<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title type="main">Contracte d'un retaule de les ànimes del purgatori</title>
			<title type="sub"></title>
			<author>
				<name>Garau, Antoni</name>
			</author>
		</titleStmt>
		<publicationStmt>
			<publisher>GLD-UAB</publisher>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
		<msDesc>
			<msIdentifier>
				<msName>E-100-Miralles_XVI_22.txt</msName>
			</msIdentifier>
			<msContents>
				<msItem>
					<filiation type="date">Segle XVIa</filiation>
					<filiation type="typology">E-Textos administratius</filiation>
					<filiation type="dialect">Or:B</filiation>
					<filiation type="origDate"></filiation>
					<filiation type="copyDate"></filiation>
					<filiation type="translation">No</filiation>
				</msItem>
			</msContents>
		</msDesc>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body xml:lang="cat">
<p n="Pàg. 441"><seg type="rest"> 22<lb />
(Contr.)<lb />
1514 (Mallorca)<lb />
Antoni Garau<lb />
CONTRACTE D'UN RETAULE DE LES ÀNIMES DEL PURGATORI</seg><lb />
Lo retaula d[e] las ànimas de purgatori, lo qual se fa de caritats e almoynes,<lb />
hobre<gap />·l de mans mestra Tarenchs. À<gap />·l a donar fet e acabat a la festa p[ri]mer vinent<lb />
del gloriós Sent Julià de l'any <num>·mil_D_e_ XIIII·</num>. Costa fins a esser mès, entra<lb />
hor, colós e mans del mestra: <num>·LXXXX·</num> <hi rend="italic">lliures</hi>, e ha esser d[e] la tenor e instòries<lb />
segens:<lb />
<foreign xml:lang="la">P[ri]mo</foreign> , lo bancal:<lb />
Haver <num>·XIII·</num> pall[m]s e mig de larch e <num>·III·</num> de ampla<lb />
Ítem, lo retaula:<lb />
La altitut, <num>·XI·</num> pall[m]s e mig, lo ampla, proporcionat segons lo bancal.<lb />
Totas las vases de dits retaula e banqual, pilàs, arxets, diademes, alà hon<lb />
emp[er]ò serà menester, ha int[errogat] de e[ss]er daurats, p[er] lo mestra, de or fi.<lb />
Las istòrias del bancal, las qualls són <num>·V·</num>, són las segens:<lb />
<foreign xml:lang="la">P[ri]mo</foreign> , la Piatat en lo mig.<lb />
<num>·2_o·</num>, la libaració dells Sancts Pares del sinu de Abram tentost aprés de la<lb />
Piatat, a la p[ar]t dreta.<lb />
<num>·3_o·</num>, al cap dret, la istòria d[e] ll[e]s ànimas qui pessen més pena en lo<lb />
purgatori.<lb />
<num>·4_o·</num>, a la altre part squera d[e] la Piatat, lo p[re]vera qui selebra lo sagram[en]t<lb />
de l'altar ab totas ses circunstàncies.<lb />
<num>·5_o·</num>, al cap squere de dit banqual, la p[ri]mera casa del infern, ha hon són turmentats<lb />
los qui han peccat p[er] sup[èr]bia, e assò quant en lo banquall.<lb />
En lo retaula ha de haver set cases ab las istòries segens, so és una all mig e<lb />
tres a cade p[ar]t:<lb />
<foreign xml:lang="la">P[ri]mo</foreign> , a la p[ri]mera case de dit retaula, baxe e d[e] la p[ar]t squere, de aquells<lb />
qui han peccat p[er] envege e gola.</p>

<p n="Pàg. 442">La segona, de aquells qui han peccat p[er] avarícia e ira.<lb />
La terce, en dita p[art] am[u]nt, qui és la més alta, de aquells qui peccaren p[er]<lb />
luxúria ý peresa.<lb />
En la part dreta, [co]mensat p[er] bax:<lb />
En la p[ri]mera case seran aquellas ànimas qui passen purgatori essent posades<lb />
en aygos fridigíssimas.<lb />
La segona, de aquellas ànimes qui en aquest mó[n] no[n] ha fet complime[n]t de<lb />
penitència.<lb />
La tercere case e més alte en dita p[ar]t dreta serà de aquellas ànimes qui se<gap />·n<lb />
puyen en la gl[òr]ia de p[ar]adís ab un cel ubert ab Yh[es]u[xris]t e los àngells qui las<lb />
reben.<lb />
En la case del mig:<lb />
<foreign xml:lang="la">P[ri]mo</foreign>  lo Crucifix, la Maria a la p[ar]t dreta en terra smortide, lo Joa[n] e las<lb />
Maries a l'antorn, qui li ajuden a lavar e ab la Magdelena al peu d[e] la creu.<lb />
A la p[ar]t squera del dit crucifix, serts hòmens armats, ab uns profetas alí<lb />
prop d'ells en dita p[ar]t.<lb />
En las polseras, las qualls han de esser pintades, los campés de atzur e los<lb />
cantells de or fi, ha de haver sertas ànimas qui pessant purgatori p[er] foc.<lb />
Ítem, que totas las demu[n]t ditas hobras hayen esser pintades al dit temps e<lb />
acabades de hobra fine e a l'oli, or, colós, fusta e mans, ab tot son complime[n]t<lb />
e posat en son loch p[er] lo mestra.<lb />
E que lo dit mestra haye de haver las ditas <num>·LXXXX·</num> <hi rend="italic">lliures</hi> de aquesta manera:<lb />
<foreign xml:lang="la">P[ri]mo</foreign>  la terçe p[ar]t ten prest, e qua[n]t serà deboxat <num>·XX·</num> <hi rend="italic">lliures</hi>, e aprés<lb />
acabat p[er] a posar, <num>·XXXX·</num> <hi rend="italic">lliures</hi>.</p>
</body>
</text>
</TEI>