<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title type="main">Edicte episcopal sobre llibres de sortilegis</title>
			<title type="sub"></title>
			<author>
				<name>Rojas, Anton de</name>
			</author>
		</titleStmt>
		<publicationStmt>
			<publisher>GLD-UAB</publisher>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
		<msDesc>
			<msIdentifier>
				<msName>F-45-Miralles_XV_32.txt</msName>
			</msIdentifier>
			<msContents>
				<msItem>
					<filiation type="date">Segle XVb</filiation>
					<filiation type="typology">F-Textos jurídics</filiation>
					<filiation type="dialect">Or:B</filiation>
					<filiation type="origDate"></filiation>
					<filiation type="copyDate"></filiation>
					<filiation type="translation">No</filiation>
				</msItem>
			</msContents>
		</msDesc>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body xml:lang="cat">
<p n="Pàg. 330"><seg type="rest">32<lb />
(Edic.)<lb />
1499 (Mallorca)<lb />
Anton de Rojas<lb />
EDICTE EPISCOPAL SOBRE LLIBRES DE SORTILEGIS</seg><lb />
Edicte contra los qui tenen libres, bre[us], etc. de sortilegis.<lb />
Nós, don Anton de Rojas, p[er] la divina gràcia ý d[e] la Seu ap[ostò]lica bisbe<lb />
de Ma[llorca], dels potentí[si]mos ý serení[si]mos de Castella ý de Aragó rey e<lb />
reyna n[ost]res s[eny]ors conseller. Com a notícia ý sebuda del p[ro]cur[ador] ý p[ro]motor<lb />
fiscal d[e] n[ost]re cort ecl[es]iàstica sia p[ro]vengut que algun[e]s p[er]sones,<lb />
poch recordants d[e] llur salut e en gran offensa d[e] n[os]tre Señor Déu e de S[en]ta<lb />
Mare Ygl[é]sia, tindrien libres, bre[us] e altres scripturas en e ab las quals haurien<lb />
p[er]petrat ý perpetrarien div[er]ses man[er]as de metzines invocant los dimo[n]is, fahents<lb />
sortilegis, lansants sorts e molt[e]s altres sup[er]stitions, p[er] ço lo dit p[ro]cur[ador]<lb />
ý p[ro]motor fiscal instant e requirent amonestam gen[er]alme[n]t tot[e]s ý<lb />
qualsevol p[er]sones de qualsevol grau, condició o stame[n]t sien, e axí ecl[es]iàsticas,<lb />
religioses com sec[u]lars, qui sàpien, tinguen, amaguen, o altres seber, tenir<lb />
o amagar sàpien qualsevol man[er]a de libres, breus o altres scriptures de sorts,<lb />
sortilegis, metzines, invocations de dimonis o altres sup[er]sticions, o hajen comès<lb />
fets ý p[er]petrats los dits sortilegis, sorts, metzines, invocations d[e] dimonis<lb />
e qualsevol manera d[e] sup[er]sticions, o sàpien o hagen hoyt altres haver-los fets<lb />
ý comesos, que dins sis dias primer vinents, dos dels quals p[er] la primera, dos<lb />
p[er] la segona e los restants dos per la tersa e última trina canònica monició ý<lb />
terme p[er]emptori los assignam, los dits libres, bre[us] e altres scriptures, encara<lb />
q[ue] aquellas tinguen principi de orations e las p[er]sones qui los dits sortilegis,<lb />
sorts, metzines, invocations de dimonis e altres qualsevol man[er]a de sup[er]stitions<lb />
hauran fets, comesos ý perpetrats, o sabran o hauran hoyt dir altres haver-los<lb />
fets, comesos ý perpetrats hajen a nós p[er]sonalment denu[n]ciats ý manifestats.<lb />
En altre man[er]a la dita trina canònica monició precedent s[e]n[tènc]ia de<lb />
excomunicació major en aquests presents scrits contra aquellas ý cada una d'ellas,<lb />
p[ro]ferim ý p[ro]mulgam d[e] la qual p[er] qualsevol confesor axí eccl[es]iàstich<lb />
com religiós absoltes no puixen esser, com la absolució d[e] aq[ue]llas a nós tan<lb />
solame[n]t reserva[m]. Manant las presents aprés de publicades en las portas de</p>

<p n="Pàg. 331">n[ost]re ygl[és]ia cathedral e d[e] las altres p[ar]roquials ygl[és]ias d[e] la p[rese]nt ciutat<lb />
esser posades ý affixes p[er]q[uè] p[er] algu[n] ignorància no puixe esser al·legada.<lb />
Dat en Mallor[ca] en lo palau ep[iscop]al, dissapte a <num>·XII·</num> del mes d[e] janer any d[e] la<lb />
Nat[ivitat] d[e] n[ost]re S[eny]or Déu Jh[es]ux[ri]st <num>·Mil_CCCCLXXXX_nou·</num>.</p>
</body>
</text>
</TEI>