Text view

Libre del Mostassaf de Mallorca 06

TitleLibre del Mostassaf de Mallorca 06
Author---
PublisherGLD-UAB
msNameF-22-Mostassaf 06.txt
DateSegle XIVa
TypologyF-Textos jurídics
DialectOr:B - Balear
TranslationNo

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

45. COMPRA E VENDA DE VI. DEL PES E CAMBIADORS Octavo mensis marcii, anno Domini ·M_oCCC_o_vicesimo_nono·. [A H. M. Extr. lletr. Com. 1328-30, sin foliar. Mallorca, 8 marzo 1329.] 1. Ara ojats què mana el lochtinent del senyor Rey, que d'aquí avant neguna persona estranya o privada no gós dins la ciutat de Malorques ne de fora vendre ni comprar vi a quarters sinó al quarter menor. Emperò, en açò no sia entès vi, que isca de la terra per fer mercaderia e qui contra farà, pagarà de ban per cascuna vegada, ·X· libres. 2. Item mana més lo dit lochtinent del senyor Rey, que nul hom estrany o privat no gós comprar vi de la terra en gros ni a menut en neguna manera sinó d'aqueles persones, qui contribuexen en les ajudes, sots pena per cascuna vegada de perdre lo vi. 3. Item, mana més lo dit lochtinent del senyor Rey, que d'aquí avant negun cambiador de tapit o menys de tapit ne neguna altra persona estranya o privada, no gós tenir pes de florí ni de dobla, si donchs, primerament, no és escandayat e afinat ab lo pes dels Jurats. E qui contra farà, pagarà de ban, per cascuna vegada, ·X· libres. 46. PER LA VENDA DE BLAT ·XIX· die mensis aprilis anno Domini ·M_oCCC_o XXX_o_ primo· [A. H. M. Supl. 1332 a 1335, sin foliar. Mallorca, 19 abril 1331]. 1. Ara ojats què mana lo lochtinent del senyor Rey, que d'aquí avant nuyl hom ne neguna persona de qualque condició que sia, no gós molre ne fer molre negun blat privat ne estrany sinó d'aquell, que és aordonat de vendre per los Jurats, sots pena de perdre lo blat, del qual haurà lo terç lo senyor Rey, e·l terç lo mur, e·l terç l'acusador. 2. Item, mana més lo lochtinent del senyor Rey, que negun moliner no gós molre ne fer molre d'altra blat sinó del damunt dit, sots pena de ·L· sols per cascuna quartera.

3. Item, mana més lo lochtinent del senyor Rey, que negun traginer de molí ni altre traginer no gós levar, per portar a molí, negun sach de blat sinó del damunt dit, sots pena de perdre la bèstia, e si la bèstia no era sua, que pach ·XX· sols de ban per cascuna vegada, e si és catiu, que prenga ·C· assots, e pach ·VIII· diners al assotador. 4. Item, mana més lo lochtinent del senyor Rey, que nuyl hom ni neguna persona no gós metre en la ciutat neguna farina de negun blat, sots pena de perdre la farina. 5. Item, mana més lo lochtinent del senyor Rey, que nuyl hom ni neguna persona, de qualque condició que sia, no gós molre ne fer molre dins la ciutat en molí d'ayga ne de sanch ne de vent d'altre blat sinó del damunt dit, sots pena de perdre lo blat sens tota mercè. De tots los bans damunt dits haurà lo senyor Rey lo terç, e·l terç lo mur, e·l terç l'acusador. 47. ELECCIÓN DE MOSTASSAF ·IV· idus aprilis anno predicto [A, H. M. Lletr. Com, 1337-39, fol. 140. Mallorca, 10 abril 1338.] De nós, en Roger de Rovenach etc. Al amat lo batle de Sisneu o a son Lochtinent. Saluts, etc. Per tenor de la present vos deim e us manam que als Prohòmens de Sineu lexets ajustar consell per elegir ·IV· prohòmens dels mellors del dit loch per Mostassaf, per nós elegir lo ·I· d'aquells. Datum ut supra.

