<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title type="main">Capítols de taverners e de mesuradors</title>
			<title type="sub"></title>
			<author>
				<name>Canet, Onofre</name>
			</author>
		</titleStmt>
		<publicationStmt>
			<publisher>GLD-UAB</publisher>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
		<msDesc>
			<msIdentifier>
				<msName>E-84-Miralles_XV_13.txt</msName>
			</msIdentifier>
			<msContents>
				<msItem>
					<filiation type="date">Segle XVa</filiation>
					<filiation type="typology">E-Textos administratius</filiation>
					<filiation type="dialect">Or:B</filiation>
					<filiation type="origDate"></filiation>
					<filiation type="copyDate"></filiation>
					<filiation type="translation">No</filiation>
				</msItem>
			</msContents>
		</msDesc>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body xml:lang="cat">
<p n="Pàg. 282"><seg type="rest">13<lb />
(Capit.)<lb />
1448 (Mallorca)<lb />
Onofre Canet, notari</seg><lb />
CAPÍTOLS DE TAVERNERS E DE MESURADORS<lb />
[1] E primerament ordonare[n] que algun tavern[er] ne altre p[er]sona no gos<lb />
donar als cridadors, qui cridaran lo vi, sinó de aquell que obriran e donaran p[er]<lb />
vendre. E qui contrafarà, pagarà de ban vint sols p[er] cascuna vegada. E que<gap />·l<lb />
corredor, qui aquell cridar deurà, lo dege pendre manualment de la exeta de<lb />
aquella bóta, que obriran p[er] vendre, sots la dita pena. <num>·I·</num> ll[iura].<lb />
[2] Ítem, que algun hom no gos mesurar, p[er] comprar ne p[er] vendre, vi<lb />
que venga p[er] mar ne sia de la ciutat, sinó ab les mesures, qui són ordenades,<lb />
les quals los jurats tenen o ab altres semblants de aquells. E qui contrafarà, pagarà<lb />
de ban, per cascuna vegada, vint sols. E en açò no s'entén vi qui<gap />·s vena en<lb />
los cellers a menut, jatsia que sia vengut p[er] mar, o que sia en la ciutat, mas<lb />
que<gap />·n pusquen vendre ab mesures leyals. <num>·I·</num> ll[iura].<lb />
[3] Ítem, que ne[n]gú puixa fer mescla alguna sinó de vi pur ab altre vi pur,<lb />
sego[n]s appar en la precedent carta, sots pena de vint<pc force="weak">-</pc>e<pc force="weak">-</pc>cinch ll[iure]s e d[e] p[er]dre<lb />
lo vi. <num>·XXV·</num> ll[iure]s.<lb />
[4] Ítem, que algun hom no gos dar ne pendre sinó quartes de vi p[er] centenar<lb />
d'edob a [ra]ó de <num>·XXVI·</num> p[er] <num>·XXV·</num>. E qui contrafarà, pagarà de ban lo comprador<lb />
e<gap />·l venedor la pena damunt dita de vint sols. <num>·I·</num> ll[iura].<lb />
[5] Ítem, que algun taverner, hom de la ciutat, no gos comprar, p[er] revendre,<lb />
algun vi qui sia ubert p[er] vendre a menut. E qui contrafarà, pagarà de<lb />
ban, p[er] cascuna vegada, deu sols. ll[iura] <num>·X·</num>.<lb />
[6] Ítem, que tothom, qui vena vi, lo dege mesurar sobre l'ambut, axí<lb />
com és acostumat, e dar lur dret a les gents, bé e lealment, complidament. E<lb />
qui contrafarà, pagarà de ban, p[er] cascuna vegada, cinch sols. Emp[er]ò, en<lb />
aquest capítol no entenen nenguna hora que<gap />·l vi haja gran pressa, la qual pressa<lb />
declaren esser entesa de cinch p[er]sones amunt. ll[iura] <num>·V·</num>.</p>

<p n="Pàg. 283">[7] Ítem, que algun corredor de vins no prena p[er] crida, p[er] cascuna ampolla,<lb />
més de dotze diners. E qui contrafarà, pagarà de ban, p[er] cascuna vegada,<lb />
cinch sols. Ll[iura] <num>·V·</num>.<lb />
[8] Ítem, que alguna venedora de vi d'aquí avant no gos en la taverna o en<lb />
celler li ne stopa filar ne menejar, ne algun infant denejar. E qui contrafarà,<lb />
pagarà de ban p[er] cascuna vegada un sol, ne de la dita p[ro]hibició e continèntia<lb />
del dit capítol lo mostaçaf no puxa dar licència, ne fer gràcia a alguna p[er]sona.<lb />
