seu,<lb />
e muntà al altar major, on féu oració, a on trobà la Seu molt<lb />
richament apperallada, ço és, tota empaliada de draps d'or, signantment<lb />
l'altar major, on posaren tot l'or e l'argent e les relíquies<lb />
de la sacrastia. E ençaneren alt per totes les finestres, qui<lb />
són entorn de la sumitat de la dita Seu, moltes lanternes, ço és,<lb />
en quascuna finestra <num>·III·</num> lanternes, que<gap />·s creu que y cremaven <num>·dos_mília·</num> <lb />
lanternes, e contínuament sonaven los òrguents<lb />
majors. E feta oració la dita senyora al altar major, d'aquí devallà<lb />
a fer oració baix a Sancta Eulàlia, e tots temps lo senyor rey<lb />
fonch ab ella. E feta la dita oració, lo senyor rey e la senyora<lb />
reyna tornaren muntar a cavall, e per lo carrer de Regomir avall<lb />
anaren-se<gap />·n fins a la casa dels hereus d'en Bernat Marquet Çatria,</p>

<p n="Pàg. 285">qui és en una cantonada de la ribera de garbí, on la dita senyora<lb />
poshà; e aquella nit foren continuades fer grans alimares, segons<lb />
la nit passada havien fetes.<lb />
<hi rend="italic">Ffesta</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·V·</num> d'agost <num>·MCCCCLXXXI·</num>, die que era de sent<lb />
Domingo, per amor de la senyora reyna, qui poch ha venint de<lb />
Castella era entrada en la present ciutat de Barchinona, feren<lb />
fer gran processó e jochs ab molts entrameses per la ciutat de<lb />
Barchinona, e feren aquella matexa volta que fan lo die de Corpus<lb />
Christi. És, emperò, veritat que no y havia luminària ne la<lb />
custòdia; solament hi fonch portat lo cap de sent Sever sens<lb />
docer. E lo deprés dinar d'aquest mateix die, arribaren en la plaja<lb />
de la mar d'aquesta ciutat <num>·XVIIII_o·</num> calaveres e una naveta, ben<lb />
armades de portogueses, qui significaven que anaven contra<lb />
l'armada del Gran Turc.<lb />
<hi rend="italic">Col·lació</hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XVIIII_o·</num> d'agost <num>·MCCCCLXXXI·</num>, la ciutat de<lb />
Barchinona féu una bella col·lació, deprés dinar, al senyor rey e a<lb />
la senyora reyna alt en la gran sala qui és dessús la duana de la<lb />
Lotge de la dita ciutat, la qual sala fonch tota empaliada de molts<lb />
bells draps de ras, e tot lo sobracell fonch cubert de draps vermells<lb />
e grochs. E fonch fet un bell cadafal al cap de la dita sala<lb />
de la part de levant, en lo qual segueren los dits senyor e senyora;<lb />
hac-hi entorn cent bacines de confits, e ans de la dita col·lació<lb />
s'í feren grans dances ab ministres. E aprés los mariners e barquers<lb />
e altres hòmens mar[í]tims se prepararen ab lurs fustes<lb />
poques, ab cavalls cotoners de junyir dins mar, e quascuna vagada<lb />
que s'encontraven se lençaven en mar ab gran pler dels miradors.<lb />
Hac aquesta jornada innumerabla multitut de poble per tota la<lb />
Ribera. E aquesta jornada e en aquesta col·lació la senyora reyna<lb />
dix havia perduda una molt bella perla e de gran preu. E lo sendemà,<lb />
que fonch dilluns, a <num>·XX·</num> d'agost, féu-la cridar promatent-ne<lb />
dar a qui trobada la hagués <num>·XX·</num> f[l]orins d'or de trobes.</p>

<p n="Pàg. 286"><hi rend="italic">Junctes</hi><lb />
Dimarts, die de sent Agustí, que comptàvem <num>·XXVIII·</num> d'agost<lb />
del any <num>·MCCCCLXXXI·</num>, hac grans junctes en la plaça del Born;<lb />
primerament, que foren calats tots los postissos e empaliats de<lb />
