Text view

Lletres reials a la ciutat de Girona (1293-1515) II-1

TítolLletres reials a la ciutat de Girona (1293-1515) II-1
Author---
PublisherGLD-UAB
msNameD-03_Girona_1368-74.txt
DateSegle XIVb
TypologyD-Prosa cancelleresca
DialectOr:C - Central
TranslationNo

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

1368 novembre 1. Barcelona Pere III als jurats i prohoms de Girona. Atesa la reducció d'homes al setge de Montsoriu, els mana que entre la ciutat de Girona, la vila de Sant Feliu de Guíxols, els homes dels ciutadans, de l'Hospital Nou i de la batllia vagin al dit setge quaranta-dos servents, als quals hauran de pagar cada mes, però abans s'asseguraran per mitjà de l'escrivà reial de ració que es troba allí si hi han acudit tots els dies. A. Original: AHCG, Lletres Reials. 150 x 290 mm. Bon estat de conservació. 1: a) Registrata. b) Ídem. Probata. Contrasegell: Restes de cera vermella pertanyents a un contrasegell de 30 mm aprox. de diàmetre. Lletra oberta. B. Còpia coetània: AHCG, Lletres Reials, núm. 303 que la inclou. En Pere, per la gràcia de Déu rey d'Aragó, de València, de Mallorques, de Cerdenya e de Còrsega e comte de Barchelona, de Roselló e de Cerdanya, als feels nostres los jurats e prohòmens de la ciutat de Gerona, salut e gràcia. Sapiats que Nós aquells servents, que·ls lochs nostres tenien e devien tenir en lo setge de Montsoriu, havem ara reduïts a menor nombre, en la qual reducció ne toquen ara a vosaltres ab Sent Feliu de Guíxols e ab los hòmens dels ciutadans e de l'Espital Nou e de la batlia de Gerona quaranta e dos servents, però que sien bé complidament pagats de mes en mes. Perquè, us deïm e us manam espressament, sots pena de la nostra gràcia e merçè, que los dits quaranta e dos servents contínuament en lo dit setge tingats e paguets d'aquí avant complidament, és a saber, tantost per ·I· mes, e al cap d'aquest mes, per altre mes, e axí de mes en mes, aytant com durarà lo dit setge. Però, volem que·l conestable dels dits vostres servents haja haver en fi de cascun mes albarà del lochtinent de escrivà de ració de casa nostra, qui és en lo dit setge, en lo qual vos certiffich que·ls dits servents hajen complidament servit aquell mes passat. E, si per lo dit albarà apparia que falta hajen feta, aturats-vos aytant com puig aquella falta de la paga que lavors farets per lo mes esdevenidor als dits vostres servents. Dada en Barchelona, sots nostre contrasegell, primer dia de noembre, en l'any de la nativitat de Nostre Senyor ·MCCCLXVIII·. Iacobus, prothonotarius .

