Text view

Cartes triades dels Borja 1

TitleCartes triades dels Borja 1
AuthorVVAA
PublisherGLD-UAB
msNameI-19_Borja_I.txt
DateSegle XVb
TypologyI-Epistolaris i dietaris
DialectOc:V - Valencià
TranslationNo

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

1 RODERIC DE BORJA, CARDENAL VICECANCELLER, AL CAPÍTOL DE LA SEU DE TARRAGONA Tortosa, juliol-agost 1473 Reuerendis patribus et dominis colendissimis, camerario, canonicis et capitulo ecclesie tarraconensis, patribus obseruandissimis. Reuerendi patres et domina obseruandissimi: Post commendationem. Per En Jaume de Soldevila hé rebut una lletra de vostres prestàncies feta a 20 del present mes, per la qual me notifiquen l'exposició los és estada feta per los magnífics síndics d'aqueix reverend capítol, sobre dos florins corrents que jo seria tengut pagar per la lluminària del Corpus de l'any proppassat e del present. Etiam m'avisen de la instància que fa lo reverend succentor, mossèn Miquel de Bes, sobre cent sous diu sa reverència que jo li seria tengut tanquam novicios. Al què succincte faç resposta. Imprimis , quant a la petició dels dos florins per a la lluminària, me par no és cosa condecent ni de justícia jo els dega pagar, puix saben vostres prestàncies que fins a la present jornada jo no hé rebut un diner d'aqueixa canongia, e, no rebent, no seria tengut a deguns càrrecs perpètuos, com la llumenària hauria de pagar; lo que no faç, ni és de justícia ne costum en quantes esglésies jo hé vist e cercat; i en aquesta de Tortosa degun canonge novici que absent sia e res no reba, no paga degun càrrec dels sobredits, ne la llumenària, que per lo semblant és per un florí corrent cascun any. Tots los sobredits càrrecs fan pagar lo reverend capítol als pebordres qui s'aturen les porcions dels absents, i és justa cosa que soluat qui recipit , e així és estat lo costum en aquesta església fins a vui, e crec jo que per lo semblant en totes les altres esglésies. E com en aqueixa església lo costum fos lo contrari, per ésser cosa tan cònsona a raó e justícia, se poria fer bé tornar a lloc per les prestàncies vostres, proveint que lo sobredit càrrec de llumenària se pague de les porcions detengudes per los pebordres, així com ells paguen les servituds, dècimes, etc. I en açò pregue vostres prestàncies vullen pensar lo que jo hé despès en lo plet d'aqueixa canongia, per haver volgut tant afavorir ses reverencies a mossèn Joan Tura, del qual tinc a cobrar 76 ducats, que me té condemnat per virtut de les eixecutorials. Més avant, les pregue vullen pensar que jo tinc privilegi e butlla de fructibus in absentia, la qual ha vista lo reverend mossèn el prior e oficial, e poria presentar aquella a vostres prestàncies e requerir me fessen respondre dels fruits en absència, lo que fins ací no hé volgut fer, per no voler entrar en res de malenconies i enuigs ab aquelles; lo que si fer-ho volia, crec jo que l'audiència del papa asseguraria la justícia al qui la tenria; e, volent-me tractar a mi de tal manera, seria forçat pensar jo en presentar dita butlla. Ara jo crec que vostres prestàncies mirararan en tot, e trobaran tostemps a mi obedient e prompte en quant la justícia volrà jo faça. Dels cent sous que demana lo reverend succentor, jo só informat que lo novici no sia tengut pagar fins al cap del novici[a]t, per quant se paguen per los treballs que los succentors han de mostrar de cant e l'ofici als novicis; e així jo no seria tengut pagar fins hagués fet lo noviciat, lo qual, si plaurà a nostre senyor Déu, entenc a fer molt prest, si ja no ho perturbarà l'anada mia en cort de Roma, la qual o serà per al setembre octubre, o no iré de tot aquest any. Plàcia a vostres reverències voler mirar en aquestes coses de tal manera, que l'absència mia en defensió de la justícia no em noga, car a mi tostemps m'hauran prompte en tot lo que seré tengut de pagar, puis ans del temps no em sia demanat, maxime ab tan legitimes causes com són les damunt dites. Jo n'escric al sobredit succentor. E per aquesta no ocorren altres coses, sinó que manen vostres reverències de mi tot lo que plaent los sia. E prospere nostre senyor Déu la vida de cada ú d'ells. De Tortosa.


Download XMLDownload text