draps de ras tots los enfronts de les cases de la dita plaça, e tot<lb />
lo sobracel fonch cubert de draps de cànem nous, lo loguer dels<lb />
quals draps e lo treball envalar pagà la ciutat, ço que no havia<lb />
acustumat de fer en altra temps. E junyiren-hi <num>·IIII_a·</num> per <num>·IIII_a·</num> ço<lb />
és, lo senyor rey en Fferrando, huy beneventuradament regnant,<lb />
lo comte de Benavent, mossèn Fferrando Rebolledo e mossèn Berenguer<lb />
de Requesens. Los altres <num>·IIII_a·</num> foren lo duch d'Elbuquerquer,<lb />
mossèn Anthoni d'Arill, mossèn Martí Navarro, de casa del<lb />
duch de Vilaformosa, e en Menjares, castellà, de la casa del<lb />
comte de Empúries. Vengueren al rench molt bé abillats,<lb />
uns ab peraments de brocat d'or, altres ab peraments de<lb />
seda, brodats d'orfabraria, altres ab molta argenteria e ab diverses<lb />
simeres; lo senyor rey portà per simera la rata_penyada que<lb />
acustumen de portar tots los reys d'Aragó. E ultra los dessús<lb />
dits <num>·VIII·</num> junyidors, hi isqueren dos o tres altres aventurers, entre<lb />
los quals fonch don Johan de Luna. Junyiren tots molt bé, e entre<lb />
los altres lo senyor rey, qui rompé <num>·VII·</num> lances.<lb />
<hi rend="italic">Jurament de primogènit</hi><lb />
Dicmenge, nit, que comptàvem <num>·IIII·</num> de noembre <num>·MCCCC_LXXXI·</num>,<lb />
entre <num>·XI·</num> e <num>·XII·</num> hores ans de mijanit, lo il·lustríssimo<lb />
senyor don Fferrando, rey d'Aragó e de Castella, etcètera, féu<lb />
jurar per primogènit a la cort general del Principat de Cathalunya,<lb />
qui per sa excel·lència se celebrava en la clastra de la Seu de Barchinona,<lb />
lo il·lustríssimo don Johan, fill comú al dit senyor rey<lb />
e a la illustríssima senyora reyna dona Isabel.<lb />
<hi rend="italic">Partida de la senyora reyna</hi><lb />
E con vench dilluns, a <num>·V·</num> del propdit mes e any, aprés dinar,<lb />
la senyora reyna partí de Barchinona, e dix que anava a València.<lb />
<hi rend="italic">Partida del senyor rey</hi><lb />
Dimarts, a <num>·VI·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXXXI·</num>, deprés dinar,<lb />
partí de Barchinona lo senyor rey, lo qual dix anava a València.<lb />
<hi rend="italic">Ffrancesch Llobet</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXVII·</num> de nohembre del any <num>·MCCCCLXXXI·</num>, passà<lb />
d'esta present vida en la glòria de peradís la santa ànima del</p>

<p n="Pàg. 287">magnífich mossèn Ffrancesch Llobet, virtuós ciutadà e gran defenador<lb />
dels privilegis de Barchinona e altres libertats del Principat<lb />
de Cathalunya, lo qual stava al cap del carrer de Moncada.<lb />
<hi rend="italic">Consellaria</hi><lb />
Divenres, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·mil_CCCCLXXXI·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona en Guillem Oliver, Johan Çapila,<lb />
ciutadans, Guillem Dezllor, mercader, Miquel Franquesa, notari,<lb />
e en Jacme Eymerich, argenter.<lb />
<hi rend="italic">Galeres</hi><lb />
Dimarts, a <num>·XVI·</num> de juliol <num>·MCCCCLXXXII·</num>, hora de tèrcia; se<lb />
afrenallaren e<gap />·Gs combateren en les mars del Coll de Balaguer,<lb />
denant l'Espital del Infant en Pere, dues galeres de cathalans, ço<lb />
és, una del comte de Cardona, e l'altra d'en Miquel de Busquets,<lb />
ciutadà de Barchinona, ab dues altres galeres e una galiota de<lb />
genovesos; moriren-hi molta gent e hac-hi molta gent nafrada.<lb />