1368 novembre 1. Barcelona Pere III al veguer i al batlle de Girona o a llurs lloctinents. Atesa la reducció d'homes al setge de Montsoriu, de cinc servents a tres, els mana que ho apliquin per igual a tota la vegueria, mentre que la ciutat de Girona, la vila de Sant Feliu de Guíxols, els homes dels ciutadans, de l'Hospital Nou i de la batllia hauran de tenir-ne quaranta-dos, segons consta en la lletra que s'hi inclou. Mana també que obliguin els habitants de Quart i de Palol a tenir-hi un home. A. Original: AHCG, Lletres Reials. 185 x 290 mm. Bon estat de conservació. 1: a) Registrata. b) Idem. Probata. Contrasegell: Restes de cera vermella pertanyents a un contrasegell de 30 mm aprox. de diàmetre. Lletra oberta. En Pere, per la gràcia de Déu rey d'Aragó, de València, de Mallorques, de Cerdenya e de Còrsega e comte de Barchelona, de Roselló e de Cerdanya, als feels nostres los veguer e batlle de la ciutat de Gerona o a lurs lochtinents, salut e gràcia. Nós scrivim als jurats e prohòmens de la dita ciutat per nostra letra en aquesta forma: "En Pere, per la gràcia de Déu rey d'Aragó, et cetera, als feels nostres los jurats e prohòmens de la ciutat de Gerona, salut e gràcia. Sapiats que Nós aquells servents, que·ls lochs nostres tenien e devien tenir en lo setge de Montsoriu, havem ara reduïts a menor nombre, en la qual reducció ne toquen ara a vosaltres ab Sent Feliu de Guíxols e ab los hòmens dels ciutadans e de l'Espital Nou e de la batlia de Gerona quaranta e dos servents, però que sien bé complidament pagats de mes en mes. Perquè, us deïm e us manam espressament, sots pena de la nostra gràcia e mercè, que los dits ·XL· ·II· servents contínuament en lo dit setge tingats e paguets d'aquí avant complidament, és a saber, tantost per ·I· mes, e al cap d'aquest mes, per altre mes, e axí de mes en mes, aytant com durarà lo dit setge. Però, volem que·l conestable dels dits vostres servents haja haver en fi de cascun mes albarà del lochtinent de escrivà de ració de casa nostra, qui és en lo dit setge, en lo qual vos certiffich que·ls dits servents hajen complidament servit aquell mes passat. E, si per lo dit albarà apparia que falta hajen feta, aturats-vos aytant com puig aquella falta de la paga que lavors farets per lo mes esdevenidor als dits vostres servents. Data ut infra ". Perquè, deïm e manam espressament, sots pena de la ira e indignació nostra, a vós dit batlle que encontinent presentets la dita letra ab dits jurats e prohòmens e féts de fet complir totes les dites coses, car special càrrech vos en donam, no res menys forçats e destrènyets los hòmens dels lochs de Quart e de Palou a tenir en lo dit setge ·I· servent qui·ls hi toca, segons la dita reducció e aquell fets pagar de mes en mes, segons la forma desús dita. E com en la dita reducció que havem feta, hajam fet compte que los lochs que d'abans tenien en lo dit setge ·V· servents n·i tinguen ara ·III· per vigor de la dita reducció e axí segons més e menys, per ço, a vós dit veguer manam espressament e sots la ira e indignació nostra que encontinent façats tenir en lo dit setge e pagar bé e complidament, de mes en mes, segons la dita forma, aytans servents com a tots los lochs de vostra vegueria pertanyerà a tenir en lo dit setge, segons la dita reducció de ·V· a ·III·. E guardats-vos que·s complesca de fer, sinó tornar-nos-ne·m sobre vós, car special càrrech vos en donam. Dada en Barchelona, sots nostre contrasegell, primer dia de noembre, en l'any de la nativitat de Nostre Senyor ·MCCCLXVIII·. Iacobus, prothonotarius.