Ll[iura] <num>·I·</num>.<lb />
[9] Ítem, que algun taverner ne altre p[er]sona, privat ne estrany, no gos<lb />
encamerar algun vi, ne fer alguna mescla, ço és a saber, de metre-hi calç ne<lb />
guix, ayguardent ne alum ne aygua ne carnsalada en alguna manera. E qui contrafarà,<lb />
pach cinquanta sols de ban p[er] cascuna bóta, e el vi que sia vessat. <num>·II·</num><lb />
ll[iures] <num>·X·</num>.<lb />
[10] Ítem, que algun corredor, qui sia corredor de vi, no gos esser taverner<lb />
ne gos vendre algun vi ne alguna altre p[er]sona pe[r] ell ne haver part ab taverner<lb />
ne ab tavernera ne ab alguna altra p[er]sona. E qui contrafarà, pagarà p[er]<lb />
cascuna vegada quara[n]ta sols. <num>·II·</num> ll[iures].<lb />
[11] Ítem, que algun corredor no gos fer algun mercat de algun vi sens<lb />
presència del comprador e del venedor. E encara, lo venedor no gos trametre<lb />
lo vi a casa del taverner ne de tavernera, si ell present no és al mesurar, o hom<lb />
p[er] ell. E qui contrafarà, pagarà la pena dita de quaranta sols. <num>·II·</num> ll[iures].<lb />
[12] Ítem, que algun taverner ne tavernera, ne alguna altra p[er]sona no<lb />
gos vendre oli, ne alguna graxa ne peix de alguna manera, dementre vendrà<lb />
vi. E qui contrafarà, pagarà per cascuna vegada deu sols. <num>·I·</num> ll[iura] <num>·X·</num>.<lb />
[13] Ítem, que tot taverner e tavernera, e tota altra p[er]sona qui vena en la<lb />
ciutat o deffora, no gos vendre vi a menut, sinó ab mesura, segons lo for o preu<lb />
que vendrà lo vi, e que tenga dinal, axí que qui<gap />·n volrà dinada, que ab lo dinal<lb />
li<gap />·n dó, e no<pc force="weak">-</pc>res<pc force="weak">-</pc>menys degen tenir sedaç en lo ambut, co[m] mesurara[n] lo dit<lb />
vi, sots pena de cinch sols p[er] cascuna vegada. <num>·I·</num> ll[iura] <num>·V·</num>.<lb />
[14] Ítem, que aquell qui pagellarà les mesures deja aquelles smolar a la<lb />
boca e fer aportar a punt, en guisa que algu[n] sobrepòsit no<gap />·s faça ne<gap />·s gos fer,<lb />
ne de pega, ne d'altra cosa dins la mesura, sots pena de cinch sols per cascuna<lb />
vegada. <num>·I·</num> ll[iu]ra <num>·V·</num>.</p>

<p n="Pàg. 284">[15] Ítem, que algun taverner ne tavernera no gos tenir algun cadaff d'aygo<lb />
ne d'altre vexell prop la bota que ve[n]drà. E si atrobada hi serà, pach de ban<lb />
deu sols. Emp[er]ò, que lo saig e altre missatge del mostaçaf haje a levar testimoni<lb />
com lo dit cadaf ha atrobat prop la dita bóta. <num>·I·</num> ll[iura] <num>·X·</num>.<lb />
[16] Ítem, que algun taverner no gos algun catiu accullir, pus lo seny del<lb />
ladre haje tocat o hajen sonat dos hores de la nit, sots pena de cinch sols. E si<lb />
algun catiu atrobat hi serà, que prenga cinquanta açots. Emp[er]ò no sia entès<lb />
catiu de casa sua. Ll[iura] <num>·V·</num>.<lb />
[17] Ítem, que negun revenador o revenadora de vin, de formatge, de coses<lb />
de menjar e de totes altres coses, qui<gap />·s venen a pes o a mesura, si atrobat<lb />
serà ab falsa mesura o ab fals pes, pagarà de ban, p[er] cade vegade, <num>·III·</num> lliures.<lb />
Lo damunt dit capítol és stat tret e transladat del libre, en lo qual stan scrits<lb />
e registrats tots los altres demu[n]t scrits capítols, lo qual libre stà recondit en la<lb />
scrivania d[e] la Universitat. E per ço que hi sia donada ffe, yo, Onofre Canet,<lb />
nott[ari] ý scrivà de la Universitat fas la p[rese]nt scriptura de mà mia pròpria.<lb />
Ací fa scriure una ordinació de taberners, la qual sta avant en fulles<lb />
<num>·XXXIIII·</num>, senyada de Ff.<lb />
Més fa posar un altra de lo mateix, senyada de B en fulles <num>·XVI·</num>.</p>
</body>
</text>
</TEI>