E a la fi Déu donà la victòria als genovesos, qui prengueren la<lb />
galera del comte, en la qual apresonaren molta gent de Barchinona<lb />
e molts mariners de la Ribera; los morts foren mossèn Galceran<lb />
Dusay, cavaller, en Luís Oliver e Berenguer de Relat, donzells,<lb />
en Nardo de les Castelles, calabrès, patró que era de la<lb />
galera del dit comte, n'Andreu Roig, mariner de Roses, e en<lb />
Ffanoses, e molts d'altres. E és veritat que mentre los genovesos<lb />
combatien la galera del comte, la galera d'en Busquets se perlongà<lb />
e vench-se<gap />·n en Barchinona ab molta gent nafrada que aportà.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Emparedament de la casa de Johan Batle per glànola]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XV·</num> d'octobre del any <num>·MCCCCLXXXII·</num>, lo il·lustríssimo<lb />
senyor don Enrich d'Aragó e comte d'Empúries, loctinent<lb />
general del senyor rey en lo Principat de Cathalunya, féu<lb />
peradar lo portal de la casa de misser Johan Batle, doctor en<lb />
leys, e no volch que<gap />·n trasquessen la roba, la qual casa és entra<lb />
la sglésia de Sent Miquel e lo palau de la reyna<lb />
Margarita, per ço com s'í eren morts de glànola un nabot del dit misser<lb />
Batle e dos altres de casa sua. E a tots los altres de la dita casa<lb />
féu fer manament que buydassen en continent la dita ciutat.<lb />
E per tal com tal novitat de tapar portes ne de exellar algú de</p>

<p n="Pàg. 288">la dita ciutat per la dita rahó may fonch vista en Barchinona,<lb />
ne fas açí la present memòria.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Processó]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XXVIIII_o·</num> de nohembre <num>·mil_CCCCLXXXII·</num>, partí<lb />
una solemna processó de la Seu de Barchinona e anà a Senct<lb />
Agustí, en la qual processó anaren gran multitut d'òmens e de<lb />
dones e infants e infantes cridants: <q type="spoken">"Senyor, ver Déus, misericòrdia!"</q>.<lb />
E anà-y lo il·lustre senyor don Enrich d'Aragó, comte d'Empúries<lb />
e loctinent del senyor rey, los consellers de Barchinona,<lb />
los deputats e molts altres pobles de tots staments. E portaren<lb />
una candela de cera ten larga com és tot lo vogi de la ciutat de<lb />
Barchinona e ten grossa com és lo dit de la mà; la qual ciutat<lb />
en aquests dies fonch mesurada entorn de la vora del vall e tot<lb />
lo vogi de la mar, ço és, de speró a speró, e trobaren que la dita<lb />
ciutat vogia <num>·quatre_mília_cent_XIII·</num> canes. És veritat que aquesta<lb />
candela fonch partida en diverses troços, ço és, de cana en cana.<lb />
E con la un troç era cremat encenien l'altra. E fonch posada<lb />
aquesta candela e començà a cremar dins la capella de Sancta<lb />
Maria de Pietat del dit monestir lo dessús dit die e any. E açò<lb />
fonch ordonat per placar la ira de Déu, car en aquests dies se<lb />
començaven a morir de glànola en Barchinona.<lb />
<hi rend="italic">Consellaria</hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXX·</num> de nohembre <num>·MCCCCLXXXII·</num>, foren elegits<lb />
en consellers de Barchinona en Pere de Conomines, Pere Lull,<lb />
ciutadans, Guillem Miró, mercader, Barthomeu Garau, notari,<lb />
e Johan Mas, cotoner.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Mort de Francesch Carbó]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·VIII·</num> de març <num>·MCCCCLXXXIII·</num>, a <num>·VIIII_o·</num> hores<lb />