1370 abril 17. Tarragona Pere III a Pere Pallarès, batlle de Girona. Li mana que cessin les obres del mur que s'havien començat en el raval del Mercadal per no perjudicar les dels murs principals de la ciutat, revocant així una altra lletra del passat dia 23 de març. A. Original: AHCG, Lletres Reials. 420 x 295 mm. Estat de conservació regular a causa d'unes taques d'humitat i també per la presència de petits forats produïts pel desgast dels plecs. Restituïm les lletres afectades d'acord amb el context. 1: Letra de la ravocacion de la obra del mur del Mercadal de l'any M CCC LXX. Segell comú: 100 mm aprox. Lletra oberta. En Pere, per la gràcia de Déu rey d'Aragó, de València, de Mallorques, de Serdenya e de Còrsega e comte de Barchelona, de Rosselló e de Cerdanya, al feel nostre en Pere Pallarès, batle de Gerona, salut e gràcia. Jatsia l'altre dia vos escrivíssem ab altra letra nostra de la tenor següent: "En Pere, per la gràcia de Déu, rey d'Aragó, et cetera, al feel nostre en Pere Pallarès, batle de Gerona, salut e gràcia. Entès havem que la obra del vall, començada en lo raval del Mercadal de Gerona, segons que és estat ordonat per Nós e a vós manat, vós ne vostre lochtinent no havets curat continuar ne nostres manaments menar a acabament. Per ço, com vós és estat protestat per part de alcuns capellans per qui·s tenen les possessions, on lo dit vall és començat, es deu continuar e fer, per la qual cosa sóts digne de gran repreensió, car si savi fossets, més devíets e devets obeir als nostres manaments que tembre los dits protests ne altres contraris. On, com Nós vullam de tot en tot que la dita obra sia continuada e acabada per lo gran perill en què lo dit raval en lo qual ha ·D· fochs o engir, a restauració del qual Nós devem e volem entendre, e tots altres lochs no murats estan, per ço, axí com a pare e ledesme administrador de l'alt infant en Johan, primogènit nostre molt car, duch de Gerona e comte de Cervera, a vós deïm e manam, espressament e de certa sciencia, sots pena de mil morabatins d'or e de perdre l'offici que tenits, que encontinent, vista la present e sens alcuna triga, façats començar-la, on començat no és tot lo dit vall, e aquell continuar e acabar e enderrocar alberchs, vergers e altres hedificis, estants là on se deu fer lo dit vall, faen aquell per aquelles partides o lochs, on és estat ja ordonat, compartit e senyat per en Johan Rovira e en P. Ferrer, obrers de la dita obra, als quals manam, sots pena de ·C· morabatins d'or, que encontinent la dita ordinació e compartiment a vós mostren o altra vegada aquell facen, assignan a cascú dels habitadors del dit raval lur part del dit vall, per ço que pus ivaçosament sia fet e que la present letra a vós presenten ab escr[iv]à públich qui daquèn faça carta pública e a Nós, si ops serà, trameten. E guardats-vos que no estigats per protests ne [per] paor de vet ne per provisions si alcunes Nós havem fetes a alcuns que las sia satisfet abans que sia tocat en les lurs possessions ne per altra qualsevol escusa, les quals provisions contràries no volem que donen lagui ni ambarch a la dita obra. En altra manera, manam-vos sots la dita pena que, dins ·X· dies aprés que la present vos serà presentada, siats denant Nós personalment, on que siam e veurem per qual follia haurets cessat de complir les dites coses, certificats-vos que Nós comanarem lo dit offici a altre qui complirà nostres manaments. Manam no res menys ab aquesta matexa al feel porter nostre, en Ffrancesch Boix, que les dites penes, en cas que les dites coses no compliscats, de vós e de vostres béns haja e leu encontinent. Car Nós a ell sobre aquelles penes levar e haver comanam plenerament nostres veus ab la present, per la qual manam, espresament e de certa sciencia, al veguer de la dita ciutat o a son lochtinent, sots encorriment de la ira e indignació nostra, que al dit porter sobre açò dón consell, favor e ajuda, tota vegada que·n sia request. E per ço, con deu ésser fet de present per ordinació nostra alambor en lo dit vall, manam-vos que forçets ab acabament los jurats e obrers de la dita ciutat a aministrar e liurar als obrers del dit raval messions per fer e construir lo dit alambor, o si los dits jurats e obrers recusaran o no curaran ministrar les dites messions, al·legan no haver moneda o altres escuses, volem e als obrers del dit raval donam plen poder que cullen e leven la talla derrerament feta e altres faedores per qualsevol raó en la dita ciutat, aytant com ne tocarà los habitadors del dit raval e serà sufficient a fer lo alambor damunt dit. E vós destrènyets aquells habitadors a liurar e pagar als dits obrers e no a altre les talles dessús dites. Dada en Terragona, a ·XXIII· dies de març, en l'any de la nativitat de Nostre Senyor ·MCCCLXX·. Rex Petrus ", emperò, per tal cor despuys nos és estat donat a entendre que, si les obres dels dits murs e valls del dit raval se fallien, seria gran lagui de la obra dels murs principals, començats de fer en la ciutat de Gerona, per la qual lagui se poria seguir a la dita ciutat, ço que Déus no vulla, irreperable perill e dampnatge, Nós, volents als dits p[erill] e dampnatge obviar de tot en tot, axí com a pare e ledesme amministrador de l'alt e magnífich infant en Johan, primogènit nostre molt car, duch de Gerona e comte de Cervera, revocants, cassants e anul·lants la dita letra e totes coses e sengles en aquella contengudes, a vós deïm e manam, de certa sciència e expressa, sots pena de mil morabatins d'or als nostres coffres guanyadors, que en fer fer les dites obres dels dits murs e valls del dit raval de tot en tot sobreseestats e sobresehir façats, trocant que les dites obres dels dits murs principals de la ciutat de Gerona sien pertetament acabades. Sabents que si contra açò fahíets o veníets, ço que no creem, e dampnatges o perills alguns se·n seguien a la dita ciutat, oltra l'exacció de la dita pena, la qual sens remissió alguna faríem exegir e haver de vós e vostres béns aquells imputaríem a culpa vostra e us en puniríem tan fortment que a vós seria pena e càstich e als altres terror e exempli. Dada en Terragona, a ·XVII· dies de abril, en l'any de la nativitat de Nostre Senyor ·MCCCLXX·. Rex Petrus. In gratiarum.