50. PREGÓ ANUNCIANT LA TAULA DELS OFICIALS REYALS [A. H. M. Lib ofic. 1344-48, sin foliar. Mallorca, 8 agosto 1345.] Post quidem die lune intitulata sexto idus augusti anno, quo super, fuit de mandato dicti honorabilis Gubernatoris facta et preconitzata per civitatem Majoricarum, per loca assueta sequens preconitzacio et illam Berengarius Ferrarii, preco curíe domini Regis reversusque dixit, illam se fecisse. Cujus quidem preconitzacionis series sub infertur. Ara ojatz que us fa a saber lo honrat en Felip de Boyl, conseyler del senyor Rey en lo Regne de Malorques, que per conservació de franqueses

e de privilegis, e per ço que mils sia tenguda justícia per los oficials, e alcú no sia, contra justícia, agreujat, vol per manament del dit senyor Rey, que taula sia tenguda per los oficials del any primer passat, a la qual ha eletz los honratz en Ramon de Sant Martí donzell, e en Berenguer Domenech ciutadà e en R. de Capcir, savi en dret de Malorques per comissaris e inquisidors. Per ço, ab aquesta present crida notifica a tuyt, generalment, que tota persona que vuyla fer demanda, o clams donar contra los Veguers de la Ciutat e de fora e Batle de Malorques e lurs Assessors e·ls Scrivans de les Cortz e Sotzveguer e Capdeguaytes e Saigs, e encara contra los Batles de fora e lurs Scrivans e contra totz altres oficials, qui hagen tenguts en l'any primer passat oficis reyals de torts e injúries, forçes e violències, e hagen reebuts dons e serveys e fetes fer redempcions alcunes e hagen comeses fraus en lurs oficis, e en altra manera errades alcunes, que hagen fetes per lurs oficis, que dins ·X· dies primer vinents, los quals degen comensar de comptar diluns primer vinent, vénguen e compareguen davant los comissaris e inquisidors damunt dits, los quals siuran e tendran audiència en lo castell de Malorches, e faran dret e justícia als clamants dels dits oficials. En altra manera, passats los dits ·X· dies, negú no seria oÿt per los dits inquisidors. Los ·X· dies quant als Batlles e Scrivans de fora correguen aprés que en cascun loch de fora serà cridat. 51. CONTRA EL MOSTASSAF DE SINEU QUI AGREUJA ELS JUEUS MERCERS [A. H. M. Lletr. Com. 1345-7. fol. 117. Mallorca, 12 diciembre 1346.] En Felip de Boyl, etc. Al amat en Borraç Messanet, mostassaf de la vila de Sineu, salut e dilecció. Per en Duran Bonafós, jueu de Malorques, és estat a nós, soplicant, demonstrat, que ell, qui és mercer e altres mercers jueus han acustumat d'anar, entrar e exir en la ciutat e altres lochs de la ila de Malorques ab lurs merceries e robes axí en dicmenges e dies de festes com no festes, e vós l'altre dicmenge penyoràs lo dit soplicant per ban de ·V· sols, per ço com exia de la dita vila de Sineu, en dicmenge, per venir en Ciutat. E com sia legut, axí a cristià com jueu, anar e venir per los lochs per lurs negocis en cascun dia sens alcuna pena, en per ço, a instància del dit soplicant, a vós deim e manam, que·l dit soplicant d'aquí avant, contra manera acostumada, no degats agreujar, e si alcuna cosa contra ell havets proceïda contra forma antiga e acostumada, aquella dejats a degut stament retornar, restituent a ell tot ço, que de ell havets levat e pres per la dita raó. Datum Majoricis pridie idus decembris anno Domini ·M_o_CCC_o_XL_o_sexto·. Jacobus, assessor.

[...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] 131. PER UNA BARSELA NACCIA A INCA [A. H. M. Ced. real. 1327-28. Papel suelto. Inca, 12 enero 1340.] Al honrat noble senyor monsènyer en Roger de Rovenach cavaler e conseyler del molt alt senyor Rey nostre de Malorques. e lochtenent d'aquel en lo Regne de Malorques. Monsènyer [certifich] la vostra nobleça,

que dimecres prop passat en lo qual hom contave tres idus de janer del ayn davayl scrit, fo a mi denunciat, que moltes e diverses mesures naccies eren en la vila de Inca. En axí, que feta a mi la dita denunciació, en continent entremís me, aytant con poguí, d'ensercar les dites mesures e encara pesals, e aquels regonèxer e pegelar. En axí finalment, entre les altres mesures hé atrobada en la botiga dels compradors del blat del senyor Rey del ayn present una barsela naccia. E assò regonegut e trobada la mervetat de la dita barsela, moltes persones vengren a mi diens, que eylles havien comprat ordi. dels dits compradors ab la dita barsela, e que havien coneguda la mervetat d'aquela barsela. E con en la dita botiga fos alguna quantitat de forment e d'ordi, de present vista la mervetat de la dita barsela emparí tot lo dit blat e encara fiu tencar la dita botiga, lo dit blat estant en aquela. Per què, monsènyer, per tenor de la present certifich la vostra noblesa de les dites coses. E menats me, que apareyllat som de complir vostre menament. Feta en Inca a ·XII· de janer del ayn de ·MCCCXL·. P. Figuera, mostassaf en Inca servidor vostre en totes coses.


Download XMLDownload text