passat migjorn, passà d'esta present vida en la sancta glòria de<lb />
peradís la ànima del virtuós e honorable ciutadà de Barchinona<lb />
mossèn Ffrancesch Carbó, la ànima del qual eternalment repòs<lb />
en pau: amén.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Elecció de consellers]</seg></hi><lb />
Dicmenge, que fonch lo derrer die de nohembre del any <num>·M_CCCCLXXXIII·</num>,<lb />
foren elegits en consellers de Barchinona mossèn</p>

<p n="Pàg. 289">Romeu Lull, mossèn Pere Johan de Sentcliment, ciutadans, en<lb />
Ffrancesch Morer, mercader, Pere Camps, spacier, major de dies,<lb />
e en Johan Morell, valer.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Crida de croada contra Granada]</seg></hi><lb />
Dilluns, a <num>·VIII·</num> de nohembre del any <num>·MCCCCLXXXIIII·</num>, passat<lb />
migjorn, se féu una gran crida, ab trompes e ab tabals, per los<lb />
lochs acustumats de la ciutat de Barchinona, de part del il·lustríssimo<lb />
senyor don Enrich, duc de Sogorb, comte d'Empúries, etcètera,<lb />
loctinent del senyor rey, contenent en efecte que com lo dit<lb />
senyor rey e reyna, muller sua, hajen obtenguda de nostre Sanct<lb />
Pare una bulla, a pena e a culpa, a tots aquells e aquelles qui<lb />
personalment hirien o a despeses lurs trematrien algú per proseguir<lb />
la conquesta de Granada, que los dits senyor rey e senyora<lb />
reyna han empresa, que demà, bon matí, sien en la sgleya de Senct<lb />
Augustí de la dita ciutat, a on vendran totes les creus e gamfanons<lb />
ab lurs rel·liquiaris de les parròquies e monestirs de frares.<lb />
E partint de Senct Augustí tirarien la via de la cappella d'en<lb />
Mercús, e de aquí tirarien per lo carrer de Monada e per lo<lb />
Born fins al carrer Ampla, per Regumir, per Sent Jacme fins<lb />
al palau del bisbe, e del palau del bisbe fins a la Seu,<lb />
on seria tot lo clero ab la creu, qui rebrien la processó general<lb />
ab molta honor e reverència. E de continent començarien a preÿcar<lb />
la forma de la dita creuada, axí dins la Seu com en la claustra<lb />
de aquella. Per tant, lo dit il·lustríssimo senyor loctinent mane<lb />
a quascú generalment que seguesquen la dita processó e sien presents<lb />
en la dita Seu per oir lo dit sermó, e que per tots los lochs<lb />
on la dita processó pasarà hajen empaliar e no obren los obradors<lb />
o botigues fins migjorn sie passat, e açò sots ban de deu lliures.<lb />
E com vench lo sendemà, tots los capellans de les parròquies e los<lb />
frares dels monestirs de Barchinona se aplegaren a Senct Agustí<lb />
ab lurs creus, gamfanons e reliquiaris, e d'equí partiren fahent<lb />
la serca dessús dita fins a la Seu. E al detràs de la dita processó<lb />
portaren tres banderes blanches, quascun de les quals tenia una<lb />
gran creu de color burella enmig; e a quascun costat de la dita<lb />
creu havien pintades patxines d'or; la una de les quals banderes<lb />
portà mossèn Dionís Torró, àlias Miquel; l'altra portà mossèn<lb />
Bertran Ramon Çavall, cavaller; la terça portà en Gabriel Sampsó,<lb />
ciutadà de Barchinona. E arribada tota aquesta processó a la<lb />
porta principal de la dita Seu, ab la carta de la indulgència que<lb />
aportaven al detràs dins una badina d'argent cuberta ab una tovallola<lb />
de seda, e sobre la tovallola stave la Vera_creu, comensaren<lb />
sonar los òrguens majors, e tot lo clero de la Seu cantant los isqué</p>