1373 novembre 26. Barcelona Pere III als jurats i prohoms de la ciutat de Girona. Atès que molts anglesos i francesos volen passar pel regne d'Aragó per entrar a Castella, els mana que acabin ràpidament el mur que tenen començat. Ordena també a Pere Albert que reculli cinquanta mil sous de les imposicions que es paguen a la ciutat i els destini a les obres del mur. Així mateix prega al bisbe de Girona que contribueixi i faci contribuir als clergues en la part que els correspon. A. Original: AHCG, Lletres Reials. 190 x 295 mm. Estat de conservació regular a causa de la presència de petits forats en els plecs. Restituïm les lletres afectades d'acord amb el context. 1: a) Registrata. b) Als feels nostres los jurats e pròmens de la ciutat de Girona. c) Dominus rex misit eam signatam. Probata. Segell secret: Restes de cera vermella pertanyents a un segell de 40 mm aprox. de diàmetre. Lletra closa. Lo Rey. Pròmens. Per los ardits que havem haüts, ço és, que gran multitut de angleses e ffranceses volen passar per nostre regne per entrar en Castella, Nós havem ordonat que lo mur per vosaltres començat sia acabat al pus tost que ésser pusca, car d'altra guisa, si la ciutat estava en la manera que huy és, seria perill de perdre·s. E con Nós hajam ordenat que·l feel de casa nostra, en Pere Albert, ab consell dels feels nostres maestre Bernat Ça Riera e en Pere Detz Prats, faça acabar la obra del dit mur, segons que en altres letres pus largament és contengut, e haja[m] entès que vosaltres flacament vos movets a fer los dits m[u]rs, per ço us dehim e manam, sots encorriment de la nostra ira e indignació, que encontinent egualets la obra dels dits murs, e aquella egualada, si los dits obrers conexen que sia prou alta, féts fer los merlets, ampits e ballesteries o espieres o, si ells conexen que no sia prou alta, fets-la alçar a conagu[da] lur. E en açò volem que entenats ab la major diligència que ésser pusca e que bestregats tota moneda que·y sia neccessària. En altra manera, comanam e manam ab altra letra nostra al dit Pere Albert que de present faça pendre a aquella persona que·ls dits obrers ordenaran cinquanta mília sòlidos de les imposicions qui·s cullen en la dita ciutat, los quals encontinent faça convertir en les obres del dit mur ab consell dels dits obrers. E axí mateix escrivim al bisbe de Gerona que contribuesca e faça contribuir tots los clergues de la dita ciutat en la dita obra en la part que·ls tocarà. En altra manera, que·ls prenga de lurs rendes tantes que basten a la quantitat que·ls pertanyarà pagar en la dita obra per rahó d'açò que hauran dintre la dita ciutat. Data en Barchelona, sots nostre segell secret, a ·XXVI· dies de noembre de l'any ·MCCCLXXIII·. Rex Petrus.

