Text view
Descripció del desbordament de la riera de la ciutat de Mallorca
| Title | Descripció del desbordament de la riera de la ciutat de Mallorca |
|---|---|
| Author | Salzet, Mateu |
| Publisher | GLD-UAB |
| msName | I-56-Miralles_XV_20.txt |
| Date | Segle XVa |
| Typology | I-Epistolaris i dietaris |
| Dialect | Or:B - Balear |
| Translation | No |
(Diet.)
1403 (Mallorca)
Mateu Salzet, notari
DESCRIPCIÓ DEL DESBORDAMENT DE LA RIERA DE LA CIUTAT
DE MALLORCA
Digmenge q[ue] hom comptava a
sinch o a sis horas de la nit se esdevench en Mallorq[ue]s que p[er] grans ayguas q[ue]
foren stad[e]s en lo die p[ro]p passat e en la nit de aq[ue]ll die, en lo die prese[n]t e en
la nit de aq[ue]ll, vench la Riera ten poderosa e ten gran, am[e]na[n]t ab sí gran multitut
de arbres e de ramas q[ue] no pogué pessar p[er] lo pont qui és d[e]l mur d[e] la
ciutat, en ta[n]t que la dita aygua mu[n]tà ten alt q[ue] endarrochà lo dit mur, e sobre
lo dit po[n]t ella caygué e vessà, e fo ten gran e tanta q[ue] ans q[ue] trencàs lo dit mur,
la sumitat de aq[ue]lla mu[n]tà sobre la berbacana més de duas canas, e estès-se p[er]
tots los camins e endarrochà totes les tàpies d[e]ls orts que són sobre lo camí qui
hix p[er] la porta Plagadissa a mà dreta, e tot[e]s les altr[e]s tàpies qui són dallà la dita
Riera vers la porta d[e]l Cigar, e endarrochà les archadas dels tints, e lo pont qui és
pres los tints, e tots o la major p[ar]t d[e]ls dits tints abisà e destruí e umplí tots los
valls stro a la porta d[e] Portopí. Les ayguas qui entrare[n] en la ciutat sobre lo dit
mur endarrochare[n] lo pont d[e] la dita ciutat, qui és a la porta, e hun molí d'aygua
qui era aquí pres la dita porta, e tot[e]s les tàpies d[e]ls v[er]gers qui era[n] deva[n]t la
dita Riera e affrontave[n] ab la esgleya de S[an]ta Maria d[e]l Carme, e umplí la dita
esgleya d'aygua, e pujà la dita aygua de p[ar]t defora a la carrera, e dins aq[ue]lla bé
qui era deva[n]t la dita asgleya. E aprés avall enderrochà tots qu[a]nts alberchs affrontav[e]n
ab lo born o taulat, e d'alt[re]s p[er] los camins e carreres qui exien vers
lo dit taulat, e axí matex tots los ponts qui són en la dita Riera. Hoc e molts alberchs
d[e] la alt[re] p[ar]t dallà la dita Riera. E enaprés ha endarrocats diverses
alberchs qui era[n] en lo loch app[e]llat los Olms d'en Viabrera, e d'altr[e]s qui era[n]
en la costa app[e]llada d'en Bonet, et tots qu[an]ts alberchs era[n] e affro[n]taven ab lo
mercat del fil, en ta[n]t que la aygua qui era dins lo dit mercat era alt de t[er]ra pessats
Pachs fins a l'alberch o celler de moss[èn] B[er]n[at] Fabrer e de l'alberch d'e[n] Johan
de Port[e]ll, havia d'alt pessats
mercat. En tots los lochs dess[ús] dits són mortes infinides p[er]sones de div[er]ses
edats. Enaprés la dita aygua ha endarrochats div[er]ses alberchs qui era[n] al carrer
app[e]llat d[e]l Palmer detràs lo carrer de Sent Jac[me] vers la dita Riera, e p[er] sembla[n]t
tots los alberchs qui affrontave[n] ab la dita Riera a hon stav[e]n los p[ar]ayres,
e encare los altres de aq[ue]lls alberchs qui era[n] a la alt[ra] p[ar]t. Hoc e tots aq[ue]lls
alberchs qui era[n] devall la dita Riera, so és aq[ue]lls qui era[n] vers la carniss[er]ia d'evall.
E així matex ha endarrocats e abatuts tots aq[ue]lls alberchs qui era[n] al carrer
d[e] la Mar fins al moll, affronta[n]ts ab la dita Riera, e los alt[re]s o la major p[ar]t de
aq[ue]lls qui era[n] a l'alt[re] p[ar]t. En ta[n]t que és oppinió que p[er] la dita aygua són
mortas pessadas
q[ue] jamés no n'i haja haüts. De aquest ten gran desastre e mal són stats molts
m[er]caders, axí stra[n]ys co[m] p[ri]vats, molt da[m]pnifficats axí en p[er]sones con en
béns, de q[uè] la terra roma[n] molt desconsolada, e jamés desolada, axí p[er] la mort
de les p[er]sones, co[m] de la p[èr]dua del béns, co[m] p[er] la ruinosa trebucació d[e] la
dita ciutat, p[er] q[uè] és v[er]ificada la p[ar]aula de Jh[es]uxh[ri]st dient:
in se divisum desolabitu,
mal entre los h[abi]tadors de aq[ue]lla. Molts alt[re]s mals e da[m]pnatges se són seguits
en la dita ciutat p[er] ocasió d[e] la dita aygua, los quals seria[n] larchs d[e] exp[re]ssar e
sc[ri]ure, los quals p[er] anuig no
co[m] no
p[er]ò q[ue]
fusta, q[ue] los compradors d[e] la sisa d[e]l vi e d[e] la moliga havia[n] meses deva[n]t los
dits ponts, p[er] so q[ue] alcú no posq[uè]s pessar p[er] la dita Riera e metre vin o farina
p[er] aq[ue]ll loch, ans haguesse[n] forsadame[n]t venir a certs portals d[e] la dita ciutat.
E ap[ré]s se dix q[ue] los dits pals no fore[n] mesos, mas que assò se deya p[er] malícia.
Molts en gran nombre d[e]ls còssors de aq[ue]lls e aq[ue]llas qui só[n] negats en
la dita aygua só[n] stats atrobats envers lo Coll d'en Rabassa, e alt[re]s envers les Iletes
dallà Portopí, ab diversas caxas, fustam e pans de cera e altres béns. Més
ava[n]t s'és seguit q[ue] p[er] raó d[e] la dita aygua són stats apuntalats p[er] so q[ue] no
cayguessen pessats
Sent Ffeliu deva[n]t la lotja dels placentins.