<p n="Pàg. 290">ab la creu major, ab la bandera de Sancta Eulàlia e ab los ganfanons<lb />
fins al portal de la dita Seu, e ab sobracel o dosser ab sas<lb />
bordons començaren-los de reebra ab gran honor. E en aquesta<lb />
recepció fonch lo dit senyor loctinent, consellers de Barchinona<lb />
e deputats de Cathalunya, car algú d'ells no volgueren seguir la<lb />
processó, ans, com dit és, los speraren al portal de la Seu. E<lb />
arribats, muntà a preÿcar mestre Luís, frare mercennari e mestre<lb />
en Taulagia, e aquí ell parlà de la gran potestat de nostra Sanct<lb />
Pare, e de la indulgència plenària, a pena e a culpa, que ell dava a<lb />
tots aquells e aquelles qui personalment hirien o tramatrien algú<lb />
a lurs despeses en la conquesta de Granada, o pagarien en diners,<lb />
ço és, lo senyor rey e la senyora reyna, ço és, quascú d'ells, cen<lb />
florins, e lurs fills quascú <num>·X·</num> florins, e quascun senyor de vassalls<lb />
<num>·II·</num> florins, e altres gents d'estat qui no fossen senyors de vassalls<lb />
un florí, e los altres pobles de pocha condició quascú mig ducat.<lb />
E con hac acabat lo sermó fonch una hora passat migjorn.</p>

<p n="Pàg. 291"><seg type="rest">Apèndix<lb />
<hi rend="italic">[Conquesta de València]</hi></seg><lb />
A <num>·VIIII_o·</num> d'octobre del any <num>·MCCXXXVIII·</num>, lo senyor rey en<lb />
Jacme d'Aragó près la ciutat de València de moros.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Mort d'Alfons el Benigne]</seg></hi><lb />
Morí lo rey n'Amfós a <num>·VIIII_o·</num> de les kalendes de ffabrer del<lb />
any <num>·MCCCXXXV·</num>, en la ciutat de Barchinona. Fonch soterrat<lb />
en lo monestir de framenors de la ciutat de Leyda. Lexà <num>·IIII·</num> fills,<lb />
ço és, Pere, qui aprés d'ell fonch rey d'Aragó; Jacme, qui fonch<lb />
comte d'Urgell; Fferrando, marquès de Tortosa, e Johan, archabisbe<lb />
de Toledo.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Avalot del call]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·V·</num> d'agost <num>·MCCCXC_I·</num>, fonch gran avalot en Barchinona,<lb />
lo qual feren molts manestrals e pagesos qui<gap />·s mesclaren<lb />
ab ells, los quals eren circumvehints de la dita ciutat,<lb />
e de fet anaren a la presó del vaguer e trencaren les portes e<lb />
lansaren-ne tots los presoners, e cremaren totes les scriptures<lb />
de la dita cort, e d'aquí tiraren la via de Sent Jacme, e volien<lb />
metre foch a la casa de la Ciutat, sinó per mossèn Ponç del Toló,<lb />
qui près l'astendart de les mans d'en Oliver qui<gap />·l aportava, e</p>

<p n="Pàg. 292">girà<gap />·ls al cayll dient-los que al cayll havia molta riquesa en<lb />
poder dels juyeus, e axí ells, desijosos de robar, tiraren al cayll<lb />
e robaren-lo tot, e y mataren molts juyeus. Era vaguer aquest<lb />
any en Guillem de Sentcliment, e bafle en Fferrer de Galbes,<lb />
ciutadans de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Mort de Pere el Cerimoniós]</seg></hi><lb />
Dissapte, a <num>·V·</num> de janer <num>·MCCCLXXXVII·</num>, morí lo dit rey Pere<lb />
Terç d'Aragó en lo seu palau menor de Barchinona, lo qual és<lb />
prop la Volta dels Leons. Jau a Poblet.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Mort de Joan el Caçador]</seg></hi><lb />
Divenres, a <num>·XVIIII_o·</num> de maig del any <num>·MCCCXC_VI·</num>, lo rey<lb />
en Johan Primer d'Aragó morí cassant un lop al bosch de Foxà.<lb />