1374 abril 25. Barcelona Pere III als jurats i prohoms de Girona. Per tal de redimir les jurisdiccions venudes i alienades pel rei en la vegueria i bisbat de Girona, els mana que cobrin vint-i-cinc mil sous de Francesc de Perellons i trenta mil més del comte Ramon Roger II de Pallars i del seu fill Huguet i els converteixin en la redempció de les jurisdiccions de la vall d'Hostoles i de Cervià, respectivament. A. Original: AHCG, Lletres Reials. 195 x 295 mm. Bon estat de conservació. 1: a) Registrata. b) Dominus rex misit eam signatam. c) Als feels nostres los jurats e prohòmens de Gerona. Segell comú: Restes de cera vermella pertanyents a un segell de 100 mm aprox. de diàmetre Lletra closa. Lo Rey. Molt Nós som merevellats e·ns merevellam de vosaltres qui, ab gran e subirana diligència, deuríets entendre que les jurisdiccions e altres coses per Nós venudes e alienades en la vegueria e bisbat de Gerona, les quals són gran estrenyiment de la dita ciutat e vegueria, fossen reemudes, majorment que no costàs res de la dita ciutat. Car bé sabets vosaltres que per la vostra universitat nos foren atorgats ·XXV_m· solidos per reembre la jurisdicció de la vall de Hostoles, los quals Nós aprés per alguns afers feem liurar a mossèn Francesc de Perellons, e ell féu a vosaltres caució de tornar-los-vos dins cert temps, ja molt ha passat, e los quals vosaltres havets molt laguiats a demenar e puys fort flaquement perseguit. Sabets encara que Nós vos donam loch e cessió contra lo noble en Ramon Roger, comte de Pallars, e n'Uguet, fill seu, en ·XXX_m· solidos, ab condició que·ls convertíssets en redempció de la jurisdicció de Cervià e altres coses per Nós alienades en la carta del dit loch e cessió expressades, los quals ·XXX_m· solidos los dits Roger e Huguet, fill seu, a Nós eren tenguts tornar e restituir per certes rahons en la carta daquèn feta contengudes. Perquè, reprenent-vos de les dites coses, volem e us manam, expressament e de certa sciencia, que demanets, hajats e cobrets de les dites persones o altres que trobarets ésser tengudes o béns lurs les dites quantitats, e aquelles convertits en redempció de les dites jurisdiccions o altres, segons que a vosaltres e al feel escrivà nostre, en Berenguer Carrera, lo qual Nós hi havem ordonat, serà vist pus profitós. Al qual Berenguer volem que creegats de tot ço que us dirà de nostra part sobre los dits afers e allò complits per obra, car Nós, ab altra letra nostra, manam als governador e veguer de Rosselló e batle de Perpenyà que contra los béns dels hereus del dit Ffrancesch de Perellons facen rigorosa e espetxada execució, segons que de béns e drets fiscals és acustumada de fer. En altra manera, certificam-vos que, si en les coses demunt dites no entenets ab subirana cura, nosaltres haurem dels béns de la dita universitat les dites quantitats, ensemps ab tots dampnatges e messions que la nostra cort haja fetes o farà d'aci avant per la dita rahó. Dada en Barchelona, a ·XXV· dies d'abril, de l'any ·MCCCLXXIIII·. Rex Petrus. In curia.

1374 agost 25. Barcelona Pere III al noble Berenguer d'Anglesola. Li mana que eviti que alguns homes d'armes de les tropes reials facin malifetes a les entrades de la ciutat de Girona i que en tot cas siguin castigats pel vescomte de Rocabertí o que aquest els remeti al rei per tal de dur a terme el corresponent càstig. A. Original: AHCG, Lletres Reials. 160 x 285 mm. Bon estat de conservació. 1: a) Registrata. b) Idem. Probata. c) Al noble e amat nostre en Berenguer d'Anglasola. Segell comú: Restes de cera vermella pertanyents a un segell de 95 mm aprox. de diàmetre. Lletra closa. Lo Rey. Entès havem que alguns de les nostres companyes d'armes, qui són de vostra família, se són posats e·s posen per los passes de les entrades de la ciutat de Gerona, e aquí roben les gents qui·ls vénen en mans, e no res menys van per los mases e lochs forans, roban e prenen ço que poden e, qui és pus greu, han assajat e assajen de desonestar dones e de fer altres coses fort lejes e mal estants. E desplau-nos molt majorment, car segons que havem après, n·i ha alguns qui són cavallers e hòmens de paratge, los quals deurien haver abhominables semblants fets e prear-se de lur honor. E com les dites coses sien greus e de fort mal exempli e tals de què·s porien seguir greus occasions e escàndols e a Nós gran dampnatge, pregam-vos e us manam espressament que·ls ne corregiscats e d'aquí ava[n]t esquivats e vedats, que semblants coses no·s façen. En altra manera, certificam-vos que Nós ne farem aquell greu càstich que·s pertanyerà. E ja sobre açò escrivim per letra nostra al vezcomte de Rochabertí qui en aquell cas los deu punir en nom nostre o remetre a Nós per fer la punició d'aquells. Dada en Barchelona, a ·XXV· dies d'agost, de l'any ·MCCCLXXIIII·. Rex Petrus. Guerrarum.


Download XMLDownload text