Jau a Poblet.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Mort de Martí l'Humà]</seg></hi><lb />
Dissabte, a <num>·XXXI·</num> de maig del any <num>·MCCCCX·</num>, entre <num>·XI·</num> e<lb />
<num>·XII·</num> hores ans de migjorn, morí lo rey en Martí d'Aragó en lo<lb />
monestir de Valldonzella. Jau a Poblet.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Entrada de Martí el Jove a Barcelona]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXXI·</num> de març del any <num>·MCCCCV·</num>, lo senyor rey<lb />
en Martí, rey de Sicília, fill e primogènit que era de nòstron<lb />
senyor lo rey en Martí d'Aragó, venint de Sicília entrà en Barchinona.<lb />
Fonch-li fet pont devant la plaça de Framenors, e fonch<lb />
reebut ab fort solemne festa.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Mort de Sibil·la de Fortià]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XXV·</num> de nohembre del any <num>·MCCCCVI·</num>, morí la<lb />
reyna Sibília, muller que fonch del rey en Pere Terç. Jau en lo<lb />
monestir de framenors de Barchinona.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Mort de Maria de Luna]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XXVIII·</num> de deembre del any <num>·MCCCCVII·</num>, festa que<lb />
era dels Ignocents, morí la reyna Maria, muller que era del<lb />
rey en Martí d'Aragó; e morí a Vila_reyal, qui és en regne de<lb />
València.</p>

<p n="Pàg. 293"><hi rend="italic"><seg type="rest">[Mort de Martí el Jove]</seg></hi><lb />
Dijous, a <num>·XXV·</num> de juliol, hora de tèrcia, festa que era de<lb />
sent Jacme e de sent Cugat, del any <num>·MCCCCVIIII_o·</num>, morí lo rey<lb />
en Martí de Sicília, fill del senyor rey en Martí d'Aragó, en<lb />
castell de Càller. Jau en la Seu de Càller.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Matrimoni de Martí l'Humà amb Margarida de Prades]</seg></hi><lb />
Dimarts, a <num>·XVII·</num> de setembre del any <num>·MCCCCVIIII_o·</num>, lo senyor<lb />
rey en Martí d'Aragó près per muller la molt egrègia dona<lb />
Margarita, filla del egregi don Pedro de Prades. E fonch solemnitzat<lb />
lo matrimoni a la torra de Bellsguard del territori de<lb />
Barchinona. Sposà<gap />·ls nostre Sanct Pare pape Benet Terç, e dix-los<lb />
la missa mestre Vicenç Ferrer, lo qual aprés, per successió de<lb />
dies, fonch canonitzat. En la qual missa e benedicció foren presents<lb />
<num>·V·</num> cardenals e molts altres prelats, e la reyna dona Yolant,<lb />
muller que fonch del rey en Johan, e lo comte d'Urgell, qui aprés<lb />
morí presoner en lo castell de Xàtiva, e lo vescomte de Castellbó,<lb />
fill del comte de Ffoix, e molts altres barons e nobles.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Mort de Margarida de Prades]</seg></hi><lb />
Divenres, a vespre, que comptàvem <num>·XXIII·</num> de juliol del any<lb />
<num>·MCCCCXXX·</num>, la il·lustra dona Margarita, reyna relicta del il·lustríssimo<lb />
senyor don Martí, rey d'Aragó, morí de glànola en lo<lb />
loch de Riudoms, del Camp de Terragona. E fonch soterrada<lb />
en lo monestir de Bonrepòs.<lb />
<hi rend="italic"><seg type="rest">[Entrada de Benet <num>·XIII·</num> a Barcelona]</seg></hi><lb />
Dicmenge, a <num>·XXVIIII_o·</num> de setembre del any <num>·MCCCCVIIII_o·</num>,<lb />
die de sent Miquel, nostre Sanct Pare papa Benet <num>·XIII·</num> entrà<lb />
en Barchinona ab <num>·V·</num> cardenals. E entrà per lo portal de Sent<lb />
Anthoni.</p>
</body>
</text>
</TEI>